Page 1
Built-in Oven User Manual Four Encastrable Manuel d’utilisation BBIM173001BPE 385443047_1/ EN/ FR/ R.AC/ 15.05.24 00:02 7724086794...
Page 2
Welcome! Dear Customer, Thank you for choosing the Beko product. We want your product, manufactured with high quality and technology, to offer you the best efficiency. Therefore, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product.
Table of Contents 6 General Information About Bak- ing ........... 1 Safety Instructions......General Warnings About Baking Intended Use ......... in the Oven ........Child, Vulnerable Person and Pet 6.1.1 Pastries and oven food..... 25 Safety ..........6.1.2 Meat, Fish and Poultry....28 Electrical Safety ......
1 Safety Instructions • This section includes the Intended Use safety instructions necessary • This product is designed to be to prevent the risk of personal used at home. It is not suitable injury or material damage. for commercial use. •...
• Children should not play with • Before discarding worn out the product. Cleaning and user and useless products: maintenance should not be 1. Unplug the power plug and performed by children unless remove it from the socket. there is someone overseeing 2.
Page 6
• Unplug the product or switch • Do not use an extension cord off the fuse before repair, or multi-plug to operate your maintenance and cleaning. product. • Plug the product into an outlet • Contact the authorized service that meets the voltage and centre or importer to use the frequency values specified on approved adapter in cases...
• Never put the product plug • When you need to transport into a broken, loose, or out-of- the product, wrap it with socket plug. Make sure the bubble wrap packaging mater- plug is fully inserted into the ial or thick cardboard and tape socket.
• Direct sunlight and heat • Don't use the product if it sources, such as electric or breaks down or gets damaged gas heaters, must not be while being used. Disconnect present in the area where the the product from the electri- product is installed.
should be taken to avoid Cooking Safety touching the product and • Be careful when using alco- heating elements. Children un- holic drinks in your dishes. Al- der 8 years of age should be cohol evaporates at high tem- kept away from the product peratures and may cause fire unless constantly supervised.
• Place the greaseproof paper in • An air flow is generated when a cookware or on the oven ac- the product lid is opened. cessory (tray, wire grill, etc.) Greaseproof paper can come with food and place it in the into contact with heating ele- preheated oven.
• Do not use harsh abrasive • During self-cleaning, smoke cleaners, metal scrapers, wire will be released due to the wool or bleach materials to burning of food residues. clean the oven front door Ventilate your kitchen well glass. These materials can during the cleaning process.
wastes, take it to the packaging material • Turn off the product 5 to 10 minutes be- collection points designated by the local fore the end time of baking in prolonged authorities. bakings. You can save up to 20% electri- city by using residual heat.
3.2.1 Control Panel 1 Function selection knob 2 Timer 3 Temperature knob If there are knob(s) controlling your Timer product, in some models this/these knob(s) may be so that they come out when pushed (buried knobs). For settings to be made with these knobs, first push the relevant knob in and pull out the knob.
order of the operating modes shown here may differ from the arrangement on your product. Function Temperature Function description Description and use symbol range (°C) Oven lamp No heater works in the oven. Only the oven lamp lights up. Food is heated from above and below at the same time. Suit- Top and bottom heat- 40-280 able for cakes, pastries or cakes and stews in baking moulds.
3.5 Use of Product Accessories Cooking shelves There are 5 levels of shelf position in the cooking area. You can also see the order of the shelves in the numbers on the front frame of the oven. Deep tray On models with wire shelves : It is used for pastries, frying large pieces, juicy food or for the collection of flowing oils when grilling.
Page 17
On models with wire shelves : Placing the tray on the cooking shelves On models with wire shelves : On models without wire shelves : It is also crucial to place the trays on the wire side shelves properly. While placing the tray on the desired shelf, its side de- signed for holding must be on the front.
Page 18
Frying grill (Airfry) usage Frying grill is composed of two pieces as wire basket and wire frame where the bas- ket will be placed. Wire basket is placed on the wire frame in an interlaced fashion. After placing the rear part, place the wire basket inside the handles of the wire frame by stretching the front a little.
3.6 Technical Specifications General specifications Product external dimensions (height/width/depth) (mm) 595 /594 /567 Oven installation dimensions (height / width / depth) 590 - 600 /560 /min. 550 (mm) Voltage/Frequency 220-240 V ~; 50 Hz Cable type and section used/suitable for use in the min.
