Download Print this page

JLL VENTUS PRO Instruction Manual

Air rower
Hide thumbs Also See for VENTUS PRO:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VENTUS PRO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for JLL VENTUS PRO

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 2 ENGLISH USER MANUAL ASSEMBLY INSTRUCTIONS AND TECHNICAL SUPPORT 1. Scan the QR Code 2. Follow the link to either our YouTube channel or our downloads page. 3. Safely assembly your machine FOLLOW US ON SOCIAL MEDIA! Get the latest product information, training content and more.
  • Page 3: Table Of Contents

    Facility safety precautions....................Warning stickers........................2. ASSEMBLY Preparing the site....................... Diagram..........................Content listing........................Box contents............................Tools pack............................Ventus Pro assembly......................3. OPERATION Testing the rower operation..................... Adjusting the pedals......................Folding the machine......................Adjusting the resistance....................Adjusting the monitor......................Monitor configuration......................
  • Page 4 4. MAINTENANCE Preventive maintenance activities..................Rower cleaning........................3 easy steps to clean your rower....................5. ADDITIONAL INFORMATION Contact information......................Disclaimer..........................
  • Page 5: Exploded Diagram

    EXPLODED DIAGRAM...
  • Page 6: Parts List

    PARTS LIST Description Description Bracket tubing combination Slide seat Tail braced combination 39R/L End cap Front braced combination Screw ST4.2*18 Rowing rail Screw STM5*20 Rear bottom tube pad Fixed base Screw M6*15 Nylon nut M5 Adjustable pad Hexagon nut M5 Protect guard U-shaped bolt Meter...
  • Page 7: Safety Instructions

    Please contact JLL Fitness on 0121 328 7507 for advice on how to resolve the issue.
  • Page 8: User Safety Precautions

    9. The maximum weight capacity of this unit is 150 kg. 10. To avoid bodily injury and/or damage to the product or property, ensure to follow safe procedures for lifting and moving the item. 11. Your product is intended for use in cool, dry conditions. You should avoid storage in extreme cold, hot or damp areas as this may lead to corrosion and other related problems.
  • Page 9: Warning Stickers

    • Read the instruction manual completely before using the rower. • Ensure all users wear appropriate footwear on JLL equipment. ® • Set up and operate the rowing machine on a level surface. DO NOT operate in small restricted areas or on plush carpet.
  • Page 10: Assembly

    ASSEMBLY PREPARING SITE To find the ideal location to set up this rowing machine, ensure that: • Area is well illuminated and well ventilated. • Surface is level. • There is enough space to access the unit and emergency dismount. If it is possible, keep the following clearances: 0.5 m at each side and 2 m at the back. •...
  • Page 11: Content Listing

    CONTENT LISTING See diagram (previous page) and content listing (below) for rower box contents. See Customer Service chapter for contact information if any parts are missing. BOX 1 CONTENTS Slideway Monitor Rower Main Base Tools Pack Saddle Monitor Stand Manual Ipad Stand BOX 2 CONTENTS Rear Stabilizer Front Stabilizer Center Stand TOOLS PACK Multi-Tool 6mm Hex Allen Key 5mm Hex Allen Key...
  • Page 12: Ventus Pro Assembly

    The rower has been assembled and tested at the factory, so you shouldn’t have any problems putting all the parts together. Components are designed to fit together, and only basic tools are required for the assembly process. Inside the box you will find a Tools Pack (Hex Allen Key, Spanner, Washers and Bolts). See previous page. To assemble your JLL Ventus PRO please follow these easy steps: STEP 1 STEP 2 Attach the centre stand to the under-...
  • Page 13 STEP 5 STEP 6 Secure the slideway to the base using Slide the saddle onto the slideway, the dip in the saddle will be towards the the silver hex bolt and nuts from before. Also secure using the flat knob on top. front stabiliser. Then, reattach the black Make sure the smaller knob located on stopper.
  • Page 14: Operation

