Page 1
GLM200L-2 ES · Guía de mantenimiento FR · Guide d’entretien IT · Guida alla manutenzione EN · Maintenance guide DE · Leitfaden zur Wartung PT · Guia de manutençao...
ES - GLM200L ÍNDICE 01_ PRECAUCIONES DE USO Advertencias Prácticas de funcionamiento seguro 02_ DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Características técnicas Contenido de la caja Componentes 03_ MONTAJE Paso a paso 04_ FUNCIONAMIENTO Puesta en marcha Ajustes de la altura de corte Consejos para cortar el césped 05_ MANTENIMIENTO 06_ ALMACENAMIENTO...
ES - GLM200L ¡HOLA! Gracias por elegir este producto GREENCUT. Estamos seguros de que apreciarás su calidad y cubrirá tus necesidades por un largo periodo de tiempo. Las personas que no estén debidamente ¡Atención peligro! protegidas deben estar a una distancia Puedes contactar con nuestro Servicio Técnico Ofi cial para consultas sobre montaje, uso, mantenimiento,...
En condiciones abusivas, puede salir líquido de la batería; evita el contacto con la piel. Si hay contacto con la y repárala. Si no encuentras la razón contacta con el servicio técnico de GREENCUT. piel accidentalmente, enjuaga con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, busca ayuda médica. El •...
ES - GLM200L PRECAUCIONES DE USO PRÁCTICAS DE FUNCIONAMIENTO SEGURO SEGURIDAD CON CARGADORES • Recarga la batería con el cargador subminsitrado por el fabricante. Un cargador inadecuado puede crear un riesgo de incendio cuando se utiliza con otra batería. Otras baterías podrían reventar, causando lesiones y daños personales.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Palanca de arranque El cortacésped eléctrico a batería Greencut GLM200L-2 está diseñado para esas personas que tienen un jardín pequeño o mediano y quieren mantenerlo con total facilidad. Con él podrás llegar a esos rincones más estrechos de tu jardín gracias a su anchura tan compacta.
ES - GLM200L DESCRIPCIÓN PRODUCTO CONTENIDO DE LA CAJA COMPONENTES 1. Rueda 2. Cesta de recogida 3. Tuerca de mariposa Extrae el producto y los accesorios de la caja y asegúrate de que estén presentes todos los 4. Indicador del nivel de recolección artículos.
ES - GLM200L MONTAJE PASO A PASO MONTAJE DEL MANILLAR FIJACIÓN DEL MANILLAR INFERIOR Coloca los dos extremos del manillar Alinea el agujero del manillar superior inferior en las ranuras del cuerpo con el orificio del manillar inferior, inserta del cortacésped y, a continuación, el perno de fijación desde el interior y pliega las tuercas de mariposa.
Page 9
ES - GLM200L MONTAJE PASO A PASO QUITAR EL TAPÓN TRITURADOR PONER EL TAPÓN TRITURADOR Abre la trampilla trasera, sujeta Para poner el tapón, el tapón de mulching por el asa sujeta el tapón de y, a continuación, extráelo del mulching por el asa y, cuerpo del cortacésped como a continuación, fíjalo al...
Empuja el cartucho de batería hasta que oigas un «clic». Eso indica que el cartucho de batería está bien sujeto. Para extraer las baterías del cortacésped, sigue el mismo procedimiento a la inversa. ¡Ya tienes tu GLM200L-2 listo!
ES - GLM200L FUNCIONAMIENTO PUESTA EN MARCHA ANTES DE CORTAR EL CÉSPED • Inspecciona minuciosamente el área donde se va a utilizar la máquina y retira todas las piedras, palos, alambres, huesos y demás objetos que puedan ser atrapados y expulsados. •...
Page 12
ES - GLM200L FUNCIONAMIENTO PUESTA EN MARCHA ENCENDIDO Y DETENCIÓN PUESTA EN MARCHA (fig. 12) Mantén pulsado el botón de seguridad (A). Tira de la palanca de arranque (B) contra la barra del manillar. Sujeta la palanca de arranque contra la barra del manillar mientras sueltas el botón de seguridad.
ES - GLM200L FUNCIONAMIENTO AJUSTES DE CORTE DEL CÉSPED El cortacésped tiene 5 alturas de corte: 25 mm, 35 mm, 45 mm, 55 mm y 65 mm. Sigue las siguientes indicaciones para reposicionar la que mejor se adecue al trabajo a realizar. AJUSTE LA ALTURA DE CORTE Advertencia: Desconecta la batería del cortacésped y asegúrate de que la cuchilla haya dejado de moverse por inercia antes de ajustar la altura.
ES - GLM200L FUNCIONAMIENTO CONSEJOS PARA CORTAR EL CÉSPED • • El equipo está diseñado para uso doméstico solamente. Vacía la cesta de recogida con frecuencia. Algunos modelos puede que tengan un indicador de llenado • Usa las protecciones necesarias siempre que utilice el producto. No uses calzado abierto o pantalones que te mostraran cuándo se tiene que vaciar.
