Download Print this page
Infantino The Ultimate Travel Booster Owners Manual Instructions
Infantino The Ultimate Travel Booster Owners Manual Instructions

Infantino The Ultimate Travel Booster Owners Manual Instructions

4m - 36m (max. weight of 30 lbs)

Advertisement

Quick Links

The Ultimate Travel Booster
Owner's Manual Instructions • Notice d'utilisation •
Manual de Instrucciones del Usuario
4m* - 36m
(max. weight of 30 lbs)
(poids maximum de 13.6kgs)
(peso máximo de 30 libras)
IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP
FOR FUTURE REFERENCE
Read all instructions and warnings before assembling and using your The Ultimate Travel Booster
. Failure to follow each
instruction can result in serious injury or death to your baby.
IMPORTANT! À LIRE ATTENTIVEMENT ET À
CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE
Veuillez lire toutes les directives avant d'assembler et d'utiliser The Ultimate Travel Booster
Ne pas respecter
™.
chacune des directives peut entraîner de graves blessures ou la mort de votre bébé.
¡ IMPORTANTE! LÉELO DETALLADAMENTE
Y CONSÉRVALO PARA PODERLO
CONSULTAR MÁS ADELANTE
Lea todas las instrucciones antes de armar y usar The Ultimate Travel Booster™. No seguir estas instrucciones puede
causar lesiones graves o la muerte de su bebé.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the The Ultimate Travel Booster and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Julissa
March 3, 2025

How do you take off the handles??it is IMPOSSIBLE to take off and wash. Very frustrating

User image 67c5cf5660f7b
1 comments:
Mr. Anderson
May 14, 2025

To remove the fabric seat cover for washing, first take it off the frame and remove the seat support insert. There is no specific mention of removing the handles; however, the fabric part can be completely removed for washing.

