quiko QK-CE220BATRL4 Manual

Control board for 1/2 230v motors
Hide thumbs Also See for QK-CE220BATRL4:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

QK-CE220BATRL4
CONTROL BOARD FOR 1/2 230V MOTORS
IMPORTANT NOTICE:
This user manual can be used also for the same version of control board
for 110V motors. Item code of the board becomes QK-CE110BATRL4 and:
- all 230/220V within this manual to be read as 110V
- F1 fuse is 10A. F2 and F3 are 4A
- QK-CE110BATRL4 control board is equipped with a 110V transforme
23/2020
SW:Hb2118

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the QK-CE220BATRL4 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for quiko QK-CE220BATRL4

  • Page 1 QK-CE220BATRL4 CONTROL BOARD FOR 1/2 230V MOTORS IMPORTANT NOTICE: This user manual can be used also for the same version of control board for 110V motors. Item code of the board becomes QK-CE110BATRL4 and: - all 230/220V within this manual to be read as 110V - F1 fuse is 10A.
  • Page 2: Board Layout

    BOARD LAYOUT BOARD'S COMPONENTS Button A Button B Button C Button D 250 VAC power fuse 5A Motor B protection fuse 2A Motor A protection fuse 2A Resettable fuse 24V 1.6 A Resettable fuse 24V 0.6 A A B C Ground terminals Electric-lock socket Primary varistor...
  • Page 3 FUNCTIONS SUMMARY Display Reports Motor A Setting General Functions Radio Functions Stop DISPLAY DESCRIPTION External photocell + DISPLAY DEFAULT DESCRIPTION DISPLAY DEFAULT DESCRIPTION To erase a remote control: Hold down @ C Internal photocell Automatic Closure Time. 1...2... Delete button on the selected code until the display Internal photocell Standard working time To disable hold down @ C...
  • Page 4 TYPICAL INSTALLATION Internal (Opening) photocells Wire to terminal block input 4 INTERNAL OF THE PROPERTY Motor A (opens first) Motor B Flashing Antenna lamp External (Closing) photocells Wire to terminal block input 3 (DISABLED) INSTALLING RADIO MODULE INSIDE THE ANTENNA HOUSING INSIDE THE FLASHING LAMP OPTIONAL QK-AN433_V4 “L”...
  • Page 5 INPUT / OUTPUTS CONNECTIONS 230 VAC POWER SUPPLY START STOP PEDESTRIAN START MOTOR A LIMIT SWITCHES MOTOR B LIMIT SWITCHES 1 2 3 4 7 8 9 10 11 12 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 7 8 9 10 11 12 19 X 20 CLOSING...
  • Page 6 GLOSSARY The gate is completely closed and the safety devices are unactivated. The control board is ready to start a working cycle. Stand By In this state the flashing lamp is off. Opening The gate is opening and the flashing lamp blinks quickly. When the opening is finished the motors are stopped and the flashing lamp is on.
  • Page 7 MOTOR A SETTINGS Standard Working Time Motor A opens before motor B. Motor A works for seconds. After this time motor A starts the slowdown for seconds. This is for both phases: opening and closing. To disable Motor A slowdown set is settable from 00 to 99 seconds.
  • Page 8 MOTOR B SETTINGS Motor B opens after motor A. Motor B works for seconds. After this time motor B starts Standard Working Time the slowdown for seconds. This is for both phases: opening and closing. To disable Motor B slowdown, the parameter b2 must be set to 00. Slowdown Working Time is settable from 00 to 99 seconds.
  • Page 9: General Functions

    GENERAL FUNCTIONS Automatic Closure After the opening the gate waits for F0 seconds before beginning the closing. To disable the automatic Time closure set F0 = St. To set St hold down or keep pressing button C until the display shows St. When F0 = St the gate stops after the opening.
  • Page 10: Factory Setting

    GENERAL FUNCTIONS Assistance Request L5 = no → DISABLED from cycle counter When the gate has completed L5 working cycles, the display shows 5L. Each 20 minutes the flashing lamp is on for 1 minutes. This function is useful for programming assistance request. L5 is programmable from A.1 to G.9.
  • Page 11: Radio Functions

    RADIO FUNCTIONS Erasing a remote key Keep pressing A or B button until the display shows r0. After a few seconds the control board starts scanning for saved codes. Each code showed is a remote key identification number previously saved. To erase a displayed code, hold down button C until display turns off.
  • Page 12 TERMINAL BLOCK SETTINGS Each terminal block input is programmable by a configuration parameter. The configuration parameters are E1, E2, E3, E4 and E7. E1 configures the input 1, E2 configures the input 2 and so on. In the table below there is a list of functions which can be assigned to each input. VALUE DESCRIPTION TYPE TERMINAL BLOCK INPUT...
  • Page 13: Programming Functions

    PROGRAMMING FUNCTIONS Motors Working P2 is a procedure, it sets the working time parameters A1, A2, b1, b2 and F0. The procedure is is subdivided into 5 steps. They are called: A1, A2, b1, b2 and F0. In each step a parameter is Time programmed.
  • Page 14: Declaration Of Compliance

    DECLARATION OF COMPLIANCE Quiko Italy Manufacturer: Sede legale e stabilimento QK-CE220BATRL4 2004/108/EC...
  • Page 16 QUIKO ITALY Via Seccalegno, 19 36040 Sossano (VI) - Italy Tel. +39 0444 785513 Fax +39 0444 782371 info@quiko.biz www.quikoitaly.com...
  • Page 17 Ç QK-CE220BATRL4 Logique de commande pour deux moteurs 230V V23/2020 SW:Hb2118...
  • Page 18: Connexion Des Entrées

