Summary of Contents for eufy Security Indoor Cam E220
Page 1
START GUIDE Indoor Cam E220 Anker Innovations Limited. All rights reserved. eufy Security and eufy Security Logo are trademarks of Anker Innovations Limited, registered in the United States and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners.
Table of Contents English Deutsch Español What’s included Français Italiano Product overview Nederlands 日本語 Setting up the system Português Mounting the indoor cam Czech Powering on the indoor cam Dansk Finnish HomeKit Statement Norsk Safety Polish Slovak Notice Slovenian Svenska لعَ...
WHAT’S INCLUDED PRODUCT OVERVIEW Indoor Cam E220 Indoor Cam E220 Model: T8410C Mounting Plate USB Cable USB Adapter Mounting Screw Pack microSD card (optional) Lens Speaker Microphone Power input SD card slot SYNC button Status LED 01 English English 02...
System is initializing Flashing blue and Firmware upgrade in progress red alternately 2. Sign up a eufy Security account. Go to the app homepage. Tap Add Device, and add the camera to your system. 3. Follow the on-screen instructions to complete the setup.
MOUNTING THE INDOOR CAM • Disconnect the Indoor Cam from the power outlet before mounting. Select a Location for Mounting • Keep the Indoor Cam at least 0.7 ft / 20 cm away from walls or anything that may The camera can be placed on a table, shelf, or can obstruct the view.
Page 6
Mount the Indoor Camera 3. Align the holes on the mounting plate with those in the ceiling. Insert the anchors into the holes; anchors are To mount the Indoor Cam on the ceiling, follow the steps necessary for walls that are made out of hard materials such as concrete, brick, or stucco.
Security app. You are now all set to use your Indoor Cam. Tip: For troubleshooting, check Help on the eufy Security app. Use of the Works with Apple badge means that an accessory has been designed to work specifically with...
SAFETY NOTICE • Due to the used enclosure material, the product shall only This product complies with the radio interference be connected to a USB Interface of version 2.0 or higher. requirements of the European Community. • The adapter shall be installed near the equipment and Declaration of Conformity shall be easily accessible.
Page 9
Inhaltsverzeichnis RF Exposure Information The Maximum Permissible Exposure (MPE) level has been calculated based on a distance of d=20 cm between the device and the human body. To maintain compliance with RF exposure requirement, use product that maintain a 20cm Im lieferumfang distance between the device and human body.
EINRICHTEN DES SYSTEMS LED-Status LED-Status Beschreibung 1. Laden Sie die eufy Security-App aus dem App Blau an-/abschwellend Bereit zur Einrichtung Store (iOS-Geräte) oder bei Google Play (Android) Leuchtet blau Eingeschaltet und in Funktion herunter. Blinkt rot Vom Internet getrennt Bewegung oder Geräusch...
MONTAGE DER INDOOR CAM • Trennen Sie die Indoor Cam vor der Montage von der Steckdose. Auswählen des Montageorts • Halten Sie die Indoor Cam mindestens 20 cm von Wänden oder allen anderen Objekten entfernt, die die Sicht behindern könnten. Die Kamera kann auf einem Tisch oder in einem Regal Dies ist erforderlich, um Infrarot-Reflexionen aufgestellt oder an der Wand oder Decke montiert werden.
Page 13
Montage der Indoor Cam 3. Richten Sie die Löcher in der Montageplatte mit denen in der Decke aus.Setzen Sie die Dübel in die Löcher ein. Dübel sind für Wände erforderlich, die aus einem harten Um die Indoor Cam an der Decke zu montieren, führen Sie Material wie Beton, Ziegel oder Gips bestehen.
Drehen Sie die Indoor Cam, um die Ansicht anzupassen wie in der Abbildung unten dargestellt. und überprüfen Sie die Einstellung im Live-Stream, auf den Sie in der eufy Security App zugreifen können. Sie können Ihre Indoor Cam nun verwenden. Tipp: Tipps zur Fehlerbehebung finden Sie in der Hilfe der eufy Security-App.
Das Netzteil muss in der Nähe des Geräts installiert werden Für steckbare Geräte sollte die Steckdose leicht zugänglich und leicht zugänglich sein. sein. Hinweis Verwenden Sie das Gerät nicht in Umgebungen mit zu hoher oder zu niedriger Temperatur; setzen Sie das Gerät niemals starker Sonneneinstrahlung oder einer zu feuchten Dieses Produkt entspricht den EU-Bestimmungen Umgebung aus.
Page 16
Tabla de contenido Wi-Fi-Betriebsfrequenzbereich: 2.412 bis 2.472 MHz; Max. Wi-Fi-Ausgangsleistung: 18.65 dBm (EIRP) Bluetooth-Betriebsfrequenzbereich: 2402 bis 2480 MHz; Max. Bluetooth-Ausgangsleistung: 2.82 dBm (EIRP) Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche- Contenido Straße 3, 80807 München, Deutschland Dieses Produkt ist mit hochwertigen Materialien Descripción del producto und Komponenten für Recycling und Wiederverwertung konzipiert.
CONTENIDO DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Indoor Cam E220 Indoor Cam E220 Modelo: T8410C Placa de montaje Cable USB Adaptador USB Paquete de tornillos de montaje tarjeta microSD (opcional) Manual del usuario Lente Altavoz Micrófono Entrada de alimentación Ranura para tarjetas SD Botón Sincronizar...
Funcionamiento correcto con un usuario visualizando las Rojo fijo imágenes en tiempo real o grabando un evento 2. Regístrese para crear una cuenta eufy Security. Inicialización del sistema en Violeta fijo Vaya a la página de inicio de la aplicación. curso Toque Añadir dispositivo y añada la cámara.
