Page 1
Deutsch English Nederlands Français Español Português Italiano Dansk Svenska Norsk Suomi Eesti Latviešu Lietuvių Polski Česky Slovenčina Magyar Slovenščina Hrvatski Srpski Русский Українська Қазақ Български Română Ελληνικά Türkçe ﻲ ﺑ ﺮ ﻋ 한국어 中文 繁體中文 DCH-SL LG ת י ר ב ע...
• Die beiliegende Bedienungsanleitung entspricht dem aktuellen Stand der Technik zum Zeitpunkt der Drucklegung. Finden Sie immer die aktuelle Version online auf der Hilti Produktseite. Folgen Sie hierzu dem Link oder dem QR-Code in dieser Bedienungsanleitung, gekennzeichnet mit dem Symbol •...
Page 6
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das hier beschriebene Produkt mit den geltenden Richtlinien und Normen übereinstimmt. Ein Abbild der Konformitätserklärung finden Sie am Ende dieser Dokumentation. Die Technischen Dokumentationen sind hier hinterlegt: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE Auf dem Produkt Laser-Information Laserklasse 2, basierend auf der Norm IEC60825-1/EN60825-1:2014 und ent- spricht CFR 21 §...
Feststellschraube Laseraustrittsfenster Bestimmungsgemäße Verwendung Das hier beschriebene Produkt ist ein Linienlaser. Er ist in Kombination mit der Hilti Schlitzfräse DCH 150SL zu verwenden. Der Laser erzeugt vor der Schlitzfräse eine Linie, die den Schnittverlauf anzeigt. Lieferumfang Linienlaser, Bedienungsanleitung, 9V Block Batterie (nicht in allen Märkten) Weitere für Ihr Produkt zugelassene Systemprodukte finden Sie in Ihrem Hilti Store oder unter:...
Der Laser ist nach dem Einschalten für 7 Minuten aktiv und schaltet sich nach Ablauf dieser Zeit automatisch aus. Pflege, Transport und Lagerung Transportieren ▶ Verwenden Sie für den Transport oder Versand Ihrer Ausrüstung entweder den Hilti Versandkoffer oder eine gleichwertige Verpackung. Reinigen und trocknen 1. Blasen Sie den Staub vom Laseraustrittsfenster.
The accompanying documentation corresponds to the current state of the art at the time of printing. Please always check for the latest version on the product’s page on Hilti’s website. To do this, follow the link or scan the QR code in this documentation, marked with the symbol •...
Keep all safety precautions and instructions for future reference. ▶ Check the product for damage before use. Have damage repaired by Hilti Service. ▶ Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating the product. Do not use the tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication.
Laser exit window Intended use The product described here is a line laser. It is for use in combination with the Hilti DCH 150SL slitting machine. The laser beam is projected directly ahead of the slitting machine, indicating the line of cut.
Care, transport and storage Transport ▶ Use the Hilti shipping box or packaging of equivalent quality for transporting or shipping your equipment. Cleaning and drying 1. Blow dust off the laser exit window. 2. Do not touch the laser exit window with your fingers.
De meegeleverde handleiding komt overeen met de actuele stand van de techniek op het tijdstip op het moment van druk. De actuele versie vindt u altijd online op de Hilti productpagina. Volg hiervoor de link of de QR-code in deze handleiding, gemarkeerd met het symbool •...
Page 14
Bewaar alle veiligheidsinstructies en voorschriften goed. ▶ Controleer het product voor gebruik op eventuele beschadigingen. Laat beschadigingen door de Hilti service repareren. ▶ Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van het product. Gebruik het product niet wanneer u moe bent of onder invloed bent van drugs, alcohol of medicijnen.
Vergrendelschroef Laseruitgangsvenster Correct gebruik Het hier beschreven product is een lijnlaser. Het moet worden gebruikt in combinatie met de Hilti sleuvenzaag DCH 150SL. De laser geeft een lijn weer, die de sleuvenzaag tijdens het kan volgen. Standaard leveringsomvang Lijnlaser, handleiding, 9V blokbatterij (niet in alle markten) Andere voor uw product vrijgegeven systeemproducten vindt u in uw Hilti Store, of onder: www.hilti.group...
De laser is na het inschakelen gedurende 7 minuten actief en schakelt na verloop van deze tijd automatisch uit. Verzorging, transport en opslag Transporteren ▶ Gebruik voor het transport of de verzending van uw uitrusting de Hilti verzendkoffer of een gelijkwaardige verpakking. Reinigen en drogen 1. Blaas het stof van het uitgangsvenster van de laser.
La documentation ci-jointe correspond à l'état actuel de la technique à la date d'impression. Veuillez toujours consulter la dernière version sur la page du produit sur le site Internet de Hilti. Pour ce faire, suivez le lien ou scannez le code QR dans la documentation, indiqué par le symbole •...
Page 18
▶ En cas de vissage incorrect de du produit, un rayonnement laser d'intensité supérieure à celle de la classe 2 peut se produire. Faire réparer le produit exclusivement par le S.A.V. Hilti. ▶ Toute manipulation ou modification du produit est interdite.
Utilisation conforme à l'usage prévu Le produit décrit ici est un laser ligne. il doit être utilisé en combinaison avec la fraise à rainurer Hilti DCH 150SL. Le laser génère devant la fraise à rinurer une ligne indiquant le tracé de coupe.
Après l'activation, le laser este 7 minutes actif et s'éteint automatiquement après expiration de ce délai. Entretien, transport et stockage Transport ▶ Pour transporter ou renvoyer le matériel, utiliser soit le carton de livraison Hilti, soit tout autre emballage de qualité équivalente. Nettoyage et séchage 1.