    OPERATION TESTING THE ROWER OPERATION Use the following instructions to test the full resistance of the rower and to check the chain for proper operation. 1. Sit on the machine and place your feet on the footplate’s, gently complete a few strokes.
  • Page 15: Adjusting The Resistance

    ADJUSTING THE RESISTANCE Move the handle of the damper on the right hand side of the machine. The handle slides up and down opening and closing the vents restricting the air flow into the machine. Level 1 is the lowest and level 10 is the highest. ADJUSTING THE MONITOR Depending on the user’s height the monitor can be moved to be read more easily.
  • Page 16: Monitor Configuration

    MONITOR CONFIGURATION LCD display Recovery Button Reset Button Start/Stop Button Enter Button Down Button Up Button MONITOR SPECIFICATIONS Time.........................00:00 - 99:59 MIN:SEC Time 500M......................00:00 - 99:59 MIN:SEC Stroke..............................0 - 9999 Calorie.............................0.0 - 999.9 Distance............................0.0 - 999.9 Strokes Per Minute..........................0 - 9999 Total Strokes............................0 - 9999 Pulse.................................0 - 240 Temperature..............................0°C...
  • Page 17: Functions

    FUNCTIONS TIME: Counts the duration of your workout. TIME 500M: Calculates your average 500 meter time. Shares the same segment as time. STROKES: Counts the strokes completed during your workout. CALORIE: Counts the estimated calories burnt while exercising. STROKES PER MINUTE: Displays the average strokes per minute. DISTANCE: Displays the distance covered in meters throughout your workout.
  • Page 18: Race

    RACE Once you have entered into the RACE mode using the previous steps, the L1 will flash and the TIME 500M may display with 8:00. Use the UP or DOWN buttons to select L1-L15 and press ENTER to confirm. After, you can set the distance of the race (500m - 10000m), the distance section should be flashing. Press ENTER and the image of the race will dis- play on the centre segment. The figures of TIME 500M are; L1 - 8:00 L4 - 6:30 L7 - 5:00 L10 - 3:30 L13 - 2:00 L2 - 7:30 L5 - 6:00 L8 - 4:30 L11 - 3:00...
  • Page 19: Specifications

    SPECIFICATIONS LCD Monitor: Time, Time 500M, Calorie, Distance, Strokes, Strokes Per Display Minute (SPM), Pulse, Total Strokes, Date, Clock, Calendar and Temperature Storage Built-in wheels. Resistance 10 Levels of Air Resistance Battery 2 x AA Saddle Foam seat with free movement up and down the slideway. Pedals Adjustable platform pedals Handlebars Ergonomic handles Colour...
  • Page 20: Maintenance

    MAINTENANCE Maintenance must be performed on a regular basis. Performing maintenance actions can aid in providing safe and trouble-free operation of all JLL equipment. ® are not responsible for performing regular inspection and maintenance actions for ® your machine. JLL representatives are available to answer any questions that you may ®...
  • Page 21: Rower Cleaning

    Any rust will indicate there may be moisture in the air and as a result this could impact on the integrity and performance of your machine. WARNING 1. Use only JLL replacement parts. ® 2. Keep water and liquids away from electrical parts.
  • Page 22: Additional Information

    • Always seek professional advice before changing your diet or starting any exercise program. • JLL Fitness Ltd is not liable for any injuries or damages that may occur when assembling or using this rowing machine. • By reading this you assume full responsibility for any injuries or changes to your physical well-being.
  • Page 23 FRANÇAIS MANUEL D’INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET SUPPORT TECHNIQUE 1. Scannez le code QR. 2. Suivez le lien vers notre chaîne YouTube ou notre page de téléchargements. 3. Assemblez votre machine en toute sécurité. SUIVEZ-NOUS SUR LES RÉSEAUX SOCIAUX! Obtenez les dernières informations sur les produits, le contenu de formation et plus encore.
  • Page 24 Autocollants d’avertissement.................... 2. ASSEMBLAGE Préparation du site......................Diagramme.......................... Liste du contenu......................... Contenu de la boîte........................Kit d’outils............................ Assemblage du Ventus Pro....................3. FONCTIONNEMENT Tester le fonctionnement du rameur................. Ajuster les pédales....................... Replier la machine........................ Ajuster la résistance......................Ajuster le moniteur......................
  • Page 25 4. MAINTENANCE Activités de maintenance préventive................Nettoyage du rameur....................... 3 étapes faciles pour nettoyer votre rameur................ 5. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Informations de contact...................... Avis de non-responsabilité....................
  • Page 26: Schéma Éclaté

