Hide thumbs Also See for pHotoFlex:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ba75500d02
03/2006
Instrucciones breves de operación
pHotoFlex /
pHotoFlex Turb
Portable photometer
Taschenphotometer
Photomètre de poche
Fotómetro manual
Quick start guide
Kurzbedienungsanleitung
Mode d'emploi abrégé
Page
Seite
Page
Página 75
3
27
51

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the pHotoFlex and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for wtw pHotoFlex

  • Page 1 Quick start guide Kurzbedienungsanleitung Mode d'emploi abrégé Instrucciones breves de operación pHotoFlex / pHotoFlex Turb Portable photometer Page Taschenphotometer Seite Photomètre de poche Page Fotómetro manual Página 75 ba75500d02 03/2006...
  • Page 2 Vous trouverez une description plus détaillée avec des remarques pour des applications spéciales sous la forme d'un document pdf sur le CD- ROM joint et sur Internet à l'adresse http://www.WTW.com. Observatión Este manual de instrucciones incluye la descripción en forma resumida...
  • Page 3: Table Of Contents

    Part of the process of consequently improving our products is the continuous further development of the range of photometric tests offered and the meter firmware. All current data for the pHotoFlex / pHotoFlex Turb can be found on the Internet under http://www.WTW.com:...
  • Page 4: Safety

    Safety pHotoFlex / pHotoFlex Turb Safety Target group The meter was developed for work in the field and in the laboratory. We assume that, as a result of their professional training and experience, the operators will know the necessary safety precautions to take when handling the chemicals of photometric test sets.
  • Page 5: Power Supply

    / pHotoFlex Turb Power supply Socket field Identifying the pH electrode connectors pH temperature sensor Power pack Contacts for operation on the LabStation RS232 serial interface Power supply You can operate the meter either with batteries, accumulator pack or a power pack.
  • Page 6 General operating principles pHotoFlex / pHotoFlex Turb Keypad Select the measuring mode <M> (long keystroke): – Photometry – Turbidity – pH & ORP Select the measured parameter within a measuring mode <M> (short keystroke): – pH & ORP: pH, ORP –...
  • Page 7 / pHotoFlex Turb General operating principles Open the Store menu: <STO> Quick storing: 2 x <STO> Highlight menu items or selection / set values <L>, <M> Switch to the next higher menu level / cancel input <ESC> Note Keys with an additional number printed on are assigned doubly.
  • Page 8 General operating principles pHotoFlex / pHotoFlex Turb Example: System Language Deutsch Beep Illumination Contrast 48 % Temperature unit °C Switchoff time 30 min ! Functions Functions are designated by the name of the function. They are immediately carried out by confirming with <START/ENTER>.
  • Page 9: Initial Commissioning

    Configuration / System / Continue ... / Date/time. Operation Inserting a cell To be able to insert cells in the pHotoFlex (Turb), the cell shaft has to be prepared to take in a cell. Push the dust cover (1) upward.
  • Page 10 Operation pHotoFlex / pHotoFlex Turb Inserting a 28 mm cell Insert the cell so that it is positioned on the bottom of the cell shaft. The cell is ready to be measured. For turbidity measurement: Align the cell (see page 15).
  • Page 11 / pHotoFlex Turb Operation Open the external light cover (4) of the cell shaft. Insert the 16 mm cell (marking points forward) so that it is positioned on the bottom of the cell shaft. Close the external light cover (4).
  • Page 12: Photometry

    Operation pHotoFlex / pHotoFlex Turb Photometry Measuring the Press the <M> key (long pressure) repeatedly until the concentration Photometry measuring mode is selected. Press the <M> key (short pressure) repeatedly until the measured parameter, Concentration is selected. First concentration measurement...
  • Page 13 / pHotoFlex Turb Operation Insert the cell (see page 9). Start the measurement with <START/ENTER>. Measurement is started. The result is displayed. Photometry \ Concentration A blank value measured by [BV] the user is used 0.74 mg/l NH4-N 1: A5/25 MC 16 mm 0.20 - 6.51 mg/l...
  • Page 14: Ph Value / Orp Voltage

    Operation pHotoFlex / pHotoFlex Turb Photometry \ Adjustment Zero adjust. Measure blank value Delete blank value Using <L> <M> and <START/ENTER>, select and start the Zero adjust. or Measure blank value function. The menu-guided blank value measurement or zero adjustment starts.
  • Page 15: Turbidity

