Alecto WS-4700 Manual

With wireless outdoor sensor
Hide thumbs Also See for WS-4700:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17

Quick Links

WS-4700
WS-4800
MANUAL
Weather station with wireless outdoor sensor
(NL / EN / FR / DE / DA / SE / FI)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WS-4700 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Alecto WS-4700

  • Page 1 WS-4700 WS-4800 MANUAL Weather station with wireless outdoor sensor (NL / EN / FR / DE / DA / SE / FI)
  • Page 2: Verklaring Van Conformiteit

    Alecto servicedienst via internet www.alecto.nl GARANTIE Op de Alecto WS-4700 heeft u een garantie van 24 MAANDEN na aankoop datum. Wij garanderen gedurende die periode de kosteloze herstelling van defecten ontstaan door materiaal- en constructiefou- ten.
  • Page 3: Table Of Contents

    1. INHOUDSOPGAVE OVERZICHT 2.1 Binnenunit ............................4 2.2 Buitenunit ............................5 INSTALLATIE 3.1 Voeding ..............................5 3.2 Koppelen binnen-unit / buiten-unit ......................6 3.3 Plaatsen .............................6 3.4 Klok ..............................7 3.5 Reset meetgegevens .........................7 GEBRUIKEN 4.1 Basis functies .............................8 4.2 Binnentemperatuur en luchtvochtigheid .....................9 4.3 Buitentemperatuur en luchtvochtigheid ....................9 4.4 Weersvoorspelling ..........................9 4.5 Barometer (luchtdruk) ........................10 4.6 Regen ...............................10...
  • Page 4: Overzicht

    2. OVERZICHT 2.1 Binnenunit: Film Size: 15 x 5.6mm 15 16 1. Toets SNOOZE / LIGHT: 10. Toets : klokinsteltoets. 11. Toets : wekkerinsteltoets sluimertoets in wekkerfunctie tevens inschakelen displayverlichting 12. Toets : alarminsteltoets 2. Displayscherm 13. Toets : omlaagtoets (alles wat het display weergeeft wordt op 14.
  • Page 5: Buitenunit

    Voor de buiten-unit adviseren wij dan ook om Lithium batterijen te plaatsen die ontwikkeld zijn om te func- tioneren bij een temperatuurbereik van -20°C tot 60°C. Deze batterijen zijn leverbaar via de serviceafde- ling van Alecto via www.alecto.info De batterij levensduur bij Lithium batterijen met een capaciteit van 2900mAh bedraagt ruim een jaar.
  • Page 6: Koppelen Binnen-Unit / Buiten-Unit

    Binnen-unit: Schuif het batterijklepje aan de achterzijde naar beneden, plaats 3 AA 1,5V batterijen zoals aangegeven in het batterijcompartiment en schuif het batterijklepje terug op de binnenunit. (Batterijen zijn exclusief) De binnen-unit gaat nu gedurende 1 minuut op zoek naar de buiten-unit. Plaats dus binnen die 1 minuut batterijen in de buitenunit.
  • Page 7: Klok

    Zodra u de batterijen in de binnen-unit plaatst, gaat de klok op zoek naar het DCF radio signaal voor de tijd en de datum en knippert het antennesymbool . Na enkele seconden of minuten geeft de WS-4700 de correcte tijd weer. In extreme gevallen kan het zijn dat pas na ruim een dag de DCF tijd weergegeven wordt.
  • Page 8: Gebruiken

    4. GEBRUIKEN 4.1 Basis functies: Het display toont de volgende basisfuncties / gegevens: 1. licht op als de batterij van de binnen-unit leeg raakt 2. weergave van de actuele tijd 3. licht op als de wekker ingesteld is op ijs-alarm (zie hoofdstuk 5) 4.
  • Page 9: Binnentemperatuur En Luchtvochtigheid

    4.2 Binnentemperatuur en luchtvochtigheid: 1. relatieve luchtvochtigheid binnen comfortabel 2. licht op als het max- of min-alarm is ingesteld comfort niet OK (te koud / te droog) 3. temperatuur binnen comfort niet OK (te warm / te vochtig) 4. comfort icoon, dit is een combinatie van er is geen comfortindicatie bij temperaturen temperatuur en luchtvochtigheid (*3) <0°C (32°F) of >60°C (140°F)
  • Page 10: Barometer (Luchtdruk)

    4.5 Barometer (luchtdruk): Indien dit venster niet zichtbaar is, druk dan eerst kort op toets actuele luchtdruk indicatie of de luchtdruk relatief of absoluut (*5) weergegeven wordt indicatie of de luchtdruk in hPa (hecto Pascal), in inHg (inchkwikdruk) of in mmHg (millimeterkwikdruk) weergege- ven wordt.
  • Page 11: Wind (Richting + Snelheid)

    4.7 Wind (richting + snelheid): 1. actuele windrichting 2. gemeten windrichtingen (max 6) van de laatste 5 minuten 3. windrichting 4. indicatie of de weergegeven windsnelheid een gemiddelde snelheid betreft of een een windvlaag (*9) 5. windsnelheid 6. indicatie of de windsnelheid in mph (miles per uur), in m/s (meter per seconde), in km/h (kilometer per uur) of in Knots (1 KNOTS = 1,852 km/h (1.151 mph))
  • Page 12: Displayverlichting

    6. HISTORIE 6.1 Introductie: De binnen-unit van de WS-4700 slaat automatisch alle meetgegevens van de afgelopen 24 uur op zodat u te allen tijde het verloop van de afgelopen 24 uur kunt zien 6.2 Historie inzien: 1. druk op toets HISTORY, de laatst bewaarde meetgegevens worden op het display weergegeven waar- bij boven in het display de tijd en de datum van deze meting worden weergegeven 2.
  • Page 13: Max-Min Alarm

