Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

SoFlow SO ONE PRO GEN 2
Genuine operating instruction / Bedienungsanleitung / Mode d'emploi original /
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali /
Оригинална инструкция за експлоатация / Eredeti használati utasítás /
Originalna navodila za uporabo / Instrucțiuni de utilizare originale /
Oryginalna instrukcja obsługi / Originalne upute za uporabu /
Оригинално упутство за рад
Instruction for models / Anleitung für Modelle / Instructions pour le modèle /
Istruzioni per il modello / Инструкция за модели /
Utasítás a modellek számára / Navodila za modele / Instrucțiuni pentru modele /
Instrukcja dla modeli / Upute za modele / Упутство за моделе
SO ONE PRO GEN 2
Version 1.1.2 2023-11-02
copyright by www.soflow.com
1/137

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SO ONE PRO GEN 2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SoFlow SO ONE PRO GEN 2

  • Page 1 SoFlow SO ONE PRO GEN 2 Genuine operating instruction / Bedienungsanleitung / Mode d'emploi original / Traduzione delle istruzioni per l'uso originali / Оригинална инструкция за експлоатация / Eredeti használati utasítás / Originalna navodila za uporabo / Instrucțiuni de utilizare originale / Oryginalna instrukcja obsługi / Originalne upute za uporabu /...
  • Page 2 Info@soflow.com www.soflow.com copyright by www.soflow.com 2/137...
  • Page 3 BG: Ръководство за потребителя ............. 52 HU: Felhasználói kézikönyv ..............64 SL: Uporabniški priročnik ..............76 RO: Manual de utilizare ..............88 PL: Instrukcja obsługi ................ 100 HR: korisnički priručnik ..............112 SRB : Корисничко упутство ............. 124 copyright by www.soflow.com 3/137...
  • Page 4: Table Of Contents

    Quick tips to get going ....................11 2.5. SOFLOW APP ......................... 12 2.6. Usage of “Find My” APP for SO ONE PRO GEN 2 ............13 2.7. Essential care tips & advice.................... 14 Technical data ........................15 copyright by www.soflow.com...
  • Page 5: Getting Started

    1. Getting started 1.1. What’s in the box This package contains: 1x SO ONE PRO GEN 2 Scooter  1x Battery charging device  1x Extension valve  1x User manual  Set of tools  1x Gift card ...
  • Page 6: Setting Up Your New Scooter

    Your new So Flow scooter has been thoroughly checked and part-assembled by our technicians. It’s almost ready to ride – just follow these simple set-up instructions and you’ll be ready to go! Watch the SOFLOW video on 1. Raise the stem setting up your e-scooter Remove the protective packaging but do not lift the scooter out of the cardboard frame just yet.
  • Page 7 How to fold your scooter 1. Unlock the safety lock A 1. Unlock the safety lock B Before folding the SO ONE PRO GEN 2, Before folding the SO ONE PRO GEN 2, make sure that it is powered off. Hold the make sure that it is powered off.
  • Page 8: How To Use Your E-Scooter Safely

    3km/h before you come to a complete stop. the throttle will engage. 4. Steer by turning the handlebars left and right. The steering mechanism is sprung- copyright by www.soflow.com 8/137...
  • Page 9: Handle Bar Controls

    NFC is shown in the figure above. Use your phone to touch the NFC area. For Android, open the SoFlow App, connect your scooter, and then touch NFC to lock or unlock it. For iOS, except operating as Android you also need click the notification to lock or unlock your scooter.
  • Page 10: Display

    Long drive turning light Comfortable Sport Front & rear light Cruise control Bluetooth Zero start connection Eco points Walking mode FlowMiles Speed Speed Eco points Single ride Single ride FlowMiles distance in km time single ride copyright by www.soflow.com 10/137...
  • Page 11: Quick Tips To Get Going

    2. Select mode Switch on and double press the power button twice to select your riding mode on the display. 3. Push to start Simply push off the ground, then press the throttle to activate the motor. copyright by www.soflow.com 11/137...
  • Page 12: Soflow App

    2.5. SOFLOW APP You can connect to your Bluetooth-enabled SOFLOW ONE PRO GEN 2 using the app for iOS and Android devices. This enables you to use your smartphone as a dashboard that displays speed, battery level and predicted range, among other metrics.
  • Page 13: Usage Of "Find My" App For So One Pro Gen 2

    2.6. Usage of “Find My” APP for SO ONE PRO GEN 2 Users of an Iphone are able to connect the scooter with the “Find my” function to track the location of the scooter. Important, for all steps below the scooter screen must be on.
  • Page 14: Essential Care Tips & Advice

    3. Ride safely & responsibly Wear a helmet, use lights, indicators and respect local laws. 4. Regular maintenance Maintaining your SOFLOW Electric e-scooter regularly, (following the steps in this user manual) helps reduce the risk of issues that would affect your e-scooters performance.
  • Page 15: Technical Data

    3. Technical data Model SOFLOW SO ONE PRO GEN 2 Dimensions unfolded 119cm x 116cm x 51.8cm height/length/width Dimensions folded 53cm x 116cm x 51.8cm height/length/width Transport box size 65cm x 120cm x 24cm height/length/width Net Weight 15.4 kg Max. Load...
  • Page 16 2.4. Schnelle Tipps zum Losfahren ..................23 2.5. SOFLOW APP ......................... 24 2.6. Verwendung der "Wo ist?" APP für SO ONE PRO GEN 2 ..........25 2.7. Wichtige Pflegetipps und Ratschläge ................26 Technische Daten ......................27 copyright by www.soflow.com...
  • Page 17: Erste Schritte

    1. Erste Schritte 1.1. Inhalt der Pakets Dieses Paket enthält: 1x SO ONE PRO GEN 2 Scooter  1x Akku-Ladegerät  1x Verlängerungsventil  1x Benutzerhandbuch  Werkzeugsatz  1x Geschenkkarte  Sollte einer der Artikel fehlen, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren autorisierten Händler.
  • Page 18: Einrichten Ihres Neuen Scooters

    Ihr neuer So Flow Scooter wurde von unseren Technikern gründlich geprüft und teilweise zusammengebaut. Er ist fast fahrbereit - befolgen Sie einfach diese einfachen Aufbauanweisungen und schon kann es losgehen! Sehen Sie sich das SOFLOW-Video 1. Heben Sie den Vorbau an zur Einrichtung Ihres E-Scooters an Entfernen Sie die Schutzverpackung, aber heben Sie das Elektromobil noch nicht aus dem Kartonrahmen.
  • Page 19 So falten Sie Ihren Scooter 1. Entriegeln Sie die Sicherheitsverriegelung 1. Entriegeln Sie die Sicherheitsverriegelung A Bevor Sie den SO ONE PRO GEN 2 Bevor Sie den SO ONE PRO GEN 2 zusammenklappen, vergewissern Sie sich, zusammenklappen, vergewissern Sie sich, dass er ausgeschaltet ist.Halten Sie den...
  • Page 20: Wie Sie Ihren E-Scooter Sicher Benutzen