INSTALACIÓN DE LA CÁMARA DE • Desconecte la cámara de interior de la toma de corriente antes de proceder a la INTERIOR instalación. Seleccione una ubicación para la instalación • Mantenga la cámara de interior eufy a una distancia mínima de 20 cm de paredes o La cámara se puede colocar sobre una mesa o cualquier objeto que pueda obstruir la vista.
Page 20
Instale la cámara de interior 3. Alinee los orificios de la placa de montaje con los orificios taladrados en el techo. Inserte los tacos dentro de los orificios; es necesario utilizar los tacos Para montar la cámara de interior eufy en el techo, siga en paredes que están hechas con materiales duros, los pasos a continuación: como hormigón, ladrillo o estuco.
Gire la cámara de interior eufy para ajustar la vista y compruébela mediante las imágenes en tiempo real, que se pueden visualizar a través de la aplicación eufy Security. Ya está listo para utilizar la cámara de interior eufy. Consejo: Para solucionar problemas, consulte la sección Ayuda de...
posterior. Para equipos enchufables, el enchufe de la toma de corriente debe ser fácilmente accesible. El adaptador se debe instalar cerca del equipo y ser fácilmente accesible. Aviso No utilice el dispositivo en entornos con temperaturas demasiado altas o bajas. Nunca exponga el dispositivo Este producto cumple los requisitos a la luz solar intensa o a entornos demasiado húmedos.
Page 23
Sommaire cuerpo. Intervalo de frecuencia de funcionamiento de Wi-Fi: 2412-2472 MHz; potencia de salida máxima de Wi-Fi: 18.65 dBm (PIRE) Intervalo de frecuencia de funcionamiento de Bluetooth: Contenu 2402-2480 MHz; potencia de salida máxima de Bluetooth: 2.82 dBm (PIRE) Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche- Présentation du produit Strasse 3, 80807 Múnich, Alemania Configuration du système...
CONTENU PRÉSENTATION DU PRODUIT Indoor Cam E220 Indoor Cam E220 Model:T8410C Support de fixation Câble USB Adaptateur USB Lot de vis de montage carte microSD (en option) Manuel utilisateur Objectif Haut-parleur Microphone Entrée d'alimentation Logement de carte SD Bouton SYNC LED d'état...
CONFIGURATION DU SYSTÈME État LED État LED Description 1. Téléchargez l'application eufy Security sur l'App Bleu clignotant lentement Prêt pour la configuration Store (appareils iOS) ou Google Play (Android). Allumé et fonctionne Bleu fixe correctement Rouge clignotant Déconnecté d'Internet Rouge clignotant une fois Mouvement ou son détecté...
FIXATION DE LA CAMÉRA INTÉRIEURE • Déconnectez la caméra intérieure de la prise avant de la fixer. • Maintenez une distance d'au moins Trouver un emplacement pour le montage 20 cm/0,7 pi entre la caméra intérieure eufy et des murs ou tout élément pouvant La caméra peut être placée sur une table ou une étagère, obstruer la vue.
Page 27
Fixation de la caméra intérieure 3. Alignez les trous sur la plaque de montage à ceux du plafond.Insérez les ancrages dans les trous ; les Pour monter la caméra intérieure eufy au plafond, suivez les ancrages sont nécessaires pour les murs faits de matériaux durs tels que le béton, la brique ou le stuc.
Faites pivoter la caméra intérieure eufy pour ajuster la vue et vérifiez à l'aide de la diffusion en direct, accessible depuis l'application eufy Security. Vous pouvez maintenant utiliser votre caméra intérieure eufy. Conseil : Pour le dépannage, consultez « Aide » sur l'application eufy Security.
doit être connecté uniquement à une interface USB doit être facilement accessible. Avis version 2.0 ou ultérieure. L'adaptateur doit être installé à proximité de l'équipement et doit être facilement accessible. Ce produit est conforme aux exigences en Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement où la matière d'interférences radio de l'Union température est trop élevée ou trop basse, ne jamais européenne.
Page 30
Indice (PIRE) Plage de fréquences de fonctionnement Bluetooth : 2 402 à 2 480 MHz ; puissance de sortie maximale Bluetooth : 2.82 dBm (PIRE) Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche- Contenuto della confezione Strasse 3, 80807 München, Allemagne Panoramica del prodotto Ce produit a été...
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE PANORAMICA DEL PRODOTTO Indoor Cam E220 Indoor Cam E220 Model:T8410C Piastra di montaggio Cavo USB Adattatore USB Confezione viti di montaggio scheda microSD (opzionale) Manuale utente Obiettivo Altoparlante Microfono Ingresso alimentazione Slot per scheda SD Pulsante SYNC...
Funziona correttamente con qualcuno che visualizza lo Rosso fisso streaming live o che registra l’evento 2. Registrarsi per creare un account eufy Security. Viola bluastro fisso Inizializzazione del sistema Accedere alla home page dell’app.Toccare Lampeggiamento blu Aggiornamento del firmware in...
MONTAGGIO DELLA TELECAMERA PER • Scollegare la camma interna dalla presa di corrente prima del montaggio. INTERNI • Tenere la telecamera per interni ad almeno 20 cm dalle pareti o da qualsiasi oggetto Selezionare una posizione per il montaggio che possa ostruire la vista. Seguire questa indicazione per evitare il riflesso dei raggi La telecamera può...
Page 34
Montaggio della telecamera per interni 3. Allineare i fori sulla piastra di montaggio con quelli sul soffitto.Inserire i tasselli all’interno dei fori, necessari nei casi in cui le pareti siano in materiali duri come Per montare la telecamera per interni sul soffitto, attenersi calcestruzzo, mattoni o stucco.