Page 15
ES - GLM200L FUNCIONAMIENTO CONSEJOS PARA CORTAR EL CÉSPED CORTAR EL CÉSPED LARGO Advertencia: Asegúrate de parar el cortacésped y extraer la batería antes de cada comprobación. Comprueba periódicamente la cesta de recogida y vacíala antes de que se llene. El uso del cortacésped con la cesta de recogida llena provoca el giro forzado de las cuchillas y supone una carga adicional para el motor, lo que puede provocar averías graves.
ES - GLM200L MANTENIMIENTO GUÍA DE LIMPIEZA DESMONTAJE DE LA CUCHILLA • Atención: Retira la batería de la máquina antes de hacer cualquier limpieza, mantenimiento o Coloca el cortacésped de lado de modo que la palanca de ajuste quede hacia arriba. •...
ES - GLM200L ALMACENAMIENTO TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO PLEGADO DEL MANILLAR 1. Retira el cartucho de la batería. 5. Coloca la máquina en posición vertical. 2. Retira el cesto de hierba. 3. Despliega las palancas de sujeción y, a continuación, pliegue el mango y, a continuación, pliega Nota: Cuando coloques el cortacésped en posición vertical, no sujetes sólo el asa, sino el cuerpo las palancas de sujeción.
La garantía quedará anulada si se han realizado reparaciones o modifi caciones por parte del consumidor aislantes no conductores. No transportes nunca la batería en una caja metálica. u otro que no sea con los recambios originales de GREENCUT o por cualquier negligencia por su parte. •...
ES - GLM200L SOLUCIÓN DE PROBLEMAS TABLA PROBLEMA-SOLUCIÓN LA TABLA INCLUYE ALGUNOS DE LOS PROBLEMAS MÁS COMUNES Y SUS REMEDIOS. PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El cortacésped • El cartucho de batería no está instalado correctamente. • Instala correctamente el cartucho de batería. no enciende •...
Nosotros, BESELF BRANDS S.L., propietaria de la marca GREENCUT, con sede en C/Blanquers. Parcela 7-8 43800 Valls - Tarragona, SPAIN, declaramos que el cortacésped GLM200L-2 a partir del número de serie del año 2018 en adelante, son conformes con los requerimientos de las Directivas del Parlamento Europeo y del Consejo aplicables: •...
Page 22
FR - GLM200L INDEX 01_ PRÉCAUTIONS D'EMPLOI Avertissements Pratiques d'utilisation sûres 02_ DESCRIPTION DU PRODUIT Caractéristiques techniques Contenu de la boîte Composants 03_ MONTAGE Pas à pas 04_ FONCTIONNEMENT Démarrage Réglage de la hauteur de coupe Conseils pour la tonte du gazon 05_ ENTRETIEN 06_ STOCKAGE 07_ ÉLIMINATION ET RECYCLAGE...
FR - GLM200L BONJOUR! Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit GREENCUT. Nous sommes certains que vous apprécierez sa qualité et qu’il répondra à vos besoins pendant une longue période. Les personnes qui ne sont pas Attention, danger ! correctement protégées devraient se Vous pouvez contacter notre Service Technique Offi ciel pour toute question concernant le montage, l’utilisation,...
Page 24
Si la machine vibre de manière anormale, arrêtez-la, retirez la batterie, inspectez la machine pour trouver la cas de contact accidentel avec la peau, rincer à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez cause possible et réparez-la. Si vous ne trouvez pas la cause, contactez le service technique de GREENCUT. •...
Page 25
FR - GLM200L PRÉCAUTIONS D’EMPLOI PRATIQUES D’UTILISATION SÛRES SÉCURITÉ DES CHARGEURS • Rechargez la batterie avec le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur inadapté peut créer un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec une autre batterie. D'autres batteries peuvent éclater et provoquer des blessures et des dommages.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Levier de démarrage La tondeuse électrique à batterie Greencut GLM200L-2 est conçue pour les personnes qui possèdent un jardin de petite ou moyenne taille et qui souhaitent l'entretenir facilement. Elle vous permet d'atteindre les coins les plus étroits de votre jardin grâce à...
FR - GLM200L DESCRIPTION DU PRODUIT CONTENU DE LA BOÎTE COMPOSANTS 1. Roue 2. Panier de collecte 3. Écrou à ailettes Sortez le produit et les accessoires de la boîte et assurez-vous que tous les éléments 4. Indicateur de niveau de collecte sont présents.
FR - GLM200L MONTAGE PAS À PAS MONTAGE SUR LE GUIDON FIXATION INFÉRIEURE DU GUIDON Insérez les deux extrémités du Alignez le trou du guidon supérieur avec guidon inférieur dans les fentes du le trou du guidon inférieur, insérez le corps de la tondeuse, puis rabattez boulon de fixation de l'intérieur et serrez les écrous à...