    SCHÉMA ÉCLATÉ...
  • Page 27: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES Description Description Combinaison de tubes de Siège coulissant support Combinaison de support arrière 39R/L Embout Combinaison de support avant Vis ST4.2*18 Rail de rameur Vis STM5*20 Coussinet de tube inférieur Base fixe arrière Vis M6*15 Écrou en nylon M5 Coussinet réglable Écrou hexagonal M5 Protection...
  • Page 28: Instructions De Sécurité

    Veuillez contacter JLL Fitness au 0121 328 7507 pour obtenir des conseils sur la résolution du problème. 7. Portez des vêtements appropriés lors de l’utilisation de l’équipement. Évitez de...
  • Page 29: Précautions De Sécurité Pour L'utilisateur

    8. Ne placez pas vos doigts ni d’objets dans les pièces mobiles de l’équipement. 9. La capacité de poids maximale de cette unité est de 120 kg. 10. Pour éviter les blessures corporelles et/ou les dommages au produit ou à la pro priété, veillez à...
  • Page 30: Précautions De Sécurité Pour L'établissement

    • Lisez le manuel d’instruction intégralement avant d’utiliser le rameur. • Assurez-vous que tous les utilisateurs portent des chaussures appropriées sur l’équipement JLL®. • Installez et utilisez le rameur sur une surface plane. NE L’utilisez PAS dans de petits espaces restreints ou sur un tapis moelleux.
  • Page 31: Assemblage

    ASSEMBLAGE PRÉPARATION DU SITE Pour trouver l’emplacement idéal pour installer ce rameur, assurez-vous que : • La zone est bien éclairée et bien ventilée. • La surface est de niveau. • Il y a suffisamment d’espace pour accéder à l’appareil et pour une déscente d’urgence.
  • Page 32: Liste Du Contenu

    LISTE DU CONTENU Voir le schéma (page précédente) et la liste de contenu (ci-dessous) pour le contenu de la boîte du rameur. Consultez le chapitre Service Client pour obtenir les informations de contact si des pièces sont manquantes. CONTENU DE LA BOÎTE 1 Gleitschieneglissement Moniteur Base principale du rameur Selle Ensemble d’outils Support de moniteur Manuel Support de tablette CONTENU DE LA BOÎTE 2...
  • Page 33: Assemblage Du Ventus Pro

    Les composants sont conçus pour s’em- boîter, et seul un outillage de base est nécessaire pour le processus d’assemblage. À l’intérieur de la boîte, vous trouverez un pack d’outils (clé hexagonale, clé à molette, ron- delles et boulons). Voir la page précédente. Pour assembler votre JLL Ventus PRO, veuillez suivre ces étapes simples : ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 Fixez la béquille centrale sous la base Fixez le stabilisateur arrière à...
  • Page 34 ÉTAPE 5 ÉTAPE 6 Fixez le rail de glissement à la base en Faites glisser la selle sur le rail de glisse- utilisant le boulon hexagonal argenté ment, la partie creuse de la selle sera et les écrous précédemment retirés. orientée vers le stabilisateur avant.
  • Page 35: Opération