    Sie sich leicht auf diesen Fuß, beschleunigen. Sie müssen eine während Sie zum vollständigen Stillstand Geschwindigkeit von 3 km/h erreichen, kommen. bevor die Drosselklappe einrastet. 4. Lenken Sie, indem Sie den Lenker nach links und rechts drehen. Der copyright by www.soflow.com 20/137...
  • Page 21: Bedienelemente Am Lenker

    Abbildung dargestellt. Berühren Sie mit Ihrem Telefon den NFC-Bereich. Öffnen Sie für Android die SoFlow-App, verbinden Sie Ihren Scooter und tippen Sie dann auf NFC, um ihn zu sperren oder zu entsperren. Für iOS, außer als Android, müssen Sie auch auf die Benachrichtigung klicken, um Ihren Roller zu sperren oder zu entsperren.
  • Page 22: Anzeige

    Nach der Verbindung mit der APP Kumulierte Batteriestand FlowMiles Fahrmodus Abbiegelicht Lange Fahrt links/rechts Komfortabel Front- und Sportlich Rücklicht Tempomat Bluetooth- Zero start Verbindung Eco Punkte Gehmodus FlowMiles Geschwindigkeit Geschwindigkeit Eco Punkte Einzelne Zeit FlowMiles Fahrtstrecke in km Einzelfahrt Einzelfahrt copyright by www.soflow.com 22/137...
  • Page 23: Schnelle Tipps Zum Losfahren

    Schalten Sie den Scooter ein und drücken Sie zweimal auf die Einschalttaste, um den gewünschten Fahrmodus auf dem Display auszuwählen. 3. Zum Starten drücken Stoßen Sie sich einfach vom Boden ab und drücken Sie dann den Gashebel, um den Motor zu aktivieren. copyright by www.soflow.com 23/137...
  • Page 24: Soflow App

    2.5. SOFLOW APP Sie können sich mit Ihrem Bluetooth-fähigen SOFLOW ONE Pro über die App für iOS- und Android-Geräte verbinden. So können Sie Ihr Smartphone als Dashboard verwenden, das unter anderem Geschwindigkeit, Akkustand und voraussichtliche Reichweite anzeigt. ❶ Scannen Sie den ❶...
  • Page 25: Verwendung Der "Wo Ist?" App Für So One Pro Gen 2

    Wichtig, für alle folgenden Schritte muss der Bildschirm des Scooters eingeschaltet sein. Setup your scooter / Add scooter Öffnen Sie die "Wo ist?" APP Halten Sie den SO ONE PRO GEN 2 in die Nähe Ihres iPhones, tippen Sie dann auf + und "anderen Gegenstand hinzufügen".
  • Page 26: Wichtige Pflegetipps Und Ratschläge

    Tragen Sie einen Helm, benutzen Sie Licht und Blinker und beachten Sie die örtlichen Gesetze. 4. Regelmäßige Wartung Die regelmäßige Wartung Ihres SOFLOW Electric e- Scooters regelmäßig (unter Beachtung der Schritte in dieser Bedienungsanleitung), um das Risiko von Problemen zu verringern, die die Leistung Ihres E-Scooters beeinträchtigen könnten.
  • Page 27: Technische Daten

    3. Technische Daten Modell SOFLOW SO ONE PRO GEN 2 Abmessungen ausgeklappt 119cm x 116cm x 51.8cm Höhe/Länge/Breite Maße zusammengeklappt 53cm x 116cm x 51.8cm Höhe/Länge/Breite Größe der Transportbox 65cm x 120cm x 24cm Höhe/Länge/Breite Nettogewicht 15.4 kg Max. Belastung...
  • Page 28 2.4. Quelques conseils pour commencer ................35 2.5. SOFLOW APP ......................... 36 2.6. Utilisation de l'APP "Localiser mon" pour SO ONE PRO GEN 2 ........37 2.7. Conseils d'entretien essentiels ..................38 Données techniques ......................39 copyright by www.soflow.com 28/137...
  • Page 29: Mise En Route

    1. Mise en route 1.1. Contenu de la boîte Ce paquet contient: 1x SO ONE PRO GEN 2 Scooter  1x Chargeur de batterie  1x Valve d'extension  1x Manuel d'utilisation  Jeu d'outils  1x Carte cadeau ...
  • Page 30: Installation De Votre Nouveau Scooter

    1.2. Installation de votre nouveau scooter Votre nouveau scooter SoFlow a été soigneusement contrôlé et partiellement assemblé par nos techniciens. Il est presque prêt à rouler - il vous suffit de suivre ces simples instructions d'installation et vous serez prêt à partir ! Regardez la vidéo SOFLOW sur...
  • Page 31 Comment plier votre scooter 1. Déverrouiller le verrou de sécurité B 1. Déverrouiller le verrou de sécurité A Avant de plier le SO ONE PRO GEN 2, Avant de plier le SO ONE PRO GEN 2, assurez-vous qu'il est hors tension. Tenez la assurez-vous qu'il est hors tension.
  • Page 32: Comment Utiliser Votre Scooter Électrique En Toute Sécurité

    à accélérer. Vous devrez que vous soyez presque à l'arrêt. Ensuite, atteindre une vitesse de 3km/h avant que placez un pied sur le sol, en vous l'accélérateur ne s'enclenche. appuyant légèrement sur ce pied lorsque vous vous arrêtez complètement. copyright by www.soflow.com 32/137...
  • Page 33: Commandes Au Guidon

    NFC pour pouvoir le déverrouiller ou le déverrouiller. En plus du système Android, les systèmes iOS doivent également cliquer sur un bouton pour verrouiller ou déverrouiller la moto. Bouton d'alimentation Bouton d'éclairage tournant Bouton corne copyright by www.soflow.com 33/137...
  • Page 34: Affichage

    Sport gauche/droite Standard Eclairage avant Régulateur de et arrière vitesse Connexion Démarrage à Bluetooth zéro Eco points Mode marche FlowMiles Vitesse Vitesse Eco points Distance d'une Temps de FlowMiles seule course en trajet trajet unique unique copyright by www.soflow.com 34/137...
  • Page 35: Quelques Conseils Pour Commencer

    Allumez l'appareil et appuyez deux fois sur le bouton d'alimentation pour sélectionner votre mode de conduite sur l'écran. 3. Démarrage par poussée Il suffit de décoller du sol, puis d'appuyer sur l'accélérateur pour activer le moteur. copyright by www.soflow.com 35/137...
  • Page 36: Soflow App

