Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Jasmin Easy Fold
Travel cot
Łóżeczko turystyczne
Reisebett
Детская походная кроватка
Lettino da viaggio
Lit de voyage
Cuna de viaje
Reisbedje
Kelioninė lovelė
Cestovní postýlka
Utazóágy
Pătuț de călătorie
Resesäng
Reiseseng
Rejseseng
Matkasänky
Instrukcja obsługi
Bedienungsanleitung
Инструкция по эксплуатации
Manuel de l'Utilisateur
Manual de usuario
www.lionelo.com
‑ 1 ‑
User manual
Naudojimo instrukcija
Manuale d'uso
Handleiding
Návod k obsluze
Használati utasítás
Manual utilizare
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Brugsvejledning
Käyttöopas

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Jasmin Easy Fold and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Lionelo Jasmin Easy Fold

  • Page 1 Инструкция по эксплуатации Manual utilizare Manuale d’uso Bruksanvisning Manuel de l’Utilisateur Bruksanvisning Manual de usuario Brugsvejledning Handleiding Käyttöopas Jasmin Easy Fold Travel cot Łóżeczko turystyczne Reisebett Детская походная кроватка Lettino da viaggio Lit de voyage Cuna de viaje Reisbedje Kelioninė lovelė...
  • Page 2 ‑ 2 ‑...
  • Page 3 ‑ 3 ‑...
  • Page 4 Dear Customer! If you have any comments or questions about the product you have purchased, please contact us: help@lionelo.com Manufacturer: BrandLine Group Sp. z o.o. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Poland IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY WARNING Be aware of the risk of open fire and other sources of strong heat, such as electric bar fires, gas fires, etc.
  • Page 5 Do not tumble dry; do not iron. The photos are for reference only, the actual appearance of the products may differ from the photos. Drogi Kliencie! Jeśli masz jakiekolwiek uwagi lub pytania do zakupionego produktu, skontaktuj się z nami: help@lionelo.com Producent: BrandLine Group Sp. z o.o.
  • Page 6: Instrukcja Montażu

    zablokowane. Wszystkie elementy montażowe powinny być zawsze dokręcone, złącza powinny być regularnie sprawdzane i dokręcane w razie potrzeby. Łóżeczka nie należy używać, jeśli dziecko jest w stanie się z niego wydostać. Należy usunąć szyny wspierające przed użyciem łóżeczka w najniższej pozycji. Jeśli zostawiasz dziecko bez opieki w łóżeczku zawsze upewnij się, że wejście boczne jest zapięte zamkiem błyskawicznym.
  • Page 7: Allgemeine Warnhinweise

    Sehr geehrte Kunden! Wenn Sie Anmerkungen oder Fragen zu dem von Ihnen gekauften Produkt haben, kontaktieren Sie uns bitte: help@lionelo.com Produzent: BrandLine Group Sp. z o.o. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polen WICHTIG, ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN UND SORGFÄLTIG LESEN ALLGEMEINE WARNHINWEISE Vergewissern Sie sich, dass das Kinderbett nicht in der Nähe von offenem Feuer...
  • Page 8 Die gezeigten Bilder dienen nur als Referenz. Das tatsächliche Produkt kann von den Abbildungen abweichen. Дорогой клиент! Если у вас есть комментарии или вопросы по поводу приобретенного товара, свяжитесь с нами: help@lionelo.com Производитель: ТОО «BrandLine Group» ул. А. Кренглевского 1, 61-248 Познань, Польша...
  • Page 9: Инструкции По Установке

    ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Помните о риске наличия открытого огня и других источников сильного тепла, таких как электрические обогреватели, газовые обогреватели и т. д., рядом с кроваткой. Не используйте кроватку, если какая-либо часть комплекта сломана, порвана или отсутствует. Используйте только запасные части, одобренные производителем.
  • Page 10 Фотографии предназначены только для иллюстрации, реальный внешний вид продукции может отличаться от представленного на фотографиях. Egregio cliente! Se hai commenti o domande sul prodotto che hai acquistato, ti preghiamo di contattarci all'indirizzo: help@lionelo.com Produttore: BrandLine Group Sp. z o.o. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznan, Polonia...
  • Page 11 Rimuovere le sponde di supporto prima di utilizzare la culla nella posizione più bassa. Se lasci il bambino incustodito nella culla, assicurati sempre che l'ingresso laterale sia chiuso con una cerniera. 10. La posizione più bassa della culla è la più sicura e dovrebbe essere sempre utilizzata non appena il bambino inizia a sedersi da solo.
  • Page 12 Cher Client ! Si vous avez des commentaires ou des questions sur le produit que vous avez acheté, veuillez nous contacter : help@lionelo.com Fabricant : BrandLine Group Sp. z o.o. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Pologne IMPORTANT, À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ET À...
  • Page 13 Les photos ont le caractère indicatif seulement ; l'aspect réel des produits peut différer de celui présenté sur les photos. Estimado Cliente: Si tiene algún comentario o pregunta sobre el producto comprado, póngase en contacto con nosotros: help@lionelo.com Fabricante: BrandLine Group Sp. z o.o.
  • Page 14 únicamente piezas de repuesto aprobadas por el fabricante. No deje nada en la cuna ni coloque la cuna cerca de otro producto que pueda servir de apoyo para los pies y de escalón o presentar un riesgo de asfixia o ahogo, por ejemplo, cintas, cordones de cortinas, cortinas.
  • Page 15 Las fotos son para fines ilustrativos, la apariencia real de los productos puede diferir de la presentada en las fotos. Geachte Klant! Hebt u opmerkingen of vragen over het product, neem dan contact met ons op: help@lionelo.com Fabrikant: BrandLine Group Sp. z o.o.
  • Page 16 De afbeeldingen dienen alleen ter illustratie, het werkelijke uiterlijk van de producten kan van het uiterlijk op de afbeeldingen verschillen. Gerbiamas Kliente! Jei turite pastabų ar klausimų dėl įsigyto produkto, susisiekite su mumis: help@lionelo.com Gamintojas: BrandLine Group Sp. z o.o.
  • Page 17 ATIDŽIAI PERSKAITYKITE ĮSPĖJIMAS Atkreipkite dėmesį į atviros liepsnos ir kitų stiprios šilumos šaltinių, pavyzdžiui, elektrinių šildytuvų, dujinių viryklių ir pan., keliamą pavojų šalia lovelės. Nenaudokite lovelės, jei kuri nors rinkinio dalis yra sugadinta, suplyšusi ar jos trūksta, naudokite tik gamintojo patvirtintas atsargines dalis. Nepalikite lovelėje ir nestatykite lovelės šalia kito produkto, kuris gali būti atrama kojoms ir tarnauti kaip laiptelis arba kelti užspringimo ar uždusimo pavojų, pvz., kaspinai, užuolaidų...
  • Page 18 Nedžiovinkite mechaniškai, nelyginkite. Nuotraukos yra tik iliustracinės, tikroji produktų išvaizda gali skirtis nuo pateiktos nuotraukose. Vážený Kliente! Pokud máte nějaké připomínky nebo dotazy k zakoupenému výrobku, kontaktujte nás: help@lionelo.com Výrobce: BrandLine Group Sp. z o. O. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznaň, Polsko DŮLEŽITÉ, USCHOVEJTE PRO...
  • Page 19 Fotografie jsou pouze orientační, skutečný vzhled výrobků se může lišit od vzhledu prezentovaného na fotografiích. Kedves Vásárló! Ha bármilyen észrevétele vagy kérdése van a megvásárolt termékkel kapcsolatban, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk: help@lionelo.com Gyártó: BrandLine Group Sp. z o.o. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Lengyelország FONTOS, OLVASSA EL FIGYELMESEN ‑...
