Gardena 9007-29 Operator's Manual
Gardena 9007-29 Operator's Manual

Gardena 9007-29 Operator's Manual

Clear water submersible pump/ dirty water submersible pump
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

8200 BASIC
8600 BASIC
en
Operator's manual
Clear Water Submersible Pump /
Dirty Water Submersible Pump
ru
Руководство по эксплуатации
Погружной насос для чистой воды /
Погружной насос для грязной воды
pl
Instrukcja obsługi
Pompa zanurzeniowa do czystej wody /
Pompa zanurzeniowa do brudnej wody
hu
Használati utasítás
Búvárszivattyú tiszta vízhez /
Búvárszivattyú szennyezett vízhez
cs
Návod k použití
Ponorné čerpadlo na čistou vodu /
Ponorné čerpadlo na špinavou vodu
sk
Návod na použitie
Ponorné čerpadlo na čistú vodu /
Ponorné čerpadlo na znečistenú vodu
el
Οδηγίες χρήσης
Υποβρύχια αντλία καθαρού νερού /
Υποβρύχια αντλία λυμάτων
sl
Navodilo za uporabo
Potopna črpalka za čisto vodo /
Potopna črpalka za umazano vodo
hr
Upute za uporabu
Uronska pumpa za čistu vodu /
Uronska pumpa za prljavu vodu
GAR_09000-29.960.03_2025-03-17.indb 1
GAR_09000-29.960.03_2025-03-17.indb 1
Page 1 width 2 mm less: 146,5 mm
Art. 9000-29
Art. 9001-29
9200 BASIC
Art. 9007-29
10500 BASIC
Art. 9008-29
sr
Uputstvo za rad
Potopna pumpa za čistu vodu /
Potopna pumpa za prljavu vodu
uk
Інструкція з експлуатації
Занурювальний насос для чистої
води / Занурювальний насос для
брудної води
ro
Instrucţiuni de utilizare
Pompă submersibilă pentru apă curată /
Pompă submersibilă pentru apă murdară
tr
Kullanma Kılavuzu
Berrak su dalgıç pompası /
Kirli su dalgıç pompası
bg
Инструкция за експлоатация
Потопяема помпа за чиста вода /
Потопяема помпа за мръсна вода
sq
Manual përdorimi
Pompa zhytëse e ujit të pastër /
Pompa zhyrëse e ujit të ndotur
et
Kasutusjuhend
Selge vee sukelpump / Reovee sukelpump
lt
Eksploatavimo instrukcija
Panardinamas švaraus vandens siurblys /
Panardinamas purvino vandens siurblys
lv
Lietošanas instrukcija
Iegremdējamais tīrā ūdens sūknis /
Iegremdējamais notekūdens sūknis
17.03.25 10:40
17.03.25 10:40

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 9007-29 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gardena 9007-29

  • Page 1 Page 1 width 2 mm less: 146,5 mm 8200 BASIC 9200 BASIC Art. 9000-29 Art. 9007-29 8600 BASIC Art. 9001-29 10500 BASIC Art. 9008-29 Operator’s manual Uputstvo za rad Clear Water Submersible Pump / Potopna pumpa za čistu vodu /...
  • Page 2 Fold-out Page width 5 mm less: 143,5 mm GAR_09000-29.960.03_2025-03-17.indb 2 GAR_09000-29.960.03_2025-03-17.indb 2 17.03.25 10:40 17.03.25 10:40...
  • Page 3 Fold-out Page width 5 mm less: 143,5 mm > > Art. 7193 < < Art. 7195 GAR_09000-29.960.03_2025-03-17.indb 3 GAR_09000-29.960.03_2025-03-17.indb 3 17.03.25 10:40 17.03.25 10:40...
  • Page 4: Safety Instructions

    Original instructions. Liquids to be pumped: The GARDENA Submersible Pump must only be used to This product may be used under pump water. supervision, or if instruction The pump is fully submersible (water-tight encapsulation) and is submerged in water (for max.
  • Page 5 A pump which is damaged should not be used. In the To decrease the risk of conditions that can possibly event of damage, have the pump checked by GARDENA injure or kill, we recommend persons with medical Service.
  • Page 6: Operation

    [25 mm (1") and connection nipple in the groove at 38 mm (1 1/2")] or via the GARDENA Connection System [13 mm (1/2") / 16 mm (5/8") / 19 mm (3/4")]. When using 3. Push the hose onto the connection nipple a 38 mm (1 1/2") hose, the pump has the maximum...
  • Page 7: Maintenance

    To clean the suction base and the impeller [ Fig. T1 ]: For safety reasons a damaged impeller can only be 1. Unscrew the 4 Phillips screws exchanged by the GARDENA Service Centre. Problem Possible Cause Remedy Pump is running, but Air cannot escape, because the v Open the pressure line (e.
  • Page 8: Technical Data

    Hose is clogged. v Remove the clog from the hose. NOTE: For any other malfunctions please contact the GARDENA service department. Repairs must only be done by GARDENA service departments or specialist dealers approved by GARDENA. 7. TECHNICAL DATA Submersible Pump...
  • Page 9: Указания Техники Безопасности

    GARDENA Погружной насос для чистой воды / Погружной насос для грязной воды находитесь под воздействием алкого­ 1. УКАЗАНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ..9 2. МОНТАЖ ....... . . 11 ля, наркотиков...
  • Page 10 ствах это поле может повлиять на функциониро- При обнаружении повреждений проверяйте насос вание активных или пассивных медицинских только в сервисном центре GARDENA. имплантатов. Во избежание опасности возникно- Инструкция по монтажу: Снова затяните все винты вения ситуаций, которые могут привести к тяже- от...
  • Page 11 насоса и присоединительного ниппеля GARDENA [ Рис. A5 ]: [25 мм (1")- и 38 мм (1 1/2")] или GARDENA соедини- Не рекомендуется использовать шланги с диаме- тельной системы [13 мм (1/2") / 16 мм (5/8") / тром менее 19 мм (3/4"), так как в противном случае...
  • Page 12: Техническое Обслуживание