    / pHotoFlex Turb Operation Measuring the ORP Submerse the ORP electrode in the sample. pH & ORP \ ORP 25.0 °C [AR] 01.02.04 15:12 Press the <M> key (short pressure) repeatedly until the measured parameter, pH is selected. Calibration Press the <M>...
  • Page 16 Operation pHotoFlex / pHotoFlex Turb Align the cell: ! Press and hold the <START/ENTER> key. ! Slowly and in small steps rotate the cell by one complete rotation (by 360 °). After each step wait for a short time until the displayed measured value is stable.
  • Page 17 / pHotoFlex Turb Operation Align the cell: ! Marked cell – Align the marking on the cell cap with the marking on the cell shaft. – Press and for a short time hold the <START/ENTER> key until the measured value is displayed.
  • Page 18: Maintenance, Cleaning

    Operation pHotoFlex / pHotoFlex Turb Maintenance, cleaning Maintenance The meter is almost maintenance-free. The only maintenance task is replacing the batteries or accumulator pack. Caution Make sure the poles of the batteries are the right way round. The ± signs on the batteries must correspond to the ± signs in the battery compartment.
  • Page 19 If necessary, take corresponding protective measures (protective goggles, protective gloves etc.). Switch the pHotoFlex (Turb) off and pull out the power plug. Rinse the cell shaft with distilled water. Cleaning the cells Cells have to be clean, dry, and free of fingerprints and scratches.
  • Page 20: What To Do If

    Error message, Cause Remedy Error – Instrument error – Repeat measurement 0, 8, 16, 16384 – Meter defective, send meter to WTW for repair and quote the error number Photometry Measuring range undercut or exceeded Cause Remedy – Program not suitable –...
  • Page 21: Ph Value / Orp Voltage

    / pHotoFlex Turb Operation Obviously incorrect Cause Remedy measured values – Measurement disturbed by – Close the external light cover. external light – Cell not correctly inserted – Insert the cell so that it is positioned on the bottom of the cell shaft.
  • Page 22 Operation pHotoFlex / pHotoFlex Turb Cause Remedy – Not enough electrolyte – Top up electrolyte – Electrode obsolete – Replace electrode – Electrode broken – Replace electrode – Socket damp – Dry socket Calibration procedure: – Incorrect solution temperature – Set up correct temperature (without temperature sensor) –...
  • Page 23: Turbidity

    / pHotoFlex Turb Technical data Cause Remedy – Cable broken – Replace cable or electrode – pH electrode unsuitable – Use suitable electrode – Temperature difference – Adjust temperature of buffer between buffer and test or sample solutions sample too high –...
  • Page 24 Technical data pHotoFlex / pHotoFlex Turb Test certificates cETLus, CE, FCC Ambient Storage - 25 °C ... + 65 °C conditions Operation 0 °C ... + 50 °C Climatic class Allowable relative Yearly mean: 75 % humidity 30 days /year:...
  • Page 25: Photometry

    / pHotoFlex Turb Technical data FCC Class A Equipment Statement Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.
  • Page 26: Ph Value / Orp Voltage

    Technical data pHotoFlex / pHotoFlex Turb pH value / ORP voltage Measuring ranges, Variable Measuring range Resolution resolution - 2.00 ... + 16.00 0.01 U [mV] - 1000 ... + 1000 T [°C] - 5.0 ... + 100.0 T [°F] - 23.0 ...
  • Page 27 Zum konsequenten Verbesserungsprozess unserer Produkte gehört die stete Weiterentwicklung des Angebots an photometrischen Tests und der Geräte-Firmware. Im Internet unter http://www.WTW.com finden Sie alle aktuellen Daten für das pHotoFlex / pHotoFlex Turb: Firmware Methodendaten Analysenvorschriften Bedienungsanleitung Neue Firmware können Sie einfach mit Hilfe des Kabels AK 540/B und einem PC auf Ihr Gerät überspielen.
  • Page 28: Sicherheit

    Sicherheit pHotoFlex / pHotoFlex Turb Sicherheit Zielgruppe Das Messgerät wurde für Arbeiten in Feld und Labor entwickelt. Wir setzen deshalb voraus, dass die Bediener aufgrund ihrer berufli- chen Ausbildung und Erfahrung die notwendigen Vorsichtsmaßnah- men beim Umgang mit den Chemikalien der photometrischen Testsätze kennen.
  • Page 29: Energieversorgung