La documentación adjunta corresponde al estado actual de la técnica en el momento de la impresión. Compruebe siempre la última versión en la página del producto de la página web de Hilti. Para ello siga el enlace o escanee el código QR que figura en esta documentación y que se indica con el símbolo •...
Page 22
Encontrará una reproducción de la declaración de conformidad al final de esta documentación. La documentación técnica se encuentra depositada aquí: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE En el producto Información sobre el láser Clase de láser 2, según la norma IEC60825-1/EN60825-1:2014 y conforme con la...
El producto descrito aquí es un láser de línea. Se puede utilizar en combinación con la fresa de ranurado Hilti DCH 150SL. El láser crea una línea antes de la fresa de ranurado que indica la trayectoria de corte. Suministro Láser de línea, manual de instrucciones, pila de bloque de 9V (no en todas las marcas)
Cuidado, transporte y almacenamiento Transporte ▶ Para el transporte o envío del equipo, utilice el embalaje de envío de Hilti o un embalaje equivalente. Limpieza y secado 1. Sople el polvo del cristal del orificio de salida del láser.
O Manual de instruções fornecido corresponde ao actual avanço tecnológico no momento da impressão. Encontra a versão actual sempre online, na página de produtos Hilti. Para o efeito, siga a hiperligação ou o código QR neste Manual de instruções, identificado com o símbolo •...
Page 26
▶ Um aparafusamento incorrecto do produto pode originar emissão de radiação para o exterior, que exceda a Classe 2. Mande reparar o produto apenas pelo Centro de Assistência Técnica Hilti. ▶ Não é permitida a modificação ou manipulação do produto.
DCH 150SL. O laser gera uma linha em frente à roçadora que indica o curso de corte. Incluído no fornecimento Laser multidireccional, manual de instruções, pilha de 9V (não em todos os mercados) Poderá encontrar outros produtos de sistema aprovados para o seu produto na sua Hilti Store ou em: www.hilti.group Características técnicas Comprimento de onda 630 nm …...
Page 28
Conservação, transporte e armazenamento Transportar ▶ Para o transporte ou envio do seu equipamento, utilize a mala Hilti ou uma embalagem equivalente. Limpeza e secagem 1. Sopre o pó da janela de saída do laser. 2. Não toque na janela de saída do laser com os dedos.
Il manuale d'istruzioni allegato corrisponde allo stato attuale della tecnica al momento della stampa. La versione più aggiornata è sempre disponibile online sulla pagina del prodotto Hilti. A tale scopo, utilizzare il link o il codice QR nel presente manuale d'istruzioni, contrassegnato dal simbolo •...
Page 30
L'immagine della dichiarazione di conformità è riportata alla fine della presente documentazione. La documentazione tecnica è depositata qui: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE In merito al prodotto Informativa sul laser Classe laser 2, sulla base della norma IEC60825-1/EN60825-1:2014 ed è...
Hilti DCH 150SL. Il laser crea una linea davanti alla fresa che indica l'andamento del taglio. Dotazione Laser a linee, manuale di istruzioni, blocco batteria da 9 V (non in tutti i Paesi) Altri prodotti di sistema, omologati per il vostro prodotto, sono reperibili presso il vostro Hilti Store oppure all'indirizzo: www.hilti.group Dati tecnici Lunghezza dell'onda 630 nm …...
Page 32
Hilti sono in gran parte realizzati con materiali riciclabili. Condizione essenziale per il riciclaggio è che i materiali vengano accuratamente separati. In molte nazioni, Hilti provvede al ritiro dei vecchi attrezzi ed al loro riciclaggio. Per informazioni al riguardo, contattare il Servizio Clienti Hilti oppure il proprio referente Hilti.
Garanzia del costruttore ▶ In caso di domande sulle condizioni di garanzia, rivolgersi al partner locale Hilti. Original brugsanvisning Om brugsanvisningen Om denne brugsanvisning Advarsel! Før du bruger produktet, skal du sikre dig, at du har læst og forstået produktets medfølgende •...
Page 34
Opbevar alle sikkerhedsanvisninger og instruktioner til senere brug. ▶ Undersøg produktet for skader, inden det tages i brug. Få skader repareret af Hilti Service. ▶ Det er vigtigt at være opmærksom og have fokus på, hvad man laver, samt at bruge produktet fornuftigt.
Page 35
Laseren projicerer en linje foran rillefræseren, som viser skæreforløbet. Leveringsomfang Linjelaser, brugsanvisning, 9 V blokbatteri (ikke på alle markeder) Andre systemprodukter, som er godkendt til dit produkt, finder du i Hilti Store eller på: www.hilti.group Tekniske data Bølgelængde 630 nm … 640 nm Driftsspænding...
Page 36
Bortskaffelse Størstedelen af de materialer, som anvendes ved fremstillingen af Hilti-produkter, kan genvindes. Materialerne skal sorteres, før de kan genvindes. I mange lande modtager Hilti dine udtjente maskiner med henblik på genvinding. Spørg Hilti kundeservice eller din forhandler. ▶ Elværktøj, elektriske maskiner og batterier må ikke bortskaffes sammen med almindeligt hushol-...
Originalbruksanvisning Anvisningar om bruksanvisning Om denna bruksanvisning • Varning! Innan du använder produkten ska du se till att du har läst och förstått den bruksanvisning som medföljer produkten, inklusive instruktioner, säkerhets- och varningsanvisningar, bilder och speci- fikationer. Gör dig särskilt förtrogen med alla anvisningar, säkerhets- och varningsanvisningar, bilder, specifikationer samt beståndsdelar och funktioner.
Page 38
Förvara alla säkerhetsföreskrifter och anvisningar på ett säkert ställe för framtida användning. ▶ Kontrollera att produkten inte är skadad innan du använder den. Låt Hilti kundservice reparera eventuella skador.