4 First Use Before you start using your product, it is If the first timer is not set, “12:00” recommended to do the following stated in symbol continue to flash the following sections respectively. and your oven will not start. For your oven to function, you must 4.1 First Timer Setting confirm the time of day by setting...
NOTICE: During the first use, smoke and odour may come up for several hours. This is normal and you just need good ventila- tion to remove it. Avoid directly inhaling the smoke and odours that form. 5 Using the Oven 5.1 General Information on Using the 5.2 Operation of the Oven Control Oven...
Page 22
audible warning. The 3-line animation : Meat probe symbol * appearing on the display stops and the : Key lock symbol C symbol appears fixed next to the : Temperature symbol temperature value. The oven does not : Settings symbol switch off automatically since manual : Door lock symbol * baking is done without setting the...
4. Put your food in the oven and set the temperature with the temperature knob. ð Your oven will start operating im- mediately at the selected function and temperature. The set baking time starts counting down and ð The symbol is shown on the display appears on the display.
Page 24
2. Set the desired level with the keys. (b-01-b-02-b-03) 2. Set the alarm time with the keys. ð Touch the key for confirmation or wait without touching any key. The volume set becomes active after a while. Setting the display brightness ð...
3. Touch key to activate the minutes field. 5. Confirm the setting by touching the key. 4. Touch the keys to set the minute. ð The time of day is set and the symbol disappears on the display. 6 General Information About Baking You can find tips on preparing and cooking •...
Page 26
• Metal, ceramic and glass moulds extend • If the inside of the cake is cooked well, the cooking time and the bottom sur- but outside is sticky, use less liquid, de- faces of pastry foods do not brown crease the temperature and increase the evenly.
Page 27
Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used tion (approx.) Round springform pan, 26 cm in dia- Sponge cake Fan Heating 30 … 40 meter on wire grill Top and bottom Cookie Pastry tray * 25 …...
Suggestions for cooking with two trays Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used tion (approx.) On models with On models with wire shelves : 25 wire shelves :150 2-Standard tray * … 40 Small cakes Fan Heating 2 - 4...
Cooking table for meat, fish and poultry Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used tion (approx.) 15 mins. 250/ Steak (whole) / Fan assisted bot- Standard tray * max, after 180 … 60 … 80 Roast (1 kg) tom/top heating Lamb's shank...
tray may not be supplied with the product. Put some water into the oven tray for easy cleaning. Grill table Food Accessory to be used Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) (approx.) Fish Wire grill 4 - 5 20 … 25 Chicken pieces Wire grill 4 - 5...
Preheating is recommended for all food. *These accessories may not be included with your product. **These accessories are not included with your product. They are commercially available accessories. Suggestions for cooking with two trays Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time (min) used...
Page 33
• Be sure to completely wipe off any re- • Catalytic surfaces absorb oil thanks to maining liquid after cleaning and imme- its porous structure and start to shine diately clean any food splashing around when the surface is saturated with oil, in during cooking.
7.2 Cleaning Accessories If your product is a wire shelf model, re- move the wire shelves before cleaning the Do not put the product accessories in a side walls. Then complete the cleaning as dishwasher unless otherwise stated in the described in the "General Cleaning Inform- user’s manual.
Page 35
• If your product has a pyro proof access- 6. When the oven reaches a certain tem- ory (resistant to high temperature self- perature after the pyrolysis process cleaning), you do not need to remove starts, the symbol appears on the these accessories from the oven.
3. Select the “pyrolysis” (Pyrolysis) func- 7.6 Cleaning the Oven Door tion. You can remove your oven door and door ð The “P2:00” and “Pro” message is glasses to clean them. How to remove the shown on the display for approx. 2 doors and windows is explained in the sec- seconds and then the P2:00 mes- tions "Removing the oven door”...
7. Get the oven door to a half-open posi- tion. 3. As shown in the figure, gently lift the in- nermost glass (1) towards “A” and then, remove it by pulling towards “B”. 8. Pull the removed door upwards to re- lease it from the right and left hinges Innermost glass 2* Inner glass (it may...
Page 38
with a dry cloth. In case of oven lamp fail- with a new one. If it is type (B) model, ure, you can replace the oven lamp by fol- pull it out as shown in the figure and re- lowing the sections that follow. place it with a new one.
8 Troubleshooting If the problem persists after following the • No electricity. >>> Ensure the mains is instructions in this section, contact your operational and check the fuses in the vendor or an Authorized Service. Never try fuse box. Change the fuses if necessary to repair your product yourself.
Page 40
Error codes Error reasons Possible solutions Consult an authorized service for the error to be re- Er 32 - Er 41 Oven heating errors solved. Consult an authorized service for the error to be re- Er 42 - Er 58 Oven component errors solved.
