Download Print this page

Advertisement

Quick Links

KOŁYSANKA
LAMPKA Z POZYTYWKĄ
instrukcja do produktów o numerach katalogowych:
326737; 326744; 326751; 326768; 326775; 326782
Sanico Electronics Polska Sp. z o.o., ul. Okólna 45, 05-270 Marki
sanico@sanico.com.pl; www.sanico.com.pl
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 326737 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for GOLDLUX 326737

  • Page 1 KOŁYSANKA LAMPKA Z POZYTYWKĄ instrukcja do produktów o numerach katalogowych: 326737; 326744; 326751; 326768; 326775; 326782 Sanico Electronics Polska Sp. z o.o., ul. Okólna 45, 05-270 Marki sanico@sanico.com.pl; www.sanico.com.pl...
  • Page 2 - PL - kvalitě použitých baterií). und die menschliche Gesundheit sein und erfordern eine PRZEZNACZENIE / ZASTOSOWANIE Lampička typu „Panáček vstaváček” - po položení vždy besondere Form der Verarbeitung, insbesondere Lampka przeznaczona do oświetlenia dekoracyjnego. Nie vrátí do stoje. Rückgewinnung, Recycling und/oder Entsorgung. Achten nadaje się...
  • Page 3 TURVALISUS The lamp has 10 calm melodies and shines in a selected zahtijevaju poseban oblik obrade, posebice oporabu, Seade ja selle tarvikud ei ole mänguasjad. Ärge andke neid color or in a smooth color change mode. Music and light recikliranje i/ili zbrinjavanje. Brinite o čistoći i okolišu. väikestele lastele mängimiseks, kuna need võivad ennast can work together or independently of each other.
  • Page 4: Installazione

    magukban vagy másokban, illetve károsíthatják a Gaminys skirtas dekoratyviniam apšvietimui. Netinka smalkiem un sausiem audumiem. Neizmantojiet ķīmiskos készüléket. A készüléket, annak minden alkatrészét és patalpų apšvietimui. Naudoti patalpose. tīrīšanas līdzekļus. Ja gaismas vai skaņas avots ir bojāts, MONTAVIMAS tartozékát kisgyermekek elől elzárva kell tartani. Csak alkáli izstrādājumu nevar salabot.
  • Page 5: Охорона Навколишнього Середовища

    vânzătorului, dacă un produs nou este achiziționat într-o odpadu spolu s ostatným odpadom. Takéto produkty môžu батарей). sumă nu mai mare decât cantitatea de echipament nou byť škodlivé pre životné prostredie a ľudské zdravie a Лампа типу „Іванець-киванець” - після кожного achiziționat de același tip.
  • Page 6 3xAAA, 3x1,5V...
  • Page 7 (PL) Przytrzymaj 2 sekundy żeby włączyć lub wyłączyć. Naciśnij raz żeby zatrzymać. Naciśnij drugi raz żeby zmienić melodię. (CZ) podržte 2 sekundy pro zapnutí nebo vypnutí. Stiskněte jednou pro zastavení. Stiskněte podruhé pro změnu melodie. (DE) Halten Sie 2 Sekunden lang gedrückt, um ein- oder auszuschalten. Drücken Sie einmal, um anzuhalten. Drücken Sie zweimal, um die Melodie zu ändern.
  • Page 8 max 30˚C / 86˚F (PL) Pluszową osłonę lampy można zdejmować i prać ręcznie w letniej wodzie (maksymalnie 30˚C) przy użyciu normalnych detergentów (np. proszek do prania) i suszyć luźno rozwieszoną. (CZ) Plyšový kryt lampy lze sejmout a vyprat ručně ve vlažné vodě (maximálně 30˚C) s použitím běžných pracích prostředků...

This manual is also suitable for:

326744326751326768326775326782