DCH 150SL. Lasern genererar en linje före slitsfräsen för att visa skärbanan. Leveransinnehåll Linjelaser, bruksanvisning, 9 V-batteri (inte på alla marknader) Dessutom finns fler systemprodukter för din produkt både i närmaste Hilti Store och på nätet: www.hilti.group Teknisk information Våglängd 630 nm …...
Page 40
Rengöring med alltför sträva material kan komma att repa glaset och därmed försämra instrumen- tets precision. 4. Tänk på temperaturgränsvärdena när du torkar din utrustning. Felsökning Kontakta Hilti-service om det uppstår ett fel som inte finns med i den här tabellen eller som du inte lyckas åtgärda på egen hand. Möjlig orsak Lösning Lasern fungerar inte.
Original bruksanvisning Informasjon om bruksanvisningen Om denne bruksanvisningen • Advarsel! Før du tar i bruk produktet må du sørge for å ha lest og forstått den medfølgende bruksanvisningen, herunder instruksjonene, sikkerhets- og varselinformasjon, illustrasjoner og spesifikasjoner. Gjør deg særlig kjent med alle instruksjoner, sikkerhets- og varselinformasjon, illustrasjoner, spesifikasjoner samt deler og funksjoner.
Page 42
Overhold alle sikkerhetsanvisninger og instruksjoner i hele bruksperioden. ▶ Kontroller produktet mht. eventuelle skader før bruk. Få skader reparert via Hilti service. ▶ Vær oppmerksom, pass på hva du gjør og gå fornuftig fram under arbeidet med produktet. Ikke bruk produktet når du er trøtt eller påvirket av narkotika, alkohol eller medikamenter.
Låseskrue Laservindu Forskriftsmessig bruk Produktet som er beskrevet her, er en linjelaser. Den skal brukes sammen med Hilti slissefres DCH 150SL. Laseren genererer en linje som viser snittet foran slissefresen. Dette følger med: Linjelaser, bruksanvisning, 9 V blokkbatteri (ikke i alle markeder) I tillegg finner du tillatte systemprodukter til produktet hos nærmeste Hilti Store eller under: www.hilti.group...
For sterke rengjøringsmidler kan lage riper i glasset og dermed påvirke apparatets nøyaktighet. 4. Tørk utstyret innenfor temperaturgrensene. Feilsøking Ved feil som ikke står i denne tabellen eller som du selv ikke kan rette opp, må du kontakte Hilti service. Feil Mulig årsak Løsning...
Page 45
• Oheinen käyttöohje vastaa tekniikan tasoa painatushetkellä. Katso uusin versio internetistä Hiltin tuotesivustolta. Sinne pääset tässä käyttöohjeessa olevasta linkistä tai QR-koodilla, joka on merkitty symbolilla • Varmista, että tämä käyttöohje on mukana, kun luovutat tuotteen toiselle henkilölle. Merkkien selitykset 1.2.1 Varoitushuomautukset Varoitushuomautukset varoittavat tuotteen käyttöön liittyvistä...
Page 46
Vakuutamme, että tässä kuvattu tuote täyttää voimassa olevien direktiivien ja standardien vaatimukset. Kuva vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta on tämän dokumentaation lopussa. Tekninen dokumentaatio löytyy tästä: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE Tuotteessa Laserinformaatio Laserluokka 2, standardeihin IEC60825-1/EN60825-1:2014 perustuen ja vastaten CFR 21 §...
Käyttökytkin Lukitusruuvi Lasersäteen lähtöaukko Tarkoituksenmukainen käyttö Tässä kuvattu tuote on linjalaser. Sitä on käytettävä yhdessä Hilti-urajyrsin DCH 150SL kanssa. Laser piirtää urajyrsin eteen viivan, jota pitkin leikataan. Toimituksen sisältö Linjalaser, käyttöohje, 9 V neppariparisto (ei kaikissa maissa) Muita tälle tuotteelle hyväksyttyjä järjestelmätuotteita löydät Hilti Store -liikkeestä tai nettiosoitteesta: www.hilti.group...
Liian karkea puhdistusaine- ja materiaali voi naarmuttaa lasipintaa, mikä heikentää laitteen tarkkuutta. 4. Kuivata laite ja sen varusteet teknisissä tiedoissa annettuja lämpötilaraja-arvoja noudattaen. Apua häiriötilanteisiin Häiriöissä, joita ei ole kuvattu tässä taulukossa tai joita et itse pysty poistamaan, ota yhteys Hilti-huoltoon. Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisu Laser ei toimi.
Page 49
• Lisatud kasutusjuhend vastab tehnika käesolevale tasemele trükki andmise ajal. Uusima versiooni leiate alati veebist Hilti toote leheküljelt. Järgige selleks sümboliga tähistatud linki või QR-koodi käesolevas kasutusjuhendis. •...
Page 50
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edaspidiseks kasutamiseks alles. ▶ Enne kasutamist kontrollige, ega seade pole kahjustatud. Kahjustuste korral laske seade parandada Hilti hooldekeskuses. ▶ Olge tähelepanelik, jälgige oma tegevust ning tegutsege seadmega töötades kaalutletult. Ärge kasutage seadet, kui olete väsinud või narkootikumide, alkoholi või medikamentide mõju all.
See on ette nähtud kasutamiseks kombinatsioonis Hilti lõikefreesiga DCH 150SL. Laser tekitab lõikefreesi ees lõike kulgemist markeeriva joone. Tarnekomplekt Joonlaser, kasutusjuhend, 9V plokkpatarei (mitte kõikides riikides) Muud süsteemitooted leiate müügiesindusest Hilti Store või veebisaidilt: www.hilti.group Tehnilised andmed Lainepikkus 630 nm … 640 nm Tööpinge...