Page 42
Bienvenue ! Cher client, chère cliente Nous vous remercions d’avoir choisi l’appareil Beko . Nous voulons que votre appareil de haute qualité et doté d’une technologie de pointe vous offre une efficacité optimale. Pour ce faire, lisez attentivement ce manuel et tout autre document fourni avant d’utiliser l’ap- pareil.
Page 43
Informations générales sur l’utili- Table des matières sation du four ....... 1 Consignes de sécurité....44 Fonctionnement de l’unité de Utilisation prévue......44 commande du four ....... Sécurité des enfants, des per- Réglages ........64 sonnes vulnérables et des ani- 6 Informations générales sur la maux domestiques .......
1 Consignes de sécurité • Cette section contient les ins- • N’apportez pas de modifica- tructions de sécurité néces- tions techniques à l’appareil. saires à la prévention des Utilisation prévue risques de dommage corporel ou de dommage matériel. • Cet appareil est conçu pour •...
Sécurité des en- enfants et les animaux do- mestiques ne doivent pas fants, des personnes jouer avec l’appareil. En outre, vulnérables et des ani- ils ne doivent ni grimper des- maux domestiques sus ni y entrer. • Cet appareil peut être utilisé •...
4. Ne laissez pas les enfants • (Si l’appareil n’est pas équipé jouer avec l'appareil lorsqu'il d'un câble d'alimentation) uti- est en veille. lisez uniquement le câble de connexion présenté dans la Sécurité électrique section « Spécifications tech- niques ». • Raccordez l'appareil au sec- •...
• N’utilisez pas de rallonge ni de Si votre appareil est équipé d’un multiprises pour brancher cordon et d’une fiche : l'appareil. • Ne branchez jamais la fiche de • Contactez le service technique l’appareil dans une prise cas- agréé ou l'importateur pour sée, détachée ou démontée.
• Ne posez pas d'objets sur • Évitez d'utiliser des matériaux l'appareil. Portez l'appareil d'isolation thermique pour re- verticalement. couvrir l'intérieur du meuble à • Lorsque vous souhaitez trans- installer. porter l’appareil, emballez-le • La zone d'installation de l’ap- avec du matériel d’emballage pareil ne doit être exposée aux à...
• La poignée du four n’est pas Sécurité d’utilisation un sèche-serviettes. Lorsque • Assurez-vous d’éteindre l’ap- vous utilisez l’appareil, n’ac- pareil après chaque utilisation. crochez pas de serviettes, ni • Si vous n'utilisez pas l'appareil de gants, ni de textiles simi- pendant une longue période, laires sur la poignée.
son. La vapeur peut vous brû- et peut provoquer un incendie, ler la main, le visage et/ou les car il peut s'enflammer lors- yeux. qu’il entre en contact avec des • Pendant le fonctionnement, le surfaces chaudes. produit est chaud. Il faut •...
Page 51
teau, grille métallique, etc.) plateau peuvent provoquer avec les aliments et placez-le des fumées ou même des dans le four préchauffé. flammes. • Pour éviter de toucher les élé- • Un flux d'air est généré ments chauffants du four et lorsque le couvercle de l’appa- d'obstruer le flux d'air chaud, preil est ouvert.
1.10 Sécurité relative à • Les surfaces chaudes causent des brûlures ! Ne touchez pas l’entretien et au net- l’appareil pendant l’auto-net- toyage toyage et tenez-le hors de • Attendez que l’appareil refroi- portée des enfants. Attendez disse avant de le nettoyer. Les au moins 30 minutes avant de surfaces chaudes peuvent retirer les résidus.
2 Instructions relatives à l’environnement 2.1 Directive sur les déchets apportez-les aux points de collecte des matériaux d’emballage désignés par les 2.1.1 Conformité avec la directive autorités locales. DEEE et élimination des déchets 2.3 Recommandations pour économi- Cet appareil est conforme à la directive ser l’énergie DEEE de l'Union européenne (2012/19/UE).
3 Votre appareil 3.1 Présentation de l’appareil 1 Panneau de commande 2 Lampe 3 Étagères grillagées 4 Moteur du ventilateur (derrière la plaque en acier) 5 Porte 6 Poignée 7 Appareil de chauffage (sous une 8 Positions de l’étagèren plaque en acier) 9 Chauffage supérieur 10 Ouvertures de ventilation 3.2 Présentation et utilisation du pan-...
