Page 3
Français Consignes de sécurité Remplacement de l'élément lumineux Informations techniques Utilisation conforme Description du symbole Dimensions Pièces détachées Installation électrique Nettoyage Électricien installateur ÿ Élimination des piles usagées et des équipe- ments électriques et électroniques usagés Raccord électrique Dispositif de protection à courant de défaut Instructions pour le montage Instructions de service Montage...
Page 4
English Safety Notes Illuminant change Technical Data Intended Use Symbol description Dimensions Spare parts Electrical installation Electrician Cleaning ÿ Disposal of waste batteries and old Electrical & Electrical connection Electronic Equipment Residual current protection system Installation Instructions Operation Assembly...
Page 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Sostituzione della lampadina Dati tecnici Impiego conforme all9uso previsto Descrizione simbolo Ingombri Parti di ricambio Installazione elettrica Installatore elettricista Pulitura ÿ Smaltimento delle batterie esauste e di dispositi- vi elettronici ed elettrici vecchi Allacciamento elettrico circuito di sicurezza per correnti di guasto Istruzioni per il montaggio Procedura Montaggio...
Page 6
Español Indicaciones de seguridad Cambio de lámpara Datos técnicos Uso proyectado Descripción de símbolos Dimensiones Repuestos Instalación eléctrica Limpiar Instalador eléctrico ÿ Eliminación de baterías usadas y equipos eléc- tricos y electrónicos viejos Conexión eléctrica Dispositivo diferencial residual Indicaciones para el montaje Manejo Montaje...
Page 7
Nederlands Veiligheidsinstructies Vervanging verlichtingsmiddel Technische gegevens Toepassing Symboolbeschrijving Maten Service onderdelen Elektrische installatie Electro-installateur Reinigen ÿ Verwijdering van afgedankte batterijen en oude elektrische en elektronische apparatuur Elektrische aansluiting Aardlekschakelaar Montage-instructies Bediening Montage...
Page 8
Dansk Sikkerhedsanvisninger Skift af lyskilde Bestemmelsesmæssig anvendelse Tekniske data Symbolbeskrivelse Målene El-installation Reservedele El-installatør El-tilslutning Rengøring ÿ Bortskafelse af brugte batterier og gammelt Fjelstrømsbeskyttelses elektrisk og elektronisk udstyr Monteringsanvisninger Brugsanvisning Montering...
Page 9
Português Avisos de segurança Substituição da lâmpada Dados Técnicos Utilização adequada Descrição do símbolo Medidas Peças de substituição Instalação eléctrica Electricista de construção civil Limpeza ÿ A eliminação de resíduos de pilhas e equipa- mento elétrico e eletrónico antigo Ligação eléctrica Dispositivo de protecção para corrente de fuga Avisos de montagem Funcionamento...
Page 10
Polski Wskazówki bezpieczeEstwa Wymiana o[wietlacza Dane techniczne U}ytkowanie zgodne z przeznaczeniem Opis symbolu Wymiary Cz[ci serwisowe Instalacja elektryczna Elektryk instalator Czyszczenie ÿ Unieszkodliwianie zu}ytych baterii i wyeksplo- atowanego sprztu elektronicznego PrzyCcze elektryczne Urzdzenie ochronne prdowe Wskazówki monta}owe ObsCuga Monta}...
Page 11
esky Bezpe
nostní pokyny Výmna svítidel Technické údaje Pouití v souladu s ur
ením Popis symbolo Rozmìry Servisní díly Elektroinstalace Elektroinstalatér iatní ÿ Likvidace odpadních baterií a starých elektric- kých a elektronických zaYízení Elektrické pYipojení Ochranné zaYízení chybového proudu Pokyny k montái Ovládání...