    приступить к устранению неисправностей. М По соображениям безопасности поврежденную крыльчатку разрешается заменять только в М Очистка основания насоса и крыльчатки GARDENA сервисном центре. [ Рис. T1 ]: М 1. Вывинтите 4 винта с крестовым шлицем О 2. Снимите основание насоса...
  • Page 13: Технические Данные

    тельность внезапно снижается щее отверстие. Шланг забит. v Удалите засор из шланга. УКАЗАНИЕ: в случае других неисправностей, пожалуйста, обращайтесь в свой GARDENA сервисный центр. Ремонт разрешается производить только в GARDENA сервисных центрах, а также у дилеров, авторизованных в GARDENA. 7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ...
  • Page 14: Принадлежности / Запасные Части

    Актуальные контактные данные наших сервисных Инструкции производителя для центров доступны по адресу: Российской Федерации www.gardena.com/contact Изготовитель: GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Sweden Страна изготовления указана на товаре. Официальный импортер на территорию Россию: ООО «Хускварна», 141400, Московская область, г. Химки, ул.
  • Page 15: Wskazówki Bezpieczeństwa

    GARDENA Pompa zanurzeniowa do czystej wody / Pompa zanurzeniowa do brudnej wody chory, pod wpływem alkoholu, narkotyków 1. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA ....15 2. MONTAŻ ........17 lub lekarstw.
  • Page 16 Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa Uszkodzona pompa nie może być używana. W razie Bezpieczeństwo elektryczne uszkodzenia należy zlecić sprawdzenie pompy w serwisie NIEBEZPIECZEŃSTWO! firmy GARDENA. Zatrzymanie akcji serca! Instrukcja montażu: dokręcić solidnie wszystkie śruby / Podczas pracy produkt wytwarza pole elektroma- wkręty.
  • Page 17 Wąż podłączeniowy może być przyłączony za pomocą Podłączenie węża za pomocą systemu szybkoztą­ króćca przyłączeniowego i nypla przyłączeniowego czek GARDENA [ rys. A5 ]: [25 mm (1") i 38 mm (1 1/2")] lub za pomocą systemu Nie zalecamy stosowania węży o średnicy mniejszej szybkozłączek GARDENA [13 mm (1/2") / 16 mm niż...
  • Page 18: Usuwanie Usterek

    4. Założyć ponownie stopę ssawną odłączyć produkt od zasilania. 5. Wkręcić ponownie 4 wkręty krzyżakowe Ze względów bezpieczeństwa uszkodzony wirnik może być wymieniany wyłącznie przez pracowników serwisu GARDENA. Problem Możliwa przyczyna Postępowanie Pompa pracuje, ale nie Powietrze nie ma ujścia, gdyż prze- v Otworzyć...
  • Page 19: Dane Techniczne

    Wąż jest zatkany. v Udrożnić wąż. WSKAZÓWKA: w przypadku wystąpienia innych zakłóceń prosimy o kontakt z serwisem GARDENA. Naprawy mogą być wykonywane tylko przez punkty serwisowe GARDENA lub przez autoryzowanych przedstawicieli GARDENA. 7. DANE TECHNICZNE Pompa zanurzeniowa Jednostka Wartość...
  • Page 20: Akcesoria / Części Zamienne

    8. AKCESORIA / CZĘŚCI ZAMIENNE GARDENA Opaska zaciskowa art. 7193 Do podłączenia węży 25 mm (1") poprzez nypel przyłączeniowy. GARDENA Opaska zaciskowa Do podłączenia węży 38 mm (1 1/2") poprzez nypel art. 7195 przyłączeniowy. GARDENA Zestaw przyłączeniowy Do podłączenia węży 19 mm (3/4") za pomocą systemu art.
  • Page 21: Table Of Contents

    2. SZERELÉS ....... . 23 A GARDENA Búvárszivattyú segítségével el lehet távolí- 3.
  • Page 22 Használat előtt a szivattyút (különösen a hálózati vezeté- ket és dugaszt) vesse biztonsági ellenőrzés alá. További biztonsági útmutatások Sérült szivattyút nem szabad üzemeltetni. Sérülés esetén Elektromos biztonság a szivattyút feltétlenül ellenőriztesse GARDENA szakszer- vizzel! Szerelési útmutató: valamennyi csavart kézzel szorítson VESZÉLY! Szívleállás! meg.
  • Page 23: Szerelés

    VESZÉLY! Személyi sérülés veszélye! 3. Csúsztassa rá a tömlőt a csőkapcsolóra, és A járókerék vágási sérülésekkel fenyeget. rögzítse pl. 7193 / 7195 term. sz-ú GARDENA v Csak a könyökdarabbal működtesse a szivattyút. tömlőbilinccsel. v Az óramutató járásának irányában csavarja be az könyökdarabot a szivattyúba.
  • Page 24: Karbantartás

    5. Csavarja vissza a 4 darab kereszthornyú csavart. Biztonsági okokból a megrongálódott járókereket Szívótalp és járókerék megtisztítása [ ábra T1 ]: csak a GARDENA szerviz cserélheti ki. 1. Csavarja ki a 4 darab kereszthornyú csavart. Probléma Lehetséges oka Megoldása...
  • Page 25: Műszaki Adatok