Security. Ora è tutto pronto per usare la telecamera per interni eufy. Suggerimento: Per la risoluzione dei problemi, consultare la Guida nell’app eufy Security. L'uso del badge Works with Apple significa che un accessorio è stato progettato per funzionare specificamente con la tecnologia identificata nel badge ed è...
L’adattatore deve essere installato vicino Questo caricabatterie è destinato esclusivamente all’uso all’apparecchiatura e deve essere facilmente accessibile. in ambienti interni. Non utilizzare il dispositivo in un ambiente con Il caricabatterie è di tipo TEKA-UCA10EU con tensione/ temperatura eccessivamente alta o bassa, non esporre corrente di uscita pari a 5VCC/1A.
Page 37
dalla direttiva 2014/53/UE. Per la dichiarazione di Il prodotto è progettato e realizzato con conformità, visitare il sito Web: https://uk.eufylife.com/ materiali e componenti di alta qualità, riciclabili e riutilizzabili. Questo prodotto può essere utilizzato negli stati membri dell’Unione europea. Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito tra i rifiuti domestici e deve essere Informazioni sull’esposizione alle radiofrequenze consegnato presso un centro di raccolta per il...
Inhoudsopgave WAT ZIT ER IN DE DOOS? Indoor Cam E220 Wat zit er in de doos? Model: T8410C Montageplaat Productoverzicht USB-kabel Het systeem instellen USB-adapter Montageschroefpakket De indoor cam monteren microSD-kaart (optioneel) De indoor cam inschakelen Gebruikershandleiding Veiligheid Kennisgeving 71 Nederlands...
1. Download de eufy Security-app uit de App Store (iOS-apparaten) of Google Play (Android- apparaten). 2. Meld u aan voor een eufy Security-account. Ga naar de startpagina van de app.Tik op Apparaat toevoegen en voeg de camera toe aan uw...
DE INDOOR CAM MONTEREN Led-status Led-status Beschrijving Een geschikte montageplek kiezen 'Ademt' blauw Klaar voor installatie De camera kan op een tafel of plank worden geplaatst of Ingeschakeld en werkt naar Brandt blauw behoren aan een muur of plafond worden gemonteerd. Kies een plek en hoogte die u het gewenste zicht bieden en van Verbinding met het internet is Knippert rood...
Page 41
De Indoor Cam monteren • Trek de stekker van de Indoor Cam uit het stopcontact voordat u de camera monteert. Volg onderstaande stappen om de Indoor Cam aan het • Houd de Indoor Cam op minimaal 20 cm plafond te monteren: afstand van wanden of andere voorwerpen die het zicht kunnen belemmeren.
3. Lijn de gaten op de montageplaat uit met de gaten Als u de Indoor Cam aan de muur wilt monteren, raden we in het plafond.Inserire i tasselli all’interno dei fori, aan om gebruik te maken van de montagebeugel (niet necessari nei casi in cui le pareti siano in materiali meegeleverd), zoals in de onderstaande afbeelding.
Gebruik het apparaat niet bij een te hoge of te lage de eufy Security-app kunt bekijken. U bent nu helemaal temperatuur en stel het apparaat nooit bloot aan sterk klaar om uw Indoor Cam te gebruiken.
Vdc/1 A. De stekker kan worden gebruikt om het apparaat het apparaat minstens 20 cm verwijderd blijft van het los te koppelen van het lichtnet. menselijk lichaam om te blijven voldoen aan de vereisten voor RF-blootstelling. Voor insteekbare apparatuur moet het stopcontact Werkfrequentiebereik wifi: 2412~2472 MHz;...
Page 49
ープラグを穴に挿入してください。アンカープラグは、コンク リート、 レンガ、 漆喰などの硬い材料で作られた壁に必要です。 付属の USB ケーブルと AC アダプタを使用して、本体を電源 プラスドライバーでネジを固定して、取り付けプレートを天井 コンセントに接続してください。電源を入れると、本体がシ に取り付けてください。 ステムに接続されます。接続に成功すると、LED インジケー ターが青色に点灯します。 Ceiling Ceiling カメラを回転させて、Eufy Security アプリでライブストリー ミングを確認してカメラの位置を調整してください。 これで、 本製品を使用する準備が整いました。 ヒント: トラブルシューティングについては、Eufy Security アプリの 4. 本体底面の溝を取り付けプレートに合わせ、カチッと所定の ヘルプをご覧ください。 LED インジケータの状態については、 位置に収まるまでカメラを時計回りに回転させてください。 アプリのページを参照してください。 Works with Apple バッジの使用は、製品がバッジで特定され た技術で動作するよう特別に設計されており、Apple の性能...
Page 50
Índice ESTÁ INCLUÍDO Indoor CamE220 Está incluído Modelo: T8410C Placa de instalação Descrição do produto Cabo USB Configurar o sistema Adaptador USB Conjunto de parafusos de instalação Instalar a câmara de interior cartão microSD (opcional) Ligar a câmara de interior Manual do Utilizador Segurança Aviso...
CONFIGURAR O SISTEMA DESCRIÇÃO DO PRODUTO Indoor Cam E220 1. Transfira a aplicação Eufy Security a partir da App Store (dispositivos iOS) ou da Google Play (dispositivos Android). 2. Crie uma conta eufy Security. Aceda à página inicial da aplicação.Toque em "Adicionar dispositivo"...
INSTALAR A CÂMARA DE INTERIOR Estado do LED Estado do LED Descrição Selecione um local para a instalação Azul intermitente Pronto a configurar A câmara pode ser colocada numa mesa, numa Ligado e a funcionar Azul sólido prateleira, ou pode ser instalada numa parede ou no corretamente teto.