Page 29
FR - GLM200L MONTAGE PAS À PAS RETIRER LE BOUCHON DU BROYEUR METTRE EN PLACE LE CAPUCHON DU BROYEUR Ouvrez le hayon arrière, tenez Pour installer le le bouchon mulching par la bouchon, tenez le poignée et retirez-le du corps bouchon mulching par de la tondeuse comme indiqué...
« clic ». Cela indique que la cartouche de batterie est bien en place. Pour retirer les piles de la tondeuse, suivez la même procédure en sens inverse. Votre GLM200L-2 est maintenant prêt !
Page 31
FR - GLM200L FONCTIONNEMENT DÉMARRAGE AVANT LE FAUCHAGE • Inspectez soigneusement la zone d'utilisation de la machine et enlevez toutes les pierres, bâtons, fils, os et autres objets susceptibles d'être happés et projetés. • Avant d'utiliser la tondeuse, inspectez toujours visuellement les lames, les boulons de fixation des lames et la machine en général pour vous assurer qu'ils ne sont pas usés ou endommagés.
Page 32
FR - GLM200L FONCTIONNEMENT DÉMARRAGE DÉMARRAGE (fig. 12) Appuyez sur le bouton de sécurité (A) et maintenez-le enfoncé. Tirez le levier de démarrage (B) contre le guidon. Maintenez le levier de démarrage contre le guidon tout en relâchant le bouton de sécurité. Pour arrêter la tondeuse, relâchez le levier et la tondeuse s'arrêtera automatiquement.
FR - GLM200L FONCTIONNEMENT RÉGLAGES POUR LA TONTE DU GAZON La tondeuse dispose de 5 hauteurs de coupe : 25 mm, 35 mm, 45 mm, 55 mm et 65 mm. Suivez les instructions ci-dessous pour repositionner celle qui convient le mieux au travail à effectuer. RÉGLER LA HAUTEUR DE COUPE Avertissement : Débranchez la batterie de la tondeuse et assurez-vous que la lame a cessé...
Page 34
FR - GLM200L FONCTIONNEMENT CONSEILS POUR LA TONTE DU GAZON • • L'appareil est conçu pour un usage domestique uniquement. Videz fréquemment le panier de collecte. Certains modèles sont dotés d'un indicateur de remplissage • Portez les protections nécessaires lorsque vous utilisez le produit. Ne portez pas de chaussures qui signale le moment où...
Page 35
FR - GLM200L FONCTIONNEMENT CONSEILS POUR LA TONTE DU GAZON TONDRE L'HERBE LONGUE Avertissement : Veillez à arrêter la tondeuse et à retirer la batterie avant chaque contrôle. Contrôlez régulièrement le panier de ramassage et videz-le avant qu'il ne soit plein. L'utilisation de la tondeuse avec un panier de ramassage plein entraîne une rotation forcée des lames et une charge supplémentaire sur le moteur, ce qui peut entraîner de graves dysfonctionnements.
FR - GLM200L ENTRETIEN GUIDE DE NETTOYAGE DÉMONTAGE DE LA LAME • Attention : Retirez la batterie de la machine avant toute opération de nettoyage, d'entretien ou Coloca el cortacésped de lado de modo que la palanca de ajuste quede hacia arriba. •...
FR - GLM200L STOCKAGE TRANSPORT ET STOCKAGE PLIAGE DU GUIDON 1. Retirez la cartouche de batterie. 5. Placez la machine en position verticale. 2. Retirer le panier à herbe. 3. Dépliez les leviers de serrage, puis rabattez la poignée, puis rabattez les leviers de serrage. Remarque : Lorsque vous placez la tondeuse en position verticale, ne tenez pas uniquement la poignée, mais également le corps de la tondeuse et la poignée.
FR - GLM200L DÉPANNAGE TABLEAU PROBLÈME-SOLUTION LE TABLEAU COMPREND CERTAINS DES PROBLÈMES LES PLUS COURANTS ET LEURS REMÈDES. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La tondeuse ne • La cartouche de batterie n'est pas installée correctement. • Installez correctement la cartouche de batterie. démarre pas •...
Page 40
FR - GLM200L DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nous, BESELF BRANDS S.L., propriétaire de la marque GREENCUT, dont le siège social est situé à C/ Blanquers. Parcela 7-8 43800 Valls - Tarragona, SPAIN, déclarons que la tondeuse GLM200L-2, à partir du numéro de série 2018, est conforme aux exigences des directives applicables du Parlement européen et du Conseil :...
Page 42
IT - GLM200L INDICE 01_ PRECAUZIONI PER L’USO Avvertenze Pratiche operative sicure 02_ DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Caratteristiche tecniche Contenuto della scatola Componenti 03_ MONTAGGIO Passo dopo passo 04_ FUNZIONAMENTO Avviamento Regolazione dell’altezza di taglio Consigli per la rasatura del prato 05_ MANUTENZIONE 06_ STOCCAGGIO 07_ SMALTIMENTO E RICICLAGGIO...
IT - GLM200L CIAO! Grazie per aver scelto questo prodotto GREENCUT. Siamo certi che ne apprezzerete la qualità e che saprà soddisfare le vostre esigenze per un lungo periodo di tempo. Le persone non protette devono essere Attenzione al pericolo! tenute a distanza di sicurezza.
Se la macchina vibra in modo anomalo, fermarla, rimuovere la batteria, ispezionare la macchina per individuare rivolgersi a un medico. Il liquido espulso dalla batteria può causare gravi irritazioni o ustioni. la possibile causa e ripararla. Se non riuscite a trovare la causa, contattate il servizio tecnico GREENCUT. •...
IT - GLM200L PRECAUZIONI D’USO PRATICHE OPERATIVE SICURE SICUREZZA CON I CARICABATTERIE • Ricaricare la batteria con il caricabatterie specificato dal produttore. Un caricabatterie non adatto può creare un rischio di incendio se utilizzato con un'altra batteria. Altre batterie possono scoppiare, causando lesioni e danni alle persone.
CARATTERISTICHE TECNICHE Leva di avviamento Il tosaerba elettrico a batteria Greencut GLM200L-2 è stato progettato per chi ha un giardino di dimensioni medio-piccole e desidera curarlo con facilità. Permette di raggiungere gli angoli più stretti del giardino grazie alla sua larghezza compatta.
IT - GLM200L DESCRIZIONE DEL PRODOTTO CONTENUTO DELLA SCATOLA COMPONENTI 1. Ruota 2. Cestino di raccolta 3. Dado ad alette Rimuovere il prodotto e gli accessori dalla scatola e verifi care che tutti gli elementi siano presenti. 4. Indicatore del livello di raccolta Ispezionare quindi il prodotto per verifi care che non abbia subito rotture o danni durante il 5.
IT - GLM200L MONTAGGIO PASSO DOPO PASSO MONTAGGIO SUL MANUBRIO ATTACCO INFERIORE DEL MANUBRIO Inserire estremità Allineare il foro del manubrio superiore manubrio inferiore nelle fessure del con quello del manubrio inferiore, corpo del tosaerba, quindi abbassare inserire il bullone di fissaggio dall'interno i dadi ad alette.
Page 49
IT - GLM200L MONTAGGIO PASSO DOPO PASSO RIMUOVERE IL TAPPO DELLA SMERIGLIATRICE METTERE IL TAPPO DELLA SMERIGLIATRICE Aprire lo sportello posteriore, Per montare il tappo, afferrare il tappo mulching per tenere il tappo mulching l'impugnatura rimuoverlo per l'impugnatura e dal corpo del tosaerba come fissarlo al corpo del mostrato in figura.
Spingere la cartuccia della batteria finché non si sente un “clic”. Ciò indica che la cartuccia della batteria è saldamente in posizione. Per rimuovere le batterie dal tosaerba, seguire la stessa procedura al contrario. Il GLM200L-2 è pronto!
IT - GLM200L FUNZIONAMENTO AVVIAMENTO PRIMA DELLA FALCIATURA • Ispezionare accuratamente l'area in cui la macchina deve essere utilizzata e rimuovere tutte le pietre, i bastoni, i fili, le ossa e altri oggetti che possono essere impigliati e lanciati. • Prima di utilizzare il tosaerba, ispezionare sempre visivamente le lame, i bulloni di fissaggio delle lame e la macchina in generale per verificare che non siano usurati o danneggiati.
Page 52
IT - GLM200L FUNZIONAMENTO AVVIAMENTO AVVIAMENTO (fig. 12) Tenere premuto il pulsante di sicurezza (A). Tirare la leva di avviamento (B) contro il manubrio. Tenere la leva di avviamento contro la barra dell'impugnatura mentre si rilascia il pulsante di sicurezza. Per arrestare il tosaerba, rilasciare la leva e il tosaerba si arresterà...
IT - GLM200L FUNZIONAMENTO REGOLAZIONE DELL’ALTEZZA DI TAGLIO Il tosaerba ha 5 altezze di taglio: 25 mm, 35 mm, 45 mm, 55 mm e 65 mm. Seguire le istruzioni riportate di seguito per riposizionare quella più adatta al lavoro da svolgere. REGOLARE L'ALTEZZA DI TAGLIO Attenzione: prima di regolare l'altezza, scollegare la batteria dal tosaerba e assicurarsi che la lama abbia smesso di funzionare.
Page 54
IT - GLM200L FUNZIONAMENTO CONSIGLI PER TAGLIARE L’ERBA • • L'apparecchiatura è progettata solo per uso domestico. Svuotare frequentemente il cestino di raccolta. Alcuni modelli possono avere un indicatore di • Indossare le protezioni necessarie quando si utilizza il prodotto. Non indossare calzature aperte o riempimento che segnala quando è...
Page 55
IT - GLM200L FUNZIONAMENTO CONSIGLI PER TAGLIARE L’ERBA TAGLIARE L'ERBA LUNGA Attenzione: prima di ogni controllo, fermate il tosaerba e togliete la batteria. Controllare periodicamente il cesto di raccolta e svuotarlo prima che si riempia. Il funzionamento del tosaerba con il cesto di raccolta pieno provoca una rotazione forzata delle lame e un carico supplementare sul motore, che può...
IT - GLM200L MANUTENZIONE GUIDA ALLA PULIZIA SMONTAGGIO DELLA LAMA • Attenzione: prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia, manutenzione o riparazione, Girare il tosaerba su un lato in modo che la leva di regolazione sia rivolta verso l'alto. •...
IT - GLM200L STOCCAGGIO TRASPORTO E STOCCAGGIO MANUBRIO PIEGHEVOLE 1. Rimuovere la cartuccia della batteria. 5. Posizionare la macchina in posizione verticale. 2. Rimuovere il cesto dell'erba. 3. Aprire le leve di serraggio, quindi abbassare l'impugnatura, quindi abbassare le leve di serraggio. Nota: quando si posiziona il tosaerba in posizione verticale, non tenere solo l'impugnatura, ma anche il corpo del tosaerba e l'impugnatura.
IT - GLM200L STOCCAGGIO GARANZIA TRASPORTO E STOCCAGGIO GREENCUT garantisce tutti i prodotti per un periodo di 3 anni (valido per l'Europa). • Pulire accuratamente il tosaerba prima di riporlo. • La garanzia è soggetta alla data di acquisto, tenendo conto dell'uso previsto del prodotto. Come condizione per la Mantenere stretti tutti i dadi, i bulloni e le viti per garantire che l'apparecchio sia in condizioni garanzia, è...
IT - GLM200L RISOLUZIONE DEI PROBLEMI TABELLA PROBLEMA-SOLUZIONE NELLA TABELLA SONO RIPORTATI ALCUNI DEI PROBLEMI PIÙ COMUNI E I RELATIVI RIMEDI. PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE Il tosaerba • La cartuccia della batteria non è installata correttamente. • Installare correttamente la cartuccia della batteria. non si avvia •...
Noi, BESELF BRANDS S.L., proprietaria del marchio GREENCUT, con sede legale in C/Blanquers. Parcela 7-8 43800 Valls - Tarragona, SPAGNA, dichiariamo che il tosaerba GLM200L-2 dal numero di serie 2018 in poi, è conforme ai requisiti delle direttive del Parlamento europeo e del Consiglio applicabili: •...
Page 62
EN - GLM200L INDEX 01_ PRECAUTIONS FOR USE Warnings Safe operating practices 02_ PRODUCT DESCRIPTION Technical Characteristics Contents of the box Components 03_ ASSEMBLY Step by step 04_ OPERATION Starting up Mowing height adjustments Tips for mowing the lawn 05_ MAINTENANCE 06_ STORAGE 07_ DISPOSAL AND RECYCLING 08_ GUARANTEE...
EN - GLM200L HELLO! Thank you for choosing this GREENCUT product. We are sure that you will appreciate its quality and that it will meet your needs for a long period of time. People who are not properly protected Attention, danger! should be within safe distance.
Page 64
Dispose of batteries in an environmentally friendly manner, do not dispose of them in household waste If the machine vibrates abnormally, stop it, remove the battery, inspect the machine for the possible cause and containers. repair it. If you cannot fi nd the reason, contact GREENCUT technical service. • •...
EN - GLM200L PRECAUTIONS FOR USE SAFE OPERATING PRACTICES SAFETY WITH CHARGERS • Recharge the battery with the charger specified by the manufacturer. An improper charger can create a fire hazard when used with another battery. Other batteries could burst, causing personal injury and damage.
TECHNICAL CHARACTERISTICS Starter lever The Greencut GLM200L-2 battery-powered electric lawn mower is designed for those people who have a small or medium-sized garden and want to maintain it with total ease. With it you will be able to reach those tightest corners of your garden thanks to its compact width.
EN - GLM200L PRODUCT DESCRIPTIONS BOX CONTENT COMPONENTS 1. Wheel 2. Collection basket 3. Wing nut Remove the product and accessories from the box and make sure all items are present. Next, 4. Collection level indicator inspect the product to ensure that it has not suffered any breakage or damage in transit. Do 5.
EN - GLM200L ASSEMBLY STEP BY STEP HANDLEBAR ASSEMBLY LOWER HANDLEBAR ATTACHMENT Place the two ends of the lower Align the hole in the upper handlebar handlebars into the slots in the with the hole in the lower handlebar, mower body, then fold down the insert the fixing bolt from the inside and wing nuts.
EN - GLM200L ASSEMBLY STEP BY STEP REMOVING THE MULCHING PLUG PUTTING THE MULCHING PLUG Open the rear hatch, hold the To attach the plug, hold mulching plug by the handle, the mulching plug by then remove it from the mower the handle, then attach body as shown in the figure.
Push the battery cartridge until you hear a “click” sound. This indicates that the battery cartridge is securely in place. To remove the batteries from the mower, follow the same procedure in reverse. ¡Ya tienes tu GLM200L-2 listo!
EN - GLM200L OPERATION STARTING UP BEFORE MOWING THE LAWN • Thoroughly inspect the area where the machine is to be used and remove all stones, sticks, wires, bones and other objects that can be caught and thrown. • Before using the mower, always visually inspect the blades, blade attachment bolts and the machine in general to make sure they are not worn or damaged.
Page 72
EN - GLM200L OPERATION STARTING UP STARTING UP (fig. 12) Press and hold the safety button (A). Pull the starter lever (B) against the handle bar. Hold the starter lever against the handle bar while releasing the safety button. To stop the mower, release the lever and the mower will stop automatically. Caution: Do not start the mower if the grass is excessively long or there are obstacles in the lawn (Fig.
Page 73
EN - GLM200L OPERATION MOWING HEIGHT ADJUSTMENTS The mower has 5 cutting heights: 25 mm, 35 mm, 45 mm, 55 mm and 65 mm. Follow the indications below to reposition the one that best suits the job to be done. MOWING HEIGHT ADJUSTMENTS Warning: Disconnect the battery from the mower and make sure the blade has stopped coasting before adjusting the height.
Page 74
EN - GLM200L OPERATION TIPS FOR MOWING THE LAWN • • The equipment is designed for domestic use only. You need to always keep in mind that the longest part of the grass consists of a stem and one or two •...
Page 75
EN - GLM200L OPERATION TIPS FOR MOWING THE LAWN MOWING LONG GRASS Warning: Be sure to stop the mower and remove the battery before each check. Periodically check the collection basket and empty it before it becomes full. Operating the mower with a full collection basket causes the blades to spin forcibly and places additional load on the engine, which can cause serious malfunctions.
EN - GLM200L MAINTENANCE CLEANING GUIDE BLADE DISASSEMBLY • Caution: Remove the battery from the machine before performing any cleaning, maintenance or Place the mower on its side so that the adjustment lever is facing up. • repair before proceeding. To lock the blade rotation, insert a screwdriver or similar tool into a hole in the mower body.
EN - GLM200L STORAGE TRANSPORTATION AND STORAGE HANDLEBAR FOLDING Remove the battery cartridge. 2. 5. Place the machine in an upright position. 2. Remove the grass basket. 3. Unfold the clamping levers, then fold the handle, then fold the clamping levers. Note: When placing the mower in an upright position, do not hold only the handle, but the mower body and handle.
EN - GLM200L STORAGE GUARANTEE TRANSPORTATION AND STORAGE GREENCUT guarantees all products for a period of 3 years (valid for Europe). • Clean the mower thoroughly before storing it. • The warranty is subject to the date of purchase taking into account the intended use of the product. As a condition Keep all nuts, bolts and screws tight to ensure that the mower is in safe operating condition.
EN - GLM200L TROUBLESHOOTING PROBLEM-SOLUTION TABLE THE TABLE INCLUDES SOME OF THE MOST COMMON PROBLEMS AND THEIR REMEDIES. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Mower does not • Battery cartridge is not installed correctly. • Install the battery cartridge correctly. start • Battery problem (low voltage).
We, BESELF BRANDS S.L., owner of the GREENCUT brand, with registered offi ce at C/Blanquers. Parcela 7-8 43800 Valls - Tarragona, SPAIN, declare that the mower GLM200L-2 from serial number 2018 onwards, are in conformity with the requirements of the applicable European Parliament and Council Directives: •...
Page 82
DE - GLM200L INDEX 01_ VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN GEBRAUCH 83 Warnhinweise Sichere Arbeitsverfahren 02_ PRODUKTBESCHREIBUNG Technische Daten Inhalt der Box Komponenten 03_ MONTAGE Schritt für Schritt 04_ BETRIEB Inbetriebnahme Einstellung der Schnitthöhe Tipps zum Mähen des Rasens 05_ WARTUNG 06_ LAGERUNG 07_ ENTSORGUNG UND RECYCLING 08_ GARANTIE 09_ STÖRUNGSBEHEBUNG...
Page 83
DE - GLM200L HALLO! Vielen Dank, dass Sie sich für dieses GREENCUT-Produkt entschieden haben. Wir sind sicher, dass Sie seine Qualität zu schätzen wissen und dass es Ihre Bedürfnisse über einen langen Zeitraum hinweg erfüllen wird. Ungeschützte Personen sollten in einem Achtung Gefahr! sicheren Abstand gehalten werden.
Page 84
Maschine auf die mögliche Ursache und reparieren Sie sie. Wenn Sie die Ursache nicht fi nden können, gelangt, suchen Sie einen Arzt auf. Aus der Batterie austretende Flüssigkeit kann zu schweren Reizungen wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von GREENCUT. oder Verbrennungen führen.
Page 85
DE - GLM200L VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN GEBRAUCH SICHERE BETRIEBSVERFAHREN SICHERHEIT MIT LADEGERÄTEN • Laden Sie den Akku mit dem vom Hersteller angegebenen Ladegerät auf. Ein ungeeignetes Ladegerät kann bei Verwendung mit einem anderen Akku eine Brandgefahr darstellen. Andere Batterien können platzen, was zu Verletzungen und Schäden führen kann. •...
PRODUKTBESCHREIBUNG TECHNISCHE DATEN Anlasserhebel Der batteriebetriebene Elektrorasenmäher GLM200L-2 von Greencut wurde für diejenigen entwickelt, die einen kleinen bis mittelgroßen Garten haben und ihn mit Leichtigkeit pfl egen wollen. Dank seiner kompakten Breite erreichen Sie auch die engsten Ecken Ihres Gartens.
DE - GLM200L PRODUKTBESCHREIBUNG INHALT DER BOX KOMPONENTEN 1. das Rad 2. Auffangkorb 3. die Flügelmutter Nehmen Sie das Produkt und das Zubehör aus dem Karton und vergewissern Sie sich, 4. Füllstandsanzeige dass alle Teile vorhanden sind. Überprüfen Sie dann das Produkt, um sicherzustellen, dass 5.
DE - GLM200L MONTAGE SCHRITT FÜR SCHRITT LENKERHALTERUNG UNTERE LENKERBEFESTIGUNG Stecken Sie die beiden Enden des Richten Sie das Loch im oberen Lenker unteren Lenkers in die Schlitze des mit dem Loch im unteren Lenker aus, Mähergehäuses und klappen Sie setzen Sie die Befestigungsschraube von dann die Flügelmuttern herunter.
Page 89
DE - GLM200L MONTAGE SCHRITT FÜR SCHRITT DEN STECKER DES SCHLEIFERS ENTFERNEN PONER EL TAPÓN TRITURADOR Öffnen Sie die Heckklappe, Um den Stecker zu halten Sie den Mulchstopfen montieren, halten am Griff fest und ziehen Sie den Mulchstecker Sie ihn dann wie in der am Griff fest und Abbildung gezeigt aus dem befestigen Sie ihn dann...
Sie dann die Batteriekassette in das Batteriefach ein. Drücken Sie die Batteriepatrone, bis Sie ein „Klicken“ hören. Dies zeigt an, dass die Batteriepatrone sicher sitzt. Um die Batterien aus dem Mäher zu entfernen, gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor. Ihr GLM200L-2 ist jetzt bereit!
DE - GLM200L BETRIEB INBETRIEBNAHME VOR DEM MÄHEN • Inspecciona minuciosamente el área donde se va a utilizar la máquina y retira todas las piedras, palos, alambres, huesos y demás objetos que puedan ser atrapados y expulsados. • Antes de usar el cortacésped, inspecciona siempre visualmente las cuchillas, los pernos de fijación de las cuchillas y la máquina en general para asegurarte de que no estan desgastados ni dañados.
Page 92
DE - GLM200L BETRIEB INBETRIEBNAHME ANFAHREN UND ANHALTEN (fig. 12) Drücken und halten Sie den Sicherheitsknopf (A). Ziehen Sie den Kickstarterhebel (B) gegen den Lenker. Halten Sie den Starthebel gegen den Führungsholm und lassen Sie den Sicherheitsknopf los. Um den Mäher anzuhalten, lassen Sie den Hebel los, und der Mäher hält automatisch an. Achtung: Starten Sie den Mäher nicht, wenn das Gras übermäßig lang ist oder sich Hindernisse auf dem Rasen befinden (Abb.
Page 93
DE - GLM200L BETRIEB EINSTELLUNGEN ZUM RASENMÄHEN Der Mäher hat 5 Schnitthöhen: 25 mm, 35 mm, 45 mm, 55 mm und 65 mm. Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um die Höhe einzustellen, die am besten für die zu erledigende Arbeit geeignet ist. SCHNITTHÖHENEINSTELLUNG Warnung: Klemmen Sie die Batterie vom Mäher ab und vergewissern Sie sich, dass das Messer nicht mehr nachläuft, bevor Sie die Höhe einstellen.
DE - GLM200L BETRIEB TIPPS ZUM RASENMÄHEN • • Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Sie müssen immer daran denken, dass der längste Teil des Grases aus einem Halm und einem oder • Tragen Sie bei der Verwendung des Geräts die erforderlichen Schutzvorrichtungen. Tragen Sie kein zwei Halmen besteht.