Page 12
Slovensky Bezpe
nostné pokyny Výmena svietidla Technické údaje Pouitie v súlade s ur
ením Popis symbolov Rozmery Servisné diely Elektroinatalácia Elektroinatalatér istenie ÿ Likvidácia odpadových batérií a starých elek- Elektrické pripojenie trických a elektronických zariadení Ochranné zariadenie chybného prúdu Pokyny pre montá Obsluha Montá...
Page 15
Suomi Turvallisuusohjeet Polttimon vaihto Tekniset tiedot Tarkoituksenmukainen käyttö Merkin kuvaus Mitat Sähköasennus Varaosat Sähköasentaja Puhdistus Sähköliitäntä ÿ Käytettyjen paristojen ja vanhojen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen Vikavirtasuojakytkin Asennusohjeet Käyttö Asennus...
Page 16
Svenska Säkerhetsanvisningar Byta glödlampa Tekniska data Avsedd användning Symbolförklaring Måtten Reservdelar Elinstallation Elinstallatör Rengöring Elektrisk anslutning ÿ Avfallshantering för använda batterier och gammal elektrisk och elektronisk utrustning Felströms-skyddsanordning Monteringsanvisningar Hantering Montering...
Page 17
Lietuviakai Saugumo technikos nurodymai aviesos aaltinio Naudojimas pagal paskirt/ Techniniai duomenys Simbolio apraaymas Elektros /rengimas Iamatavimai Elektromontuotojas Atsargins dalys Elektros prijungimas Valymas ÿ Sens baterijs ir senos elektrins bei elektroni- Apsaugos nuo gedimo prietaisas ns /rangos utilizavimas Montavimo instrukcija Eksploatacija Montavimas...
Page 18
Hrvatski Sigurnosne upute Zamjena arulje Tehni
ki podatci Namjenska upotreba Opis simbola Mjere Elektri
na instalacija Rezervni djelovi Elektroinstalater iaenje Elektri
ni priklju
ak ÿ Zbrinjavanje istroaenih baterija i stare elektri
- ne i elektronske opreme Nadstrujna zaatitna sklopka Upute za montau Upotreba Sastavljanje...
Page 19
Român Instrucciuni de siguranc Schimbarea becului Utilizare conform destinaciei Date tehnice Descrierea simbolurilor Dimensiuni Piese de schimb Instalarea electric Electrician Curcare Conexiune electric ÿ Distrugerea bateriilor consumate i a dispozi- tivelor electronice i electrice uzate Dispozitiv de proteccie împotriva curentului rezidual Instrucciuni de montare Utilizare Montare...
Page 21
Slovenski Varnostna opozorila Zamenjava arnic Tehni
ni podatki Namenska uporaba Opis simbola Mere Rezervni deli Elektri
na instalacija Elektroinatalater ia
enje ÿ Odlaganje iztroaenih baterij in stare elektri
ne Elektri
ni priklju
ek in elektronske opreme Zaa
ita pred okvarnim tokom Navodila za montao Upravljanje Montaa...
Page 22
Estonia Ohutusjuhised Valgusallika vahetamine Otstarbekohane kasutamine Tehnilised andmed Sümbolite kirjeldus Mõõtude Elektrisüsteemi paigaldamine Varuosad Elektrimontöör Puhastamine Elektriühendus ÿ Kasutatud patareide ning vanade elektri- ja elektroonikaseadmete käitlemine Rikkevoolu kaitseseadis Paigaldamisjuhised Ü Kasutamine Ü Paigaldamine...
Page 23
Latvian Droa+bas nordes Spuldzes nomaiGa Tehniskie dati Pareiza lietoaana Simbolu noz+me Izmrus Rezerves da=as Elektroinstalcija Elektromontieris T+r+aana Elektroapgdes pieslgvieta ÿ Atbr+voaans no neder+gm baterijm/akumu- latoriem un nolietota elektrisk un elektronisk apr+kojuma Droaintjs Nord+jumi montai Lietoaana Monta...