    SCHÉMA DE LA CENTRALE COMPOSANTES Bouton A Bouton B Bouton C Bouton D Fusible 250VAC 5A Fusible de protection moteur B 2A Fusible de protection moteur B 2A Fusible rearmable 24V 1.6A Fusible rearmable 24V 0.6A A B C Bornes de masse Connecteur electro-serrure Varistor primaire Varistor secondaire...
  • Page 19 SOMMAIRE DES FONCTIONS Réglage moteur A Fonctions générales Fonctions Radio Signalisations AFFICHAGE DÉSCRIPTION AFFICHAGE DÉFAUT DÉSCRIPTION AFFICHAGE DÉFAUT DÉSCRIPTION Stop. Pour effacer un émetteur : maintenir appuyé 1...2... Temps de fermeture automatique le bouton @ C sur le code sélectionné jusqu'a Photocellule externe + Effacer Temps de travail standard.
  • Page 20 INSTALLATION TYPIQUE INSTALLATION TYPE Photocellules internes (ouverture) INTÉRIEUR DE LA PROPRIÉTÉ Moteur A (ouvre en premier) Moteur B Lampe Antenne clignotante Photocellules externes (fermeture) INSTALLATION MODULE RADIO DANS LE BOÎTIER ANTENNE DANS LA LAMPE CLIGNOTANTE OPTIONNEL QK-AN433_V4 “L” bracket is not available on QK-LUX24E flashing lamp model.
  • Page 21 CONNEXIONS DES ENTRÉES ET SORTIES START STOP FINS DE COURSE MOTEUR A FINS DE COURSE MOTEUR B ALIMENTATION 230 START MODE PIÉTON 1 2 3 4 7 8 9 10 11 12 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 7 8 9 10 11 12 19 X 20 CLOSING...
  • Page 22 GLOSSAIRE Stand By Le portail est complètement fermé et les dispositifs de sécurité sont désactivés. La centrale de commande est prête à commencer un cycle de travail. Dans cet état le clignotant est éteint. Ouverture Le portail est entrain de s'ouvrir et le clignotant clignote rapidement. Pause Une fois l'ouverture finie les moteurs s'arrêtent et le clignotant est allumé.
  • Page 23 PARAMÈTRES DU MOTEUR A Temps standard Le moteur A ouvre avant le moteur B. le moteur A fonctionne pour A1 secondes. Après ce temps le moteur A commence le ralenti pendant A2 secondes. Ceci est valable pour les deux phases: ouverture et fermeture.
  • Page 24 PARAMÈTRES DU MOTEUR B Temps standard Le moteur B ouvre après le moteur A. le moteur B fonctionne pour secondes. Après ce temps le moteur B commence le ralenti pendant secondes. Ceci est valable pour les deux phases: ouverture et fermeture. Temps de ralenti Pour désactiver le ralenti du moteur B régler est réglable de 0.0 à...
  • Page 25: Fonctions Générales

    FONCTIONS GÉNÉRALES Temps de fermeture Après l'ouverture la centrale attend F0 secondes avant de fermer. Pour désactiver la fermeture automatique automatique régler F0 = St. Pour régler St maintenr appuyé le bouton C jusqu'à ce que l'afficheur indique St.Lorsque F0 = St le portail s'arrête après l'ouverture.
  • Page 26 FONCTIONS GÉNÉRALES Demande L5 = no → DÉSACTIVÉ Lorsque le portail aura effectué cycles de travail, l'afficheur indiquera . Chaque 20 minutes la lampe est allumée d'assistance du pendant 1 minute. Cette fonction est utile pour programmer des demande d'assistance. réglable de à...
  • Page 27: Fonctions Radio

    FONCTIONS RADIO Effacer le code d'un Maintenir appuyé le bouton A ou B jusqu'à ce que l'afficheur indique r0. Après quelques secondes la centrale émetteur montre un balayage des codes présents dans la mémoire. Chaque code montré est un nombre identificatif du code d'un émetteur sauvgardé...
  • Page 28 CONFIGURATION DU BORNIER Chaque entrée du bornier est programmable à travers un paramètre de configuration. Les paramètres de configuration sont: E1, E2, E3, E4 et E7. E1 configure l’entrée 1, E2 configure l’entrée 2 et ainsi de suite. Dans le tableau suivant sont décrites toutes les fonctions qui peuvent être attribuées à...
  • Page 29 FONCTIONS DE COURTOISIE Programmation P2 est la procédure qui régle les paramètres des temps de travail A1, A2, b1, b2 et F0. Elle est subdivisée en 5 étapes: A1, A2, b1, b2 et F0. À chaque étape un paramètre est programmé. Durant toute cette du temps de procédure la détection d'obstacle est désactivée.
  • Page 30 DECLARATION OF COMPLIANCE Quiko Italy Manufacturer: Sede legale e stabilimento QK-CE220BATRL4 2004/108/EC...
  • Page 32 QUIKO ITALY Via Seccalegno, 19 36040 Sossano (VI) - Italy Tel. +39 0444 785513 Fax +39 0444 782371 info@quiko.biz www.quikoitaly.com...

Table of Contents