Utiliseerimine Hilti seadmed on suures osas valmistatud taaskasutatavatest materjalidest. Taaskasutuse eelduseks on materjalide korralik sorteerimine. Paljudes riikides kogub Hilti kasutusressursi ammendanud seadmed kokku. Lisateavet saate Hilti müügiesindusest. ▶ Ärge visake kasutusressursi ammendanud elektrilisi tööriistu, elektroonikaseadmeid ja akusid olmejäätmete hulka! Tootja garantii ▶...
Page 53
• Pievienotā lietošanas instrukcija atbilst aktuālajam tehnikas attīstības līmenim tās sagatavošanas brīdī.. Aktuālā versija vienmēr ir pieejama tiešsaistē, Hilti izstrādājumu lapā. Lai tai piekļūtu izmantojiet šajā lietošanas instrukcijā iekļauto saiti vai kvadrātkodu, kas apzīmēts ar simbolu • Vienmēr pievienojiet lietošanas instrukciju izstrādājumam, ja tas tiek nodots citai personai.
Page 54
Saglabājiet visus drošības norādījumus un instrukcijas turpmākai lietošanai. ▶ Pirms izstrādājuma lietošanas pārbaudiet, vai tas nav bojāts. Bojājumu gadījumā uzdodiet Hilti servisam veikt remontu. ▶ Strādājiet ar izstrādājumu uzmanīgi, darba laikā saglabājiet paškontroli un rīkojieties saskaņā ar veselo saprātu.
Fiksācijas skrūve Lāzera stara lodziņš Nosacījumiem atbilstīga lietošana Šeit aprakstītais izstrādājums ir līniju lāzers. Tas ir paredzēts lietošanai kopā ar Hilti rievu frēzi DCH 150SL. Lāzers pirms rievu frēzes izveido lāzera līniju, kas atbilst griezuma virzībai. Piegādes komplektācija Līniju lāzers, lietošanas instrukcija, 9 V baterijas bloks (atkarībā no pārdošanas reģiona var nebūt iekļauts) Citus šim izstrādājumam izmantojamus sistēmas produktus meklējiet Hilti Store vai tīmekļvietnē:...
Hilti iekārtu izgatavošanā tiek izmantoti galvenokārt otrreiz pārstrādājami materiāli. Priekšnosacījums otrreizējai pārstrādei ir atbilstoša materiālu šķirošana. Daudzās valstīs Hilti pieņem nolietotās iekārtas otrreizējai pārstrādei. Lai saņemtu vairāk informācijas, vērsieties Hilti servisā vai pie sava pārdošanas konsultanta. ▶ Neizmetiet elektroiekārtas, elektroniskas ierīces un akumulatorus sadzīves atkritumos! Ražotāja garantija...
Page 57
• Pridedama naudojimo instrukcija atitinka naujausią technikos lygį spausdinimo momentu. Naujausią versiją visada rasite internetu „Hilti“ prietaisų puslapyje. Sekite nuorodą arba QR kodą šioje naudojimo instrukcijoje, pažymėtą simboliu • Kitiems asmenims prietaisą perduokite tik kartu su šia naudojimo instrukcija.
Page 58
Prisiimdami visą atsakomybę pareiškiame, kad čia yra aprašytas gaminys atitinka galiojančias direktyvas ir normas. Atitikties deklaracijos kopiją rasite šios instrukcijos gale. Techninė dokumentacija saugoma čia: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE Ant prietaiso Informacija apie lazerį...
Fiksavimo varžtas Lazerio spindulio išėjimo langeliai Naudojimas pagal paskirtį Čia aprašytas prietaisas yra linijinis lazerinis nivelyras. Jį galima naudoti kartus su Hilti kanalų pjovimo freza DCH 150SL. Lazerinis nivelyras suformuoja liniją priešais kanalų pjovimo frezą, kuri rodo pjovimo eigą. Tiekiamas komplektas Linijinis lazerinis nivelyras, naudojimo instrukcija, 9 V baterijų...
Per šiurkščios valymo priemonės gali subraižyti stiklą ir taip sumažinti prietaiso tikslumą. 4. Savo įrangą džiovinkite laikydamiesi temperatūros ribinių reikšmių. Pagalba sutrikus veikimui Pasitaikius sutrikimų, kurie nėra aprašyti šioje lentelėje arba kurių negalite pašalinti patys, kreipkitės į Hilti techninės priežiūros centrą. Sutrikimas Galima priežastis...
Page 61
• Dołączona instrukcja obsługi jest zgodna z aktualnym stanem wiedzy technicznej w momencie oddania do druku. Aktualną wersję można znaleźć online na stronie produktu Hilti. W tym celu należy kliknąć link lub kod QR w niniejszej instrukcji obsługi, oznaczony symbolem •...
Page 62
Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że opisany tutaj produkt jest zgodny z obowiązującymi wytycznymi i normami. Kopia deklaracji zgodności znajduje się na końcu niniejszej dokumentacji. Techniczna dokumentacja zapisana jest tutaj: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE Na produkcie Informacja o laserze Klasa lasera 2, zgodnie z normą...
Śruba nastawcza Okienko wyjścia promienia lasera Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Opisany tu produkt to laser liniowy. Jest on przeznaczony do użytku w kombinacji z bruzdownicą Hilti DCH 150SL. Laser wytwarza przed bruzdownicą linię wskazującą przebieg cięcia. Zakres dostawy Laser liniowy, instrukcja obsługi, bateria 9V (nie na wszystkie rynki) Inne produkty systemowe zatwierdzone dla produktu można znaleźć...
Laser jest aktywny przez 7 minut po włączeniu, a po upływie tego czasu wyłącza się automatycznie. Konserwacja, transport i przechowywanie Transport ▶ Do transportu lub wysyłki urządzenia należy stosować walizkę transportową Hilti lub opakowanie o podobnych właściwościach. Czyszczenie i suszenie 1.