    OPÉRATION TEST DE FONCTIONNEMENT DE L’AVIRON Utilisez les instructions suivantes pour tester la résistance totale de l’aviron et pour vérifier le bon fonctionnement de la chaîne. 1. Asseyez-vous sur la machine et placez vos pieds sur les repose-pieds, effectuez doucement quelques coups de rame. 2. Vérifiez le moniteur pour vous assurer que les chiffres changent. 3. Poussez ou tirez le contrôle de tension de 1 à 8 et vérifiez si vous ressentez une dif- férence dans la difficulté de la résistance.
  • Page 36: Réglage Du Moniteur

    RÉGLAGE DE LA RÉSISTANCE Déplacez la poignée de l’amortisseur située sur le côté droit de la machine. La poignée glisse de haut en bas, ouvrant et fermant les évents, restreignant ainsi le flux d’air dans la machine. Le niveau 1 est le plus bas et le niveau 10 est le plus haut.
  • Page 37: Configuration Du Moniteur

    CONFIGURATION DU MONITEUR Affichage LCD Bouton de récupération Bouton de réinitialisation Bouton Démarrer/Arrêter Bouton Entrée Bouton Bas Bouton Haut SPECIFICATIONS DE L’ÉCRAN Temps.........................00:00 - 99:59 MIN Temps 500M......................00:00 - 99:59 MIN Course..............................0 - 9999 Calorie.............................0.0 - 999.9 Distance............................0.0 - 999.9 Coups par Minute..........................0 - 9999 Coups Totals............................0 - 9999 Pouls.................................0 - 240 Température..............................0°C...
  • Page 38: Fonctions

    FONCTIONS TEMPS : Compte la durée de votre entraînement. TEMPS 500M : Calcule votre temps moyen sur 500 mètres. Partage le même segment que le temps. COUPS : Compte les coups réalisés pendant votre entraînement. CALORIE : Compte les calories estimées brûlées pendant l’exercice. COUPS PAR MINUTE : Affiche la moyenne des coups par minute.
  • Page 39: Manuel

    MANUEL Une fois entré en mode manuel, appuyez sur la touche UP pour régler l’heure, qui clignotera. Une fois que vous avez défini votre temps cible, appuyez sur EN- TER pour le confirmer. DISTANCE - STROKES - CALORIES - PULSE - TIME peu- vent tous être réglés sur une cible spécifique, mais plusieurs fonctions ne peu- vent pas être réglées pendant un seul entraînement (par exemple, si un temps cible est défini, alors une distance cible ne peut pas être définie en même temps).
  • Page 40: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Moniteur LCD : Temps, Temps 500M, Calories, Distance, Coups, Écran Coups Par Minute (SPM), Pouls, Total des Coups, Date, Horloge, Calendrier et Température Rangement Roues intégrées. Résistance 10 niveaux de résistance à l’air Batterie 2 x AA Siège en mousse avec mouvement libre de haut en bas sur le rail Selle de glissement.
  • Page 41: Maintenance

    MAINTENANCE L’entretien doit être effectué régulièrement. La réalisation d’actions d’entretien peut contribuer à assurer un fonctionnement sûr et sans problème de tout l’équipement JLL®. JLL® n’est responsable réalisation d’inspections d’actions d’entretien régulières pour votre machine. Les représentants de JLL® sont disponibles pour répondre à toutes les questions que vous pourriez avoir au +44 (0)121 328 7507.
  • Page 42: Nettoyage Du Rameur

    AVERTISSEMENT 1. Utilisez uniquement des pièces de rechange JLL®. 2. Gardez l’eau et les liquides éloignés des pièces électriques. 3. Si vous permettez à votre machine de rouiller, cela affectera votre garantie.
  • Page 43: Informations Complémentaires