    Tömlő eldugult. v Távolítsa el a dugulást a tömlőből. ÚTMUTATÁS: Egyéb üzemzavarok esetén forduljon a GARDENA területileg illetékes szervizköz- pontjához. Javításokat csak a GARDENA szervizközpontokkal, valamint a GARDENA szerződött szakkereskedőivel szabad végeztetni. 7. MŰSZAKI ADATOK Búvárszivattyú...
  • Page 26: Tartozékok / Pótalkatrészek

    25 mm (1") tömlőkhöz, csatlakozócsonkra történő csatlakoztatásához. GARDENA Csatlakozóbilincs 38 mm (1 1/2") tömlőkhöz, csatlakozócsonkra történő cikksz. 7195 csatlakoztatásához. GARDENA Szivattyúcsatlakozó 19 mm (3/4") tömlőkhöz, GARDENA csatlakozórendszerrel cikksz. 1752 készlet történő csatlakoztatásához. GARDENA Lapos tömlő készlet cikksz. 5005 10 m-es, 38 mm-es (1 1/2"-os) tömlő szorítóbilinccsel.
  • Page 27: Bezpečnostní Pokyny

    9. SERVIS ........31 Čerpané kapaliny: Pomocí ponorného čerpadla GARDENA se smí čerpat jen Překlad originálních pokynů.
  • Page 28: Montáž

    šroubení [25 mm (1") a 38 mm (1 1/2")] v Než začnete produkt montovat, oddělte nebo pomocí spojovacího systému GARDENA ho od elektrického napájení. [13 mm (1/2") / 16 mm (5/8") / 19 mm (3/4")]. Při použití hadice 38 mm (1 1/2") má čerpadlo maximální čerpací...
  • Page 29: Obsluha

    Nedoporučujeme používání menších průměrů hadic než připojit přes přípojný čep , se musí pojistit např. pomocí 19 mm (3/4"), protože jinak dochází k poklesu výkonu GARDENA hadicové spony č.v. 7193 / 7195. průtoku. 1. Koleno našroubujte do čerpadla ve směru pohybu Průměr hadice Přípojka čerpadla...
  • Page 30: Skladování

    Hadice je ucpaná. v Odstraňte ucpání hadice. POZNÁMKA: V případě jiných poruch se prosím obraťte na Vaše servisní centrum GARDENA. Opravy smí provádět pouze servisní centra GARDENA a odborní prodejci, kteří jsou firmou GARDENA autorizováni. GAR_09000-29.960.03_2025-03-17.indb 30 GAR_09000-29.960.03_2025-03-17.indb 30...
  • Page 31: Technická Data

    Pro hadice 25 mm (1") pro připojení přespřípojný čep. GARDENA Hadicová spona Pro hadice 38 mm (1 1/2") pro připojení přespřípojný čep. č.v. 7195 GARDENA Sada přípojek Pro hadice 19 mm (3/4") pro připojení přes GARDENA č.v. 1752 pro čerpadla zástrčný systém. GARDENA Sada ploché hadice 10 m hadice 38 mm (1 1/2") s hadicovou svorkou.
  • Page 32: Bezpečnostné Upozornenia

    Preklad originálneho návodu na obsluhu. Dopravované kvapaliny: GARDENA ponorným čerpadlom sa smie čerpať iba voda. Čerpadlu nevadí zaplavenie vodou (vodotesné) Tento výrobok môžu používať deti a je určené na ponorenie do vody (max. hĺbka ponoru, staršie ako 8 rokov, ako aj osoby...
  • Page 33 činnosť aktívnych alebo pasív- pade poškodenia bezpodmie nečne nechajte skontrolovať nych medicínskych implantátov. Aby sa eliminovali v servise firmy GARDENA. nebezpečné situácie, ktoré by mohli viesť k ťažkým alebo smrteľným zraneniam, mali by osoby s medi- Návod na montáž: znova rukou pevne utiahnite všetky cínskym implantátom použitie tohto výrobku konzul-...
  • Page 34 [25 mm (1") a 38 mm (1 1/2")] vsuvku v drážke pri alebo cez GARDENA zásuvný systém [13 mm (1/2") / 16 mm (5/8") / 19 mm (3/4")]. Pri použití 38 mm (1 1/2") 3. Nasuňte hadicu na prípojnú vsuvku a upevnite hadice má...
  • Page 35: Odstraňovanie Porúch

    (týmito prácami údržby nezaniká záruka). od zdroja prúdu. 4. Nasaďte späť prísavnú pätku 5. Zaskrutkujte späť 4 skutky s krížovou drážkou Z bezpečnostných dôvodov smie poškodené obežné koleso vymeniť iba servis GARDENA. Problém Možná príčina Odstránenie Čerpadlo beží, ale nečerpá vodu Vzduch nemôže uniknúť, výtlačné...
  • Page 36: Technické Údaje

    Vyčistite nasávací otvor prúdom vody. výkon náhle poklesne Hadica je upchatá. v Odstráňte upchatie v hadici. UPOZORNENIE: Pri iných poruchách sa obráťte na servisné stredisko GARDENA. Opravy môžu vykonávať len servisné strediská GARDENA alebo predajcovia, ktorí sú certifikovaní výrobcom GARDENA. 7. TECHNICKÉ ÚDAJE Ponorné...
  • Page 37: Υποδείξείσ Ασφαλείασ

    5. ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ......40 Η Υποβρύχια αντλία GARDENA προορίζεται για την 6. ΑΝΤΊΜΕΤΩΠΊΣΗ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ....40 αποστράγγιση...
  • Page 38 Αυτό το προϊόν δημιουργεί ηλεκτρομαγνητικό αντλία οπωσδήποτε για έλεγχο σε ένα Τμήμα Εξυπηρέ- πεδίο κατά τη λειτουργία. Αυτό το πεδίο μπορεί τησης Πελατών της GARDENA. υπό ορισμένες συνθήκες να επηρεάσει τη λειτουρ- Οδηγίες τοποθέτησης: Σφίξτε ξανά όλες τις βίδες με...
  • Page 39: Συναρμολογηση