3.2.1 Panneau de commande 1 Bouton de sélection de fonctions 2 Minuterie 3 Bouton de sélection de température S’il y a des boutons de commande de votre valeur de consigne, cette animation s'ar- produit, dans certains modèles ces bou- rête et le symbole « C » apparaît en perma- tons peuvent être tels qu’ils sortent lors- nence à...
3.3 Fonctions d’utilisation du four les plus élevées et les plus basses qui peuvent être réglées pour ces fonctions. Sur le tableau de fonctions, vous trouverez L’ordre des modes de fonctionnement indi- les fonctions de cuisson que vous pouvez qués ici peut être différent de la disposition utiliser dans votre four et les températures sur votre l’appareil.
Grille de friture (Airfry) Les plateaux à l'intérieur de votre Utilisé pour la friture peu profonde ou sans appareil peuvent être déformés sous l'effet de la chaleur. Cela n'a huile des aliments. aucun effet sur la fonctionnalité. La déformation disparaît lorsque le plateau est refroidi.
Page 58
être fixée sur le point d'arrêt de l'étagère Sur les modèles sans étagères en fil mé- métallique. Elle ne doit pas traverser la bu- tallique : : tée et entrer contact avec la paroi arrière Il est également important de bien placer du four.
Page 59
teau, libérez-le de la prise d'arrêt arrière et cadre métallique en étirant un peu l'avant. tirez-le vers vous jusqu'à ce qu'il atteigne Et retirez le panier en fil de fer en étirant la le côté avant. Vous devez passer sur cette poignée avant du cadre en fil de fer.
3.6 Spécifications techniques Spécifications générales Dimension externe de l’appareil (hauteur/largeur/pro- 595 /594 /567 fondeur)(mm) Dimension d’installation du four (hauteur/largeur/pro- 590 - 600 /560 /min. 550 fondeur) Tension/fréquence 220-240 V ~; 50 Hz Type et section du câble utilisé / adapté à l’utilisation min.
4 Première utilisation Avant de commencer à utiliser votre appa- Si vous ne réglez pas la première reil, il est recommandé de suivre les étapes heure, « 12:00 » et les symboles décrites dans les sections suivantes : continueront à clignoter et votre four ne démarrera pas.
REMARQUE : Certains détergents ou REMARQUE : Lors de la première utilisa- agents de nettoyage peuvent endommager tion, de la fumée et des odeurs peuvent se la surface. N’utilisez pas de détergents dégager pendant plusieurs heures. C'est abrasifs, de poudres de nettoyage, de normal et vous avez juste besoin d'une crèmes de nettoyage ou d’objets pointus bonne ventilation pour l'éliminer.
Page 63
Minuterie 1. Sélectionnez la fonction de fonctionne- ment lorsque vous souhaitez cuisiner à l'aide du bouton de sélection des fonc- Touche d’alarme tions. Touche de réglage du minuteur 2. Réglez la température de cuisson sou- Touche de diminution de la valeur haitée à...
2. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que symbole C apparaît en continu à côté de la valeur de la tempéra- le symbole s’affiche à l’écran pour indiquer le temps de cuisson. ture. 5. Lorsque le temps de cuisson défini est expiré, le message « End »...
Page 65
l’écran. Si l’heure de l’alarme et le Les touches de la minuterie ne temps de cuisson sont réglés en peuvent pas être utilisées lorsque même temps, le temps le plus le verrouillage de touches est acti- court s’affiche à l’écran. vé.
Modification de l’heure du jour Sur votre four pour modifier l’heure du jour que vous avez précédemment définie : 1. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que le symbole s’affiche à l’écran. ð Appuyez sur la touche pour confir- 2. Réglez l’heure du jour à l’aide des mer ou patientez sans appuyer aucune touches touche.
rieures de l’appareil en raison de la diffé- • Si le préchauffage d’aliments est recom- rence de température. Il s’agit d’un phé- mandé dans la table de cuisson, veillez à nomène physique et normal. les mettre au four par la suite. •...
Page 68
Conseils pour la pâtisserie • Si la surface de la pâte est dorée et que le fond n’est pas cuit, assurez-vous que • Si la pâtisserie est trop sèche, augmen- la quantité de sauce utilisée au fond de tez la température de 10 °C et diminuez la pâte n’est pas trop importante.
Page 69
Aliment Accessoire à utili- Fonction d’utilisa- Position de l’éta- Température (°C) Durée de cuisson tion gère (en min) (environ) Plateau standard Convection natu- Brioche 20 … 35 relle Plateau standard Brioche Chaleur tournante 3 20 … 30 Plateau standard Convection natu- Pain entier 30 …...
Il est recommandé de préchauffer tous les aliments. *Ces accessoires peuvent ne pas être inclus dans votre appareil. **Ces accessoires ne sont pas inclus dans votre appareil. Ce sont des accessoires disponibles dans le commerce. Table de cuisson avec fonction d’utilisa- ne s’ouvre pas, la température interne tion “Chaleur tournante éco”...
Aliment Accessoire à utili- Fonction d’utilisa- Position de l’éta- Température (°C) Durée de cuisson tion gère (en min) (environ) Grille métallique * Poulet frit (1,8-2 15 mn 250/max, Placez un plateau Fonction « 3D » 60 … 80 après 190 sur une étagère inférieure.
Aliment Fonction d’utilisa- Position de Température (°C) Durée de cuisson Quantité recom- tion l’étagère (en min) (environ) mandée Poisson croustillant surgelé **(doigts de Airfry 15 … 25 500-1500 g poisson) 200-800 g Pâtisserie surge- Airfry 25 … 35 lée** (10-40 pièces) Pizza congelée** Airfry 10 …...
Page 74
Aliment Accessoire à utili- Fonction d’utilisa- Position de l’éta- Température (°C) Durée de cuisson tion gère (en min) (environ) Moule à gâteau rond, 26 cm de Génoise diamètre avec Chaleur tournante 2 30 … 40 pince sur grille métallique ** Moule rond en métal noir, 20 cm Tarte aux Convection natu-...
7 Entretien et nettoyage 7.1 Consignes de nettoyage générales • Ne lavez aucun composant de votre ap- pareil au lave-vaisselle, sauf indication Avertissements généraux contraire dans le manuel d'utilisation. • Attendez que l’appareil refroidisse avant Inox - surfaces inoxydables de le nettoyer. Les surfaces chaudes •...
Surfaces catalytiques Pièces en plastique et surfaces peintes • Les parois latérales de la zone de cuis- • Nettoyez les pièces en plastiques et les son peuvent uniquement être recou- surfaces peintes à l’aide d’un détergent vertes d’émail ou de parois catalytiques. à...
• Nettoyez les panneaux de commande 3. Pour insérer à nouveau les étagères, les tactiles à l’aide d’un chiffon doux humide procédures appliquées lors de leur re- et séchez-les à l’aide d’un chiffon sec. Si trait doivent être répétées de la fin au votre produit est doté...
Page 78
Pour démarrer la fonction de pyrolyse : 9. Lorsque le symbole disparaît sur l'écran, éliminez les dépôts restants 1. Retirez tous les accessoires à l’intérieur avec de l'eau vinaigrée. du four. Dans les modèles dotés d'une tablette en fil métallique, n'oubliez pas 10.Appuyez sur n’importe quelle touche de retirer cette dernière.
5. Réglez le bouton de température sur la d’une éponge et séchez-les à l’aide d’un température « max » (maximum) la plus chiffon sec. Pour les résidus de calcaire élevée. qui peuvent se former sur la vitre du four, essuyez la vitre avec du vinaigre et rincez. 6.
7. Mettez la porte du four en position se- mi-ouverte. 3. Soulevez délicatement la vitre intérieure (1) vers « A » puis retirez-la en tirant vers « B » comme l’illustre la figure. 8. Tirez la porte ouverte vers le haut pour la dégager des charnières droite et Vitre intérieure 2* Vitre intérieure (Il se gauche et retirez-la.
7.8 Nettoyage de la lampe du four Au cas où la porte en verre de la lampe du four de la zone de cuisson est sale, net- toyez-la à l’aide d’un détergent à vaisselle, d’eau chaude et d’un chiffon doux ou d’une éponge et séchez-la à...
5. Remettez le couvercle en verre et les étagères grillagées. 8 Dépannage Si le problème persiste même après obser- Le voyant du four n'est pas allumé. vation des instructions contenues dans • La lampe du four est peut-être défec- cette partie, contactez votre fournisseur ou tueuse.
Page 83
(Pour les modèles avec minuterie) L’affi- • Il y a déjà eu une panne de courant. >>> chage de la minuterie clignote ou le sym- Réglez la durée/Désactivez le bouton de bole de la minuterie reste ouvert. fonction de l’appareil et mettez-le à nou- veau dans la position souhaitée.
Need help?
Do you have a question about the BBIM173001BPE and is the answer not in the manual?
Questions and answers