    • Cherchez toujours des conseils professionnels avant de modifier votre régime alimentaire ou de commencer un programme d’exercices. • JLL Fitness Ltd décline toute responsabilité en cas de blessures ou de dommages pouvant survenir lors de l’assemblage ou de l’utilisation de cet ergomètre. • En lisant ceci, vous assumez l’entière responsabilité de toute blessure ou modification de votre bien-être physique. Vous renoncez à tous les droits et...
  • Page 44 DEUTSCHES BENUTZERHANDBUCH MONTAGEANLEITUNG UND TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG 1. Scannen Sie den QR-Code. 2. Folgen Sie dem Link zu unserem YouTube-Kanal oder unserer Download-Seite. 3. Montieren Sie Ihre Maschine sicher. FOLGEN SIE UNS IN DEN SOZIALEN MEDIEN! Erhalten Sie die neuesten Produktinformationen, Schulungsinhalte und mehr...
  • Page 45 Sicherheitsvorkehrungen für die Einrichtung.............. Warnaufkleber........................2. MONTAGE Vorbereitung des Standorts....................Diagramm..........................Inhaltsverzeichnis......................... Inhalt der Box............................Werkzeugpaket............................ Montage des Ventus Pro...................... 3. BETRIEB Betrieb des Rudergeräts testen..................Einstellen der Pedale......................Zusammenklappen der Maschine..................Einstellen des Widerstands....................Einstellen des Monitors......................Monitor-Konfiguration......................Monitor-Spezifikationen......................
  • Page 46 4. WARTUNG Präventive Wartungsaktivitäten.................. Reinigung des Rudergeräts..................3 einfache Schritte zur Reinigung Ihres Rudergeräts............. 5. ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Kontaktdaten........................Haftungsausschluss......................
  • Page 47: Explosionszeichnung

    EXPLOSIONSZEICHNUNG...
  • Page 48: Teileliste

    TEILELISTE Beschreibung Beschreibung Halterung Rohrkombination Schiebesitz Heckverstärkung Kombination 39R/L Endkappe Frontverstärkung Kombination Schraube ST4.2*18 Ruderschien Schraube STM5*20 Hintere untere Rohrpolster Feste Basis Schraube M6*15 Nylonmutter M5 Verstellbares Polster Sechskantmutter M5 Schutzabdeckung U-förmiger Bolzen Zähler Verbindungspol Sechskantschraube M6*16 Kette Polster Griff Edelstahlteil Sechskantmutter M6 Nylonmutter M10...
  • Page 49: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Bitte beachten Sie die folgenden Anweisungen, bevor Sie dieses Rudergerät verwenden. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN DES BENUTZERS Vielen Dank, dass Sie unser Produkt gewählt haben. Um Ihre Gesundheit und Sicherheit zu gewährleisten, verwenden Sie dieses Gerät bitte wie empfohlen. Es ist wichtig, diese gesamte Anleitung vor dem Zusammenbau und der Verwendung des Geräts zu lesen.
  • Page 50: Benutzer-Sicherheitsvorkehrungen

    Überprüfen des Geräts fehlerhafte Komponenten feststellen oder während des Trainings ungewöhnliche Geräusche hören, stellen Sie die Ver wendung des Geräts sofort ein. Bitte kontaktieren Sie JLL Fitness unter 0121 328 7507, um Ratschläge zur Behebung des Problems zu erhalten.
  • Page 51: Sicherheitsvorkehrungen Für Die Einrichtung

    • VERWENDEN Sie die Rudermaschine NICHT im Freien. • Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig, bevor Sie den Rudergerät verwenden. • Stellen Sie sicher, dass alle Benutzer geeignetes Schuhwerk auf JLL®-Geräten tragen. • Richten Sie das Rudergerät auf einer ebenen Fläche ein und betreiben Sie es.
  • Page 52: Montage