    7. MAX-MIN ALARM 7.1 Introductie: Bij de volgende metingen kunt u een alarm instellen als een maximum of een minimum waarde wordt overschreden: Binnentemperatuur min/max alarm Binnenvochtigheid min/max alarm Buitentemperatuur min/max alarm Buitenvochtigheid min/max alarm Regenval max alarm (alleen de actuele regenval vanaf 00:00uur wordt bekeken) Windsnelheid max alarm 7.2 Hi-Lo limieten instellen:...
  • Page 14: Onderhoud

    Problemen Oplossingen • Controleer de windvaan. Geen of rare meetwaarden van windsnelheid en windrichting • Controleer de windcupjes van de windsnelheidsmeter. • Verplaats de binnenunit dichter bij de buitenunit. (ontvangst signaal gedurende 1 minuut • Controleer of de binnenunit niet is geplaatst in de buurt van verloren) andere electronische apparaten die interferntie kunnen veroor- zaken door draadloze communicatie.
  • Page 15 Buitenshuis temperatuur: meeteenheden: °C, °F weergavebereik: -40°C tot 80°C (-40°F tot 176°F) (‘LO’ bij <-40°C, ‘Hi’ bij >80°C) functioneel bereik: -40°C tot 60°C (-40°F tot 140°F) resolutie: 0.1°C of 0.1°F nauwkeurigheid: +/-0.5°C of 1°F (bij 25°C (77°F) geheugen weergave: historie van de afgelopen 24 uur, MIN/MAX temperatuur met tijd en datum alarm: HI/LO alarm Binnenshuis vochtigheid:...
  • Page 16 Alecto is a brand of Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands Service / Help ? www.alecto.nl Support.alecto.nl V2.4...
  • Page 17: Declaration Of Conformity

    Alecto customer service at www.alecto.nl WARRANTY For the Alecto WS-4700 you have a warranty of 24 months from the date of purchase. During this period, we guarantee the free repair of defects caused by material and workmanship errors. All this subjected to the final assessment of the importer.
  • Page 18 1. INDEX OVERVIEW 2.1 Indoor unit ............................4 2.2 Outdoor unit............................5 INSTALLATION 3.1 Power supply ............................. 5 3.2 Pairing the indoor unit/outdoor unit ....................6 3.3 Positioning ............................6 3.4 Clock ..............................7 3.5 To reset measurement data ......................7 OPERATION 4.1 Basic functions ..........................
  • Page 19: Indoor Unit

    2. OVERVIEW 2.1 Indoor unit: Film Size: 15 x 5.6mm 15 16 1. SNOOZE/LIGHT button: button: clock setup button button: alarm clock setup button snooze button in alarm mode, also for activating the display lighting button: alarm setup button 2. Display button: down button button: up button (the following pages will explain what...
  • Page 20: Outdoor Unit

    For that reason, we advise you to use Lithium batteries for the outdoor unit that are designed to function well within a temperature range of -20°C to 60°C. These batteries can be ordered via the service department of Alecto via www.alecto.info Lithium batteries with a capacity of 2900mAh have a lifespan of over one year.
  • Page 21 Indoor unit: Slide down the battery cover at the rear of the unit and insert 3 AA 1.5V batteries according to the markings inside the battery compartment. Slide the battery cover back onto the indoor unit. (Batteries are not included) The indoor unit will now start a 1 minute scan to search for the outdoor unit.
  • Page 22 After several seconds or minutes the WS-4700 will start showing the correct time. In extreme cases, it can take over a day before the DCF time is shown. Manually:...
  • Page 23: Operation

    4. OPERATION 4.1 Basic functions: The display shows the following basic functions/data: 1. illuminates when the battery of the indoor unit is running low 2. display of the actual time 3. illuminates when the alarm clock is set to ice alert (see chapter 5) 4.
  • Page 24: Indoor Temperature And Humidity

    4.2 Indoor temperature and humidity: 1. relative indoor air humidity comfortable 2. illuminates when the max or min alarm is set comfort not OK (too cold/too dry) 3. indoor temperature comfort not OK (too warm/too humid) 4. comfort icon, this is a combination of temperature there’s no comfort indication at temperatures and humidity (*3) <0°C (32°F) or >60°C (140°F)
  • Page 25 4.5 Barometer (air pressure): If this window is not visible, please first press the button actual air pressure indicates whether the relative or absolute (*5) air pressure is displayed indicates whether the air pressure is shown in hPa (hecto Pascals), in inHg (inches of mercury) or in mmHg (millimetres of mercury) (*6) 4+5.
  • Page 26: Wind (Direction + Speed)

    4.7 Wind (direction + speed): 1. actual wind direction 2. measured wind directions (max 6) of the last 5 minutes 3. wind direction 4. indicates whether the displayed wind speed is an average speed or a wind gust (*9) 5. Wind speed 6.
  • Page 27: Alarm Clock

    6. HISTORY 6.1 Introduction: The indoor unit of the WS-4700 automatically saves all measurement data of the past 24 hours, allowing you to check the trend of the last 24 hours at any time 6.2 To view the history: 1.
  • Page 28: Relative Air Pressure

    7. MAX-MIN ALARM 7.1 Introduction: For the following measurements you can set an alarm for when a maximum or minimum threshold is exceeded: Indoor temperature min/max alarm Indoor humidity min/max alarm outdoor temperature min/max alarm outdoor humidity min/max alarm Rainfall max alarm (only the actual rainfall from 00:00am is considered) Wind speed max alarm...
  • Page 29: Problem Solving

    9. PROBLEM SOLVING Problems Solutions • Check the drain in the rain meter; it must be opened. • Check whether the rain meter sits horizontal. No or strange measurements from the rain sensor • As long as the wheather station is searching for the correct time, there is no transmitting from the rain sensor.
  • Page 30 Outdoor temperature: measuring units: °C, °F display range: -40°C to 80°C (-40°F to 176°F) (‘LO’ at <-40°C, ‘Hi’ at >80°C) functional range: -40°C to 60°C (-40°F to 140°F) resolution: 0.1°C or 0.1°F accuracy: +/-0.5°C or 1°F at 25°C (77°F) memory display: history of the past 24 hours, MIN/MAX temperature with time and date alarm: HI/LO alarm...
  • Page 31 Alecto is a brand of Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands Service / Help ? www.alecto.nl Support.alecto.nl V2.4...
  • Page 32: Déclaration De Conformité