účelem. • Přiložený návod k obsluze odpovídá aktuálnímu stavu technických poznatků v okamžiku tisku. Aktuální verzi najdete vždy online na stránce s výrobky Hilti. K tomu použijte odkaz nebo QR kód v tomto návodu k obsluze, označený symbolem •...
Page 66
Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce uschovejte pro budoucí potřebu. ▶ Před použitím výrobek zkontrolujte, zda není poškozený. Poškození nechte opravit v servisu Hilti. ▶ Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte, a přistupujte k práci s výrobkem rozumně. Výrobek nepoužívejte, jste-li unavení...
Okénko pro výstup laserového paprsku Použití v souladu s určeným účelem Zde popsaný výrobek je čárový laser. Lze ho používat v kombinaci s drážkovou frézkou Hilti DCH 150SL. Laser vytvoří před drážkovou frézkou čáru, která zobrazuje průběh řezu. Obsah dodávky Čárový...
Likvidace Nářadí Hilti je vyrobené převážně z recyklovatelných materiálů. Předpokladem pro recyklaci materiálů je jejich řádné třídění. V mnoha zemích odebírá Hilti staré nářadí k recyklaci. Informujte se v servisu Hilti nebo u prodejního poradce. ▶ Nevyhazujte elektrické nářadí, elektronická zařízení a akumulátory do smíšeného odpadu! Záruka výrobce...
• Priložený návod na obsluhu zodpovedá aktuálnemu stavu techniky v čase tlače. Aktuálne vydanie nájdete vždy online na stránke produktov Hilti. Použite na to odkaz alebo QR kód v tomto návode na obsluhu, ktorý je označený symbolom •...
Page 70
Všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny si uschovajte pre budúcu potrebu. ▶ Pred použitím skontrolujte, či výrobok nie je poškodený. Poškodenia dajte opraviť prostredníctvom Hilti servisného strediska. ▶ Buďte pozorní, dávajte pozor na to, čo robíte a pri práci s výrobkom postupujte s rozvahou. Výrobok nepoužívajte vtedy, keď...
Page 71
Upevňovacia skrutka Okienko pre výstup laserového lúča Používanie v súlade s určením Výrobok, ktorý je tu opísaný, je líniový laser. Používa sa v kombinácii s drážkovacou frézou Hilti DCH 150SL. Laser vytvára pred frézou líniu, ktorá ukazuje postup rezania. Rozsah dodávky Čiarový...
Page 72
Predpokladom na opakované využitie recyklovateľných materiálov je ich správne separovanie. V mnohých krajinách firma Hilti odoberie vaše staré náradie na recykláciu. Opýtajte sa na to v zákazníckom servise firmy Hilti alebo u svojho obchodného poradcu. ▶ Elektrické prístroje, elektronické zariadenia a akumulátory nedávajte do domáceho odpadu! Záruka výrobcu...
őket. • A mellékelt használati utasítás a nyomtatás időpontjában a technika aktuális állásának felel meg. A Hilti termékoldalán mindig megtalálja a legfrissebb verziót. Ehhez kövesse a jelen használati utasításban található linket vagy QR-kódot, melyet a szimbólum jelölt.
Page 74
őket. Őrizzen meg minden biztonsági tudnivalót és utasítást a jövőbeni használathoz. ▶ Használat előtt ellenőrizze a terméket, hogy esetleg nem sérült-e. Az esetleges sérüléseket a Hilti Szervizben javíttassa meg. ▶ Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit csinál, és meggondoltan dolgozzon a termékkel.
A lézer a horonymaró előtt létrehoz egy vonalat, amely mutatja a vágás irányát. Szállítási terjedelem Vonallézer, használati utasítás, 9 V-os tömbelem (nem minden piacon) A termékéhez jóváhagyott további rendszertartozékokat a Hilti Store helyen vagy a következő oldalon talál: www.hilti.group Műszaki adatok Hullámhossz...
Page 76
Ártalmatlanítás Hilti gépek nagyrészt újrahasznosítható anyagokból készülnek. Az újrahasznosítás előtt az anyagokat gondosan szét kell válogatni. A Hilti sok országban már visszaveszi használt gépét újrahasznosítás céljára. Kérdezze meg a Hilti ügyfélszolgálatot vagy kereskedelmi tanácsadóját. ▶ Az elektromos kéziszerszámokat, elektromos készülékeket és akkukat ne dobja a háztartási szemétbe!
• Priložena navodila za uporabo ustrezajo tehničnim standardom v času tiska. Aktualna različica je vedno na voljo na spletu na strani z izdelki Hilti. Odprite povezavo ali poskenirajte kodo QR v teh navodilih za uporabo, ki je označena s simbolom •...
Page 78
Vsa varnostna opozorila in navodila shranite za v prihodnje. ▶ Pred uporabo izdelka preverite, ali je morda poškodovan. Poškodbe naj popravi servis Hilti. ▶ Bodite zbrani in pazite, kaj delate. Dela z izdelkom se lotite razumno. Nikoli ne uporabljajte izdelka, če ste utrujeni ali pod vplivom drog, alkohola ali zdravil.
Fiksirni vijak Izstopno okence za laserski žarek Namenska uporaba Opisani izdelek je linijski laser. Namenjen je za uporabo v kombinaciji z rezkalnikom za utore Hilti DCH 150SL. Laser pred rezkalnikom za utore zariše linijo, ki prikazuje potek reza. Obseg dobave Linisjki laser, navodila za uporabo, baterija 9 V (ne na vseh tržiščih)
Hilti. Odstranjevanje Orodja Hilti so pretežno izdelana iz materialov, ki jih je mogoče znova uporabiti. Pogoj za ponovno uporabo materialov je ustrezno razvrščanje materiala. V mnogih državah servisi Hilti prevzamejo vaše odsluženo orodje. O tem se pozanimajte pri servisni službi Hilti ali svojem prodajnem svetovalcu.