  • Page 20 ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL FIGYELMEZTETÉS Legyen tisztában az utazóágy közelében lévő nyílt láng és más erős hőforrások, mint a hősugárzók, gázkályhák okozta kockázattal. Ne használja az utazóágyat, ha annak bármelyik eleme elromlott, elszakadt vagy hiányzik. Csak a gyártó pótalkatrészeit használja. Ne hagyjon semmit az utazóágyban vagy ne helyezze az utazóágyat más olyan termék közelébe, amely támasztékként megkönnyítené...
  • Page 21 A képek csak tájékoztató jellegűek, a termékek tényleges kinézete eltérhet a képeken látottaktól. Dragă Clientule! Dacă aveți comentarii sau întrebări cu privire la produsul pe care l-ați achiziționat, vă rugăm să ne contactați: help@lionelo.com Producător BrandLine Group Sp. z o.o.
  • Page 22 Fotografiile au caracter pur informativ, aspectul real al produselor poate diferi de cel prezentat în fotografii. Bästa Kund! Om du har några anmärkningar eller frågor om den inköpta produkten, kontakta oss gärna på: help@lionelo.com Tillverkare: BrandLine Group Sp. z o. o.
  • Page 23 VIKTIGT, SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK OCH LÄS NOGGRANT VARNING Var medveten om risker i samband med öppen låga och andra starka värmekällor som strålvärmare, el- och gasspisar osv. i närheten av sängen. Använd inte sängen när någon del av produkten är sönder, skadad eller borttappad, använd endast reservdelar som är godkända av tillverkaren.
  • Page 24 Foton är endast för referens, det verkliga produktutseendet kan skilja sig från det som presenteras på foton. Kjære klient! Hvis du har kommentarer eller spørsmål om det kjøpte produktet, vennligst kontakt oss: help@lionelo.com Produsent: BrandLine Group Sp. z o.o.
  • Page 25 Bildene er kun for illustrasjonsformål, det faktiske utseendet til produktene kan avvike fra det som vises på bildene. Kære Kunde! Hvis du har bemærkninger eller spørgsmål til det produkt, du har købt, bedes du kontakte os: help@lionelo.com Produceret af: BrandLine Group Sp. z o.o.
  • Page 26 ADVARSEL Vær opmærksom på risikoen for åben ild og andre kraftige varmekilder som f.eks. elektriske varmestrålere, gaskomfurer osv. i nærheden af sengen. Brug ikke sengen,hvis nogen del af sættet er ødelagt, revet eller mangler, brug kun reservedele, der er godkendt af producenten. Efterlad ikke noget i rejsesengen og placer ikke sengen i nærheden af et andet produkt, der kan give fodstøtte og kan bruges som trin eller udgøre en kvælningsfare, f.eks.
  • Page 27 Billederne er kun til illustrationsformål, og produkternes faktiske udseende kan afvige fra de viste billeder. Hyvä asiakas! Jos sinulla on kommentteja tai kysymyksiä ostamastasi tuotteesta, ota meihin yhteyttä: help@lionelo.com Valmistaja: BrandLine Group Sp. z o.o. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Puola TÄRKEÄÄ, SÄILYTÄ...
  • Page 28 ASENNUSOHJEET: Ota pinnasänky pois pussista ja irrota tarranauhat (kuva 1). Nosta vastakkaisia lyhyempiä sivuja kummallakin kädellä ylöspäin, kunnes ne lukittuvat vaakasuoraan (kuva 2). Pidä pinnasängyn toisesta lyhyemmästä sivusta kiinni kädelläsi ja paina toisella kädellä pinnasängyn keskellä olevaa punaista kahvaa maahan, kunnes pohja avautuu kokonaan (kuva 2). Aseta patja pinnasänkyyn.
  • Page 29 ‑ 29 ‑...
  • Page 30 ‑ 30 ‑...
  • Page 31 A részletes garanciális feltételek elérhetők a weboldalon: Condiții detaliate de garanție sunt disponibile pe site: Detaljerade garantivillkor finns tillgängliga på hemsidan: Detaljerte garantibetingelser er tilgjengelige på hjemmesiden: Detajerede garantibetingelser kan ses på hjemmesiden: Yksityiskohtaiset takuuehdot on luettavissa verkkosivuilla: www.lionelo.com ‑ 31 ‑...
  • Page 32 ‑ 32 ‑...