    Ne jetez pas les piles vides aux ordures ménagères mais rendez les à votre dêpot local des déchets chimiques. RESET / INTERRUPTION DU SYSTEME Si vous aurez perdu l’aperçu concernant les institutions ou si le WS-4700 est déséquilibré, il est avisé de faire un reset de l’unité intérieure et de l’unité extérieure. • Reprenez les piles •...
  • Page 33 1. TABLE DES MATIERES SOMMAIRE 2.1 Unité intérieure ...........................4 2.2 Unité extérieure ..........................5 INSTALLATION 3.1 Alimentation ............................5 3.2 Lier l’unité intérieure / unité extérieure ....................5 3.3 Placer ..............................6 3.4 Horloge ...............................6 3.5 Reset les données de mesure ......................7 UTILISER 4.1 Fonctions de base ..........................8 4.2 Température et humidité...
  • Page 34: Unité Intérieure

    2. SOMMAIRE 2.1 Unité intérieure: Film Size: 15 x 5.6mm 15 16 1. Touche SNOOZE / LIGHT: 10. Touche : touche réglage de l’horloge 11. Touche : touche réglage du réveille Touche sleep en fonction réveillé également pour activer l’éclairage du display 12.
  • Page 35: Unité Extérieure

    Pour l’unité extérieure nous conseillons donc de placer des piles Lithium qui sont conçues pour fonction- ner à des températures allant de -20°C jusqu’à 60°C. Ces piles sont livrables via le service après vente de Alecto via www.alecto.info La durée de vie pour les piles Lithium avec une capacité de 2900mAh est d’environ une année.
  • Page 36: Lier L'unité Intérieure / Unité Extérieure

    Unité intérieure: Glissez le couvercle des piles à l’arrière vers le bas, placez 3 piles AA 1,5V comme décrit dans le com- partiment des piles et glissez le couvercle des piles à nouveau sur l’unité intérieure. (Les piles ne sont pas livrées avec) Maintenant l’unité...
  • Page 37: Horloge

    3.4 Horloge: Introduction: Le WS-4700 a un récepteur DCF incorporé. Ce récepteur réceptionne le signal de l’horloge de Frank- furt. L’horloge affiche l’heure très précisément grâce à ce signal. Ce à condition que le signal est bien réceptionné. Automatiquement: Dès que vous avez placé les piles dans l’unité intérieure l’horloge va rechercher le signal radio DCF pour l’heure et la date et le symbole de l’antenne...
  • Page 38: Utiliser

    4. UTILISER 4.1 Fonctions de base: Le display affiche les fonctions / données de base suivantes: 1. s’allume lorsque les piles de l’unité intérieure sont presque vides 2. affichage de l’heure actuelle 3. s’allume lorsque le réveille est réglé sur alarme glace (voir chapitre 5) 4.
  • Page 39: Température Et Humidité De L'aire Intérieure

    4.2 Température et humidité de l’aire intérieure: 1. humidité de l’aire relative à l’intérieure confortable 2. s’allume lorsque l’alarme max ou min est réglée confort pas OK (trop froid / trop sec) 3. température intérieure confort pas OK (trop chaud / trop humide) 4.
  • Page 40: Baromètre (Pression De L'aire)

    4.5 Baromètre (pression de l’aire): Au cas où cette fenêtre n’est pas visible, appuyez alors d’abords brièvement sur la touche pression actuelle de l’aire sont affichées : indication ou pression de l’aire relative ou absolute (*5) sont affichées : indication ou pression de l’aire en hPa (hectoPascal), en inHg (mercure inch) ou en mmHg (mercure millimètre) (*6)
  • Page 41: Vent (Direction + Vitesse)

    4.7 Vent (direction + vitesse): 1. direction actuelle du vent 2. directions du vent mesurées (max 6) des 5 dernières minutes 3. direction du vent 4. indication si la vitesse du vent affiché concerne une vitesse moyenne ou une rafale de vent (*9) 5.
  • Page 42: Eclairage Du Display

    à l’heure programmée. 6. HISTORIQUE 6.1 Introduction: L’unité intérieure du WS-4700 enregistre automatiquement toutes les données mesurées des dernières 24 heures afin que vous puissiez à tout moment voir l’évolution des dernières 24 heures. 6.2 Visionner l’historique: 1. Appuyez sur la touche HISTORY, les dernières valeurs mesurées sont affichées sur le display. L’heure et la date de ces mesures est également affiché...
  • Page 43: Alarme Max-Min

    7. ALARME MAX-MIN 7.1 Introduction: Pour les mesures suivantes vous pouvez régler une alarme lorsqu’une valeur maximale ou minimale est dépassée: Température intérieure alarme min/max Humidité intérieure alarme min/max Température extérieure alarme min/max Humidité extérieure alarme min/max Précipitation alarme max (seule la précipitation actuelle à...
  • Page 44: Entretien