Page 81
• Priložene upute za uporabu odgovaraju trenutnom stanju tehnike u vrijeme tiskanja. Aktualnu verziju uvijek možete pronaći online na Hilti stranici proizvoda. U tu svrhu slijedite poveznicu ili QR kod u ovim uputama za uporabu označen simbolom •...
Page 82
Molimo sačuvajte sve sigurnosne napomene i upute za ubuduće. ▶ Prije uporabe provjerite je li proizvod oštećen. U slučaju oštećenja proizvod odnesite na popravak u Hilti servis. ▶ Budite pažljivi, pazite što činite i kod rada s proizvodom postupajte razumno. Proizvod ne koristite ako ste umorni ili pod utjecajem opojnih sredstava, alkohola ili lijekova.
Sigurnosni vijak Otvor za izlaz laserskog snopa Namjenska uporaba Ovdje opisani proizvod je linijski laser. Treba se upotrebljavati u kombinaciji s Hilti glodalicom za utore DCH 150SL. Laser projicira liniju koja pokazuje rez ispred glodalice za utore. Sadržaj isporuke Linijski laser, upute za uporabu, 9 V blok baterija (ne na svim tržištima) Ostale proizvode sustava dopuštene za Vaš...
Suviše gruba sredstva za čišćenje mogu ogrebati staklo te time smanjiti preciznost uređaja. 4. Osušite vašu opremu poštujući granične vrijednosti temperature. Pomoć u slučaju smetnji U slučaju smetnji, koje nisu navedene u ovoj tablici ili koje ne možete sami ukloniti, obratite se našem Hilti servisu. Smetnja Mogući uzrok...
Page 85
• Priloženo uputstvo za upotrebu odgovara aktuelnom stanju tehnike u trenutku štampe. Aktuelnu verziju možete uvek da pronađete na internetu na Hilti stranici sa proizvodima. Upotrebite link ili QR kôd u ovom uputstvu za upotrebu, koji su označeni ovim simbolom •...
Page 86
Molimo sačuvajte sve sigurnosne napomene i uputstva za ubuduće. ▶ Pre upotrebe proverite da li uređaj ima oštećenja. Popravku prepustite servisu kompanije Hilti. ▶ Budite oprezni, pazite šta činite i u radu sa proizvodom postupajte razumno. Nemojte koristiti proizvod ako ste umorni ili pod uticajem droga, alkohola ili lekova.
Page 87
Fiksni zavrtanj Izlazni prozor laserskog snopa Upotreba u skladu sa odredbama Ovde opisani proizvod je linijski laser. Koristi se u kombinaciji sa Hilti glodalom za proreze DCH 150SL. Laser ispred glodala za proreze generiše liniju koja pokazuje tok sečenja. Sadržaj isporuke Linijski laser, uputstvo za upotrebu, blok baterija od 9 V (ne za sva tržišta)
Zbrinjavanje otpada Hilti uređaji su sa velikim udelom proizvedeni od reciklažnih materijala. Preduslov za ponovnu upotrebu je stručna podela materijala. U mnogim zemljama Hilti predaje Vaš stari uređaj na reciklažu. Pitajte Hilti servis za klijente ili Vašeg konsultanta za prodaju.
Page 89
• Прилагаемое руководство по эксплуатации соответствует уровню технического прогресса на момент сдачи в печать. Актуальная версия всегда доступна в режиме онлайн на веб-сайте Hilti с описанием изделия. Для этого перейдите по ссылке или QR-коду, приводимым в настоящем руководстве по эксплуатации с обозначением символом...
Page 90
Настоящим мы с полной ответственностью заявляем, что данное изделие соответствует действующим директивам и нормам. Копию декларации соответствия нормам см. в конце этого документа. Техническая документация (оригиналы) хранится здесь: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, Германия На устройстве Данные лазера...
Page 91
Окно выхода лазерного луча Использование по назначению Это устройство представляет собой линейный лазерный нивелир. Оно предназначено для использова- ния со шлицевым фрезером Hilti DCH 150SL. Лазер проецирует перед шлицевым фрезером лазерную линию для указания рабочего направления фрезы в ходе обработки. Комплект поставки...
После включения лазер остается активным в течение 7 минут и по истечении этого времени автоматически отключается. Уход, транспортировка и хранение Транспортировка ▶ Используйте для транспортировки или пересылки оборудования упаковку фирмы Hilti или другую упаковку аналогичного качества. Очистка и сушка 1. Сдувайте пыль с окна выхода лазерного луча.
Інструкція з експлуатації, що додається до продукту, відповідає стану науки і техніки, актуальному на момент її друку. Більш актуальну версію інструкції з експлуатації можна знайти в інтернеті на сторінці з інформацією про продукти Hilti. Для цього перейдіть за посиланням або QR-кодом у цій інструкції з експлуатації, що позначені символом...
Page 94
НЕБЕЗПЕКА НЕБЕЗПЕКА ! ▶ Указує на безпосередню небезпеку, що може призвести до отримання тяжких тілесних ушкоджень або навіть до смерті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ! ▶ Указує на потенційно небезпечну ситуацію, яка може призвести до отримання тяжких тілесних ушкоджень або навіть смерті. ОБЕРЕЖНО...
Page 95
Технічна документація зазначена нижче: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE На інструменті Інформація про лазерний промінь Клас лазера 2 згідно зі стандартом IEC60825-1/EN60825-1:2014 та CFR 21 § 1040 (зауваження щодо використання лазерів № 56).
Page 96
Лінійний лазерний нівелір, інструкція з експлуатації, елемент живлення типу «Крона», 9 В (входить до комплекту постачання не в усіх країнах) Інше приладдя, допущене до експлуатації з Вашим інструментом, Ви можете придбати у Hilti Store або на веб-сайті www.hilti.group Технічні дані...
Page 97
ки. Передумовою для їхньої вторинної переробки є належне сортування відходів за типом матеріалу. У багатьох країнах світу компанія Hilti приймає старі інструменти для їхньої утилізації. Щоб отримати додаткову інформацію з цього питання, звертайтеся до сервісної служби компанії Hilti або до свого...
қолдану немесе олардың оқытылмаған қызметкерлердің тарапынан пайдаланылуы қауіпті. • Берілген пайдалану бойынша нұсқаулық басып шығарылған мезетте техниканың ағымдағы жағдайына сәйкес келеді. Ағымдағы нұсқа әрдайым Hilti өнімдерінің веб-сайтында қолжетімді. Ол үшін осы пайдалану бойынша нұсқаулықтағы деп белгіленген сілтемеге өтіңіз немесе QR кодын...
Page 99
Біз осы нұсқаулықта сипатталған өнімнің қолданыстағы директивалар мен нормативтерге сәйкес келетінін толық жауапкершілікпен жариялаймыз. Сәйкестілік декларациясының суреті осы құжаттаманың соңында орналасқан. Техникалық құжаттама мына жерде сақталған: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE 2266038 Қазақ *2266038*...
Page 100
қызметкерлердің тарапынан пайдаланылуы қауіпті. Қауіпсіздік техникасы бойынша барлық нұсқауларды және нұсқауларды келесі пайдаланушы үшін сақтаңыз. ▶ Қолдану алдында өнімде зақымдардың бар-жоғын тексеріңіз. Зақымдарды Hilti қызмет көрсету орталығында жөндетіңіз. ▶ Сақ болыңыз, не істеп жатқаныңызды қадағалаңыз және өніммен жұмыс істегенде ақылды пайдала- ныңыз.
Лазер оймакілтекті жонғыштың алдында кесу барысын көрсететін сызықты шығарады. Жеткізілім жинағы Лазерлік уровень, пайдалану бойынша нұсқаулық, 9 В блок батареясы (барлық нарықтарда емес) Оған қоса өніміңіз үшін рұқсат етілген жүйелік өнімдерді Hilti Store дүкенінде немесе мына веб-сайттан табуға болады: www.hilti.group Техникалық сипаттамалар Толқын ұзындығы...
немесе аздап сумен сулаңыз. Бұдыр тазалау құралы әйнекті қырып, аспап дәлдігіне әсер етуі мүмкін. 4. Жабдықты температураның шекті мәндерін сақтап кептіріңіз. Ақаулықтардағы көмек Бұл кестеде келтірілмеген немесе өзіңіз түзете алмайтын ақаулықтар орын алғанда, Hilti қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Ақаулық Ықтимал себеп...
Приложеното ръководство за експлоатация отговаря на актуалното състояние на техниката мо- мента на отпечатване. Винаги ще намерите актуалната версия онлайн на продуктовата страница на Hilti. Последвайте за тази цел връзката или QR кода в настоящото ръководство за експлоатация, обозначен със символа...
Page 104
директиви и стандарти. Копие на Декларацията за съответствие ще намерите в края на настоящата документация. Тук се съхранява Техническата документация: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE Върху продукта Информация за лазера Клас лазер 2, базиран на стандарт IEC60825-1/EN60825-1:2014 и съответст- ващ...
Фиксиращ винт Изходен прозорец на лазера Употреба по предназначение Описаният тук продукт представлява линеен лазер. Той трябва да се използва в комбинация с Hilti прорезната фреза DCH 150SL. Лазерът генерира линия пред прорезната фреза, която показва процеса на рязане. Обем на доставката...
▶ Свържете се със сервиз на правни. Hilti. Третиране на отпадъци Уредите на Hilti са произведени в по-голямата си част от материали за многократна употреба. Предпоставка за многократното им използване е тяхното правилно разделяне. В много страни фирмата Български 2266038 *2266038*...
Manualul de utilizare anexat corespunde stadiului tehnologic actual la momentul tipăririi. Găsiți întotdeauna cea mai recentă versiune online pe pagina de produs Hilti. În acest scop, urmați linkul sau codul QR din acest manual de utilizare, marcat cu simbolul •...
Page 108
Declarăm pe propria răspundere că produsul descris aici este conform cu directivele şi normele în vigoare. O imagine a declaraţiei de conformitate găsiţi la finalul acestei documentaţii. Documentaţiile tehnice sunt stocate aici: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE Pe produs Informaţii despre laser Clasa laser 2, pe baza normei IEC60825-1/EN60825-1:2014, corespunde CFR 21 §...
Produsul descris aici este un aparat laser de nivelare cu linii. El se va utiliza în combinaţie cu freza de canelat Hilti DCH 150SL. Laserul generează în faţa frezei de canelat o linie care indică traseul de tăiere. Setul de livrare Aparat laser de nivelare cu linii, manual de utilizare, baterie bloc de 9V (nu este disponibilă...
Laserul este activ timp de 7 minute după conectare şi se deconectează automat după acest interval de timp. Îngrijirea, transportul şi depozitarea Transportarea ▶ Utilizaţi pentru transportul sau expedierea echipamentului dumneavoastră fie caseta de expediere Hilti, fie un ambalaj de calitate echivalentă. Curăţarea şi uscarea 1. Suflaţi praful de pe fereastra de ieşire pentru laser.
Οι συνημμένες οδηγίες χρήσης αντιστοιχούν στο τρέχον επίπεδο της τεχνολογίας τη στιγμή της εκτύπωσης. Μπορείτε να βρίσκετε πάντα την τρέχουσα έκδοση online στη σελίδα προϊόντων της Hilti. Χρησιμοποιήστε για αυτόν τον σκοπό τον σύνδεσμο ή τον κωδικό QR σε αυτές τις οδηγίες χρήσης, που επισημαίνεται με το σύμβολο...
Δηλώνουμε ως μόνοι υπεύθυνοι, ότι το προϊόν που περιγράφεται εδώ συμφωνεί με τις ισχύουσες οδηγίες και τα ισχύοντα πρότυπα. Ένα αντίγραφο της δήλωσης συμμόρφωσης υπάρχει στο τέλος αυτής της τεκμηρίωσης. Τα έγγραφα τεχνικής τεκμηρίωσης υπάρχουν εδώ: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE Πάνω στο προϊόν Πληροφορίες λέιζερ...
Page 113
Φυλάξτε όλες τις υποδείξεις για την ασφάλεια και τις οδηγίες για μελλοντική χρήση. ▶ Πριν από τη χρήση, ελέγξτε το προϊόν για ζημιές. Αναθέστε την επισκευή των ζημιών στο σέρβις της Hilti. ▶ Να είστε πάντα προσεκτικοί, να προσέχετε τι κάνετε και να εργάζεστε με το προϊόν με περίσκεψη.
Page 114
Το προϊόν που περιγράφεται είναι ένα λέιζερ προβολής γραμμών. Πρέπει να χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με την Hilti φρέζα χάραξης τοίχου DCH 150SL. Το λέιζερ παράγει μπροστά από τη φρέζα χάραξης τοίχου μια γραμμή, η οποία δείχνει την πορεία της τομής.
Τα εργαλεία της Hilti είναι κατασκευασμένα σε μεγάλο ποσοστό από ανακυκλώσιμα υλικά. Προϋπόθεση για την ανακύκλωσή τους είναι ο κατάλληλος διαχωρισμός των υλικών. Σε πολλές χώρες, η Hilti παραλαμβάνει το παλιό σας εργαλείο για ανακύκλωση. Ρωτήστε το σέρβις ή τον σύμβουλο πωλήσεων της Hilti.
Page 116
Resim açıklaması 1.2.1 Uyarı bilgileri Uyarı bilgileri, ürün ile çalışırken ortaya çıkabilecek tehlikelere karşı uyarır. Aşağıdaki uyarı metinleri kullanılır: TEHLİKE TEHLİKE ! ▶ Ağır vücut yaralanmalarına veya doğrudan ölüme sebep olabilecek tehlikeler için. İKAZ İKAZ ! ▶ Ağır yaralanmalara veya ölüme neden olabilecek tehlikeler için. DİKKAT DİKKAT ! ▶...
Page 117
Burada tanımlanan ürünün, geçerli yönetmeliklere ve normlara uygun olduğunu kendi sorumluluğumuzda beyan ederiz. Bu dokümantasyonun sonunda uygunluk beyanının bir kopyasını bulabilirsiniz. Teknik dokümantasyonlar eklidir: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE Ürünün üzerinde Lazer bilgisi Lazer sınıfı...
Sabitleme cıvatası Lazer çıkış camı Usulüne uygun kullanım Burada açıklanan ürün bir çizgi lazeridir. Ürün, Hilti kanal açma frezesi DCH 150SL ile birlikte kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Lazer, kanal açma frezesinin önünde kesme işleminin gidişini görüntüleyen bir çizgi oluşturur. Teslimat kapsamı...
Lazer açıldıktan sonra 7 dakika boyunca etkindir ve bu sürenin ardından otomatik olarak kapanır. Bakımı, taşınması ve depolanması Nakliye ▶ Ekipmanın nakliyesi veya sevkiyatı için Hilti sevkiyat çantası veya eş değerdeki bir ambalajı kullanınız. Temizleme ve kurutma 1. Lazer çıkış camlarındaki tozu üfleyerek temizleyiniz.
에는 기기와 그 보조기구에 의해 부상을 당할 위험이 있습니다. • 함께 제공되는 사용 설명서는 인쇄 시점의 최신 기술 버전을 반영하여 작성됩니다. 최신 버전은 항상 Hilti 제품 사이트의 온라인 버전을 참조하십시오. 온라인 버전을 참고하고자 할 경우, 본 사용 설명서에 제시된 링크 혹은...
Page 125
하지 않을 경우 심각한 부상을 초래할 수 있습니다. ▶ 안전장치가 작동불능 상태가 되지 않도록 하고, 지침 및 경고 스티커를 제거하지 마십시오. ▶ 규정대로 제품을 조립하지 않으면 등급 2를 넘어가는 레이저빔이 방출될 수 있습니다. 제품을 Hilti 서비스 센터에서 수리 받으시기 바랍니다.
Page 126
고정볼트 레이저 배출구 규정에 맞는 사용 여기 설명된 제품은 라인 레이저입니다. 이는 Hilti 슬리팅 머신 DCH 150SL 제품과 함께 사용해야 합니다. 슬 리팅 머신 앞에 레이저가 조사되면서 절단 경로를 보여줍니다. 공급품목 라인 레이저, 사용 설명서, 9V 블록 배터리(모든 시장에 해당되는 것은 아님) 해당...
Page 127
거친 세척제는 유리에 흠집을 낼 수 있으며, 이에 따라 기기의 정확도가 손상될 수 있습니다. 4. 허용 온도 한계값을 준수하여 장비를 건조시키십시오. 문제 발생 시 도움말 본 도표에 제시되어 있지 않거나 스스로 해결할 수 없는 문제가 발생한 경우 Hilti 서비스 센터에 문의해주십시오. 장애 예상되는 원인...
Need help?
Do you have a question about the 2241413 and is the answer not in the manual?
Questions and answers