    MONTAGE SITEVORBEREITUNG Um den idealen Standort für dieses Rudergerät zu finden, stellen Sie sicher, dass: • Der Bereich gut beleuchtet und gut belüftet ist. • Die Oberfläche eben ist. • Genügend Platz vorhanden ist, um auf das Gerät zuzugreifen und im Notfall abzusteigen. Wenn möglich, halten Sie die folgenden Abstände ein: 0,5 m auf jeder Seite und 2 m hinten.
  • Page 53: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Siehe Diagramm (vorherige Seite) und Inhaltsverzeichnis (unten) für den Inhalt der Ru- derbox. Siehe das Kapitel Kundenservice für Kontaktinformationen, falls Teile fehlen. INHALT DER BOX 1 Gleitschiene Monitor Rudergerät-Hauptbasis Sattel Werkzeugpaket Monitor Stand Handbuch Tablethalter INHALT DER BOX 2 Mittelständertelständer Hinterer Stabilisator Vorderer Stabilisator WERKZEUGSATZ Multifunktionswerkzeug 6mm Innensechskantschlüssel 5mm Innensechskantschlüssel Schraubenschlüssel...
  • Page 54: Montage Des Ventus Pro

    Probleme haben, alle Teile zusammenzufügen. Die Komponenten sind so konzipiert, dass sie perfekt zusammenpassen, und für den Montageprozess sind nur grundlegende Werkzeuge erforderlich. In der Verpackung finden Sie ein Werkzeugpaket (Inbusschlüs- sel, Schraubenschlüssel, Unterlegscheiben und Schrauben). Siehe vorherige Seite. Um Ihr JLL VENTUS PRO zusammenzubauen, folgen Sie bitte diesen einfachen Schrit- ten: SCHRITT 1 SCHRITT 2 Befestigen Sie den Mittelständer an...
  • Page 55 SCHRITT 3 SCHRITT 4 Befestigen Sie den vorderen Stabi- Entfernen nächstes lisator am Gleisweg mit den sechs schwarzen Kunststoffstopper Inbusschrauben, die sich im Stabilisa- gegenüberliegenden Ende tor befinden. Zwei dieser Schrauben Gleisweges großen werden ebenfalls mit einer kleinen busschlüssel und dem Multitool. Ent- Sechskantmutter gesichert. Stellen fernen Sie den großen flachen Knopf Sie sicher, dass beim Anbringen des und die zwei silbernen Sechskantmut-...
  • Page 56 SCHRITT 7 SCHRITT 8 Führen Sie als nächstes die Kabel vom Befestigen Sie den Monitorständer an Monitor durch die iPad-Halterung und der Basis mit den zwei Schrauben, die verbinden Sie sie mit den Kabeln von sich im Rahmen befinden. der Basis. Befestigen Sie sowohl den Monitor als auch die iPad-Halterung mit vier Schrauben an der Rückseite des Monitors an der Halterung.
  • Page 57: Betrieb

    BETRIEB TESTEN DER RUDERBETRIEB Verwenden Sie die folgenden Anweisungen, um den vollen Widerstand des Rudergeräts zu testen und das Seil auf ordnungsgemäßen Betrieb zu überprüfen: 1. Setzen Sie sich auf das Gerät und platzieren Sie Ihre Füße auf den Fußplatten. Führen Sie sanft einige Ruderschläge aus.
  • Page 58: Einstellen Des Widerstands

    EINSTELLEN DES WIDERSTANDS Bewegen Sie den Griff des Dämpfers auf der rech- ten Seite der Maschine. Der Griff gleitet nach oben und unten und öffnet oder schließt die Lüftungss- chlitze, wodurch der Luftstrom in die Maschine eingeschränkt wird. Stufe 1 ist die niedrigste und Stufe 10 die höchste. EINSTELLEN DES MONITORS Je nach Größe des Benutzers kann der Monitor so verschoben werden, dass er leichter abgelesen...
  • Page 59: Monitor-Konfiguration

    MONITOR-KONFIGURATION LCD-Anzeige Erholungstaste Zurücksetzen-Taste Start/Stopp-Taste Eingabetaste Runter-Taste Hoch-Taste MONITOR-SPEZIFIKATIONEN Zeit...........................00:00 - 99:59 MIN:SEC Zeit 500M......................00:00 - 99:59 MIN:SEC Schlag..............................0 - 9999 Kalorien............................0.0 - 999.9 Distanz............................0.0 - 999.9 Schläge pro Minute.........................0 - 9999 Gesamtanzahl der Schläg......................0 - 9999 Puls................................0 - 240 Temperatur..............................0°C Kalender..........................year, month, day Uhr................................00:00...
  • Page 60: Funktionen