    Σύνδεση του λάστιχου με ταχυσύνδεσμους 38 mm (1 1/2")] ή μέσω του βυσματωτού συστήματος GARDENA [ Εικ. A5 ]: GARDENA [13 mm (1/2") / 16 mm (5/8")/19 mm (3/4")]. Δεν προτείνουμε να χρησιμοποιείτε λάστιχο με διάμετρο Η αντλία έχει τη μέγιστη παροχή με τη χρήση ενός...
  • Page 40: Συντηρηση

    5. Βιδώστε ξανά τις 4 σταυρόβιδες Εάν η φτερωτή έχει υποστεί ζημιά, επιτρέπεται να Καθαρισμός βάσης αναρρόφησης και φτερωτής αντικαθίσταται για λόγους ασφαλείας μόνο από το [ Εικ. T1 ]: σέρβις της GARDENA. 1. Ξεβιδώστε τις 4 σταυρόβιδες GAR_09000-29.960.03_2025-03-17.indb 40 GAR_09000-29.960.03_2025-03-17.indb 40 17.03.25 10:40...
  • Page 41: Τεχνίκα Χαρακτηρίστίκα

    Αφαιρέστε την έμφραξη στο λάστιχο. ΥΠΟΔΕΙΞΗ: Για άλλες βλάβες απευθυνθείτε στο κέντρο σέρβις της εταιρείας GARDENA. Επισκευές επιτρέπεται να εκτελούνται μόνο από τα κέντρα σέρβις της εταιρείας GARDENA καθώς και από εξειδικευμένους αντιπροσώπους εξουσιοδοτημένους από την εταιρεία GARDENA. 7. ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ...
  • Page 42: Εξαρτηματα / Ανταλλακτίκα

    Για λάστιχο 25 mm (1") με το ρακόρ σύνδεσης. Κωδ. 7193 GARDENA Σφιγκτήρας λάστιχου Κωδ. 7195 Για λάστιχο 38 mm (1 1/2") με το ρακόρ σύνδεσης. GARDENA Σετ σύνδεσης αντλίας Για λάστιχο 19 mm (3/4") με το σύστημα συνδέσμων Κωδ. 1752 GARDENA. GARDENA Σετ πλακέ λάστιχου...
  • Page 43: Varnostni Napotki

    čas. Prevod izvirnih navodil. Tekočine za črpanje: Z GARDENA potopno črpalko je dovoljeno črpati le vodo. Otroci od 8 let starosti naprej Črpalke so vodotesne in jih lahko popolnoma potopite ter osebe z omejenimi fizičnimi, v vodo (za maks.
  • Page 44: Montaža

    Gibko cev lahko priključite s priključkom črpalke priključnim nastavkom [25 mm (1") in 38 mm (1 1/2")] ali z GARDENA vtičnim sistemom [13 mm (1/2") / 16 mm (5/8") / 19 mm (3/4")]. Pri uporabi gibke cevi s 38 mm (1 1/2") ima črpalka največjo zmogljivost črpanja.
  • Page 45: Uporaba

    1. Privijte koleno na črpalko v smeri urnega kazalca. črpalke 2. Privijte priključni nastavek na priključek črpalke (Pri gibkih ceveh premera 38 mm (1 1/2") predtem ločite v Priključite gibko cev z ustreznim GARDENA vtičnim priključni nastavek v utoru pri sistemom. 3. UPORABA kabel stikala na plavač...
  • Page 46: Shranjevanje

    črpanja nenadoma pade vode. Gibka cev je zamašena. v Odpravite zamašenost gibke cevi. NAPOTEK: V primeru drugih napak se obrnite na svoje GARDENA servisno središče. Popravila smejo izvajati samo GARDENA servisna središča ter specializirani trgovci, pooblaščeni od podjetja GARDENA. GAR_09000-29.960.03_2025-03-17.indb 46 GAR_09000-29.960.03_2025-03-17.indb 46...
  • Page 47: Tehnični Podatki

    GARDENA Cevna objemka art.-št. 7195 Za 38 mm (1 1/2")-cevi preko priključnega nastavka. GARDENA Komplet priključkov Za 19 mm (3/4")-cevi preko GARDENA vtičnega sistema. art.-št. 1752 črpalke GARDENA Komplet ploščate cevi Gibka cev z 10 m, 38 mm (1 1/2") s cevno objemko.
  • Page 48: Sigurnosne Napomene

    GARDENA Uronska pumpa za čistu vodu / Uronska pumpa za prljavu vodu Namjenska uporaba: 1. SIGURNOSNE NAPOMENE ....48 2. MONTAŽA ....... . . 49 GARDENA Uronska pumpa predviđena je za odvodnja-...
  • Page 49: Montaža

    GARDENA servis. zvođačem implantata. Upute za montažu: Ponovo ručno pritegnite sve vijke. Prije korištenja, a nakon izvedenih radova na održavanju, Kabeli uvjerite se da su svi dijelovi dobro zategnuti.
  • Page 50: Rukovanje

    [25 mm (1") i 38 mm (1 1/2")] ili preko 2. Navijte priključnu nazuvicu na priključak pumpe GARDENA utičnog sustava [13 mm (1/2") / 16 mm (5/8") / (Kod crijeva od 38 mm (1 1/2") prethodno odvojite pri- 19 mm (3/4")]. Maksimalna snaga pumpe postiže se sa ključnu nazuvicu...
  • Page 51: Održavanje