    / pHotoFlex Turb Energieversorgung Buchsenfeld Anschluss- pH-Messkette möglichkeiten Temperaturmessfühler pH Steckernetzgerät Kontakte für den Betrieb an der LabStation Serielle Schnittstelle RS232 Energieversorgung Sie können das Messgerät wahlweise mit Batterien, mit Akkupack oder mit einem Steckernetzgerät betreiben. Die Anzeige LoBat erscheint, wenn die Batterien oder der Akkupack weitgehend entladen ist.
  • Page 30 Allgemeine Bedienprinzipien pHotoFlex / pHotoFlex Turb Tastenfeld Messmodus wählen <M> (langer Tastendruck): – Photometrie – Trübung – pH & Redox Messgröße innerhalb eines Messmodus wählen <M> (kurzer Tastendruck): – pH & Redox: pH, Redox – Photometrie: Konzentration, Extinktion, % Transmission –...
  • Page 31 / pHotoFlex Turb Allgemeine Bedienprinzipien Menü Speichern öffnen: <STO> Schnellspeichern: 2 x <STO> Menüpunkte oder Auswahl markieren Werte einstellen <L>, <M> In die nächsthöhere Menüebene wechseln / Eingaben abbrechen <ESC> Hinweis Tasten mit zusätzlich aufgedruckter Ziffer sind doppelt belegt.
  • Page 32 Allgemeine Bedienprinzipien pHotoFlex / pHotoFlex Turb ! Einstellungen Einstellungen sind durch einen Doppelpunkt gekennzeichnet. Die aktuelle Einstellung erscheint am rechten Rand. Mit <START/ ENTER> wird die Auswahl der möglichen Einstellungen geöffnet. Anschließend kann die Einstellung mit <L> <M> und <START/ ENTER>...
  • Page 33: Erstinbetriebnahme

    Konfiguration / System / Weiter ... / Datum/Zeit ein. Bedienung Küvette einsetzen Um Küvetten in das pHotoFlex (Turb) einsetzen zu können, muss der Küvettenschacht zur Aufnahme einer Küvette vorbereitet werden. Staubschutzdeckel (1) nach oben schieben. Der Küvettenschacht für 28 mm-Küvetten ist geöffnet.
  • Page 34 Bedienung pHotoFlex / pHotoFlex Turb 28 mm-Küvette Küvette einsetzen, bis sie am Boden aufsetzt. einsetzen Die Küvette ist messbereit. Für Trübungsmessung: Küvette ausrichten (siehe Seite 39). 16 mm-Küvette Klapp-Küvettenschacht (2) senkrecht aufrichten, bis er einra- einsetzen stet. Höhenadapter (3) nach oben ziehen.
  • Page 35 / pHotoFlex Turb Bedienung Fremdlichtklappe (4) des Küvettenschachts aufklappen. 16 mm-Küvette einsetzen (Markierung zeigt nach vorne), bis sie am Boden aufsetzt. Fremdlichtklappe (4) schließen. Die Küvette ist messbereit. ba75500d02 03/2006...
  • Page 36: Photometrie

    Bedienung pHotoFlex / pHotoFlex Turb Photometrie Konzentration messen Die Taste <M> (lang drücken) gegebenenfalls so oft drücken, bis der Messmodus Photometrie ausgewählt ist. Die Taste <M> (kurz drücken) gegbenenfalls so oft drücken, bis die Messgröße Konzentration ausgewählt ist. Erste Konzentrationsmessung...
  • Page 37 / pHotoFlex Turb Bedienung Photometrie \ Konzentration i Probe stecken i Messung auslösen mit <START> 1: A5/25 MC NH4-N 16 mm 0.20 - 6.51 mg/l 01.02.04 15:12 Küvette stecken (siehe Seite 33). Mit <START/ENTER> die Messung auslösen. Die Messung wird gestartet. Das Ergebnis wird angezeigt...
  • Page 38: Ph-Wert/Redoxspannung

    Die menügeführte Blindwertmessung bzw. der menügeführte Nullabgleich beginnt. Folgen Sie den Anweisungen am Display. pH-Wert/Redoxspannung Geeignete pH- oder Redoxmesskette am pHotoFlex (Turb) an- schließen. Die Taste <M> (lang drücken) gegebenenfalls so oft drücken, bis der Messmodus pH & Redox ausgewählt ist.
  • Page 39: Trübung

