Page 1
03/2023-01 Ruban de lumière LED adhésif avec couleurs RGB Adhesive LED light strip with RGB colors Klevende LED-striplicht met RGB-kleuren Cinta luminosa LED adhesiva con colores RGB 979567 CONSIGNES D'UTILISATION ....02 INSTRUCTIONS FOR USE ....08 GEBRUIKSAANWIJZINGEN ....14 INSTRUCCIONES DE USO ....20...
Page 2
Merci ! M e rc i d ’ a v o i r c h o i s i c e p ro d u i t E D E N W O O D . Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, le s p ro d u i t s d e l a m a rq u e E D E N WO O D vo u s a ss u re n t u n e u t i l i s a t i o n s i m p l e , u n e p e r f o r m a n c e f i a b l e e t u n e q u a l i t é...
Page 3
Table des matières Spécifications techniques du ruban LED Aperçu de l’appareil Procédure d’installation Utilisation de Diagramme de connexion l’appareil Fonctions de la télécommande Les notices sont aussi disponibles sur le site http://www.electrodepot.fr/sav/notices/ http://www.electrodepot.be/fr/sav/notices...
Aperçu de l’appareil Merci pour votre achat. Nous espérons que ce produit vous apportera une entière satisfaction. Veuillez lire ce manuel avant d’utiliser le produit afin de faire une utilisation correcte de l’appareil et de toutes ses fonctions. Veuillez conserver ce manuel dans un endroit sûr pour toute référence future.
Utilisation de l’appareil Procédure d’installation • La source lumineuse de ce luminaire n’est pas remplaçable ; lorsqu’elle atteint la fin de sa vie utile, le luminaire doit être remplacé dans son intégralité. • Pour réduire le risque d’étranglement, le câblage flexible connecté à ce luminaire doit être solidement fixé...
Utilisation de l’appareil Diagramme de connexion Récepteur IR Ruban LED Connecteur USB CONTROLLER NOTE IMPORTANTE Vous devez pointer la télécommande en direction du récepteur IR pour pouvoir contrôler le ruban LED. Si il y a un obstacle entre ce récepteur et la télécommande, cela ne fonctionnera pas correctement.
Utilisation de l’appareil Fonctions de la télécommande Appuyez sur ON ou OFF pour allumer ou éteindre la bande LED. En mode couleur fixe : Appuyez sur cette touche pour augmenter ou diminuer l’intensité lumineuse (64 niveaux). En mode show lumineux : Appuyez sur cette touche pour augmenter ou diminuer la vitesse de changement de couleur (64 niveaux).
Page 8
Thank you! T h a n k y o u f o r c h o o s i n g t h i s E D E N W O O D p ro d u c t . E D E N W O O D p r o d u c t s a r e c h o s e n , t e s t e d , a n d recommended by ELECTRO DEPOT, so you can be sure y o u a re g e t t i n g a t o p - q u a l i t y, e a s y - t o - u s e p ro d u c t...
Page 9
Table of Contents Specifications Product overview Installation procedure Product usage Connection diagram Remote control features...
Product overview Thank you for your purchase. We hope that this product will bring you complete satisfaction. Please read this user ‘s manual carefully before using the product to make a correct use of the functions and know well about the system connection and usage. Please keep this manual in a safe place for future reference.
Product usage Installation procedure • The light source of this luminaire is not replaceable. When the light source reaches its end of life, the whole luminaire shall be replaced. • To reduce the risk of strangulation, the flexible wiring connected to this luminaire shall be effectively fixed to the wall if the wiring is within arm’s reach.
Product usage Connection diagram IR receiver LED strip USB connector CONTROLLER IMPORTANT NOTICE You need to point the remote control towards the IR receiver to control the LED strip. If there is an obstacle between the IR receiver and the remote control, it will not work will not work properly.
Product usage Remote control features Press to power ON or to power OFF the LED strip. In fixed color mode: Press to increase or decrease the light intensity (64 levels). In light show mode: Press to increase or decrease the color change speed (64 levels). Press any of these keys to select directly the desired fixed color (W is for white color).