Page 53
Instalar a câmara de interior • Desligue a Câmara de interior da tomada Para instalar a Câmara de interior no teto, siga os passos elétrica antes de instalar. abaixo: • Mantenha a Câmara de interior a mais de 20 cm de distância de parede ou de algo Ceiling que possa obstruir a visualização.
LED de indicação de estado ficará azul. Rode a Câmara de interior para ajustar a visualização e verifique-a através da transmissão em direto que pode aceder com a aplicação eufy Security. A sua Câmara de interior já está pronta a utilizar. 103 Português...
Para a resolução de problemas, consulte a secção Help na A temperatura adequada para o T8410C e os acessórios aplicação eufy Security. é entre 0 °C e 40 °C. A utilização do emblema Works with Apple significa que um Durante o carregamento, coloque o dispositivo num acessório foi concebido para funcionar especificamente...
Page 56
Intervalo de frequências de funcionamento do Wi-Fi: ser facilmente acessível. 2412~2472 MHz; Potência máxima de saída do Wi-Fi: 18.65 Avviso dBm(EIRP) Intervalo de frequências de funcionamento do Bluetooth: Este produto cumpre as normas de interferências 2402~2480MHz na UE; Potência de saída máxima do rádio da Comunidade Europeia.
Page 57
Obsah CO JE ZAHRNUTO Vnitřní kamera E220 Co je zahrnuto Model: T8410C Montážní deska Přehled produktu USB kabel Nastavení systému USB adaptér Sada montážních šroubů Instalace vnitřní kamery microSD karta (volitelná) Zapnutí vnitřní kamery Uživatelská příručka Bezpečnost Oznámení 109 Czech Czech 110...
PŘEHLED PRODUKTU NASTAVENÍ SYSTÉMU. Vnitřní kamera E220 1. Stáhněte si aplikaci eufy Security z App Store (pro iOS zařízení) nebo z Google Play (pro Android zařízení). 2. Zaregistrujte si účet eufy Security. Přejděte na domovskou stránku aplikace. Klepněte na Přidat zařízení...
INSTALACE VNITŘNÍ KAMERY. Status LED kontrolky Status LED Vyberte místo pro instalaci. Popis kontrolky Kamera může být umístěna na stole, polici nebo může Pomalu bliká modře Připraven k nastavení. být namontována na stěnu nebo strop. Vyberte místo Svítí modře Zapnuté a správně fungující. a výšku, kde získáte požadovaný...
Page 60
Nainstalujte vnitřní kameru. • Před instalací odpojte vnitřní kameru z elektrické zásuvky. Pro upevnění Indoor Cam na strop následujte následující • Umístěte Indoor Cam alespoň 0,7 stop / kroky: 20 cm od stěn nebo cokoli, co by mohlo blokovat výhled. Proveďte toto opatření, aby Ceiling se zabránilo infračervenému odrazu, který...
Page 61
3. Zarovnejte otvory na montážní desce s otvory v stropě. Pro upevnění vnitřní kamery na zeď doporučujeme použít montážní držák (není součástí balení), jak je znázorněno Vložte kotvy do otvorů; kotvy jsou nezbytné pro zdi na obrázku níže. vyrobené z tvrdých materiálů, jako je beton, cihla nebo omítka.
živého přenosu, ke kterému máte • Vhodná teplota pro T8410C a příslušenství je od 0°C do přístup v aplikaci eufy Security. Nyní jste připraveni používat 40°C. svou vnitřní kameru. • Během nabíjení umístěte zařízení do prostředí s normální...
OZNÁMENÍ Informace o vystavení RF záření Hodnota maximálně přípustné expozice (MPE) byla vypočítána na základě vzdálenosti d=20 cm mezi zařízením a Tento výrobek splňuje požadavky na rušení rádiových lidským tělem. Pro udržení souladu s požadavky na expozici vln Evropské unie. RF použijte výrobek, který...
Page 64
Indholdsfortegnelse HVAD ER INKLUDERET Indendørs kamera E220 Hvad er inkluderet Model: T8410C Monteringsplade Produktoversigt USB-kabel Opsætning af systemet USB-adapter Monterings skruepakke Montering af indendørs kamera microSD-kort (valgfrit) Tænd for indendørs kamera Brugervejledning Sikkerhed Bemærk Dansk 124 123 Dansk...
PRODUKTOVERSIGT OPSÆTNING AF SYSTEMET Indendørs kamera E220 1. Hent appen Eufy Security fra App Store (iOS- enheder) eller Google Play (Android-enheder). 2. Tilmeld dig en eufy Security-konto. Gå til appens startside. Tryk på Tilføj enhed, og tilføj kameraet til dit system.
Page 66
SÅDAN MONTERES LED-status LED-status Beskrivelse INDENDØRSKAMERAET Pulserer blåt Klar til konfiguration Vælg en placering til montering Lyser blåt Tændt og fungerer korrekt Kameraet kan placeres på et bord, en hylde, eller kan Blinker rødt Afbrudt fra internettet monteres på en væg eller et loft. Vælg en placering og Blinker rødt én gang Bevægelse eller lyd registreret højde, hvor du kan få...
Page 67
Montere indendørskameraet • Frakobl indendørskameraet fra stikkontakten inden montering. For at montere Indoor Cam på loftet, skal du følge trinnene nedenfor: • Hold Indoor Cam mindst 0,7 ft / 20 cm væk fra vægge eller noget, der kan blokere udsigten. Gør dette for at undgå infrarød Ceiling refleksion, som kan have en negativ 1.