    2.5. SOFLOW APP Vous pouvez vous connecter à votre SOFLOW ONE PRO GEN 2 équipé du Bluetooth en utilisant l'application pour les appareils iOS et Android. Cela vous permet d'utiliser votre smartphone comme un tableau de bord qui affiche la vitesse, le niveau de batterie et l'autonomie prévue, entre autres mesures.
  • Page 37: Utilisation De L'app "Localiser Mon" Pour So One Pro Gen 2

    7 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un signal sonore. Le message "SO ONE PRO GEN 2" apparaîtra sur l'écran de l'Iphone, puis appuyez sur "connect". Entrez un nom et choisissez un Emoji, puis appuyez sur continuer. Tapez sur "Enregistrer l'élément dans votre Apple ID", puis continuez à nouveau.
  • Page 38: Conseils D'entretien Essentiels

    Portez un casque, utilisez les feux, les clignotants et respectez les lois locales. 4. Entretien régulier L'entretien régulier de votre e-scooter SOFLOW Electric (en suivant les étapes de ce manuel d'utilisation) permet de réduire le risque de problèmes qui pourraient affecter les performances de votre e-scooter.
  • Page 39: Données Techniques

    3. Données techniques Modèle SOFLOW SO ONE PRO GEN 2 Dimensions dépliées 119cm x 116cm x 51.8cm hauteur/longueur/largeur Dimensions pliées 53cm x 116cm x 51.8cm hauteur/longueur/largeur Dimensions de la caisse de transport 65cm x 120cm x 24cm hauteur/longueur/largeur Poids net 15.4 kg...
  • Page 40 Consigli rapidi per iniziare ....................47 2.5. SOFLOW APP ......................... 48 2.6. Utilizzo di “Dov'è” APP per SO ONE PRO GEN 2 ............. 49 2.7. Consigli e suggerimenti essenziali per la cura ..............50 Dati tecnici ........................51 copyright by www.soflow.com...
  • Page 41: Manuale D'uso

    1. Come iniziare 1.1. Cosa contiene la confezione Questa confezione contiene: 1x SO ONE PRO GEN 2 Scooter  1x Dispositivo di ricarica della batteria  1x Valvola di estensione  1x Manuale d'uso  Set di strumenti  1x Carta regalo ...
  • Page 42: Impostazione Del Nuovo Scooter

    1.2. Impostazione del nuovo scooter Il vostro nuovo scooter SoFlow è stato accuratamente controllato e assemblato dai nostri tecnici. È quasi pronto per essere utilizzato, seguite queste semplici istruzioni per la configurazione e sarete pronti a partire! 1. Sollevare lo stelo...
  • Page 43 Come piegare lo scooter 1. Sbloccare il blocco di sicurezza A 1. Sbloccare il blocco di sicurezza B Prima di piegare il SO ONE PRO GEN 2, Prima di piegare il SO ONE PRO GEN 2, accertarsi che sia spento. Tenere la barra accertarsi che sia spento.
  • Page 44: Come Utilizzare L'e-Scooter In Modo Sicuro

    6. Per fermarsi, rallentare fino quasi a accelerare. È necessario raggiungere una fermarsi. Quindi, appoggiare un piede a velocità di 3 km/h prima che terra, appoggiandosi leggermente su quel l'acceleratore si inserisca. piede mentre ci si ferma completamente. copyright by www.soflow.com 44/137...
  • Page 45: Comandi Al Manubrio

    È possibile utilizzare NFC per bloccare e sbloccare lo scooter. La posizione dell'NFC è mostrata nella figura sopra. Usa il telefono per toccare l'area NFC. Per Android, apri l'app SoFlow, connetti lo scooter, quindi tocca NFC per bloccarlo o sbloccarlo. Per iOS, oltre a funzionare come Android, è...
  • Page 46: Display

    Luce anteriore e Standard posteriore Controllo della velocità di crociera Connessione Bluetooth Inizio zero Eco punti Modalità a piedi FlowMiles Velocità Velocità Eco punti Distanza della Tempo di FlowMiles corsa singola in corsa singola percorrenza singolo copyright by www.soflow.com 46/137...
  • Page 47: Consigli Rapidi Per Iniziare

    2. Selezionare la modalità Accendere e premere due volte il pulsante di accensione per selezionare la modalità di guida sul display. 3. Spingere per avviare È sufficiente spingere da terra, quindi premere l'acceleratore per attivare il motore. copyright by www.soflow.com 47/137...
  • Page 48: Soflow App

    2.5. SOFLOW APP È possibile connettersi al SOFLOW ONE PRO GEN 2, dotato di Bluetooth, utilizzando l'applicazione per dispositivi iOS e Android. In questo modo è possibile utilizzare lo smartphone come un cruscotto che visualizza la velocità, il livello della batteria e l'autonomia prevista, oltre ad altri parametri.
  • Page 49: Utilizzo Di "Dov'è" App Per So One Pro Gen 2

    2.6. Utilizzo di “Dov'è” APP per SO ONE PRO GEN 2 Gli utenti di un Iphone possono collegare lo scooter con la funzione "Dov'è" per rintracciare la posizione dello scooter. Importante, per tutti i passaggi sotto indicati lo schermo dello scooter deve essere acceso.
  • Page 50: Consigli E Suggerimenti Essenziali Per La Cura

    Indossate il casco, usate le luci e gli indicatori di direzione e rispettate le leggi locali. 4. Manutenzione regolare La manutenzione regolare del vostro e-scooter elettrico SOFLOW regolarmente (seguendo i passaggi indicati nel presente manuale d'uso) contribuisce a ridurre il rischio di problemi che potrebbero compromettere le prestazioni dell'e-scooter.
  • Page 51: Dati Tecnici

    3. Dati tecnici Modello SOFLOW SO ONE PRO GEN 2 Dimensioni dispiegate 119cm x 116cm x 51.8cm altezza/lunghezza/larghezza Dimensioni piegate 53cm x 116cm x 51.8cm altezza/lunghezza/larghezza Dimensioni della scatola di trasporto 65cm x 120cm x 24cm altezza/lunghezza/larghezza Peso netto 15.4 kg...
  • Page 52 Бързи съвети за започване на работа ................. 59 2.5. ПРИЛОЖЕНИЕ SOFLOW ....................60 2.6. Използване на приложението "Find My" за SO ONE PRO GEN 2 ........ 61 2.7. Основни съвети за грижа и съвети................62 Технически данни ......................63 copyright by www.soflow.com...
  • Page 53: Започване На Работа

    1. Започване на работа 1.1. Какво има в кутията Този пакет съдържа: 1x SO ONE PRO GEN 2 скутер  1x Устройство за зареждане на батерията  1x удължител  1x Ръководство за потребителя  Комплект инструменти  1x карта за подарък...
  • Page 54: Настройване На Новия Ви Скутер