    / pHotoFlex Turb Bedienung Redoxspannung Redox-Messkette in die Messlösung eintauchen. messen pH & Redox \ Redox 25.0 °C [AR] 01.02.04 15:12 Die Taste <M> (kurz drücken) gegebenenfalls so oft drücken, bis die Messgröße pH ausgewählt ist. Kalibrieren Die Taste <M> (lang drücken) gegebenenfalls so oft drücken, bis der Messmodus pH ausgewählt ist.
  • Page 40 Bedienung pHotoFlex / pHotoFlex Turb Küvette ausrichten: ! Die Taste <START/ENTER> drücken und gedrückt halten. ! Die Küvette langsam in kleinen Schritten einmal komplett drehen (um 360 °). Nach jedem Schritt kurz warten, bis der angezeigte Mess- wert stabil ist.
  • Page 41 / pHotoFlex Turb Bedienung Küvette ausrichten: ! markierte Küvette – Markierung am Küvettendeckel an der Markierung am Küvettenschacht ausrichten. – Die Taste <START/ENTER> drücken und kurz gedrückt halten, bis der Messwert angezeigt wird. ! unmarkierte Küvette (siehe Seite 39) –...
  • Page 42: Wartung, Reinigung

    Wartung, Reinigung pHotoFlex / pHotoFlex Turb Wartung, Reinigung Wartung Das Messgerät ist weitgehend wartungsfrei. Die Wartung besteht lediglich im Austauschen der Batterien bzw. des Akkupacks. Vorsicht Achten Sie auf die richtige Polung der Batterien. Die ± - Angaben im Batteriefach müssen mit den Angaben auf der Batterie übereinstimmen.
  • Page 43 Küvetten können giftige oder ätzende Stoffe enthalten. Bei freige- setztem Inhalt die Gefahrenhinweise auf der Küvette beachten. Gegebenenfalls entsprechende Schutzmaßnahmen treffen (Schutzbrille, Schutzhandschuhe etc.). pHotoFlex (Turb) ausschalten und Netzstecker ziehen. Küvettenschacht mit destilliertem Wasser spülen. Küvetten reinigen Küvetten müssen sauber, trocken und frei von Fingerabdrücken und Kratzern sein.
  • Page 44: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn... pHotoFlex / pHotoFlex Turb Was tun, wenn... Allgemeine Fehler Anzeige LoBat Ursache Behebung – Batterien bzw. Akkupack – neue Batterien einlegen weitgehend entladen – Akkupack laden Gerät reagiert nicht Ursache Behebung auf Tastendruck – Softwarefehler – Prozessor-Reset: Taste <START/ENTER>...
  • Page 45: Ph-Wert/Redoxspannung

    / pHotoFlex Turb Was tun, wenn... Offensichtlich falsche Ursache Behebung Messwerte – Messung durch Fremdlicht – Fremdlichtklappe schließen gestört – Küvette nicht richtig gesteckt – Küvette stecken, bis sie am Boden aufsetzt – Küvette verschmutzt – Küvette reinigen – Küvettenschacht verschmutzt –...
  • Page 46 Was tun, wenn... pHotoFlex / pHotoFlex Turb Ursache Behebung – Zu wenig Elektrolyt – Elektrolyt nachfüllen – Messkette überaltert – Messkette austauschen – Messkette gebrochen – Messkette austauschen – Buchse feucht – Buchse trocknen Kalibrierverfahren: – Lösungstemperatur falsch – Richtige Temperatur (ohne Temperaturfühler)
  • Page 47: Trübung

    / pHotoFlex Turb Technische Daten Ursache Behebung – Kabel gebrochen – Kabel oder Messkette austauschen – pH-Messkette ungeeignet – geeignete Messkette verwenden – Temperaturunterschied – Puffer- oder Messlösungen zwischen Puffer- und temperieren Messlösung zu groß – Messverfahren nicht geeignet –...
  • Page 48 Technische Daten pHotoFlex / pHotoFlex Turb Prüfzeichen cETLus, CE, FCC Umgebungs- Lagerung - 25 °C ... + 65 °C bedingungen Betrieb 0 °C ... + 50 °C Klimaklasse zulässige relative Jahresmittel: 75 % Feuchte 30 Tage /Jahr: 95 % übrige Tage:...
  • Page 49: Photometrie

    / pHotoFlex Turb Technische Daten Photometrie Optisches Messprinzip LED-Photometer mit Filter Interferenzfilter 436 nm, 517 nm, 557 nm, 594 nm, 610 nm, 690 nm Genauigkeit: ± 2 nm Photometrische 0,005 oder besser Reproduzierbarkeit Photometrische 0,001 Auflösung Anwärmzeit keine Messzeit ca.
  • Page 50: Trübung