Page 68
3. Ret hullerne i monteringspladen ind med dem i loftet. For at montere Indoor Cam på en væg, anbefaler vi at bruge monteringsbeslaget (ikke inkluderet) som illustreret Indsæt rawlplugs i hullerne. Det er nødvendigt med nedenfor. rawlplugs til vægge/lofter i hårde materialer som beton, sten eller stucco.
Page 69
Tip: • Det anbefales at oplade enheden i en omgivelse med en For fejlfinding skal du tjekke Hjælp på eufy Security-appen. temperatur, der spænder fra 5°C til 25°C. • Sørg for kun at bruge fabrikantens oplader. Brug af en uautoriseret oplader kan medføre fare og overtrædelse af...
Page 70
BEMÆRK Wi-Fi driftsfrekvensområde: 2412~2472MHz; Wi-Fi maksimal udgangseffekt: 18,65 dBm (EIRP) Bluetooth driftsfrekvensområde: 2402~2480MHz; Bluetooth Dette produkt overholder radioforstyrrelseskravene i maksimal udgangseffekt: 2,82 dBm (EIRP) Den Europæiske Union. Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche- Strasse 3, 80807 München, Tyskland Overensstemmelseserklæring Hermed erklærer Anker Innovations Limited, at denne enhed er i Dette produkt er designet og fremstillet med overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan...
TOIMITUKSEN SISÄLTÖ Sisällysluettelo Sisäkamera E220 Mikä sisältyy Malli: T8410C Asennuslevy Tuotekatsaus USB-kaapeli Järjestelmän asennus USB-sovitin Kiinnitysruuvipakkaus Asentaminen sisäkameraan microSD-kortti (valinnainen) Kytke sisäkamera Käyttäjän käsikirja Turvallisuus Huomaa 137 Finnish Finnish 138...
Page 72
TUOTTEEN ESITTELY JÄRJESTELMÄN MÄÄRITTÄMINEN Sisäkamera E220 1. Lataa Eufy Security -sovellus App Storesta (iOS- laitteet) tai Google Playstä (Android-laitteet). 2. Avaa eufy Security -tili. Mene sovelluksen etusivulle. Napauta Lisää laite ja lisää kamera järjestelmääsi. Linssi Kaiutin 3. Suorita asennus loppuun noudattamalla ruudussa...
Page 73
SISÄKAMERAN ASENTAMINEN Merkkivalojen tila Merkkivalojen Kuvaus Valitse asennuspaikka tila Kamera voidaan asettaa pöydälle tai hyllylle tai Sykkivä sininen Valmis asennukseen asentaa seinälle tai kattoon. Valitse paikka ja korkeus, Tasaisen sininen Päällä ja toimii asianmukaisesti josta saat haluamasi näkymän ja josta pääset helposti Vilkkuva punainen Ei Internet-yhteyttä...
Page 74
Sisäkameran asentaminen • Irrota sisäkamera pistorasiasta ennen asentamista. Asenna sisäkamera kattoon seuraavasti: • Pidä sisäkamera vähintään 0,7 jalan / 20 senttimetrin etäisyydellä seinistä tai mistä Ceiling tahansa, mikä voi estää näkymän. Tee näin 1. Aseta välttääksesi infrapunareflektion, joka voi asemointikortti vaikuttaa negatiivisesti yölliseen näkökykyyn.
Page 75
3. Kohdista asennuslevyn reiät kattoon porattujen reikien Sisäkameran kiinnittämiseksi seinälle suosittelemme käyttämään kiinnitystelinettä (ei sisälly toimitukseen) kuten kanssa. Työnnä ankkurit reikiin; ankkurit ovat tarpeen alla olevassa kuvassa. seinissä, jotka on rakennettu kovasta materiaalista, kuten betonista, tiilistä tai laastista. Kiinnitä ruuvit ristipääruuvimeisselillä...
Page 76
Käännä sisäkameraa säätääksesi näkymää ja tarkista • Sopiva lämpötila T8410C:lle ja tarvikkeille on 0°C - 40°C. se suorana lähetyksenä, johon pääset eufy Security • Kun lataat laitetta, sijoita se ympäristöön, jossa vallitsee -sovelluksessa. Olet nyt valmis käyttämään sisäkameraasi.
Page 77
ILMOITUS d=20 cm perusteella. Noudata radiotaajuusaltistusta koskevia vaatimuksia käyttämällä tuotetta, joka säilyttää 20 cm:n etäisyyden laitteen ja ihmiskehon välillä. Tämä tuote täyttää Euroopan yhteisön Wi-Fi:n käyttötaajuusalue: 2412~2472 MHz; Wi-Fi:n radiohäiriövaatimukset. maksimilähtöteho: 18,65 dBm (EIRP) Bluetoothin käyttötaajuusalue: 2402~2480 MHz; Bluetoothin Vaatimustenmukaisuusilmoitus maksimilähtöteho: 2,82 dBm (EIRP) Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche- Anker Innovations Limited ilmoittaa täten, että...
Page 78
Innholdsfortegnelse HVA ER INKLUDERT Innendørs kamera E220 Hva er inkludert Modell: T8410C Monteringsplate Produktoversikt USB-kabel Oppsett av systemet USB-adapter Monteringspakke med skruer Montering av innendørs kamera microSD-kort (valgfritt) Slå på innendørskameraet Brukerhåndbok Sikkerhet Merk 151 Norsk Norsk 152...
Page 79
PRODUKTOVERSIKT SETTE OPP SYSTEMET Innendørs kamera E220 1. Last ned Eufy-sikkerhetsappen fra appbutikken (iOS-enheter) eller Google Play (Android- enheter). 2. Registrer en eufy-sikkerhetskonto. Gå til appens hjemmeside. Trykk på Legg til enhet, og legg til kameraet i systemet ditt. Linser Høyttaler Mikrofon Strøminngang...
Page 80
MONTERING AV INNENDØRS KAMERA LED-status LED-status Beskrivelse Velg monteringssted Kameraet kan plasseres på et bord, en hylle eller kan Puster blått Klar for konfigurasjon monteres på en vegg eller et tak. Velg en plassering og Lyser kontinuerlig Strømmen er på og fungerer riktig høyde der du kan få...
Page 81
Montere Indoor Cam • Koble fra Indoor Cam fra strømuttaket før det monteres. For å montere Innendørs kameraet i taket, følg trinnene nedenfor: • Hold Innendørs kamera minst 0,7 fot / 20 cm unna vegger eller noe som kan hindre utsikten.
Page 82
3. Innrett hullene på monteringsplaten etter hullene i taket. For å montere Indoor Cam på en vegg, anbefaler vi å bruke monteringsbraketten (ikke inkludert) som illustrert nedenfor. Sett forankringene inn i hullene. Det trengs forankringer der veggene er laget av et harde materialer som betong, murstein eller stukkatur.
Page 83
• Den passende temperaturen for T8410C og tilbehør er 0°C ved hjelp av direktestrømmen som du kan få tilgang til i til 40°C. eufy Security-appen. Du er nå klar til å bruke din Innendørs • Under lading plasseres enheten i et miljø som er vanlig kamera.
Page 84
MERKNAD RF-eksponering, bruk et produkt som holder en avstand på 20 cm mellom enheten og menneskekroppen. Wi-Fi driftsfrekvensområde: 2412~2472MHz; Wi-Fi maksimal Dette produktet oppfyller kravene til radiointerferens utgangseffekt: 18,65 dBm (EIRP) fra Den europeiske union. Bluetooth driftsfrekvensområde: 2402~2480MHz; Bluetooth maksimal utgangseffekt: 2,82 dBm (EIRP) Samsvarserklæring Anker Innovations Deutschland GmbH | Georg-Muche- Strasse 3, 80807 München, Tyskland...
Page 85
Spis treści CO ZAWIERAĆ Kamera wewnętrzna E220 Co zawiera Model: T8410C Płyta montażowa Konfigurac ja systemu Kabel USB Montaż kamery wewnętrznej Adapter USB Zestaw śrub montażowych Włączanie kamery wewnętrznej karta microSD (opcjonalna) Bezpieczeństwo Instrukcja obsługi Zauważ 165 Polish Polish 166...
Ruch lub dźwięk wykryty. Poprawne działanie wraz z kimś, Świeci na czerwono kto przegląda transmisję na żywo lub nagrywa wydarzenie. 2. Załóż konto eufy Security. Przejdź do strony głównej aplikacji. Kliknij Dodaj urządzenie i dodaj Jednolity, niebiesko- System jest inicjowany. fioletowy.
MONTAŻ KAMERY WEWNĘTRZNEJ. • Odłącz kamerę wewnętrzną od gniazdka zasilającego przed zamontowaniem. Wybierz lokalizację do zamontowania. • Trzymaj kamerę wewnętrzną co najmniej 0,7 stopy / 20 cm od ścian lub czegokolwiek, Aparat można postawić na stole, półce lub zamontować co może zablokować widok. Zrób to, aby na ścianie lub suficie.
Page 88
Zamontuj kamerę wewnętrzną. 3. Wyrównaj otwory na płycie montażowej z tymi w suficie. Włóż kotwy do otworów; kotwy są niezbędne do ścian wykonanych z twardych materiałów, takich jak beton, Aby zamontować kamerę wewnętrzną na suficie, postępuj cegła lub tynk. Zamocuj śruby za pomocą śrubokrętu zgodnie z poniższymi krokami: krzyżakowego Phillipsa, aby przymocować...
Aby zamontować kamerę wewnętrzną na ścianie, zalecamy sprawdź go za pomocą strumienia na żywo, do którego użycie uchwytu montażowego (nie dostarczonego), jak na można uzyskać dostęp w aplikacji eufy Security. Jesteś ilustracji poniżej. teraz gotowy, aby użyć swojej kamery wewnętrznej.
tego urządzenia ani za jego zgodność z normami wewnątrz pomieszczeń. Typ ładowarki to TEKA-UCA10EU, napięcie/wyjście prądu wynosi 5Vdc/1A. Wtyczka jest bezpieczeństwa i regulacyjnymi. uważana za urządzenie odłączające adapter. • Dla sprzętu wtykowego gniazdo zasilające powinno być BEZPIECZEŃSTWO łatwo dostępne. • Ze względu na materiał zastosowany jako obudowa, UWAGA niniejszy produkt należy podłączać...
Page 91
Ten produkt może być używany we wszystkich państwach Ten produkt został zaprojektowany i wyprodukowany członkowskich UE. z wysokiej jakości materiałów i komponentów, które mogą być poddane recyklingowi i ponownemu Użycie odznaki „Works with Apple” oznacza, że akcesorium wykorzystaniu. zostało zaprojektowane specjalnie do pracy z technologią zidentyfikowaną...
Page 92
ČO JE ZAHRNUTÉ Obsah Kamera E220 pre vnútorné použitie. Čo je zahrnuté Model: T8410C Montážna doska Prehľad produktu USB kábel Nastavenie systému USB adaptér Montážny skrutkový balíček Montáž vnútornej kamery microSD karta (voliteľná) Zapnutie vnútornej kamery Používateľská príručka Bezpečnosť Oznámenie Slovak 180 Slovak...
PREHĽAD PRODUKTU NASTAVENIE SYSTÉMU Kamera E220 pre vnútorné použitie. 1. Stiahnite si aplikáciu eufy Security z App Store (pre zariadenia iOS) alebo z Google Play (pre zariadenia Android). 2. Zaregistrujte si účet eufy Security. Prejdite na domovskú stránku aplikácie. Klepnite na Pridať...
MONTÁŽ VNÚTORNEJ KAMERY. LED indikátor stavu Vyberte miesto pre montáž. Stav LED Opis Kamera môže byť umiestnená na stole, polici, alebo ju Pulzuje namodro Pripravený na nastavenie. možno namontovať na stenu alebo strop. Vyberte si miesto Trdna modra a výšku, kde dosiahnete požadovaný výhľad a môžete Zapnuté...
Page 95
• Pred montážou odpojte Indoor Cam z Namontujte vnútornú kameru. elektrickej zásuvky. • Umiestnite Indoor Cam aspoň 0,7 stopy / 20 Pre namontovanie Indoor Cam na strop, postupujte podľa cm od stien alebo akéhokoľvek predmetu, nižšie uvedených krokov: ktorý by mohol blokovať výhľad. Urobte toto opatrenie, aby ste predišli odrazu Ceiling infračerveného žiarenia, ktoré...
Page 96
3. Zarovnajte otvory na montážnej doske s otvormi v stropnej časti. Vložte kotvy do otvorov; kotvy sú nevyhnutné pre steny, ktoré sú vyrobené z tvrdých materiálov, ako sú betón, tehla alebo štuk. Použite skrutkovač s krížovou hlavou na upevnenie montážnej dosky na strop pomocou skrutiek.
žiareniu alebo príliš vlhkému prostrediu. a skontrolujte ho pomocou živého prenosu, ktorý môžete • Vhodná teplota pre T8410C a príslušenstvo je od 0°C do získať v aplikácii eufy Security. Teraz ste pripravení používať 40°C. svoju vnútornú kameru. • Pri nabíjaní umiestnite zariadenie do prostredia s normálnou izbovou teplotou a dobrým vetraním.
OZNÁMENIE Informácie o vystavení RF žiareniu Maximálna povolená expozícia (MPE) bola vypočítaná na základe vzdialenosti d=20 cm medzi zariadením a ľudským Tento výrobok spĺňa požiadavky na rušenie telom. Pre zachovanie zhody s požiadavkami na vystavenie RF rádiového vysielania Európskej únie. žiarenia používajte produkt, ktorý...
Page 99
Vsebina KAJ JE VKLJUČENO Notranja kamera E220. Kaj je vključeno Model: T8410C Montažna plošča Pregled izdelka USB kabel Nastavitev sistema USB adapter. Pakiranje vijakov za montažo Namestitev notranje kamere mikroSD kartica (neobvezno) Vklop notranje kamere Uporabniški priročnik Varnost Obvestilo 193 Slovenian Slovenian...
1. Prenesite aplikacijo eufy Security iz trgovine App Store (za naprave iOS) ali Google Play (za naprave Android). 2. Prijavite se na račun eufy Security. Pojdite na domačo stran aplikacije. Tapnite Dodaj napravo in dodajte kamero v svoj sistem. Leča...
NAMESTITEV NOTRANJE KAMERE. Stanje LED Stanje LED Opis Izberite lokacijo za namestitev. Diskretno utripa Pripravljen za namestitev. modro Kamera se lahko postavi na mizo, polico ali jo je mogoče namestiti na steno ali strop. Izberite lokacijo in višino, kjer Svieti namodro Vklopljen in delujoč...
Page 102
Namestite notranjo kamero. • Pred montažo odklopite notranjo kamero iz električne vtičnice. Za namestitev notranje kamere na strop sledite spodnjim korakom: • Notranjo kamero postavite najmanj 0,7 ft / 20 cm stran od sten ali česarkoli, kar bi lahko oviralo pogled. To storite, da se izognete Ceiling infrardečemu odboju, ki lahko negativno 1.
Page 103
3. Uskladite luknje na montažni plošči s tistimi v stropu. Za namestitev notranje kamere na steno priporočamo uporabo nosilne sponke (ni priložena), kot je prikazano Vstavite sidra v luknje; sidra so potrebna za stene, ki so spodaj. izdelane iz trdih materialov, kot so beton, opeka ali omet. Z vijaki s križno glavo pritrdite pritrdilno ploščo na strop.
živo, do katerega lahko • Primerna temperatura za T8410C in pripomočke je od 0°C dostopate v aplikaciji eufy Security. Zdaj ste pripravljeni do 40°C. uporabljati svojo notranjo kamero. • Med polnjenjem napravo postavite v okolje s normalno sobno temperaturo in dobro prezračevanje.
OBVESTILO Informacije o izpostavljenosti RF sevanju. Največja dovoljena izpostavljenost (MPE) je bila izračunana na podlagi razdalje d=20 cm med napravo in človeškim Ta izdelek je skladen z zahtevami glede motenj telesom. Za ohranjanje skladnosti z zahtevami glede radijskih signalov Evropske skupnosti. izpostavljenosti RF uporabljajte izdelek, ki ohranja razdaljo 20 cm med napravo in človeškim telesom.
Page 106
INNEHÅLLSFÖRTECKNING VAD INGÅR Inomhuskamera E220 Vad ingår Modell: T8410C Monteringsplatta Produktöversikt USB-kabel Att installera systemet USB-adapter Monteringskruvspaket Montering av inomhuskamera microSD-kort (valfritt) Starta inomhuskameran Användarhandbok Säkerhet Anmärkning 207 Svenska Svenska...
Page 107
KONFIGURERA SYSTEMET Inomhuskamera E220 1. Hämta Eufy Security-appen i App Store (iOS- enheter) eller Google Play (Android-enheter). 2. Registrera dig för ett eufy Security-konto. Gå till appens startsida. Tryck på Lägg till enhet och lägg till kameran i ditt system. Lins Högtalare...
Page 108
MONTERA INDOOR CAM Indikatorstatus Indikatorstatus Beskrivning Välj en plats för montering Pulserar blå Redo att konfigureras Kameran kan placeras på ett bord eller en hylla eller fästas Lyser blått Påslagen och fungerar korrekt på vägg eller i taket. Välj en plats och höjd där du kan få Blinkar rött Bortkopplad från internet önskad utsikt och enkelt nå...
Page 109
Montera Indoor Cam • Koppla bort Indoor Cam från strömuttaget innan du monterar kameran. För att montera Indoor Cam på taket, följ stegen nedan: • Håll Inomhuskameran minst 0,7 fot / 20 cm bort från väggar eller något som kan Ceiling blockera sikten.
Page 110
3. Rikta in hålen på monteringsplattan mot hålen i taket. För att montera Indoor Cam på en vägg rekommenderar vi att använda monteringsfästet (ej medföljande) enligt Sätt i ankare i hålen; ankare krävs för väggar som är illustrationen nedan. tillverkade av hårda material, t.ex. betong, tegelsten eller stuck.
Page 111
• Den lämpliga temperaturen för T8410C och tillbehör är kan komma åt i eufy Security-appen. Du är nu redo att 0°C till 40°C. använda din Indoor Cam. • Medan enheten laddas ska den förvaras i en miljö med normal rumstemperatur och god ventilation.
Page 112
ANMÄRKNING exponering ska produkten användas vid 20 cm avstånd mellan enheten och kroppen. Wi-Fi driftfrekvensområde: 2412~2472MHz; Wi-Fi max uteffekt: Denna produkt uppfyller kraven på radiostörningar 18,65 dBm (EIRP) från Europeiska unionen. Bluetooth driftfrekvensområde: 2402~2480 MHz; Bluetooth max uteffekt: 2,82 dBm (EIRP) Försäkran om efterlevnad Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche- Strasse 3, 80807 München, Tyskland...
Page 113
إشعار هذا المنتج مصمم و م ُص َ ن َّ ع بمواد ومكونات عالية الجودة، والتي يمكن .إعادة تدويرها واستخدامها هذا المنتج يمتثل إلى متطلبات تداخل موجات الراديو بالهيئة يعني هذا الرمز أنه ال يجب التخلص من هذا المنتج مثل النفايات .األوروبية...
Page 114
لضبط العرض والتحقق منه باستخدام البث المباشرIndoor Cam قم بتدوير وملحقاته ما بين 0 إلى 04 درجةT8410C تتراوح درجة الحرارة المناسبة لـ . كل شيء جاهز اآلنeufy Security الذي يمكنك الوصول إليه في تطبيق .مئوية .Indoor Cam الستخدام كاميرا...
Page 115
على الحائط، ننصح باستخدام كتيفة التركيبIndoor Cam لتركيب كاميرا 3. قم بمحاذاة الفتحات الموجودة على لوح التركيب مع الفتحات الموجودة في السقف. أدخل المثبتات في الفتحات؛ ت ُ ع د ّ المثبتات ضرورية ً للجدران .(غير مرفقة) كما هو مو ض ّح أدناه المصنوعة...
Page 116
تركيب الكاميرا الداخلية .• افصل الكاميرا الداخلية عن مقبس الطاقة قبل التركيب • حافظ على مسافة ال تقل عن 7,0 قدم / 02 سم بين كاميرا : في السقف، اتبع الخطوات التاليةIndoor Cam لتركيب كاميرا والحائط أو أي شيء قد يعيق الرؤية. قم بذلكIndoor Cam لتفادي...
Page 117
تركيب الكاميرا الداخلية LED حالة مؤشر الوصف LED حالة مؤشر تحديد موقع للتركيب جاهزة لإلعداد أزرق متقطع قيد التشغيل وتعمل بشكل صحيح ضوء أزرق ثابت .يمكن وضع الكاميرا على طاولة أو رف، أو يمكن تثبيتها على حائط أو سقف غير متصلة باإلنترنت أحمر...
Page 118
إعداد النظام نظرة عامة على المنتج (لألجهزة التيApp Store منeufy Security 1. يمكنك تنزيل تطبيق Indoor Cam E220 كاميرا (لألجهزة التي تعمل بنظامGoogle Play ) أو منiOS تعمل بنظام .)Android .. انتقل إلى صفحة التطبيق الرئيسيةeufy Security 2. قم بتسجيل حساب...
Page 119
اللوازم المض م ّنة جدول المحتويات Indoor Cam E220 كاميرا T8410C :الموديل اللوازم المض م ّنة لوح التركيب نظرة عامة على المنتج USB كابل USB محوّ ل إعداد النظام مجموعة براغي التركيب تركيب الكاميرا الداخلية ) (اختياريةmicroSD بطاقة دليل المستخدم...
Page 120
Customer Service 12-month limited warranty 12 Monate eingeschränkte Garantie Garantía limitada de 12 meses Garantie limitée de 12 mois 12 mesi di garanzia limitata Beperkte garantie van 12 maanden 12 meses de garantia limitada ضمان محدود لمدة 21 شهرً ا 12 måneders begrænset garanti 12 kuukauden rajoitettu takuu 12-måneders begrenset garanti...
Need help?
Do you have a question about the Indoor Cam E220 and is the answer not in the manual?
Questions and answers