Page 24
Srpski Sigurnosne napomene Zamena rasvetnog tela Tehni
ki podaci Namenska upotreba Opis simbola Mere Elektri
na instalacija Rezervni delovi Elektroinstalater iaenje Elektri
ni priklju
ak ÿ Odlaganje istroaenih baterija i stare elektri
ne i elektronske opreme Nadstrujna zaatitna sklopka Instrukcije za montau Rukovanje Montaa...
Page 25
Norsk Sikkerhetshenvisninger Skifte ut lysmiddel Hensiktsmessig bruk Tekniske data Symbolbeskrivelse El-installasjon Mål El-installatør Servicedeler El-tilkoblinger Rengjøring Lekkstrøm verne-innretning ÿ Avhending av brukte batterier og gammelt elektrisk og elektronisk utstyr Montagehenvisninger Betjening Montasje...
Page 29
N.7? /'.9GF' 7NN>ġ F'Gg' ğ'GN.Fġ /N7.F' N' 7'Á/Fg' 7'ø.' /N// .F.ģF .NG7ģF' ''F/' /NFF ğ'6'GF ''/ġ7' ..N ĥ?.'ģF' 'gG?F' ĥG/. N' ĥ?º F 9GF' ĥG7ÁF' O? /'.9GF' F'/.ģf' ĥNFG? 6NGFġ 79ģFN FNG'ģF' FG 7/FF' eGF. ?ģGģN 7.¿ N' 'GF /&'NFF O 'F.ö G'/.ģf' ĥNFGF' ğ'G7'NGF' ĥG.F' 7NN'?GF ' O F .ö...
Page 30
Türkçe Güvenlik uyar1lar1 Simge aç1klamas1 Amac1na uygun kullan1m Ü Ölçüleri Yedek Parçalar Temizleme ÿ At1k pillerin ve eski Elektrikli ve Elektronik Ekip- manlar1n 1mhas1 Ç Elektrik tesisat1 Elektronik montajc1s1 Elektrik balant1s1 Ç Hatal1 ak1m koruma donan1m1 Kullan1m1 Garanti Belgesi Üretici veya 1thalatç1 Firman1n Montaj aç1klamalar1 Ü...
Page 31
Magyar Biztonsági utasítások Lámpa cseréje Mqszaki adatok Rendeltetésszerq használat Ö Szimbólumok leírása Méretet Tartozékok Elektromos szerelés Elektromos szakember Tisztítás ÿ Használt akkumulátorok és régi elektromos és elektronikai berendezések ártalmatlanítása Elektromos csatlakozás Ú Hibaáram-védQberendezés Szerelési utasítások Használat Szerelés...
Page 37
f 40 °C max. 8 h max. 30 min < 2 sec. < 2 sec. > 2 sec. > 2 sec. www.hansgrohe.com/cleaning-recommendation * w w w . h a n s g r o h e . c o m / w a r r a n t y zku¼~ýý ß¾{tt v t³}Y F'7.' F'G6F' GN>F.F' .'N7N.
Page 38
Xarita Lite S Auestraße 5-9 77761 Schiltach (Germany) XXXXXXXX LEDxW 220-240V 50-60Hz LOT: LOT: LOT NUMBER DATE: DATE: MM/YYYY For UK only: For UK only: Hansgrohe Ltd. Hansgrohe Ltd. Unit 2 Edgehill Drive Tournament Fields Warwick IP44 IP44 CV34 6XQ Xarita Lite S Xarita Lite Q Auestraße 5-9...
Page 39
Xarita Lite Q Auestraße 5-9 77761 Schiltach (Germany) XXXXXXXX LEDxW 220-240V 50-60Hz LOT: LOT: LOT NUMBER DATE: DATE: MM/YYYY For UK only: For UK only: Hansgrohe Ltd. Hansgrohe Ltd. Unit 2 Edgehill Drive Tournament Fields Warwick IP44 IP44 CV34 6XQ Xarita Lite Q...
Need help?
Do you have a question about the Xarita Lite S 54979 0 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers