Download Print this page

Advertisement

Quick Links

magic motion activity jumper
TM
creates magical moments with every jump & spin!
¡crea momentos mágicos con cada salto y giro!
Instructions | Instrucciones
#203111
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IMPORTANT! KEEP INSTRUC-
TIONS FOR FUTURE USE.
Read all instructions and warnings before assembling and using your Activity Jumper. Failure to follow each
instruction can result in serious injury or death to your baby.
¡IMPORTANTE! CONSERVE LAS
INSTRUCCIONES PARA SU
FUTURO USO.
Lea todas las instrucciones y advertencias antes de armar y usar el Saltador de Actividades. Si no sigue cada
instrucción, es probable que su bebé sufra lesiones graves o muera.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
This box contains: 1 Activity Jumper
Esta caja contiene: 1 Saltador de Actividades

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the magic motion activity jumper and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Infantino magic motion activity jumper

  • Page 1 & spin! ¡crea momentos mágicos con cada salto y giro! Instructions | Instrucciones #203111 ..............
  • Page 2: Fall Hazard

    - Inspect product before each use. Never use this product if any parts are missing, damaged, or broken. Contact Infantino for replacement parts and instructions if needed. Never use any hardware or parts that are not supplied with the product.
  • Page 3 - Examine el producto antes de usarlo. Nunca lo use si una pieza está dañada, rota o si falta alguna. Comuníquese con Infantino para solicitar piezas de repuesto y para requerir instrucciones, si las necesitara. Nunca use ningún equipo ni piezas que no hayan sido suministradas con el producto.
  • Page 4: Care Instructions

    ¡Evite Condiciones y Situaciones Peligrosas! - Nunca lo use cerca de fuentes de altas temperaturas. - No permita que otros niños jueguen cerca del producto si hay un(a) niño(a) usándolo. - No permita que se sienten en el asiento del Saltador de Actividades los niños que ya caminan solos o que se mantienen de pie sin ayuda.
  • Page 5 Contents: Contenido: Seat Pad & Seat Ring Spinning Astronaut & Moon Lower Frame Sections with Cojín del Asiento y Anillo del Mirror Joint Covers (3) Asiento Astronauta Giratorio y Espejo Secciones Inferiores del Marco Lunar con Cubiertas de Juntas (3) Piano Piano Spinning Bead Bar Planet...
  • Page 6 Frame Assembly: Ensamblaje del Marco: click! ¡clic! Press pin in then push frame sections together until pin pops out of hole and locks in place. Repeat to connect all frame parts. • Presione el pasador y luego empuje las secciones del marco juntas hasta que el pasador salga del agujero y se bloquee en su lugar.
  • Page 7 Extension Supports Attaching to Tray, continued: Soportes de Extensión que se Conectan a la Bandeja, continuación: click! ¡clic! Match extension support 3 with mounting location 3 and press Flip tray over with supports firmly together until you hear it lock in place. • Empareje el soporte connected as shown.
  • Page 8 Mounting Toys to the Tray: Montaje de Juguetes en la Bandeja: Toy bar with hanging plush Toy bar with hanging plush toy • Barra con juguete toy • Barra con juguete colgante suave colgante suave Piano with two modes of play •...
  • Page 9 Location Ubicación Locate the bead bar toy and align the tabs over the four slots and press down firmly until you click! click! hear the toy click into place. ¡clic! ¡clic! • Localice el juguete de barras cuentas alinee lengüetas sobre cuatro ranuras,...
  • Page 10 Mounting Toy Bars: Montaje de barras de juguetes: Locate one of the toy bars with the hanging plush toy already attached. Locate the slots at the top of the legs, then pinch the finger tabs together and insert the toy bar into the slots until you hear them click into place.
  • Page 11 Height Adjustment: Ajuste de altura: Lift up on the extension support to relieve tension on the strap, then adjust the strap (1) to the desired height line (2). • Levante el soporte de extensión para aliviar la tensión en la correa, luego ajuste la correa (1) a la línea de altura de- seada (2).
  • Page 12 Detaching Toys: Desmontaje de juguetes: To remove the piano, press down on the release tab (A) and pull the piano towards yourself (B). To release the toy pods from the tray, locate the toy pod tabs on the underside of the tray, pinch them together and push the toy pod upwards until it separates from the tray.
  • Page 13 Attaching Seat Pad to Seat Ring: Colocación de la almohadilla del asiento en el anillo del asiento: Line up tab over post on the seat ring, slide it down and secure in place. Repeat on all eight posts. • Alinee la lengüeta sobre el poste en el anillo del asiento, deslícelo hacia abajo y asegúrelo en su lugar.
  • Page 14 When the child rotates the seat in either direction, the two geared toys (A & B) will spin and the piano will play one of two songs randomly. • Cuando el niño gira el asiento en cualquier dirección, los dos juguetes con engranajes (A y B) girarán y el piano reproducirá...
  • Page 16 1-800-840-4916 BEFORE USING THIS PRODUCT: Review and save the Instruction Manual for future reference. Please call Infantino at 1-800-840-4916 (for US or Canada) with any questions or visit our website www.infantino.com. MADE IN CHINA ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO: Revise y guarde el Manual de Instrucciones para consultarlo más adelante.

This manual is also suitable for:

203111