    Вашият нов скутер So Flow е внимателно проверен и частично сглобен от нашите техници. Той е почти готов за каране - просто следвайте тези лесни инструкции за настройка и ще сте готови да потеглите! Гледайте видеоклипа на SOFLOW 1. Повдигнете стеблото за настройката на вашия Отстранете защитната опаковка, но все...
  • Page 55 Как да сгънете скутера си 1. Отключете предпазната ключалка A 1. Отключете предпазната ключалка B Преди да сгънете SO ONE PRO GEN 2, се Преди да сгънете SO ONE PRO GEN 2, се уверете, че е изключен. Дръжте предната уверете, че е изключен. Дръжте предната...
  • Page 56: Как Да Използвате Безопасно Своя Електроскутер

    спиране. След това поставете единия си достигнете скорост от 3 км/ч, преди да крак на земята, като леко се подпирате се задейства дроселовата клапа. на този крак, докато спрете напълно. 4. Управлявайте, като въртите кормилото наляво и надясно. copyright by www.soflow.com 56/137...
  • Page 57: Управление На Кормилото

    горе. Използвайте телефона си, Бутон на за да докоснете NFC зоната. За клаксона Android, отворете приложението SoFlow, свържете скутера си и след това докоснете NFC, за да го заключите или отключите. За iOS, освен при работа като с Android, също трябва да...
  • Page 58: Дисплей

    Комфортно Спорт Предна и задна светлина Круиз контрол Bluetooth връзка Нулев старт Еко точки Режим на ходене FlowMiles Скорост Скорост Еко точки Разстояние на единичното Еднократно каране на Време за пътуване в км FlowMiles единично пътуване copyright by www.soflow.com 58/137...
  • Page 59: Бързи Съвети За Започване На Работа

    2. Изберете режим Включете и натиснете два пъти бутона за захранване, за да изберете режима на каране на дисплея. 3. Натиснете, за да стартирате Просто се отлепете от земята, след което натиснете газта, за да активирате двигателя. copyright by www.soflow.com 59/137...
  • Page 60: Приложение Soflow

    2.5. ПРИЛОЖЕНИЕ SOFLOW Можете да се свържете с вашия SOFLOW ONE Pro GEN 2 с Bluetooth, като използвате приложението за устройства с iOS и Android. Това ви позволява да използвате смартфона си като табло, което показва скоростта, нивото на батерията и прогнозния пробег, наред...
  • Page 61: Използване На Приложението "Find My" За So One Pro Gen 2

    секунди, за да включите скутера. Натиснете левия бутон за завъртане за 7 секунди, докато чуете звуков сигнал. "SO ONE PRO GEN 2" ще се появи на екрана на Iphone, след което докоснете "свързване". Въведете име и изберете емотикон, след което...
  • Page 62: Основни Съвети За Грижа И Съвети

    Носете каска, използвайте светлини и мигачи и спазвайте местните закони. 4. Редовна поддръжка Поддържане на вашия електрически скутер SOFLOW редовно, (следвайки стъпките в това ръководство за потребителя) помага да се намали рискът от проблеми, които биха повлияли на работата на вашия...
  • Page 63: Технически Данни

    3. Технически данни Модел SOFLOW, ТАКА ЧЕ ЕДИН ПРО Размери в разгънато състояние 119 см x 116 см x 51,8 см височина/дължина/широчина Размери в сгънато състояние 53 см x 116 см x 51,8 см височина/дължина/широчина Размер на транспортната кутия 65cm x 120cm x 24cm височина/дължина/широчина...
  • Page 64 Gyors tippek az induláshoz .................... 71 2.5. SOFLOW APP ......................... 72 2.6. A "Find My" APP használata a SO ONE PRO GEN 2 számára .......... 73 2.7. Alapvető ápolási tippek és tanácsok ................74 Műszaki adatok ......................... 75 copyright by www.soflow.com...
  • Page 65: Kezdetben

    1. Kezdetben 1.1. Mi van a dobozban Ez a csomag a következőket tartalmazza: 1x SO ONE PRO GEN 2 Scooter  1x akkumulátor töltő eszköz  1x hosszabbító szelep  1x felhasználói kézikönyv  Szerszámkészlet  1x ajándékkártya  Ha valamelyik elem hiányzik, kérjük, haladéktalanul lépjen kapcsolatba a hivatalos forgalmazóval.
  • Page 66: Az Új Robogó Beállítása

    Már majdnem készen áll a használatra - csak kövesse ezeket az egyszerű beállítási utasításokat, és már indulhat is! Nézze meg az e-scooter 1. Emelje fel a szárat beállításáról szóló SOFLOW videót Távolítsa el a védőcsomagolást, de még ne emelje ki a robogót a kartonkeretből. Emelje meg a szárat, amíg az függőlegesen a keretbe nem rögzül.
  • Page 67 Hogyan kell összecsukni a robogót 1. Nyissa ki a biztonsági zárat A 1. Nyissa ki a biztonsági zárat B A SO ONE PRO GEN 2 összecsukása előtt A SO ONE PRO GEN 2 összecsukása előtt győződjön meg arról, hogy a készülék ki van győződjön meg arról, hogy a készülék ki van...
  • Page 68: Hogyan Használd Biztonságosan Az E-Scootert

    Ezután tegye az egyik lábát a földre, és El kell érnie egy 3km/h sebességet, támaszkodjon enyhén erre a lábára, mielőtt a gázpedál bekapcsol. miközben teljesen megáll. 4. Kormányozzon a kormány jobbra és balra történő elfordításával. A copyright by www.soflow.com 68/137...
  • Page 69: Kormányrúd Kezelőszervek

    NFC-t. Az NFC helye a fenti ábrán látható. Érintse meg telefonjával Kürt gomb az NFC területet. Android esetén nyissa meg a SoFlow alkalmazást, csatlakoztassa a robogót, majd érintse meg az NFC-t a lezáráshoz vagy a feloldáshoz. iOS esetén, kivéve az Androidhoz hasonlóan működő...
  • Page 70: Megjelenítés

    Bal / jobb oldali Hosszú vezetés kanyarfény Kényelmes Sport Első és hátsó lámpa Sebességtartó automatika Bluetooth Zéró indítás kapcsolat Öko pontok Gyalogló FlowMiles üzemmód Sebesség Sebesség Öko pontok Egyetlen út távolsága FlowMiles Egyszeri km-ben menetidő egyetlen út avtorske pravice www.soflow.com 70/137...
  • Page 71: Gyors Tippek Az Induláshoz

    2. Válassza ki az üzemmódot Kapcsolja be és nyomja meg kétszer a bekapcsológombot, hogy a kijelzőn kiválassza a lovaglási módot. 3. Nyomja meg az indításhoz Egyszerűen csak nyomja el a földtől, majd nyomja meg a gázt a motor aktiválásához. avtorske pravice www.soflow.com 71/137...
  • Page 72: Soflow App