This answer is automatically generated

Summary of Contents for Infantino The Ultimate Travel Booster

  • Page 1 ¡ IMPORTANTE! LÉELO DETALLADAMENTE Y CONSÉRVALO PARA PODERLO CONSULTAR MÁS ADELANTE Lea todas las instrucciones antes de armar y usar The Ultimate Travel Booster™. No seguir estas instrucciones puede causar lesiones graves o la muerte de su bebé.
  • Page 2 IMPORTANT: Floor Seat Positioner Mode: This product is intended for children at least 4 months of age, able to hold their head up unaided, and under 30lbs (13.6kgs). Hook-On Chair Mode and Booster Seat Mode: This product is intended for children able to sit unaided (minimum 6 months) and up to 36 months or a maximum weight of 30lbs (13.6kgs).
  • Page 3 • Inspect product before each use. Never use this product if any parts are missing, damaged, torn or broken. Contact Infantino for replacement parts and instructions if needed. Never use any hardware or parts that are not supplied with the product. • Never use near strong sources of heat.
  • Page 4 • Inspecter le produit avant chaque utilisation. Ne jamais utiliser ce produit si des pièces manquent, sont endommagées, tordues ou brisées. Contacter Infantino pour obtenir des pièces de rechange et des instructions, si nécessaire. N’utilisez que du matériel et des pièces inclut. • Ne jamais utiliser à proximité...
  • Page 5 Cadre du siège: Nettoyez en surface seulement. Ne pas plonger dans l'eau. Plateau de Table: Laver entièrement à l' e au tiède et savonneuse avant utilisation. Égoutter seulement. IMPORTANTE: Modo Silla de Suelo/Posicionador: Este producto está diseñado para niños de 4 meses de edad o más que puedan mantener su cabeza erguida sin ayuda, y que pesen menos de 13,6 kgs.
  • Page 6 Nunca utilice este producto si le falta alguna pieza, o si está dañado, roto o quebrado. Comuníquese con Infantino para consultar por repuestos de piezas e instrucciones, en caso de que sean necesarias. No utilice accesorios o piezas de repuesto que no se hayan suministrado con el producto.
  • Page 7 Contents • Contenu • Contenidos: Fabric Seat Cover • Housse de Siège en Tray Table • Plateau de table Tissu • Funda de Asiento de Tela • Bandeja Adult Chair Straps (2) • Sangles pour Seat Frame • Cadre de Siège chaise adulte (2) •...
  • Page 8 Assembly: • Installation: • Montaje: Seat Frame Cadre de Siège Estructura del Asiento click! click! clic! clic! ¡clic! ¡clic! NOTE: Frame comes new in box with the seat cover attached, however please follow all assembly instructions to ensure proper set-up. Unfold seat frame. Seat frame sides will “click” into a locked position • REMARQUE: Le cadre est livré neuf dans la boîte avec la housse de siège attachée.
  • Page 9 Assembly: • Installation: • Montaje: Seat Frame Cadre de Siège Continued Suite Estructura del Asiento Continúa Make sure the gripper end (pin guide) is rotated so that the flat side is facing down.If the seat feels wobbly, recheck to ensure the flat side of the grippers are facing down •...
  • Page 10 Assembly: Floor Seat/Positioner without Tray Table • Installation: Siège/Positionneur au sol sans Plateau de Table • Montaje: Asiento/Posicionador de Piso sin Mesa Tipo Bandeja Your product is now ready to be used in Floor Seat/Positioner without Tray Table mode. ALWAYS buckle in child according to the instructions on pg. 10 titled "Buckling In Child"...
  • Page 11 Assembly: Floor Seat/Positioner with Tray Table • Installation: Siège/Positionneur au sol avec le Plateau de Table • Montaje: Asiento/Posicionador de Piso con Mesa Tipo Bandeja click! click! clic! clic! ¡clic! ¡clic! Push pin in (1) then slide gripper arm onto the frame arm (2) until you hear it "click!" and the pin pops out locking the handle in place. Pull on the gripper arm to confirm it is locked in place •...
  • Page 12 Set up Booster Mode • Configurer le Mode Rehausseur • Configurar el Modo Booster: 15in+ (381mm+) 16in+ (406mm+) 15in+ (381mm+) Insert buckle end through ring clip • Insérez l’extrémité de la boucle dans le clip annulaire • Inserte el extremo de la hebilla a través del clip del anillo Insert buckle end through ring clip •...
  • Page 13 Set up Booster Mode - • Configurer le Mode Rehausseur - Continued Suite • Configurar el Modo Booster - Continúa Your product is now ready to be used in Booster Mode. ALWAYS buckle in child according to the instructions on pg. 10 titled "Buckling In Child" before use.
  • Page 14 Set up Booster Mode with Tray Table • Configurer le Mode Rehausseur avec Plateau de Table • Configurar el Modo Booster con Mesa de Bandeja: Use the following steps once completing “Set up Booster Mode” (pg 12 & 13). Suivez les étapes suivantes une fois que vous avez terminé «Configurer le Mode Rehausseur» (pages 12 et 13). Utilice los siguientes pasos una vez que complete "Configurar el Modo Booster"...
  • Page 15 Set up Hook-On Mode • Configurer le Mode Siège de Table à Accrocher • Configurar el Modo de Conexión: click! click! click! clic! clic! cliquez! ¡clic! ¡clic! ¡clic! Flip seat frame over and push down Pinch pins in on BOTH sides of the upper Rotate the lower leg into the position as on pins (both sides), then pull out the leg (1) then pull down and rotate the...
  • Page 16 Set up Hook-On Mode - • Configurer le Mode Siège de Table à Continued Accrocher - • Configurar el Modo de Conexión - Suite Continúa Make sure the gripper arms make full contact with table top surface, table edge is at 90° with stop, and handles are flat against underside of table surface.
  • Page 17 Set up Hook-On Mode - • Configurer le Mode Siège de Table à Continued Accrocher - • Configurar el Modo de Conexión - Suite Continúa Check to make sure the hook-on chair does not move and is securely in place. IMPORTANT! Always recheck and retighten the table clamps before each use •...
  • Page 18 Push seat bottom up past the upper seat frame to allow the legs to fold flat • Poussez le bas du siège vers le haut au-delà du cadre supérieur du siège pour permettre aux pieds de se replier à plat •...
  • Page 19 Seat Insert and Soft Goods Removal for Washing • Insert de siège et retrait des articles souples pour le lavage • Inserto de asiento y extracción de artículos blandos para lavado...
  • Page 20 BEFORE USING THIS PRODUCT: Review and save the Instruction Manual for future reference. Please call Infantino at 1-800-840-4916 (for US or Canada) with any questions or visit our website Please call Infantino at 1-800-840-4916 (for US or Canada) with any questions or visit our website www.infantino.com.
Save PDF