    Problèmes Solutions AAbsence ou étranges mesures du thermomètre et de l’ • Vérifiez si les cavités d’air sont ouvertes. humidimètre. • Vérifiez le boîtier du capteur. Absence ou mesures étranges de vitesse du vent et de direction • Vérifiez la girouette de météo. du vent •...
  • Page 45 Température à l’extérieure: Unités de mesures: °C, °F Portée d’affichage: -40°C jusqu’à 80°C (-40°F jusqu’à 176°F) (‘LO’ à <-40°C, ‘Hi’ à >80°C) Portée fonctionnel: -40°C jusqu’à 60°C (-40°F jusqu’à 140°F) résolution: 0.1°C ou 0.1°F précision: +/-0.5°C ou 1°F (à 25°C (77°F)) affichage de mémoire: historique des 24 dernières heures, température MIN/MAX avec heure et date alarme: HI/LO alarme...
  • Page 46 Alecto is a brand of Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands Service / Help ? www.alecto.nl Support.alecto.nl V2.4...
  • Page 47 Wenn Sie eine System-Fehlfunktion vermuten, entnehmen Sie bitte die Batterien aus der Innen- und der Außeneinheit. Jetzt warten Sie ein paar Minuten und legen die Batterien wieder ein. Wenn das Problem dadurch nicht gelöst wird, wenden Sie sich bitte an den Alecto Kundenservice im Internet: www.alecto.nl GARANTIE Sie erhalten für Alecto WS-4700 eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum.
  • Page 48 1. INHALT ÜBERSICHT 2.1 Inneneinheit ............................4 2.2 Außeneinheit ............................. 5 INSTALLATION 3.1 Stromversorgung ..........................5 3.2 Inneneinheit/Außeneinheit verbinden ....................6 3.3 Aufstellen ............................6 3.4 Uhr ..............................7 3.5 Messdaten zurücksetzen........................7 BEDIENUNG 4.1 Grundlegende Funktionen ......................... 8 4.2 Innentemperatur und -luftfeuchtigkeit ....................9 4.3 Außentemperatur und -luftfeuchtigkeit ....................
  • Page 49: Übersicht

    2. ÜBERSICHT 2.1 Inneneinheit: Film Size: 15 x 5.6mm 15 16 1. SCHLUMMER-/LICHT- Taste: Taste: Uhreinrichtungstaste Taste: Weckereinrichtungstaste Schlummerfunktion im Alarmmodus, auch für Aktivierung der Display-Beleuchtung Taste: Alarmeinrichtungstaste 2. Display Taste: Abwärtstaste Taste: Aufwärtstaste (auf den folgenden Seiten werden alle 15.
  • Page 50: Außeneinheit

    Deshalb weisen wir Sie darauf hin, für die Außeneinheit Lithium-Batterien zu verwenden, die für gute Funktion innerhalb eines Temperaturbereichs von -20°C bis 60°C konzipiert sind. Diese Batterien können bei der Service-Abteilung von Alecto auf www.alecto.info bestellt werden. Lithium-Batterien mit einer Kapazität von 2900 mAh haben eine Lebensdauer von über einem Jahr.
  • Page 51: Inneneinheit/Außeneinheit Verbinden

    Inneneinheit: Schieben Sie den Batteriedeckel auf der Rückseite der Einheit nach unten und legen Sie 3 AA 1,5 V Batterien laut den Markierungen im Batteriefach ein. Schieben Sie den Batteriedeckel wieder auf die Inneneinheit. (Batterien sind nicht im Lieferumfang enthalten) Die Inneneinheit startet einen 1-Minuten-Scan, um die Außeneinheit zu suchen.
  • Page 52: Uhr

    Sobald Sie die Batterien in die Inneneinheit einlegen, sucht die Uhr nach dem DCF-Funksignal, während das Antennensymbol blinkt. Nach ein paar Sekunden oder Minuten zeigt die WS-4700 die korrekte Uhrzeit an. In extremen Fällen kann es mehr als einen Tag dauern, bevor die DCF-Zeit angezeigt wird.
  • Page 53: Bedienung

    4. BEDIENUNG 4.1 Grundlegende Funktionen: Das Display zeigt folgende grundlegende Funktionen/Daten an: 1. leuchtet auf, wenn die Batterie der Inneneinheit erschöpft ist 2. Anzeige der aktuellen Uhrzeit 3. leuchtet auf, wenn der Wecker auf Frostwarnung eingestellt ist (siehe Kapitel 5) 4.
  • Page 54: Innentemperatur Und-Luftfeuchtigkeit

    4.2 Innentemperatur und-luftfeuchtigkeit: 1. Relative Innenluftfeuchtigkeit 2. Leuchtet auf, wenn der max. oder min. komfortabel Alarm eingestellt ist Komfort nicht OK (zu kalt/zu trocken) 3. Innentemperatur Komfort nicht OK (zu warm/zu feucht) 4. Komfortsymbol, dies ist eine Kombination aus Es gibt keine Komfortanzeige bei Temperatur und Luftfeuchtigkeit (*3) Temperaturen <0°C (32°F) oder >60°C (140°F) 4.3 Außentemperatur und -luftfeuchtigkeit:...
  • Page 55: Barometer (Luftdruck)

    4.5 Barometer (Luftdruck): Wenn dieses Fenster nicht sichtbar ist, drücken Sie bitte zuerst die -Taste aktueller Luftdruck zeigt an, ob der relative oder absolute (*5) Luftdruck angezeigt wird zeigt an, ob der Luftdruck in hPa (Hektopascal), in inHg (Zoll Quecksilbersäule) oder in mmHg (Millimeter Quecksilbersäule) angezeigt wird (*6) 4+5 dies zeigt die Luftdrucktendenz der...
  • Page 56: Wind (Richtung + Geschwindigkeit)

    4.7 Wind (Richtung + Geschwindigkeit): Aktuelle Windrichtung Gemessene Windrichtungen (max. 6) der letzten 5 Minuten Windrichtung Gibt an, ob die angezeigte Windgeschwindigkeit eine durchschnittliche Geschwindigkeit oder eine Windböe ist (*9) Windgeschwindigkeit Gibt an, ob die Windgeschwindigkeit in mph (Meilen pro Stunde), in m/s (Meter pro Sekunde), in km/h (Kilometer pro Stunde) oder in Knoten (1 KNOTEN = 1,852 km/h (1.151 mph)) angegeben...
  • Page 57: Displaybeleuchtung

    Uhrzeit. 6. HISTORIE 6.1 Einführung: Die Inneneinheit der WS-4700 speichert alle Messdaten der letzten 24 Stunden automatisch, somit können Sie die Tendenz der letzten 24 Stunden jederzeit überprüfen. 6.2 Historie anzeigen: 1. Drücken Sie die HISTORIE-Taste, um die zuletzt gemessenen Messdaten am Display anzuzeigen, während der obere Teil des Displays Uhrzeit und Datum der entsprechenden Messung anzeigt.
  • Page 58: Max-Min Alarm

    7. MAX-MIN ALARM 7.1 Einführung: Sie können für folgende Messungen einen Alarm einstellen, wenn ein maximaler oder minimaler Grenzwert überschritten wird: Innentemperatur min./max. Alarm Innenluftfeuchtigkeit min./max. Alarm Außentemperatur min./max. Alarm Außenluftfeuchtigkeit min./max. Alarm Niederschlag max. Alarm (nur der aktuelle Niederschlag ab 00:00 wird berücksichtigt) Windgeschwindigkeit max.
  • Page 59: Wartung

    Problemen Lösungen Keine oder seltsame Messungen des Thermometers und • Überprüfen Sie, ob die Luftrillen offen sind. Luftfeuchtigkeitsmessers. • Überprüfen Sie das Sensorgehäuse. Keine oder seltsame Messungen der Windgeschwindigkeit und • Überprüfen Sie die Wetterfahne. Windrichtung. • Überprüfen Sie die Windräder des Windgeschwindigkeitsmessers. •...
  • Page 60 Außentemperatur: Messeinheiten: °C, °F Anzeigebereich: -40°C bis 80°C (-40°F bis 176°F) (‘LO’ bei <-40°C, ‘Hi’ bei >80°C) Funktionsbereich: -40°C bis 60°C (-40°F bis 140°F) Auflösung: 0,1°C oder 0,1°F Genauigkeit: +/-0,5°C oder 1°F (bei 25°C (77°F) Speicheranzeige: Historie der letzten 24 Stunden, MIN/MAX-Temperatur mit Uhrzeit und Datum Alarm: HI/LO-Alarm Innenluftfeuchtigkeit:...
  • Page 61 Alecto is a brand of Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands Service / Help ? www.alecto.nl Support.alecto.nl V2.4...
  • Page 62 Vent nogle minutter, og sæt batterierne i igen. Hvis dette ikke løser problemet, bedes du kontakte Alectos kundeservice på www.alecto.nl GARANTI På Alecto WS-4700 ydes en garanti på 24 måneder fra købsdatoen. I denne periode yder vi gratis reparation af defekter forårsaget af materiale- og produktionsfejl. Dette sker efter importørens endelige vurdering.
  • Page 63 1. INDEKS OVERSIGT 2.1 Indendørsenhed: ............................4 2.2 Udendørsenhed: ............................5 INSTALLATION 3.1 Strømforsyning: ............................5 3.2 Parring af indendørsenheden/udendørsenheden: ..................6 3.3 Placering: Nulstil............................6 3.4 Ur: .................................7 3.5 Nulstilling af måledata: ..........................7 BETJENING 4.1 Grundlæggende funktioner:..........................8 4.2 Indendørstemperatur og luftfugtighed: ......................9 4.3 Udendørstemperatur og luftfugtighed: ......................9 4.4 Vejrudsigt: ..............................9 4.5 Barometer (lufttryk): ............................10 4.6 Regn: ................................10...
  • Page 64: Indeks

    2. OVERSIGT 2.1 Indendørsenhed: Film Size: 15 x 5.6mm 15 16 1. Knappen SNOOZE/LIGHT: 10. Knappen : Opsætning af ur Knappen snooze i alarmtilstand bruges også 11. Knappen : Opsætning af alarmur til aktivering af lyset i displayet 12. Knappen : Opsætning af alarm 2.
  • Page 65: Udendørsenhed

    Derfor anbefaler vi, at du anvender lithium-batterier, der er designede til at fungere indenfor et temperaturområde på -20 °C til 60 °C i udendørsenheden. Disse batterier kan bestilles fra Alectos kundeservice via www.alecto.info Lithiumbatterier med en kapacitet på 2900 mAh har en levetid på over et år.
  • Page 66: Parring Af Indendørsenheden/Udendørsenheden

    Indendørsenhed: Skub batteridækslet på bagsiden af enheden nedad, og læg 3 stk. batterier str. AA 1,5 V i iht. markeringerne inde i batterirummet. Skub batteridækslet på plads på indendørsenheden. (Batterier er tilkøb) Indendørsenheden starter nu en 1 minuts søgning efter udendørsenheden. Derfor skal batterierne til udendørsenheden lægges i indenfor det minut.
  • Page 67: Nulstilling Af Måledata

    Så snart du lægger batterierne i indendørsenheden, vil uret begynde at søge efter DCF-radiosignalet med klokkeslættet, mens antennesymbolet blinker. Efter nogle sekunder eller minutter begynder WS-4700 at vise det korrekte klokkeslæt. I ekstreme tilfælde kan det tage over et døgn, før DCF- tidsangivelsen vises. Manuelt: Hvis uret ikke kan modtage radiosignalet, eller hvis det ikke kan modtage det godt nok, kan du indstille uret manuelt som følger:...
  • Page 68: Betjening

    4. BETJENING 4.1 Grundlæggende funktioner: Displayet viser følgende grundlæggende funktioner/data: 1. Lyser op, når batteriet i indendørsenheden er ved at køre tørt 2. Viser klokkeslættet 3. Lyser op, når alarmuret er indstillet til isvarsling (se kapitel 5) 4. Lyser op, når radiosignalet fra DCF-uret modtages 5.
  • Page 69: Indendørstemperatur Og Luftfugtighed

    4.2 Indendørstemperatur og luftfugtighed: INDENDØRS 1. Relativ indendørs luftfugtighed 2. Lyser, når alarm for maks. eller min. er Komfortabelt indstillet Ikke komfortabelt (for koldt/for tørt) 3. Indendørstemperatur Ikke komfortabelt (for varmt/for fugtigt) 4. Komfort-ikon, dette er en kombination af Komfort-ikonet vises ikke ved temperaturer <0 °C temperatur og luftfugtighed (*3) (32 °F) eller >60 °C (140 °F) 4.3 Udendørstemperatur og luftfugtighed:...
  • Page 70: Barometer (Lufttryk)