    Prije popravaka odvojite proizvod s napajanja. 4. Ponovo postavite vakumsku nožicu 5. Ponovo uvijte 4 vijka s križnom glavom Oštećeno radno kolo iz sigurnosnih razloga smije zamijeniti samo GARDENA servis. Problem Mogući uzrok Pomoć Pumpa radi, ali ne crpi vodu Ne izlazi zrak budući da je zatvoren...
  • Page 52: Tehnički Podaci

    Crijevo je začepljeno. v Uklonite začepljenje iz crijeva. učinkovitosti pumpanja NAPOMENA: U slučaju drugih smetnji obratite se servisnom centru tvrtke GARDENA. Popravke prepustite samo stručnjacima servisnih centara tvrtke GARDENA ili specijaliziranim prodavačima koje je za to ovlastila GARDENA. 7. TEHNIČKI PODACI...
  • Page 53: Vanje U Slučaju Poplava, Ali I Za Prepumpavanje I Ispumpa

    GARDENA Potopna pumpa za čistu vodu / Potopna pumpa za prljavu vodu Namenska upotreba: 1. BEZBEDNOSNE NAPOMENE ....53 2. MONTAŽA ....... . . 54 GARDENA Potopna pumpa predviđena je za odvodnja-...
  • Page 54 GARDENA. zvođačem implantata. Uputstvo za montažu: Ponovo ručno zategnite sve vijke. Pre korišćenja, a nakon obavljenih radova na održavanju, Kablovi uverite se da su svi delovi dobro zategnuti.
  • Page 55 GARDENA utičnog sistema [13 mm (1/2") / 16 mm (5/8") / 1. Okretanjem udesno zavrnite ugaoni priključak u pumpu. 19 mm (3/4")]. Snaga pumpe je maksimalna kada se koristi 2. Navijte priključnu nazuvicu na priključak pumpe crevo od 38 mm (1 1/2").
  • Page 56: Otklanjanje Grešaka

    Crevo je začepljeno. v Uklonite začepljenje iz creva. NAPOMENA: U slučaju drugih smetnji obratite se servisnom centru preduzeća GARDENA. Popravke prepustite samo stručnjacima servisnih centara preduzeća GARDENA ili specijalizo- vanim prodavcima koje je u tu svrhu ovlastila GARDENA.
  • Page 57 GARDENA Obujmica creva Za priključivanje creva od 38 mm (1 1/2") pomoću priključne art. 7195 nazuvice. GARDENA Komplet za Za priključivanje creva od 19 mm (3/4") putem GARDENA art. 1752 priključivanje pumpi utičnog sistema. GARDENA Komplet ravnih creva art. 5005 Crevo od 10 m 38 mm (1 1/2") sa stezaljkom za crevo.
  • Page 58: Вказівки З Техніки Безпеки

    GARDENA Занурювальний насос для чистої води / Занурювальний насос для брудної води чи перебуваєте під впливом наркоти­ 1. ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ....58 2. МОНТАЖ ....... . . 60 ків, алкоголю, медикаментів.
  • Page 59 ним у процесі роботи. Пошкодженим насосом користуватися не дозволя- ється. У випадку пошкодження насос обов'язково Додаткові вказівки з техніки безпеки перевірте в сервісному центрі GARDENA. Електробезпека Інструкція з монтажу: необхідно знову наживити болти. Перед використанням після технічного обслугову- вання необхідно перевірити, щоб усі деталі були...
  • Page 60: Монтаж

    і приєднувального ніпеля [25 mm (1") системи [ зобр. A5 ]: i 38 mm (1 1/2")] або через GARDENA сполучну систе- Ми рекомендуємо використовувати шланги з діаме- му [13 мм (1/2") / 16 мм (5/8") / 19 мм (3/4")]. При вико- тром...
  • Page 61: Догляд

    5. Закрутіть 4 гвинта із хрестоподібним шліцом від електроживлення. З міркувань безпеки проводити заміну ушкодже- ної крильчатки дозволяється тільки сервісному Чищення всмоктувальної головки й крильчатки центру GARDENA. [ зобр. T1 ]: 1. Викрутіть 4 гвинта із хрестоподібним шліцом GAR_09000-29.960.03_2025-03-17.indb 61 GAR_09000-29.960.03_2025-03-17.indb 61 17.03.25 10:40...
  • Page 62: Технічні Характеристики

    насоса раптово падає Шланг забився. v Видаліть засмічення в шлангу. ВКАЗІВКА: в разі інших несправностей зверніться, будь ласка, до сервісного центру GARDENA. Ремонтні роботи повинні виконуватися тільки сервісними центрами GARDENA, а також спеціалізованими фірмами, які сертифіковані компанією GARDENA. К в...
  • Page 63: Комплектуючі / Запчастини

    2,85 2,55 Макс. температура °C робочої рідини 8. КОМПЛЕКТУЮЧІ / ЗАПЧАСТИНИ GARDENA Хомут для шланга Для 25 мм (1")-шлангів через сполучний штуцер. арт. 7193 GARDENA Хомут для шланга арт. 7195 Для 38 mm (1 1/2")-шлангів через сполучний штуцер. GARDENA Комплект для приєд- Для...
  • Page 64: Instrucţiuni De Siguranţă

    şi pentru pomparea apei cu conţinut de clor în gră- dinile gospodăreşti şi de hobby. Traducerea instrucţiunilor originale. Lichide transportate: Pompa submersibilă GARDENA se va folosi numai pentru transportarea apei. Utilizarea produsului de către Pompele sunt complet submersibile (capsulate) şi pot copii peste 8 ani precum şi de...
  • Page 65: Montajul

    şi legăturile electrice). Instrucţiuni de siguranţă suplimentare O pompă defectă nu trebuie folosită. În cazul unui defect Siguranţa electrică verificaţi pompa la centrul service GARDENA. Instrucţiuni de utilizare: strângeţi din nou cu mâna toate şuruburile. PERICOL! Stop cardiac! Înainte de utilizare, după...
  • Page 66: Operarea