    FUNKTIONEN ZEIT: Zählt die Dauer Ihres Trainings. ZEIT 500M: Berechnet Ihre durchschnittliche 500-Meter-Zeit. Teilt sich das gleiche Seg- ment wie die Zeit. SCHLÄGE: Zählt die während Ihres Trainings absolvierten Schläge. KALORIEN: Zählt die geschätzten verbrannten Kalorien während des Trainings. SCHLÄGE PRO MINUTE: Zeigt die durchschnittlichen Schläge pro Minute an. DISTANZ: Zeigt die während Ihres Trainings zurückgelegte Strecke in Metern an.
  • Page 61: Handbuch

    HANDBUCH Sobald Sie in den manuellen Modus gewechselt sind, drücken Sie die UP-Taste, um die Zeit einzustellen. Diese wird blinken. Sobald Sie Ihre Zielzeit eingestellt haben, drücken Sie ENTER, um zu bestätigen. DISTANZ - SCHLÄGE - KALORIEN - PULS - ZEIT können alle auf ein spezifisches Ziel eingestellt werden, jedoch können mehrere Funktionen während eines Workouts nicht gleichzeitig eingestellt werden (z.B. wenn eine Zielzeit eingestellt wurde, kann keine Zieldistanz eingestellt werden).
  • Page 62: Spezifikationen

    SPEZIFIKATIONEN LCD-Monitor: Zeit, Zeit 500M, Kalorien, Distanz, Schläge, Schläge Anzeige pro Minute (SPM), Puls, Gesamtzahl der Schläge, Datum, Uhr, Kalen- der und Temperatur Stauraum Eingebaute Räder. Widerstand 10 Stufen der Luftwiderstand Batterie 2 x AA Sattel Schaumsitz mit freier Bewegung auf und ab dem Gleisweg. Pedale Verstellbare Plattformpedale Lenker Ergonomische Griffe Farbe Schwarz und rot...
  • Page 63: Wartung

    Wartungsmaßnahmen kann dazu beitragen, einen sicheren und störungsfreien Betrieb aller JLL®-Geräte zu gewährleisten. JLL® ist nicht für die regelmäßige Inspektion und Wartung Ihres Geräts verantwortlich. Vertreter von JLL® stehen zur Verfügung, um alle Fragen zu beantworten, die Sie unter +44 (0)121 328 7507 haben könnten. VORBEUGENDE WARTUNGSMASSNAHMEN Die Pflege des Rudergeräts in einem sauberen Zustand wird dazu beitragen, seine...
  • Page 64: Reinigung Des Rudergeräts

    Feuchtigkeit in der Luft vorhanden ist und dies die Integrität und Leistung Ihres Geräts beeinträchtigen könnte. WARNUNG 1. Verwenden Sie ausschließlich Ersatzteile von JLL®. 2. Halten Sie Wasser und Flüssigkeiten von elektrischen Teilen fern. 3. Wenn Sie Ihr Gerät rosten lassen, hat dies Auswirkungen auf Ihre Garantie.
  • Page 65: Zusätzliche Informationen

    • Suchen Sie immer professionellen Rat, bevor Sie Ihre Ernährung ändern oder ein Trainingsprogramm beginnen. • JLL Fitness Ltd haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die beim Zusammenbau oder Gebrauch dieses Rudergeräts auftreten können. • Durch das Lesen dieses Textes übernehmen Sie die volle Verantwortung für etwaige Verletzungen oder Veränderungen Ihres körperlichen Wohlbefindens. Sie...
  • Page 66 WWW.JLLFITNESS.CO.UK @JLLFitness Follow us on Facebook and Twitter © JLL Fitness Ltd . All Rights Reserved.