    4.5 Barometer (lufttryk): Hvis dette vindue ikke er synligt, skal du først trykke på knappen Faktisk lufttryk BARO Angiver, om displayet viser relativt eller absolut (*5) lufttryk Angiver, om lufttrykket vises i hPa (hektopascal), i inHg (tommer kviksølv) eller i mmHg (millimeter kviksølv) (*6) HISTORIK 4+5.
  • Page 71: Vind (Retning + Hastighed)

    4.7 Vind (retning + hastighed): 1. Faktisk vindretning VINDRETNING 2. Målte vindretninger (maks. 6) indenfor de seneste 5 minutter 3. Vindretning 4. Angiver, om den viste vindhastighed er gennemsnitshastigheden eller et vindstød (*9) 5. Vindhastighed 6. Angiver, om vindhastigheden vises i mph (mil pr.
  • Page 72: Displaylys

    6. HISTORIK 6.1 Introduktion: Indendørsenheden til WS-4700 gemmer automatisk alle måledata for de seneste 24 timer, så du når som helst kan tjekke tendensen for de seneste 24 timer 6.2 Sådan gennemses historikken: 1. Tryk på knappen HISTORY for at få vist de senest gemte måledata på displayet, mens den øverste del af displayet viser klokkeslæt og dato for de viste målinger...
  • Page 73: Maks.-Min. Alarm

    7. MAKS.-MIN. ALARM 7.1 Introduktion: For følgende målinger kan du indstille en alarm for det tilfælde, at en maksimum- eller minimumgrænse overskrides: Indendørstemperatur Min./maks. alarm Indendørs luftfugtighed Min./maks. alarm Udendørstemperatur Min./maks. alarm Udendørs luftfugtighed Min./maks. alarm Regnmængde Maks. alarm (kun den faktiske regnmængde fra 00:00 medtages) Vindhastighed Maks.
  • Page 74: Problemløsning

    9. PROBLEMLØSNING Problemer Løsninger • Kontrollér afløbet i regnmåleren, det kan være blevet åbnet. • Kontrollér, om regnmåleren står vandret. Ingen eller afvigende målinger fra regnsensoren • Så længe vejrstationen søger efter det korrekte klokkeslæt, modtages der ingen signaler fra regnsensoren. Dette kan tage ca.
  • Page 75 Udendørstemperatur: Måleenheder: °C, °F Visningsområde: -40 °C til 80 °C (-40 °F til 176 °F) (‘LO’ ved <-40 °C, ‘Hi’ ved >80 °C) Funktionsområde: -40 °C til 60 °C (-40 °F til 140 °F) Opløsning: 0,1 °C eller 0,1 °F Nøjagtighed: +/-0,5 °C eller 1 °F ved 25 °C (77 °F) Historikdisplay:...
  • Page 76 Alecto is a brand of Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands Service / Help ? www.alecto.nl Support.alecto.nl V2.4...
  • Page 77: Försäkran Om Överensstämmelse

    Alectos kundtjänst på www.alecto.nl GARANTI För Alecto WS-4700 ges en garanti på 24 månader från inköpsdatum. Under den här tidsperiod garanterar vi kostnadsfri reparation av defekter orsakade av material- och tillverkningsfel. Ovanstående är beroende av den slutliga utvärderingen som utförs av importören.
  • Page 78 1. INDEX ÖVERSIKT 2.1 Inomhusenheten: ............................4 2.2 Utomhusenheten: ............................5 MONTERING 3.1 Strömförsörjning: ............................5 3.2 Para ihop inomhus- och utomhusenheten: ....................6 3.3 Placering: återställning ..........................6 3.4 Klocka: ................................7 3.5 Återställa mätdata: ............................7 ANVÄNDNING 4.1 Grundläggande funktioner: ...........................8 4.2 Temperatur och luftfuktighet inomhus: ......................9 4.3 Temperatur och luftfuktighet utomhus: ......................9 4.4 Väderprognos: ..............................9 4.5 Barometer (lufttryck): ..........................10...
  • Page 79 2. ÖVERSIKT 2.1 Inomhusenheten: Film Size: 15 x 5.6mm 15 16 1. Knappen SNOOZE/LIGHT: 10. Knappen : knapp för inställning av klockan snooze-knapp i alarmläge, även för att 11. Knappen : knapp för inställning av aktivera displaybelysningen väckarklockan 2. Display 12.
  • Page 80: Vy Från Sidan

    Därför rekommenderar vi att litiumbatterier som är utformade för att fungera väl inom ett temperaturintervall på -20 °C till 60 °C används för utomhusenheten. Dessa batterier kan beställas från Alectos serviceavdelning via: www.alecto.info Litiumbatterier med en kapacitet på 2 900mAh har en livslängd på över ett år.
  • Page 81 Inomhusenheten: Skjut ned batteriluckan på enhetens baksida och sätt i tre AA 1,5V-batterier enligt markeringarna i batterifacket. Sätt tillbaka batteriluckan på inomhusenheten. (Batterier ingår ej) Inomhusenheten startar nu en skanning i en minut för att söka efter utomhusenheten. Därför behöver du sätta i batterierna i utomhusenheten inom den minuten.
  • Page 82 3.4 Klocka: Inledning WS-4700 har en inbyggd DCF-mottagare som tar emot DCF-tidssignalen från Frankfurt. Denna signal säkerställer att klockan visar tiden mycket exakt, under förutsättning att en tillräckligt stark signal tas emot. Automatiskt: När du sätter i batterierna i inomhusenheten börjar klockan att söka efter DCF-radiosignalen för tiden samtidigt som antennsymbolen blinkar.
  • Page 83: Grundläggande Funktioner