    Technische Daten pHotoFlex / pHotoFlex Turb Trübung Messprinzip nephelometrische Messung nach DIN EN ISO 7027 Lichtquelle Infrarot LED Messbereich 0,01 ... 1100 NTU/FNU Auflösung Bereich 0,01 ... 9,99 max 0,01 NTU/FNU Bereich 10,0 ... 99,9 max 0,1 NTU/FNU Bereich 100 ... 1100...
  • Page 51 Le processus d'amélioration systématique de nos produits englobe le perfectionnement constant de la gamme de tests photométriques proposés et des logiciels résidents (firmware) de nos appareils. Vous trouverez toutes les données actuelles pour le pHotoFlex / pHotoFlex Turb sur Internet à l'adresse http://www.WTW.com: Firmware Données de méthode...
  • Page 52: Sécurité

    Sécurité pHotoFlex / pHotoFlex Turb Sécurité Groupe cible Cet appareil de mesure a été conçu pour une utilisation sur site et en laboratoire. C'est pourquoi nous présumons que, en raison de leur formation et de leur expérience professionnelles, les opérateurs sont instruits des nécessaires mesures de prudence à...
  • Page 53: Alimentation

    / pHotoFlex Turb Alimentation Connexions Connexions possibles Chaîne de mesure du pH Sonde de mesure de la température pH Fiche de secteur à transformateur Contacts pour utilisation sur LabStation Interface sérielle RS232 Alimentation Il est possible d'alimenter l'appareil de mesure, au choix, avec des piles, un pack d'accumulateurs ou un transformateur d'alimentation.
  • Page 54 Principes de service généraux pHotoFlex / pHotoFlex Turb Clavier Sélection du mode de mesure <M> (longue pression sur la touche): – Photométrie – Turbidité – pH & Redox Sélection de la grandeur de mesure dans un mode de mesure <M> (courte pression sur la touche): –...
  • Page 55 / pHotoFlex Turb Principes de service généraux Ouvrir le menu Enregistrer: <STO> Enregistrement rapide: appuyer 2 fois sur <STO> Marquage de points de menu ou d'une sélection Réglage des valeurs <L>, <M> Passage au niveau de menu immédiatement supérieur / interruption des entrées <ESC>...
  • Page 56 Principes de service généraux pHotoFlex / pHotoFlex Turb ! Réglages Les réglages sont marqués par deux points. Le réglage actuel s'affiche sur le bord droit. Avec <START/ENTER>, ouvrir la sélection des réglages possibles. Ensuite, il est possible de modifier le réglage avec <L> <M> et <START/ENTER>.
  • Page 57: Première Mise En Service

    Configuration / Système / Continuer ... / Date/heure. Service Introduction du tube Pour pouvoir insérer des tubes dans le pHotoFlex (Turb), il faut préparer le porte-tube à l'introduction du tube. Pousser vers le haut le couvercle cache-poussière (1). Le porte-tube pour tubes de 28 mm est ouvert.
  • Page 58 Service pHotoFlex / pHotoFlex Turb Introduction du tube de Enfoncer le tube jusqu'à ce qu'il repose sur le fond. 28 mm Le tube est prêt pour la mesure. Pour les mesures de turbidité: Orienter le tube (voir page 63). Introduction du tube de Relever le porte-tube repliable (2) et l'amener à...
  • Page 59 / pHotoFlex Turb Service Ouvrir le capuchon de protection du porte-tube contre la lumière extérieure (4). Enfoncer le tube de 16 mm (le repère est tourné vers l'avant) jusqu'à ce qu'il repose sur le fond. Fermer le capuchon de protection contre la lumière extérieure (4).
  • Page 60: Photométrie

    Service pHotoFlex / pHotoFlex Turb Photométrie Mesure de Appuyer sur la touche <M> (longue pression) aussi souvent concentration que nécessaire jusqu'à sélection du mode de mesure Photométrie. Appuyer sur la touche<M> (brève pression) aussi souvent que nécessaire jusqu'à sélection de la grandeur de mesure Konzentration.
  • Page 61 / pHotoFlex Turb Service Photométrie \ Concentration i Insérer échantillon i Lancer mesure avec <MARCHE> 1: A5/25 MC NH4-N 16 mm 0.20 - 6.51 mg/l 01.02.04 15:12 Insérer le tube (voir page 57). Déclencher la mesure avec <START/ENTER>. La mesure démarre. Le résultat s'affiche.
  • Page 62: Ph/Potentiel Redox

    Suivre les indications affichées au visuel. pH/potentiel Redox Raccorder au pHotoFlex (Turb) la chaîne de mesure du pH ou du Redox appropriée. Appuyer sur la touche <M> (longue pression) aussi souvent que nécessaire jusqu'à sélection du mode de mesure pH &...
  • Page 63: Turbidité

    / pHotoFlex Turb Service Appuyer sur la touche <M> (brève pression) aussi souvent que nécesaire jusqu'à sélection de la grandeur de mesure pH. Mesure du potentiel Plonger la chaîne de mesure du Redox dans la solution de Redox mesure.
  • Page 64 Service pHotoFlex / pHotoFlex Turb Nettoyer la cuve. Insérer la cuve. Orienter le tube: ! Appuyer sur la touche <START/ENTER> et la maintenir enfoncée. ! Faire faire lentement un tour complet au tube (360 °), par petits pas. Après chaque pas, attendre un peu jusqu'à ce que la valeur de mesure affichée soit stable.
  • Page 65 / pHotoFlex Turb Service Orienter le tube: ! tube marqué – Faire coïncider le repère du couvercle du tube avec le repère du porte-tube. – Appuyer sur la touche <START/ENTER> et la maintenir enfoncée un bref instant jusqu'à ce que la valeur de mesure soit affichée.
  • Page 66: Maintenance, Nettoyage

    Maintenance, nettoyage pHotoFlex / pHotoFlex Turb Maintenance, nettoyage Maintenance L'appareil de mesure ne nécessite pour ainsi dire pas de maintenance. Les opérations de maintenance se limitent au changement des piles ou du pack d'accumulateurs. Attention Veiller à la polarité correcte des piles. Les indications ± du logement des piles doivent correspondre aux indications sur les piles.
  • Page 67 Le cas échéant, prendre les mesures de protection adéquates (lunettes, gants, etc., de sécurité). Eteindre le pHotoFlex (Turb) et débrancher la fiche du secteur. Nettoyer le porte-tube à l'eau distillée. Nettoyage des tubes Les tubes doivent être propres, secs et exempts d'empreintes de doigts...
  • Page 68: Que Faire, Si

    Que faire, si... pHotoFlex / pHotoFlex Turb Que faire, si... Erreurs générales Indication affichée Cause Remède LoBat – Les piles ou le pack – Mettre des piles neuves d'accumulateurs sont – Charger le pack largement déchargés d'accumulateurs Appareil ne réagit pas Cause Remède...
  • Page 69: Ph/Potentiel Redox

    / pHotoFlex Turb Que faire, si... Valeurs mesurées Cause Remède évidemment erronées – Mesure perturbée par la – Fermer le capuchon de lumière extérieure protection contre la lumière extérieure – Tube pas correctement – Enfoncer le tube jusqu'à ce...
  • Page 70 Que faire, si... pHotoFlex / pHotoFlex Turb Cause Remède – Humidité dans le connecteur – Nettoyer le connecteur – Electrolyte insuffisant – Ajouter de l'électrolyte – Chaîne de mesure trop vieille – Remplacer la chaîne de mesure – Chaîne de mesure cassée –...
  • Page 71: Turbidité

    / pHotoFlex Turb Que faire, si... Valeurs mesurées Cause Remède évidemment erronées Chaîne de mesure du pH: – Non raccordée – Raccorder la chaîne de mesure – Câble rompu – Remplacer le câble ou la chaîne de mesure – Chaîne de mesure du pH pas –...
  • Page 72: Caractéristiques Techniques

    Que faire, si... pHotoFlex / pHotoFlex Turb Caractéristiques techniques Caractéristiques générales Dimensions 236 x 86 x 117 mm environ Poids environ 0,6 kg (sans piles) Construction Type de protection IP 67 mécanique Sécurité électrique Classe de protection Estampilles de contrôle...
  • Page 73: Photométrie

    / pHotoFlex Turb Que faire, si... Directive CE 89/336/EWG Réglementations et EN 61326-1/A3:2003 normes appliquées FCC Class A Sécurité de l'appareil Réglementation UE 73/23/CEE EN 61010-1:2001 UL3101-1 CAN/CSA-C22.2 No. 1010.1-92 Catégorie climatique VDI/VDE 3540 Type de protection IP EN 60529:1991 Photométrie...
  • Page 74: Ph/Potentiel Redox