    2.5. SOFLOW APP A Bluetooth-kompatibilis SOFLOW ONE Pro GEN 2 készülékhez az iOS- és Android-eszközökre készült alkalmazással csatlakozhat. Ez lehetővé teszi, hogy okostelefonját műszerfalként használja, amely többek között a sebességet, az akkumulátor töltöttségi szintjét és az előre jelzett hatótávolságot is megjeleníti.
  • Page 73: A "Find My" App Használata A So One Pro Gen 2 Számára

    2.6. A "Find My" APP használata a SO ONE PRO GEN 2 számára Az Iphone felhasználói képesek a robogót a "Find my" funkcióval összekapcsolni, hogy nyomon követhessék a robogó helyét. Fontos, hogy az alábbi lépésekhez a robogó képernyőjének be kell lennie kapcsolva.
  • Page 74: Alapvető Ápolási Tippek És Tanácsok

    3. Biztonságosan és felelősségteljesen közlekedjen Viseljen sisakot, használja a lámpákat és a jelzőfényt, és tartsa be a helyi törvényeket. 4. Rendszeres karbantartás A SOFLOW elektromos e-scooter karbantartása rendszeresen (a jelen használati útmutatóban leírtak betartásával) segít csökkenteni az e-scooter teljesítményét befolyásoló problémák kockázatát.
  • Page 75: Műszaki Adatok

    3. Műszaki adatok Modell SOFLOW ÍGY EGY PRO Méretek kibontva 119cm x 116cm x 51.8cm magasság/hosszúság/szélesség Méretek összehajtva 53cm x 116cm x 51.8cm magasság/hosszúság/szélesség Szállítási doboz mérete 65cm x 120cm x 24cm magasság/hosszúság/szélesség Nettó súly 15,4 kg Max. Terhelés 120kg Akkumulátor...
  • Page 76 Hitri nasveti za začetek delovanja .................. 83 2.5. APLIKACIJA SOFLOW ...................... 84 2.6. Uporaba aplikacije "Find My" za SO ONE PRO GEN 2............. 85 2.7. Osnovni nasveti in nasveti za nego ................86 Tehnični podatki ........................ 87 avtorske pravice www.soflow.com...
  • Page 77: Začetek

    1. Začetek 1.1. Kaj je v škatli Ta paket vsebuje: 1x SO ONE PRO GEN 2 Scooter  1x naprava za polnjenje baterije  1x podaljševalni ventil  1x uporabniški priročnik  Komplet orodij  1x darilna kartica  Če eden od elementov manjka, se takoj obrnite na pooblaščenega dobavitelja.
  • Page 78: Nastavitev Vašega Novega Skuterja

    Vaš novi skuter So Flow so naši tehniki temeljito pregledali in sestavili. Skoraj pripravljen je za vožnjo - sledite tem preprostim navodilom za nastavitev in pripravljeni boste na vožnjo! Oglejte si videoposnetek SOFLOW 1. Dvignite steblo o nastavitvi e-skuterja Odstranite zaščitno embalažo, vendar skuterja še ne dvignite iz kartonskega...
  • Page 79 Kako zložiti skuter 1. Odklenite varnostno ključavnico A 1. Odklenite varnostno ključavnico B Preden zložite SO ONE PRO GEN 2, se Preden zložite SO ONE PRO GEN 2, se prepričajte, da je izklopljen. Držite sprednjo prepričajte, da je izklopljen. Držite sprednjo palico, potisnite varnostni zatič...
  • Page 80: Kako Varno Uporabljati E-Skuter

    Nato postavite eno pospeševati. Preden se sproži plin, morate nogo na tla in se rahlo naslonite nanjo, ko doseči hitrost 3 km/h. se popolnoma ustavite. 4. Krmiljenje izvajajte tako, da krmilo vrtite levo in desno. Volanski mehanizem avtorske pravice www.soflow.com 80/137...
  • Page 81: Krmiljenje Na Ročaju

    Gumb za rog zgornji sliki. S telefonom se dotaknite območja NFC. Za sistem Android odprite aplikacijo SoFlow, povežite skuter in se dotaknite NFC, da ga zaklenete ali odklenete. Za sistem iOS, razen če deluje kot Android, morate za zaklepanje ali odklepanje skuterja prav tako klikniti obvestilo.
  • Page 82: Prikaz

    Dolga vožnja zavijalna luč Udobno Športno Sprednja in zadnja luč Tempomat Povezava Ničelni zagon Bluetooth Ekološke točke Način hoje FlowMiles Hitrost Hitrost Ekološke točke Razdalja posamezne Čas vožnje v km Posamezna vožnja s storitvijo posamezne FlowMiles vožnje copyright by www.soflow.com 82/137...
  • Page 83: Hitri Nasveti Za Začetek Delovanja

    Z desno roko upravljajte plin, z levo pa zavoro in smernike. 2. Izberite način Vklopite in dvakrat pritisnite gumb za vklop, da na zaslonu izberete način vožnje. 3. Pritisnite za zagon Preprosto se odlepite od tal, nato pa pritisnite na plin, da aktivirate motor. copyright by www.soflow.com 83/137...
  • Page 84: Aplikacija Soflow

    2.5. APLIKACIJA SOFLOW Z aplikacijo za naprave iOS in Android se lahko povežete z napravo SOFLOW ONE Pro GEN 2, ki podpira Bluetooth. Tako lahko pametni telefon uporabljate kot nadzorno ploščo, ki med drugim prikazuje hitrost, stanje baterije in predvideni doseg.
  • Page 85: Uporaba Aplikacije "Find My" Za So One Pro Gen 2

    2.6. Uporaba aplikacije "Find My" za SO ONE PRO GEN 2 Uporabniki telefona Iphone lahko skuter povežejo s funkcijo "Find my" in tako spremljajo lokacijo skuterja. Pomembno, za vse spodnje korake mora biti zaslon skuterja vklopljen. Nastavitev skuterja / Dodaj skuter Odprite aplikacijo "Poišči moje".
  • Page 86: Osnovni Nasveti In Nasveti Za Nego

    3. Vozite varno in odgovorno Nosite čelado, uporabljajte luči in smernike ter upoštevajte lokalne zakone. 4. Redno vzdrževanje Vzdrževanje vašega električnega e-skuterja SOFLOW redno (po navodilih iz tega uporabniškega priročnika) zmanjšate tveganje za težave, ki bi lahko vplivale na delovanje vašega e-skuterja.
  • Page 87: Tehnični Podatki

    3. Tehnični podatki Model SOFLOW, TOREJ EN PRO Dimenzije v razstavljenem 119 cm x 116 cm x 51,8 cm stanju višina/dolžina/širina Dimenzije v zloženem stanju 53 cm x 116 cm x 51,8 cm višina/dolžina/širina Velikost transportne škatle 65 cm x 120 cm x 24 cm višina/dolžina/širina...
  • Page 88 Sfaturi rapide pentru a porni ..................95 2.5. SOFLOW APP ......................... 96 2.6. Utilizarea aplicației "Find My" pentru SO ONE PRO GEN 2 ..........97 2.7. Sfaturi și sfaturi esențiale de îngrijire ................98 Date tehnice ........................99 copyright by www.soflow.com...
  • Page 89: Noțiuni Introductive

    1. Noțiuni introductive 1.1. Ce se află în cutie Acest pachet conține: 1x SO ONE PRO GEN 2 Scooter  1x Dispozitiv de încărcare a bateriei  1x Supapă de extensie  1x Manual de utilizare  Set de unelte ...
  • Page 90: Configurarea Noului Dvs. Scuter

    Noul dvs. scuter So Flow a fost verificat cu atenție și asamblat parțial de către tehnicienii noștri. Este aproape gata de utilizare - trebuie doar să urmați aceste instrucțiuni simple de configurare și veți fi gata de plecare! Urmăriți videoclipul SOFLOW 1. Ridicați tija despre configurarea e-scooter-ului Îndepărtați ambalajul de protecție, dar nu dvs.
  • Page 91 Cum să vă pliați scuterul 1. Deblocați blocajul de siguranță A 1. Deblocați blocajul de siguranță B Înainte de a plia SO ONE PRO GEN 2, Înainte de a plia SO ONE PRO GEN 2, asigurați-vă că acesta este oprit. Țineți bara asigurați-vă...
  • Page 92: Cum Să Folosiți E-Scooter-Ul În Siguranță

    Apoi, puneți un picior pe sol, pentru a începe să accelerați. Va trebui să sprijinindu-vă ușor pe acel picior în timp atingeți o viteză de 3 km/h înainte ca ce vă opriți complet. accelerația să se cupleze. copyright by www.soflow.com 92/137...
  • Page 93: Comenzi Pe Ghidon

    în figura de mai sus. Folosiți telefonul pentru a Butonul atinge zona NFC. Pentru Android, claxonului deschideți aplicația SoFlow, conectați scuterul, apoi atingeți NFC pentru a-l bloca sau debloca. Pentru iOS, cu excepția funcționării ca Android, trebuie să faceți clic pe notificare pentru a bloca sau debloca scuterul.
  • Page 94: Afișare

    Lumina din față și din spate Control de croazieră Conexiune Start zero Bluetooth Puncte ecologice Modul de mers pe jos FlowMiles Viteză Viteză Puncte ecologice Distanța unei FlowMiles Timp de singure curse în km o singură cursă călătorie unică copyright by www.soflow.com 94/137...
  • Page 95: Sfaturi Rapide Pentru A Porni

    Porniți și apăsați de două ori butonul de alimentare pentru a selecta modul de rulare pe ecran. 3. Apăsați pentru a porni Pur și simplu împingeți de la sol, apoi apăsați accelerația pentru a activa motorul. copyright by www.soflow.com 95/137...
  • Page 96: Soflow App

    2.5. SOFLOW APP Vă puteți conecta la SOFLOW ONE Pro GEN 2 cu Bluetooth utilizând aplicația pentru dispozitive iOS și Android. Aceasta vă permite să vă folosiți smartphone-ul pe post de tablou de bord care afișează viteza, nivelul bateriei și autonomia prognozată, printre alte măsurători.
  • Page 97: Utilizarea Aplicației "Find My" Pentru So One Pro Gen 2

    2.6. Utilizarea aplicației "Find My" pentru SO ONE PRO GEN 2 Utilizatorii unui Iphone pot conecta scuterul cu funcția "Find my" pentru a urmări locația scuterului. Important, pentru toate etapele de mai jos, ecranul scuterului trebuie să fie pornit. Configurați-vă scuterul / Adăugați scuterul Deschideți aplicația "Find My".
  • Page 98: Sfaturi Și Sfaturi Esențiale De Îngrijire

    Purtați cască de protecție, folosiți luminile, indicatoarele și respectați legile locale. 4. Întreținere regulată Întreținerea e-scooter-ului electric SOFLOW în mod regulat, (urmând pașii din acest manual de utilizare) ajută la reducerea riscului de probleme care ar putea afecta performanța e-scooter-ului dumneavoastră.
  • Page 99: Date Tehnice

    3. Date tehnice Model SOFLOW SO ONE PRO GEN 2 Dimensiuni desfășurate 119cm x 116cm x 51.8cm înălțime/lungime/lățime Dimensiuni pliat 53cm x 116cm x 51.8cm înălțime/lungime/lățime Dimensiunea cutiei de transport 65cm x 120cm x 24cm înălțime/lungime/lățime Greutate netă 15,4 kg Max.
  • Page 100 Szybkie wskazówki, jak zacząć ..................107 2.5. APLIKACJA SOFLOW ..................... 108 2.6. Korzystanie z aplikacji "Znajdź mój" dla SO ONE PRO GEN 2 ........109 2.7. Niezbędne wskazówki i porady dotyczące pielęgnacji ..........110 Dane techniczne ......................111 copyright by www.soflow.com...
  • Page 101: Pierwsze Kroki

    1. Pierwsze kroki 1.1. Co znajduje się w pudełku Pakiet zawiera: 1x Hulajnoga SO ONE PRO GEN 2  1x Urządzenie do ładowania baterii  1x Zawór przedłużający  1x Instrukcja obsługi  Zestaw narzędzi  1x karta podarunkowa ...
  • Page 102: Konfiguracja Nowego Skutera

    Twoja nowa hulajnoga So Flow została dokładnie sprawdzona i częściowo zmontowana przez naszych techników. Jest prawie gotowa do jazdy - wystarczy postępować zgodnie z tymi prostymi instrukcjami konfiguracji i będziesz gotowy do jazdy! Obejrzyj film SOFLOW na temat 1. Podnieść trzon konfiguracji hulajnogi elektrycznej Zdejmij opakowanie ochronne, ale nie wyjmuj jeszcze hulajnogi z kartonowej ramy.
  • Page 103 2. Złóż łodygę 3. Zablokować kierownicę Naciśnij i przytrzymaj przycisk Następnie należy go złożyć i przymocować bezpieczeństwa, aby złożyć wspornik w do tylnej części podnóżka, aż składany kierunku tylnego błotnika. hak zostanie zaczepiony o tylną klamrę. copyright by www.soflow.com 103/137...
  • Page 104: Jak Bezpiecznie Korzystać Z Hulajnogi Elektrycznej

    3 km/h, zanim przepustnica się włączy. niej opierając, aż do całkowitego zatrzymania. 4. Kierowanie odbywa się poprzez obracanie kierownicy w lewo i w prawo. Mechanizm kierowniczy jest obciążony copyright by www.soflow.com 104/137...
  • Page 105: Elementy Sterujące Na Kierownicy

    Lokalizację NFC pokazano na Przycisk włączania powyższym rysunku. Użyj światła telefonu, aby dotknąć obszaru NFC. W przypadku systemu Android otwórz aplikację SoFlow, Przycisk klaksonu podłącz hulajnogę, a następnie dotknij NFC, aby ją zablokować lub odblokować. W przypadku systemu iOS, z wyjątkiem systemu Android, należy również...
  • Page 106: Wyświetlacz

    Lewe / prawe Długa jazda światło skrętu Komfort Sport Światło przednie i tylne Tempomat Połączenie Zerowy start Bluetooth Punkty ekologiczne Tryb chodzenia FlowMiles Prędkość Prędkość Punkty ekologiczne Czas Dystans pojedynczego Pojedynczy przejazd pojedynczej przejazdu w km FlowMiles jazdy copyright by www.soflow.com 106/137...
  • Page 107: Szybkie Wskazówki, Jak Zacząć

    Prawą ręką obsługuj przepustnicę, a lewą hamulec i kierunkowskazy. 2. Wybierz tryb Włącz urządzenie i dwukrotnie naciśnij przycisk zasilania, aby wybrać tryb jazdy na wyświetlaczu. 3. Naciśnij, aby uruchomić Wystarczy odepchnąć się od ziemi, a następnie nacisnąć przepustnicę, aby aktywować silnik. copyright by www.soflow.com 107/137...
  • Page 108: Aplikacja Soflow

    2.5. APLIKACJA SOFLOW Możesz połączyć się z SOFLOW ONE Pro GEN 2 przez Bluetooth za pomocą aplikacji na urządzenia z systemem iOS i Android. Umożliwia to korzystanie ze smartfona jako pulpitu nawigacyjnego, który wyświetla między innymi prędkość, poziom naładowania baterii i przewidywany zasięg.
  • Page 109: Korzystanie Z Aplikacji "Znajdź Mój" Dla So One Pro Gen 2

    2.6. Korzystanie z aplikacji "Znajdź mój" dla SO ONE PRO GEN 2 Użytkownicy iPhone'a mogą połączyć hulajnogę z funkcją "Znajdź mój", aby śledzić lokalizację hulajnogi. Ważne: we wszystkich poniższych krokach ekran hulajnogi musi być włączony. Konfiguracja hulajnogi / Dodaj hulajnogę...
  • Page 110: Niezbędne Wskazówki I Porady Dotyczące Pielęgnacji

    3. Bezpieczna i odpowiedzialna jazda Noś kask, używaj świateł, kierunkowskazów i przestrzegaj lokalnych przepisów. 4. Regularna konserwacja Konserwacja hulajnogi elektrycznej SOFLOW Regularne wykonywanie tych czynności (zgodnie z instrukcją obsługi) pomaga zmniejszyć ryzyko wystąpienia problemów, które mogłyby wpłynąć na wydajność hulajnogi elektrycznej.
  • Page 111: Dane Techniczne

    3. Dane techniczne Model SOFLOW SO ONE PRO GEN 2 Wymiary po rozłożeniu 119 cm x 116 cm x 51,8 cm wysokość/długość/szerokość Wymiary po złożeniu 53 cm x 116 cm x 51,8 cm wysokość/długość/szerokość Rozmiar skrzyni transportowej 65cm x 120cm x 24cm wysokość/długość/szerokość...
  • Page 112 2.4. Brzi savjeti za početak ....................119 2.5. APLIKACIJA SOFLOW ....................120 2.6. Korištenje aplikacije "Pronađi moje" za SO ONE PRO GEN 2 ........121 2.7. Savjeti i savjeti za osnovnu njegu ................. 122 Tehnički podaci........................ 123 copyright by www.soflow.com...
  • Page 113: Početak Rada

    1. Početak rada 1.1. Što je u kutiji Ovaj paket sadrži: 1x SO ONE PRO GEN 2 skuter  1x Uređaj za punjenje baterije  1x produžni ventil  1x Korisnički priručnik  Skup alata  1x Poklon kartica ...
  • Page 114: Postavljanje Novog Skutera

    Naš tehničari temeljito su provjerili i sastavili vaš novi skuter So Flow. Gotovo je spreman za vožnju - samo slijedite ove jednostavne upute za postavljanje i bit ćete spremni za polazak! Pogledajte SOFLOW video o 1. Podignite stabljiku postavljanju e-skutera Uklonite zaštitnu ambalažu, ali još...
  • Page 115 Kako sklopiti skuter 1. Otključajte sigurnosnu bravu A 1. Otključajte sigurnosnu bravu B Prije sklapanja uređaja SO ONE PRO GEN 2 Prije sklapanja uređaja SO ONE PRO GEN 2 provjerite je li isključen. Držite prednju provjerite je li isključen. Držite prednju šipku, gurnite sigurnosnu iglu nakon toga...
  • Page 116: Kako Sigurno Koristiti Svoj E-Skuter

    Morat ćete postići brzinu od 3 na tlo, lagano se naslonite na tu nogu dok km / h prije nego što se gas uključi. se potpuno zaustavljate. 4. Kormilarite okretanjem upravljača lijevo i desno. Upravljački mehanizam je copyright by www.soflow.com 116/137...
  • Page 117: Kontrole Trake Rukovanja

    Gumb Rog je na gornjoj slici. Koristite telefon da biste dodirnuli NFC područje. Za Android otvorite aplikaciju SoFlow, povežite skuter, a zatim dodirnite NFC da biste ga zaključali ili otključali. Za iOS, osim što radite kao Android, također trebate kliknuti obavijest da biste zaključali ili...
  • Page 118: Prikaz

    / desne strane pogonComforta bleSport Prednje i stražnje svjetlo Tempomat Bluetooth veza Nulti početak Eko točke Način hodanja FlowMiles Brzina Brzina Eko točke Udaljenost od jedne Vrijeme FlowMilessingle vožnje u km vožnje za vožnja jednu vožnju copyright by www.soflow.com 118/137...
  • Page 119: Brzi Savjeti Za Početak

    2. Odaberite način rada Uključite i dvaput pritisnite gumb za uključivanje da biste odabrali način vožnje na zaslonu. 3. Pritisnite za početak Jednostavno gurnite s tla, a zatim pritisnite gas kako biste aktivirali motor. copyright by www.soflow.com 119/137...
  • Page 120: Aplikacija Soflow

    2.5. APLIKACIJA SOFLOW Možete se povezati sa svojim SOFLOW ONE Pro GEN 2 s omogućenim Bluetoothom pomoću aplikacije za iOS i Android uređaje. To vam omogućuje korištenje pametnog telefona kao nadzorne ploče koja između ostalog prikazuje brzinu, razinu baterije i predviđeni domet.
  • Page 121: Korištenje Aplikacije "Pronađi Moje" Za So One Pro Gen 2

    Pritisnite gumb za uključivanje na skuteru 2 sekunde da biste uključili skuter. Pritisnite lijevu tipku za okretanje 7 sekundi dok ne začujete signalni ton. "SO ONE PRO GEN 2" pojavit će se na zaslonu iPhonea, a zatim dodirnuti "connect". Unesite ime i odaberite Emoji, a zatim dodirnite nastavi.
  • Page 122: Savjeti I Savjeti Za Osnovnu Njegu

    3. Vozite sigurno i odgovorno Nosite kacigu, koristite svjetla, indikatore i poštujte lokalne zakone. 4. Redovito održavanje Održavanje vašeg SOFLOW električnog e-skutera Redovito (slijedeći korake u ovom korisničkom priručniku) pomaže smanjiti rizik od problema koji bi utjecali na performanse vaših e-skutera.
  • Page 123: Tehnički Podaci

    3. Tehnički podaci Model SOFLOW SO JEDAN PROFESIONALAC Dimenzije rasklopljene 119cm x 116cm x 51.8cm visine/duljine/širine Dimenzije presavijene 53cm x 116cm x 51.8cm visina/duljina/širina Veličina transportne kutije 65cm x 120cm x 24cm visina/duljina/širina Neto težina 15,4 kg Maksimalno opterećenje 120kg...
  • Page 124 2.4. Брзи савети за покретање ..................131 2.5. АПЛИКАЦИЈА SOFLOW ....................132 2.6. Употреба апликације&qуот;Пронађи моје&qуот; за SO ONE PRO GEN 2 ....133 2.7. Есенцијални савети за негу &амп; савети ..............134 Технички подаци ......................135 copyright by www.soflow.com...
  • Page 125: Кораци

    1. Кораци 1.1. Шта је у кутији Овај пакет садржи: 1x SO ONE PRO GEN 2 Скутер  1x Уређај за пуњење батерије  1x Вентил за проширење  1x Корисничко упутство  Скуп алатки  1x Поклон картица ...
  • Page 126: Подешавање Новог Скутера

    Ваш нови Со Флоw скутер је детаљно проверен и делом састављен од стране наших техничара. Скоро да је спреман за вожњу – само пратите ова једноставна упутства за подешавање и бићете спремни за полазак! Погледајте SOFLOW видео о 1 . Подигните стабљику подешавању вашег е-скутера Уклоните заштитно паковање али још...
  • Page 127 Како сложити скутер 1 . Откључајте сигурносну браву А 1 . Откључајте сигурносну браву Б Пре него што сложите SO ONE PRO GEN 2, Пре него што сложите SO ONE PRO GEN 2, уверите се да је искључен. Држи предњу...
  • Page 128: Како Да Безбедно Користите Свој Е-Скутер

    притисните гас палцем мирно да бисте застоја. Затим , поставите једну ногу на почели да убрзавате. Мораћете да земљу, благо се нагнувши на ту ногу постигнете брзину од 3km/х пре него док долазите до потпуног заустављања. што се гас укључи. copyright by www.soflow.com 128/137...
  • Page 129: Контроле Траке За Руковање

    Користите телефон да Дугме додирнете НФЦ област. За &qуот;Рогач&qу Андроид отворите Апликацију от; SOFLOW, повежите скутер, а затим додирните НФЦ да бисте га закључали или откључали. За иОС, осим што радимо као Андроид потребно је и да кликнете на обавештење да...
  • Page 130: Приказивање

    леву / десну страну дривеЦомфорт аблеСпорт Предње &амп; задње светло Контрола крстарења Блуетоотх веза Почетак нула Еко тачке Режим ходања ФлоwМилес Брзина Брзина Еко тачке Једнократна Време за ФлоwМилесси раздаљина у км нгле вожња једнократн у вожњу copyright by www.soflow.com 130/137...
  • Page 131: Брзи Савети За Покретање

    за кочницу и индикаторе. 2 . Изаберите режим Укључите и двапут притисните дугме за напајање да бисте изабрали режим за вожњу на екрану. 3 . Гурај за почетак Једноставно гурните са земље, а затим притисните гас да активирате мотор. copyright by www.soflow.com 131/137...
  • Page 132: Апликација Soflow

    2.5. АПЛИКАЦИЈА SOFLOW Можете да се повежете са SOFLOW ONE Pro GEN 2 са омогућеном Блуетоотх везом користећи апликацију за иОС и Андроид уређаје. Ово вам омогућава да користите паметни телефон као контролну таблу која приказује брзину, ниво батерије и предвиђени опсег, између...
  • Page 133: Употреба Апликације&Qуот;Пронађи Моје&Qуот; За So One Pro Gen 2

    Важно , за све кораке испод екрана скутера мора бити. Подешавање скутера / Додај скутер Отворите апликацију &qуот;Пронађи моје&qуот;. Држите SO ONE PRO GEN 2 близу свог Ипхоне-а, а затим додирните + и &qуот;додајте другу ставку&qуот;. Притисните дугме за напајање на скутеру 2 сец. да...
  • Page 134: Есенцијални Савети За Негу &Амп; Савети

    3 . Возите безбедно &амп; одговорно Носите кацигу, користите светла, индикаторе и поштујте локалне законе. 4 . Редовно одржавање Одржавање вашег SOFLOW Електричног е-скутера редовно , (пратећи кораке у овом корисничком упутству) помаже да се смањи ризик од проблема који би утицали на перформансе е-скутера.
  • Page 135: Технички Подаци

    3. Технички подаци Модел SOFLOW SO ONE PRO GEN 2 Димензије одмотале 119cm × 116cm × 51,8cm висину/дужину/ширину Димензије сложене 53cm × 116cm × 51,8cm висина/дужина/ширина Величина транспортне кутије 65cm x 120cm x 24cm висина/дужина/ширина Нето тежина 15 ,4 kg Максимални...
  • Page 136 Website / Tutorial Videos SoFlow Scooter APP Please visit the SOFLOW website to find the Manuals for all SOFLOW products in different languages. copyright by www.soflow.com 136/137...
  • Page 137 SoFlow AG Bionstrasse 4 9015 St. Gallen Switzerland EU Vertretung: SoFlow B.V. Joop Geesinkweg 901 1114 AB Amsterdam-Duivendrecht NETHERLANDS Info@soflow.com /www.soflow.com copyright by www.soflow.com 137/137...

Table of Contents