    4. ANVÄNDNING 4.1 Grundläggande funktioner: Displayen visar följande grundläggande funktioner/data: 1. visas när inomhusenhetens batteri är nästan helt urladdat 2. visning av den faktiska tiden 3. visas när väckarklockan är inställd på is-alarm (se kapitel 5) 4. visas när radiosignalen från DCF-klockan tas emot 5.
  • Page 84 4.2 Temperatur och luftfuktighet inomhus: INOMHUS 1. Relativ luftfuktighet inomhus 2. Visas när alarm vid högsta eller lägsta värde komfortabel är inställt komfort inte OK (för kallt/för torrt) 3. Inomhustemperatur komfort inte OK (för varmt/för fuktigt) 4. Komfortikon – detta är en kombination av det finns ingen komfortindikering vid temperaturer temperatur och luftfuktighet (*3) under 0 °C (32 °F) eller över 60 °C (140 °F)
  • Page 85: Barometer (Lufttryck)

    4.5 Barometer (lufttryck): Tryck på knappen först om detta fönster inte syns faktiskt lufttryck BAROMETER- anger om det relativa eller absoluta (*5) lufttrycket visas anger om lufttrycket visas i hPa (hectopascal), i inHg (tum kvicksilver) eller i mmHg (millimeter kvicksilver) HISTORIK (*6) 4+5.
  • Page 86: Vind (Riktning + Hastighet)

    4.7 Vind (riktning + hastighet): 1. faktisk vindriktning VINDRIKTNING 2. uppmätta vindriktningar (högst sex) de senaste fem minuterna 3. vindriktning 4. indikerar om vindhastigheten som visas är en medelhastighet eller en vindby (*9) 5. Vindhastighet 6. anger om vindhastigheten visas i mph (miles per timme), i m/s (meter per sekund), i km/h (kilometer per timme) eller i knop VINDHASTIGHET...
  • Page 87 Om det är varmare än -3 °C ute ljuder alarmet vid den inställda tiden. 6. HISTORIK 6.1 Inledning: Inomhusenheten på WS-4700 sparar automatiskt alla mätdata från de senaste 24 timmarna, så att du när som helst kan kontrollera trenden för de senaste 24 timmarna 6.2 För att se historiken: 1.
  • Page 88 7. MAX/MIN-ALARM 7.1 Inledning: För följande mätningar kan du ställa in ett alarm för när ett högsta eller lägsta tröskelvärde överskrids: Inomhustemperatur alarm vid högsta/lägsta värde Luftfuktighet inomhus alarm vid högsta/lägsta värde Utomhustemperatur alarm vid högsta/lägsta värde luftfuktighet utomhus alarm vid högsta/lägsta värde Nederbörd alarm vid högsta värde (endast den faktiska nederbörden från kl.
  • Page 89 9. PROBLEMLÖSNING Problem Lösningar • Kontrollera avloppet i regnmätaren – det måste var öppet • Kontrollera om regnmätaren står vågrätt. Inga eller konstiga mätningar från regnsensorn • Så länge väderstationen söker efter rätt tid sker ingen överföring från regnsensorn. Detta kan ta upp till 15 minuter. Inga eller konstiga mätningar från termometern och luftfuktighets- •...
  • Page 90 Utomhustemperatur: mätenheter: °C, °F visningsintervall: -40 °C till 80 °C (-40 °F till 176 °F) (” LO” vid <-40 °C, ”HI” vid >80 °C) funktionsintervall: -40 °C till 60 °C (-40 °F till 140 °F) precision: 0,1 °C eller 0,1 °F exakthet: +/-0,5°C eller 1°F vid 25 °C (77 °F) minnesvisning:...
  • Page 91 Alecto is a brand of Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands Service / Help ? www.alecto.nl Support.alecto.nl V2.4...
  • Page 92 VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Minä, Commaxx, vakuutan täten, että radiolaitetyyppi Alecto WS-4700 on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on luettavissa seuraavassa Internet-osoitteessa: http://DOC.hesdo.com/WS-4700-DOC.pdf. YMPÄRISTÖ Älä hävitä tätä tuotetta tuotteen elinkaaren lopussa tavallisen kotitalousjätteen mukana, vaan vie se sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen tarkoitettuun keräyspisteeseen.
  • Page 93 1. SISÄLLYSLUETTELO KATSAUS Sisäyksikkö............................4 Ulkoyksikkö............................5 ASENNUS Virtalähde.............................5 Sisäyksikön ja ulkoyksikön yhdistäminen....................6 Asennus...............................6 Kello..............................7 Mittaustietojen nollaus..........................7 KÄYTTÖ Perustoiminnot.............................8 Sisälämpötila ja kosteus........................9 Ulkolämpötila ja kosteus........................9 Sääennuste............................9 Barometri (ilmanpaine)........................10 Sade..............................10 Tuuli (suunta + nopeus)........................11 Tuntuma / Tuulen kylmyys / Lämpöindeksi / Kastepiste..............11 Näytön valaistus..........................12 WEKKER Johdanto.............................12 Aseta hälytysaika..........................12...
  • Page 94: Katsaus Sisäyksikkö

    2. KATSAUS 2.1 Sisäyksikkö: Film Size: 15 x 5.6mm 15 16 1. SNOOZE / LIGHT-painike: 10. Nappi : kellon asetuspainike 11. Nappi : herätyskellon asetuspainike torkkupainike hälytystoiminnossa kytkee myös taustavalon päälle 12. Nappi : hälytyksen asetuspainike Näytön näyttö 13. Nappi : alas-painike 14.
  • Page 95: Ulkoyksikkö

    0°C tai alle 0°C, tavallisten alkaliparistojen käyttöä ulkoyksikössä ei suositella. Ulkoyksikköön suositellaankin litiumparistoja, jotka on suunniteltu toimimaan lämpötila-alueella -20°C - 60°C. Näitä paristoja on saatavana Alecton huoltopalvelun kautta osoitteesta www.alecto.info. Kapasiteetiltaan 2900mAh:n litiumparistojen käyttöikä on yli vuosi.
  • Page 96 Sisäyksikkö: Aseta 3 AA 1,5 V paristoa paristolokeron osoittamalla tavalla ja liu'uta paristokansi takaisin sisäyksikön päälle. (Paristot eivät sisälly toimitukseen) Sisäyksikkö etsii nyt ulkoyksikköä 1 minuutin ajan. Aseta siis paristot ulkoyksikköön tämän 1 minuutin kuluessa. Ulkoyksikkö: Avaa paristolokero irrottamalla paristokotelon kansi pienellä ristipääruuvimeis- selillä.
  • Page 97: Kello