    Que faire, si... pHotoFlex / pHotoFlex Turb pH/potentiel Redox Plages de mesure, Grandeur Plage de mesure Résolution résolutions - 2,00 ... + 16,00 0,01 U [mV] - 1000 ... + 1000 T [°C] - 5,0 ... + 100,0 T [°F] - 23,0 ...
  • Page 75 En el internet bajo http://www.WTW.com encontrará Ud. los datos de última actualidad del pHotoFlex / pHotoFlex Turb: Firmware Datos de los métodos Normativas de análisis Instrucciones de operación Por medio del cable AK 540/B y un computador PC puede Ud.
  • Page 76: Seguridad

    Seguridad pHotoFlex / pHotoFlex Turb Seguridad Interesados El instrumento de medición ha sido desarrollado para labores sobre terreno y en el laboratorio. Por lo que suponemos que, en base a su experiencia y por su formación profesional, el usuario conoce las medidas de seguridad a ser aplicadas al manipular con productos químicos de los juegos de...
  • Page 77: Display Y Conexiones Varias

    / pHotoFlex Turb Suministro de energía Display y conexiones varias Display El display gráfico le muestra, al presentar el valor medido, toda la información correspondiente a la medición actual. Gracias a la iluminación del display, se pueden leer los datos aún en la oscuridad.
  • Page 78: Principio General Del Manejo Del Instrumento

    Suministro de energía pHotoFlex / pHotoFlex Turb Principio general del manejo del instrumento En el presente capítulo Ud. obtiene información básica para el manejo del pHotoFlex (Turb). ! Medir Tipos de funcionamiento El display presenta los datos de medición en la indicación del valor...
  • Page 79 / pHotoFlex Turb Suministro de energía Llamar el menú configuración (aquí se lleva a cabo la configuración del sistema) <MENU> En el modo de medición fotometría, magnitud de medición concentración Alternar entre las diferentes formas de citación <FORM> En el modo de medición fotometría, magnitud de medición concentración...
  • Page 80 Suministro de energía pHotoFlex / pHotoFlex Turb Menús y diálogos Los menús de configuración y los diálogos de los procesos incluyen otras opciones y subrutinas. Seleccione mediante la teclas <L> <M>. La selección actual aparece en colores inversos. ! Menús El nombre del menú...
  • Page 81: Puesta En Servicio Por Primera Vez

    / pHotoFlex Turb Puesta en servicio por primera vez ! Mensajes informativos Las informaciones o las indicaciones referentes al manejo están identificadas por el símbolo i. Las informaciones y las indicaciones para proceder no pueden ser seleccionadas. Ejemplo: pH & Redox El símbolo i identifica...
  • Page 82: Operación

    / pHotoFlex Turb Operación Colocar una cubeta Para poder colocar cubetas en el pHotoFlex (Turb), el compartimiento debe estar preparado para alojar una cubeta. Desplazar la tapa antipolvo (1) hacia arriba. El compartimiento para cubetas de 28 mm está abierto.
  • Page 83 / pHotoFlex Turb Operación Tirar del adaptador de altura (3) hacia arriba. El compartimento de cubetas es ahora más largo. Abrir la tapa de iluminación independiente (4) del compartimiento. Introducir la cubeta de 16 mm (marca hacia adelante), hasta que toque el fondo.
  • Page 84: Fotometría

    Presionar la tecla <M> (prolongadamente) las veces necesarias, hasta que quede seleccionado el parámetro Konzentration. Primera medición de la concen- Segunda y demás mediciones tración con el pHotoFlex (Turb) de la concentración fotometría \ concentración fotometría \ concentración i seleccionar programa i seleccionar programa con <PROG>...
  • Page 85 / pHotoFlex Turb Operación fotometría \ concentración i colocar muestra i iniciar medición con <START> 1: A5/25 MC NH4-N 16 mm 0.20 - 6.51 mg/l 01.02.04 15:12 Colocar la cubeta (vea página 82). Con <START/ENTER> iniciar la medición. La medición comienza. En el display aparece el resultado de la medición.
  • Page 86: Valor Ph / Potencial Redox

    Siga las instrucciones del display. Valor pH / potencial Redox Conectar un electrodo adecuado para el pH o para el potencial Redox en el pHotoFlex (Turb). Presionar la tecla <M> (prolongadamente) las veces necesarias, hasta que quede seleccionado el modo de medición pH &...
  • Page 87 / pHotoFlex Turb Operación pH & Redox \ pH 6.94 25.0 °C [AR] 01.02.04 15:12 Presionar la tecla <M> (prolongadamente) las veces necesarias, hasta que quede seleccionado el parámetro pH. Medir el potencial Sumergir el electrodo de medición Redox en la solución de Redox medición.
  • Page 88: Turbiedad

    Operación pHotoFlex / pHotoFlex Turb Turbiedad Orientar la cubeta Presionar la tecla <M> (prolongadamente) las veces necesarias, hasta que quede seleccionado el modo de medición turbiedad. Limpiar la cubeta. Colocar la cubeta. Orientar la cubeta: ! Oprimir la tecla <START/ENTER> y mantenerla oprimida.
  • Page 89 / pHotoFlex Turb Operación Llenar la cubeta con la muestra a medir (aprox. 15 ml). Cerrar la cubeta con la cubierta negra fotoprotectora. Limpiar la cubeta. Colocar la cubeta. Orientar la cubeta: ! Marcar la cubeta – Orientar la marca en la tapa de la cubeta con respecto a la marca del compartimiento.
  • Page 90: Mantenimiento, Limpieza

    Mantenimiento, limpieza pHotoFlex / pHotoFlex Turb Mantenimiento, limpieza Mantenimiento El instrumento no requiere mantenimiento especial. El mantenimiento se limita sólo al recambio de las pilas o del conjunto de baterías recargables. Atención Al colocar las pilas, prestar atención a la polaridad correcta. Los signos ±...
  • Page 91 En caso necesario, proceder de acuerdo a las instrucciones (uso de gafas de seguridad, guantes protectores, etc.). Desconectar el pHotoFlex (Turb) y sacar el enchufe de la red. Enjuagar el compartimiento con agua destilada. Limpiar las cubetas Las cubetas deben estar siempre limpias, secas y sin huellas dactilares o ralladuras.
  • Page 92: Diagnóstico Y Corrección De Fallas

    Diagnóstico y corrección de fallas pHotoFlex / pHotoFlex Turb Diagnóstico y corrección de fallas Errores generales Indicación LoBat Causa probable Solución del problema – las pilas y/o baterías están – colocar nuevas pilas/baterías agotado casi completamente. – cargar el conjunto de baterías...
  • Page 93: Valor Ph / Potencial Redox

    / pHotoFlex Turb Diagnóstico y corrección de fallas Valores medidos Causa probable Solución del problema evidentemente falsos – la medición ha sido alterada – cerrar la tapa de iluminación por fuentes de luz independiente. independientes – la cubeta no está colocada –...
  • Page 94 Diagnóstico y corrección de fallas pHotoFlex / pHotoFlex Turb Causa probable Solución del problema – la membrana está sucia – limpiar la membrana – el enchufe está mojado/ – secar el enchufe húmedo – falta electrolito – rellenar electrolito – el electrodo está muy –...
  • Page 95: Turbiedad

    / pHotoFlex Turb Diagnóstico y corrección de fallas Causa probable Solución del problema – líquidos orgánicos – emplear un electrodo adecuado Valores medidos Causa probable Solución del problema evidentemente falsos Electrodo del pH: – no está conectado – conectar el electrodo –...
  • Page 96: Especificaciones Técnicas

    Diagnóstico y corrección de fallas pHotoFlex / pHotoFlex Turb Especificaciones técnicas Datos generales Dimensiones aprox. 236 x 86 x 117 mm Peso aprox. 0,6 kg (sin pilas/baterías) Diseño mecánico tipo de protección IP 67 Seguridad eléctrica clase de protección Marca de tipificación...
  • Page 97: Fotometría

    / pHotoFlex Turb Diagnóstico y corrección de fallas Directivas y normas Directiva de la Comunidad Europea 89/336/ aplicadas EN 61326-1/A3:2003 FCC Class A clase de seguridad Directiva de la Comunidad Europea 73/23/ del aparato EN 61010-1 :2001 UL3101-1 CAN/CSA-C22.2 No. 1010.1-92 clase climática...
  • Page 98: Valor Ph / Potencial Redox

    Diagnóstico y corrección de fallas pHotoFlex / pHotoFlex Turb Valor pH / potencial Redox Rangos de medición, Dimensión Rango de medición Resolución y resoluciones - 2,00 ... + 16,00 0,01 U [mV] - 1000 ... + 1000 T [°C] - 5,0 ... + 100,0 T [°F]...
  • Page 99 Wissenschaftlich-Technische Werkstätten GmbH Dr.-Karl-Slevogt-Straße 1 D-82362 Weilheim Germany Tel: +49 (0) 881 183-0 +49 (0) 881 183-100 Fax: +49 (0) 881 183-420 E-Mail: Info@WTW.com Internet: http://www.WTW.com...

This manual is also suitable for:

Photoflex turb

Table of Contents