    , trebuie fixate de PERICOL! Leziuni corporale! ex. de un GARDENA Colier furtun art. 7193 / 7195. Leziuni tăiate provocate de turbină. 1. Înşurubaţi cotul în sensul acelor de ceasornic pe v Pompa se va folosi numai mpreună cu cotul.
  • Page 67: Întreţinerea

    țiunile produsului. 4. Montaţi la loc baza de aspirare 5. Înşurubaţi la loc cele 4 şuruburi cu cap cruce Din motive ce ţin de siguranţă, turbina deteriorată poate fi nlocuită numai de service-ul GARDENA. Problemă Cauză posibilă Remediu Pompa funcţionează, Aerul nu poate fi evacuat, deoarece v Deschideţi conducta de presiu-...
  • Page 68: Date Tehnice

    Furtunul este înfundat. v Desfundaţi furtunul. NOTĂ: În caz de alte defecţiuni adresaţi-vă centrului de service GARDENA. Reparaţiile vor fi efectuate n exclusivitate de centrele de service GARDENA şi de dealeri autorizaţi de GARDENA. 7. DATE TEHNICE Pompă submersibilă...
  • Page 69 5. DEPOLAMA ....... . 72 GARDENA Dalgıç pompası su baskınlarında su tahliyesi 6.
  • Page 70 2. MONTAJ Hortum, pompa bağlantısı ve bağlantı nipeli TEHLİKE! Yaralanma! [25 mm (1") ve 38 mm (1 1/2")] veya GARDENA bağlantı Ürün istemeden çalışırsa yaralanma tehlikesi sistemi [13 mm (1/2") / 16 mm (5/8") / 19 mm (3/4")] söz konusudur. üzerinden bağlanabilir. 38 mm'lik (1 1/2") bir hortum kulla- v Ürünü, monte etmeden önce akım beslemesin-...
  • Page 71 Bağlantı nipeli üzerinden bağlanan 25 mm (1") ve bağlayınız [ Şek. A5 ]: 38 mm (1 1/2")-hortumlar, örn. bir GARDENA hortum kelepçesi ürün 7193 / 7195 ile sabitlenmelidir. Taşıma miktarında performans düşüşüne neden olaca- ğından, 19 mm'den (³⁄₄") düşük hortum çapı kullanılmasını...
  • Page 72: Hata Gi̇derme

    Emme deliğini tazyikli su ile temizleyin. aniden düşüyor Hortum tıkalı. v Hortumdaki tıkanıklığı giderin. BİLGİ: Farklı arıza durumlarında lütfen GARDENA servis merkezine başvurun. Onarım çalışmaları sadece GARDENA servis merkezleri veya GARDENA tarafından yetkilendirilen uzman bayiler tara- fından gerçekleştirilebilir. GAR_09000-29.960.03_2025-03-17.indb 72 GAR_09000-29.960.03_2025-03-17.indb 72...
  • Page 73: Teknik Özellikler

    GARDENA Hortum kelepçesi 38 mm (1 1/2") hortumlar için bağlantı nipeli üzerinden. Ürün 7195 GARDENA Pompa bağlantı parçası 19 mm (3/4") hortumlar için GARDENA geçme sistemi Ürün 1752 üzerinden. GARDENA Düz hortum seti Hortum kelepçeli 10 m 38 mm (1 1/2") hortum.
  • Page 74 GARDENA Потопяема помпа за чиста вода / Потопяема помпа за мръсна вода болни или под въздействието на 1. УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКА НА БЕЗОПАСНОСТ . . 74 2. МОНТАЖ ....... . . 76 алкохол, наркотици...
  • Page 75 безопасност Повредена помпа не трябва да бъде използвана. Безопасност на електрическите уреди В случай на повреда помпата непременно трябва да бъде проверена от сервиз на GARDENA. Инструкция за сглобяване: Затегне отново всички ОПАСНОСТ! Сърдечен арест! винтове на ръка. Този продукт образува електромагнитно поле...
  • Page 76 ОПАСНОСТ! Контузии! ват чрез накрайник за свързване , трябва да Риск от нараняване ако продуктът се бъдат стегнати напр. с GARDENA скоба за маркучи включи неволно. Арт. 7193 / 7195. v Изключете продукта от електрозахранването, 1. Завинтете ъгловата приставка по часовниковата...
  • Page 77: Техническо Обслужване

    преди да отстраните повреди по продукта. От съображения за безопасност повредено работно колело може да бъде заменено само от Почистване на смукателната основа и работното сервиза на GARDENA. колело [ фиг. T1 ]: 1. Развийте 4-те винта с кръстата глава 2. Извадете смукателната основа...
  • Page 78: Технически Данни

    Премахнете задръстването в маркуча. УКАЗАНИЕ: При други повреди се обръщайте към Вашия сервизен център на GARDENA. Ремонтите трябва да бъдат изпълнявани само от сервизният център на GARDENA, както и от специализираните търговци, които са оторизирани от GARDENA. 7. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ...
  • Page 79 За 25 мм (1")-маркучи чрез накрайник за свързване. GARDENA Скоба за маркуч За 38 mm (1 1/2")-маркучи чрез накрайник за свързване. Арт. 7195 GARDENA Комплект за свързване За 19 мм (3/4")-маркучи чрез GARDENA система за Арт. 1752 към помпа свързване. GARDENA Комплект с плосък...
  • Page 80 Përkthimi i mënyrës së përdorimit nga origjinali. Lëngjet për t'u pompaur: Ky produkt mund të përdoret nga Me GARDENA pompë zhytëse duhet të pompohet vetëm ujë. fëmijët mbi 8 vjeç si dhe nga per­ Pompa është tërësisht zhytëse (hermetikisht e mbyllur) dhe zhytet në...
  • Page 81 Zorra mund të lidhet nëpërmjet lidhjes së pompës niples së lidhjes  [25 mm (1")- dhe 38 mm (1 1/2")] ose nëpërmjet sistemit të lidhjes GARDENA [13 mm (1/2") / GAR_09000-29.960.03_2025-03-17.indb 81 GAR_09000-29.960.03_2025-03-17.indb 81 17.03.25 10:40 17.03.25 10:40...
  • Page 82 3. Shtyjeni zorrën në niplen lidhëse dhe fiksojeni atë [ Fig A2 / A3 / A4 ]: p.sh. me GARDENA fashetë zorre Art. 7193 / 7195. Me anë të thumbit lidhës mund të lidhen tuba 25 mm (1") dhe 38 mm (1 1/2").
  • Page 83 4. Vendoseni sërish këmbën e thihjes 5. Vidhosni sërish 4 vidat me kanal kryq Një helikë e dëmtuar, për arsye sigurie, duhet të ndërrohet vetëm nga GARDENA Service. Problemi Shkaku i mundshëm Ndihma Pompa lëviz, por...
  • Page 84: Të Dhënat Teknike

    KËSHILLË: Në rast defektesh të tjera ju lutemi, drejtojuni qendrës tuaj të servisit GARDENA. Riparimet lejohen të kryhen nga qendrat e servisit GARDENA si dhe nga tregtarët e specializuar të cilët janë të autorizuar nga GARDENA. 7. TË DHËNAT TEKNIKE Pompa zhytëse...
  • Page 85 GARDENA Selge vee sukelpump / Reovee sukelpump kui te olete väsinud, haige või alkoholi, 1. OHUTUSJUHISED ......85 2.
  • Page 86 [25 mm (1")- ja 38 mm (1 1/2")] kaudu või käivitub. GARDENA pistiksüsteemi [13 mm (1/2") / 16 mm (5/8") / v Enne, kui hakkate toodet monteerima, ühendage 19 mm (3/4")] kaudu. 38 mm (1 1/2") vooliku kasutamise toode voolutoitest lahti.
  • Page 87 Vooliku läbimõõt 25 mm (1") 38 mm (1 1/2") 3. Lükake voolik ühendusnipli otsa ja kinnitage see nt GARDENA voolikuklambri abil, art. nr. 7193 / 7195. GARDENA Voolikuklamber art. nr. 7193 art. nr. 7195 Vooliku ühendamine GARDENA pistiksüsteemi abil Voolikuühendus...
  • Page 88: Tõrgete Kõrvaldamine

    Puhastage sissetõmbeava veejoa langeb järsult abil. Voolik on ummistunud. v Eemaldage voolikust ummistus. JUHIS: Palun pöörduge muude rikete korral oma GARDENA teeninduskeskusesse. Parandusi tohivad teha ainult GARDENA teeninduskeskused ning GARDENA poolt volitatud spetsialiseeru- nud jaemüüjad. GAR_09000-29.960.03_2025-03-17.indb 88 GAR_09000-29.960.03_2025-03-17.indb 88 17.03.25 10:40...
  • Page 89: Tehnilised Andmed

    7193 GARDENA Voolikuklamber art. nr. 7195 38 mm (1 1/2") voolikutele ühendusnipliga. GARDENA Pumbaliitmiku komplekt 19 mm (3/4") voolikutele GARDENA pistiksüsteemiga. art. nr. 1752 GARDENA Lamevooliku komplekt 10 m pikkune 38 mm (1 1/2") voolik koos voolikuklambriga. art. nr. 5005 9.
  • Page 90: Saugos Nurodymai

    2. SURINKIMAS ......91 GARDENA Panardinamas siurblys yra skirtas ne tik 3.
  • Page 91: Surinkimas

    Žarną galima prijungti siurblio jungtimi ir jungiamąja Jei gaminys įsijungia atsitiktinai, kyla įmova [25 mm (1") ir 38 mm (1 1/2")] arba GARDENA sužalojimo pavojus. jungčių sistema [13 mm (1/2") / 16 mm (5/8") / v Prieš montuodami gaminį atjunkite jį nuo 19 mm (3/4")].
  • Page 92: Naudojimas

    25 mm (1") ir 38 mm (1 1/2") žarnos, prijungtos naudojant 19 mm (3/4") GARDENA Siurblio jungimo gaminys 1752 , turi būti tvirtinamos pvz., GARDENA jungiamąją įmovą rinkinys žarnos spaustuvu, gaminys 7193 / 7195. v Prijunkite žarną naudodami atitinkamą GARDENA 1.
  • Page 93: Laikymas

    Užsikimšusi žarna. v Pašalinkite užsikimšimą žarnoje. PASTABA: Kitų sutrikimų / gedimų atveju kreipkitės į GARDENA serviso centrą. Remontą gali atlikti tiktai GARDENA serviso centrai bei specializuoti prekybininkai, kuriuos įgaliojo firma GARDENA. GAR_09000-29.960.03_2025-03-17.indb 93 GAR_09000-29.960.03_2025-03-17.indb 93 17.03.25 10:40...
  • Page 94: Techniniai Duomenys

    7193 GARDENA Žarnos spaustuvas gaminys 7195 38 mm (1 1/2") žarnoms su jungiamąja įmova. GARDENA Jsiurblio ungimo 19 mm (3/4") žarnoms su GARDENA jungčių sistema. gaminys 1752 rinkinys GARDENA Plokščiosios žarnos gaminys 5005 10 m 38 mm (1 1/2") žarna su žarnos gnybtu.
  • Page 95: Drošības Norādījumi