    Automaattinen: Heti kun asetat paristot sisäyksikköön, kello etsii DCF-radiosignaalin kellonaikaa ja päivämäärää varten ja vilkkuu antennisymboli . Muutaman sekunnin tai minuutin kuluttua WS-4700 näyttää oikean ajan. Äärimmäisissä tapauksissa DCF-aika saattaa näkyä vasta yli vuorokauden kuluttua. Käsikirja: Jos kello ei vastaanota radiosignaalia tai se ei vastaanota sitä oikein, voit asettaa kellon manuaalisesti...
  • Page 98: Perustoiminnot

    4. USE 4.1 Perustoiminnot: Näytössä näkyvät seuraavat perustoiminnot/tiedot: 1. syttyy, kun sisäyksikön akku tyhjenee. 2. nykyisen kellonajan näyttö 3. syttyy, kun herätyskello on asetettu jäähälytykseen (katso luku 5). 4. syttyy, kun DCF-kellon radiosignaali vastaanotetaan 5. syttyy, kun kesäaika on asetettu kesäaikaan 6.
  • Page 99: Ulkolämpötila Ja Kosteus

    4.2 Sisäilman lämpötila ja kosteus: 1. sisäilman suhteellinen kosteus mukava syttyy, kun maksimi- tai minimihälytys on asetettu mukavuus ei OK (liian kylmä / liian kuiva) sisälämpötila mukavuus ei OK (liian kuuma / liian kostea) mukavuussymboli, tämä on lämpötilan ja lämpötiloissa ei ole mukavuusmerkintää kosteuden yhdistelmä...
  • Page 100: Barometri (Ilmanpaine)

    4.5 Barometri (ilmanpaine): Jos tämä ikkuna ei ole näkyvissä, paina ensin lyhyesti näppäintä actuele luchtdruk indicatie of de luchtdruk relatief of absoluut (*5) weergegeven wordt indicatie of de luchtdruk in hPa (hecto Pascal), in inHg (inchkwikdruk) of in mmHg (millimeterkwikdruk) weergege- ven wordt.
  • Page 101: Tuuli (Suunta + Nopeus)

    4.7 Tuuli (suunta + nopeus): 1. todellinen tuulen suunta mitatut tuulensuunnat (enintään 6) viimeisten 5 minuutin ajalta. tuulen suunta ilmoitus siitä, onko näytetty tuulennopeus keskinopeus vai puuskanopeus (*9). tuulen nopeus ilmoitus siitä, näytetäänkö tuulen nopeus mph (mailia tunnissa), m/s (metriä sekunnissa), km/h (kilometriä...
  • Page 102: Näytön Valaistus

    Jos ulkona on lämpimämpää kuin -3°C, hälytys soi asetettuun aikaan. 6. HISTORIA 6.1 Johdanto: WS-4700:n sisäyksikkö tallentaa automaattisesti kaikki viimeisten 24 tunnin mittaustiedot, joten voit nähdä viimeisten 24 tunnin edistymisen milloin tahansa. 6.2 Näytä historia: 1. paina HISTORY-näppäintä, viimeksi tallennetut mittaustiedot näkyvät näytössä ja tämän mittauksen aika ja päivämäärä...
  • Page 103: Johdanto

    7. MAX-MIN HÄLYTYS 7.1 Johdanto: Seuraaville mittauksille voit asettaa hälytyksen, jos enimmäis- tai vähimmäisarvo ylittyy: Sisälämpötilan min/max hälytys Sisäilman kosteus min/max hälytys Ulkolämpötila min/max hälytys Ulkoilman kosteus min/max hälytys Sademäärän max hälytys (vain todellista sadetta kello 00:00 alkaen seurataan). Tuulen nopeus max hälytys 7.2 Hi-Lo-rajojen asettaminen: 1.
  • Page 104: Huolto Sademittari

    Ongelmat Ratkaisut • Tarkista tuuliviiri. Tuulen nopeuden ja suunnan lukemia ei ole tai ne ovat outoja. • Tarkista tuulen nopeusmittarin tuulikupit. • Siirrä sisäyksikkö lähemmäksi ulkoyksikköä. (vastaanottosignaali katkeaa 1 minuutiksi) • Tarkista, että sisäyksikköä ei ole sijoitettu lähelle muita elektronisia laitteita, jotka voivat aiheuttaa häiriöitä langattomas- sa viestinnässä.
  • Page 105 Ulkolämpötila: mittayksiköt: °C, °F näyttöalue: -40°C-80°C (-40°F-176°F) ('LO' <-40°C:ssa, 'Hi' >80°C:ssa). Toiminta-alue: -40°C - 60°C (-40°F - 140°F). resoluutio: 0,1°C tai 0,1°F tarkkuus: +/-0,5°C tai 1°F (25°C:ssa (77°F)) muistinäyttö: viimeisten 24 tunnin historia, MIN/MAX-lämpötila sekä kellonaika ja päivämäärä. hälytys: HI/LO-hälytys Sisäilman kosteus: Näyttöalue: 20-90 % (”LO”...
  • Page 106 Service Help WWW.ALECTO.NL SERVICE@ALECTO.NL Commaxx B.V. Wiebachstraat 37 6466 NG, Kerkrade The Netherlands Service WWW.ALECTO.NL SERVICE@ALECTO.NL Help Commaxx B.V., Wiebachstraat 37, The Netherlands 6466 NG Kerkrade, V2.3...

This manual is also suitable for:

Ws-4800

Table of Contents