Page 14
Bedankt! P r o f i c i a t m e t u w k e u z e v o o r e e n p r o d u c t v a n E D E N W O O D . D e s e l e c t i e e n d e t e s t e n v a n d e t o e s t e l l e n v a n E D E N W O O D g e b e u r e n v o l l e d i g o n d e r c o n t r o l e e n supervisie van ELECTRO DEPOT.
Page 15
Inhoudstafel LED strip specificaties Overzicht van het toestel Installatieprocedure Gebruik van het Aansluitschema toestel Afstandsbedieningsfuncties...
Page 16
Overzicht van het toestel Dank u voor uw aankoop. Wij hopen dat dit product u volledig tevreden zal stellen. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het product in gebruik neemt om de afspeelfuncties correct te gebruiken, en het systeem correct aan te sluiten en te bedienen. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats voor toekomstig gebruik.
Gebruik van het toestel Installatieprocedure • De lichtbron van deze lamp kan niet worden vervangen. Als de lichtbron niet langer werkt moet de volledige lamp worden vervangen. • Om wurgingsgevaar te vermijden, zorg dat het flexibel snoer, dat op deze armatuur is aangesloten, aan de muur is vastgemaakt wanneer het snoer zich binnen armbereik bevindt.
Gebruik van het toestel Aansluitschema IR-ontvanger LED strip USB connector CONTROLLER BELANGRIJKE OPMERKING U moet de afstandsbediening op de IR-ontvanger richten om de LED strip te bedienen. Als er zich een obstakel tussen de IR-ontvanger en de afstandsbediening bevindt, zal deze niet goed werken.
Page 19
Gebruik van het toestel Afstandsbedieningsfuncties Druk op ON/OFF om de LED strip aan of uit te zetten. In de vaste kleurenmodus: Druk om de lichtintensiteit te verhogen of te verlagen (64 niveaus). In de lichtshowmodus: Druk op om de snelheid waarmee de kleuren veranderen te verhogen of te verlagen (64 niveaus).
Page 20
M u c h a s g r a c i a s p o r h a b e r e le g i d o n u e s t ro p ro d u c t o EDENWOOD. Seleccionados, testados y recomendados p o r E L E C T R O D E P O T , l o s p r o d u c t o s d e l a m a r c a E D E N W O O D l e a s e g u r a n u n a u t i l i z a c i ó...
Page 21
Índice Especificaciones de la cinta LED Descripción del aparato Procedimiento de instalación Utilización del Diagrama de conexión aparato Funciones del mando a distancia...
Descripción del aparato Gracias por su compra. Esperamos que este producto le proporcione una completa satisfacción. Por favor, lea detenidamente este manual de usuario antes de usar el producto. Conserve este manual en un lugar seguro a fin de poder consultarlo ulteriormente. Contenido de la caja Por favor, asegúrese de que los siguientes elementos estén incluidos en el paquete al abrirlo por primera vez:...
Utilización del aparato Procedimiento de instalación • La fuente luminosa de esta luminaria no es sustituible. Cuando la fuente luminosa llegue al final de su vida útil se sustituirá toda la luminaria. • Para reducir el riesgo de estrangulamiento, el cableado flexible conectado a esta luminaria deberá...
Utilización del aparato Diagrama de conexión Receptor IR Cinta LED Conector USB CONTROLLER NOTA IMPORTANTE Es necesario apuntar el mando a distancia hacia el receptor IR para controlar la tira de LED. Si hay un obstáculo entre el receptor IR y el mando a distancia, no funcionará...
Utilización del aparato Funciones del mando a distancia Pulse para encender o apagar la tira de LEDs. En el modo de color fijo: Pulse para aumentar o disminuir la intensidad de la luz (64 niveles). En el modo de espectáculo de luz: Pulse para aumentar o disminuir la velocidad de cambio de color (64 niveles).
CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
Need help?
Do you have a question about the 979567 and is the answer not in the manual?
Questions and answers