    Oriģinālās instrukcijas tulkojums. Sūknējamie šķidrumi: Ar šo izstrādājumu drīkst strādāt Ar GARDENA iegremdējamo sūkni atļauts sūknēt tikai tikai personas, kas ir vecākas par ūdeni. Sūknis ir pilnībā pārpludināms (ievietots ūdensnecaurlaidīgā 8 gadiem. Personas ar ierobežotām psi­...
  • Page 96 Šis lauks noteiktos apstākļos var ietekmēt Bojātu sūkni izmantot nedrīkst. Konstatēta bojājuma pasīvu vai aktīvu medicīnisko implantātu funkcionē- gadījumā sūkni obligāti nodot pārbaudei GARDENA šanu. Lai nepieļautu tādas situācijas, kurās cilvēki servisa centrā. var gūt smagus vai nāvīgus ievainojumus, cilvēkiem Montāžas instrukcija: atkārtoti ar roku pievelciet visas...
  • Page 97 Šļūteni var pievienot, izmantojot sūkņa pieslēgumu sūknī. pieslēguma nipeli [25 mm (1") un 38 mm (1 1/2")] vai arī GARDENA spraudsistēmu [13 mm (1/2") / 16 mm (5/8") / 2. Uzskrūvējiet pieslēguma nipeli uz sūkņa pieslē- 19 mm (3/4")]. Izmantojot 38 mm (1 1/2") šļūteni, sūknis guma ...
  • Page 98 šanu. 4. Uzstādiet sūkšanas pamatni atpakaļ. 5. Atkārtoti ieskrūvējiet 4 krustiņa skrūves Drošības nolūkos bojāta darba rata nomaiņu atļauts veikt tikai GARDENA servisā. Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Sūknis darbojas, Nav iespējama gaisa noplūde, jo v Atveriet spiediena vadu (piemēram,...
  • Page 99: Tehniskie Dati

    Ar ūdens strūklu iztīriet iesūkšanas jauda pēkšņi samazinās atveri. Šļūtene ir aizsērējusi. v Iztīriet šļūtenes aizsērējumu. NORĀDE: Citu traucējumu rašanās gadījumā, lūdzu, griezieties tuvākajā GARDENA servisa centrā. Remontu drīkst veikt tikai GARDENA servisa centros vai GARDENA autorizētos specializētajos veikalos. 7. TEHNISKIE DATI Iegremdējamais sūknis Vienība...
  • Page 100 25 mm (1") šļūtenēm, izmantojot pieslēguma nipeli. GARDENA Šļūteņu žņaugs 38 mm (1 1/2") šļūtenēm, izmantojot pieslēguma nipeli. preces nr. 7195 GARDENA Sūkņa pieslēgumu 19 mm (3/4") šļūtenēm, izmantojol GARDENA preces nr. 1752 komplekts spraudsistēmu. GARDENA Plakanās šļūtenes 10 m 38 mm (1 1/2") šļūtene ar šļūtenes apskavu.
  • Page 101 Performance characteristics Pompa karakter eğrisi Характеристика насоса Charakterystyka pompy Karakteristika črpalka Помпена характеристика Szivattyú­jelleggörbe Fuqia e pompës Obilježja pumpe Charakteristika čerpadla Pumba karakteristik Karakteristika pumpe Charakteristiky čerpadla Siurblio charakteristinė kreivė Крива характеристики насоса Caracteristică pompă Sūkņa raksturlīkne Χαρακτηριστικό διάγραμμα Art. 9000 Art.
  • Page 102 | Prikupljena dokumentacija Godina CE oznake | Ulm, (datum izdavanja) EU-megfelelőségi nyilatkozat Az alulírott, a GARDENA Germany AB, c/o Husqvarna AB, 56182 Huskvarna, Jönköping, Svédország megbízotti minőségében megerősíti, hogy az általunk alábbi kivitelben forga- Búvárszivattyú tiszta Cikksz. lomba hozott, lent nevezett eszköz(ök) megfelel(nek) az uniós irányelvekkel összhangba vízhez /...
  • Page 103 | Zdeponowana dokumentacja Rok oznakowania CE | Ulm, (data wydania) Declaraţie de conformitate UE Semnatarul, în calitatea sa de împuternicit al producătorului GARDENA Germany AB, c/o Husqvarna AB, 56182 Huskvarna, Jönköping, Suedia, confirmă că aparatul (aparatele) Pompă submersibilă Art. nr. descrise în cele ce urmează, în execuţia pusă de noi pe piaţă îndeplineşte (îndeplinesc) pentru apă...
  • Page 104 Declaration of Conformity The manufacturer, GARDENA Germany AB, c/o Husqvarna AB, 56182 Huskvarna, Jönköping, Sweden, hereby certifies, when leaving our factory, the unit(s) indicated below is / are in accordance with the UK Regulations, designated standards of safety and product specific designated standards.
  • Page 105 Egypt Deutschland / Germany Bulgaria Ireland AGROLAND България АД Universal Agencies Co Liffey Distributors Ltd. GARDENA Manufacturing GmbH 26, Abdel Hamid Lotfy St. Central Service бул. 8 Декември, № 13 309 NW Business Park, Ballycoolen Офис 5 Giza 15 Dublin Hans-Lorenser-Straße 40...
  • Page 106 Spain вул Петропавлівська 4 Republica Moldova, Poland Husqvarna España S.A. 08130, Київська обл. mun. Chisinau, Gardena Service Center Vrbno Calle de Rivas nº 10 Києво-Святошинський р-н. с. sos. Muncesti 284 c/o Husqvarna Manufacturing CZ 28052 Madrid Петропавлівська Борщагівка Україна Phone: (+373) 22 857 126 s.r.o.

Table of Contents