Page 95
DE - GLM200L BETRIEB TIPPS ZUM RASENMÄHEN MÄHEN VON LANGEM GRAS Warnung: Stellen Sie sicher, dass Sie den Mäher vor jeder Kontrolle anhalten und die Batterie entfernen. Prüfen Sie den Fangkorb regelmäßig und leeren Sie ihn, bevor er voll ist. Der Betrieb des Mähers mit vollem Fangkorb führt dazu, dass sich die Messer gewaltsam drehen und der Motor zusätzlich belastet wird, was zu schweren Funktionsstörungen führen kann.
DE - GLM200L WARTUNG REINIGUNGSLEITFADEN DEMONTAGE DER KLINGE • Achtung: Nehmen Sie die Batterie aus der Maschine, bevor Sie Reinigungs-, Wartungs- oder Drehen Sie den Mäher auf die Seite, so dass der Einstellhebel nach oben zeigt. • Reparaturarbeiten durchführen, bevor Sie fortfahren. Um die Messerdrehung zu arretieren, stecken Sie einen Schraubendreher oder ein ähnliches Werkzeug in ein Loch im Mähergehäuse.
DE - GLM200L LAGERUNG TRANSPORT UND LAGERUNG LENKER KLAPPBAR 1. entfernen Sie die Batteriepatrone. 5. Stellen Sie die Maschine in eine aufrechte Position. 2. entfernen Sie den Grasfangkorb. 3. Klappen Sie die Klemmhebel aus, klappen Sie den Griff herunter und klappen Sie dann die Hinweis: Wenn Sie den Mäher aufrecht stellen, halten Sie nicht nur den Griff, sondern auch das Klemmhebel herunter.
DE - GLM200L LAGERUNG GARANTIE TRANSPORT UND LAGERUNG GREENCUT garantiert alle Produkte für einen Zeitraum von 3 Jahren (gültig für Europa). • Reinigen Sie den Mäher gründlich, bevor Sie ihn einlagern. • Die Garantie bezieht sich auf das Kaufdatum unter Berücksichtigung der vorgesehenen Verwendung des Halten Sie alle Muttern, Bolzen und Schrauben fest, um einen sicheren Betriebszustand des Produkts.
DE - GLM200L PROBLEMBEHEBUNG PROBLEMLÖSUNGSTABELLE IN DER TABELLE FINDEN SIE EINIGE DER HÄUFIGSTEN PROBLEME UND DEREN BEHEBUNG. PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG • Setzen Sie die Batteriepatrone richtig ein. Mäher startet • Die Batteriepatrone ist nicht richtig eingesetzt. • Laden Sie den Akku wieder auf. Wenn das nicht funktioniert, nicht •...
Page 100
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, BESELF BRANDS S.L., Eigentümer der Marke GREENCUT, mit Sitz in C/Blanquers. Parcela 7-8 Wir, BESELF BRANDS S.L., Eigentümer der Marke GREENCUT, mit Sitz in C/Blanquers. Parcela 7-8 43800 Valls - Tarragona, SPANIEN, erklären, dass der Mäher GLM200L-2 ab der Seriennummer 43800 Valls - Tarragona, SPANIEN, erklären, dass der Mäher GLM200L-2 ab der Seriennummer...
Page 102
PT - GLM200L ÍNDICE 01_ PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Avisos Práticas de funcionamento seguras 02_ DESCRIÇÃO DO PRODUTO Características técnicas Conteúdo da caixa Componentes 03_ MONTAGEM Passo a passo 04_ FUNCIONAMENTO Arranque Regulação da altura de corte Conselhos para cortar a relva 05_ MANUTENÇÃO 06_ ARMAZENAMENTO 07_ ELIMINAÇÃO E RECICLAGEM...
PT - GLM200L OLÁ! Obrigado por ter escolhido este produto GREENCUT. Estamos certos de que apreciará a sua qualidade e de que satisfará as suas necessidades durante um longo período de tempo. As pessoas não protegidas devem ser Atenção, perigo! mantidas a uma distância segura.
Page 104
Se a máquina vibrar de forma anómala, pare-a, retire a bateria, inspeccione a máquina para ver a possível um contacto acidental com a pele, lave com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure causa e repare-a. Se não conseguir encontrar a causa, contacte o serviço técnico da GREENCUT. •...
Page 105
PT - GLM200L PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO PRÁTICAS OPERACIONAIS SEGURAS SEGURANÇA COM CARREGADORES • Recarregue a bateria com o carregador especificado pelo fabricante. Um carregador inadequado pode criar um risco de incêndio quando utilizado com outra bateria. Outras baterias podem rebentar, causando danos e ferimentos pessoais. •...
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alavanca de arranque O cortador de relva elétrico a bateria Greencut GLM200L-2 foi concebido para quem tem um jardim de pequena a média dimensão e pretende mantê-lo com facilidade. Graças à sua largura compacta, permite-lhe alcançar os cantos mais apertados do seu jardim.
PT - GLM200L DESCRIÇÃO DO PRODUTO CONTEÚDO DA CAIXA COMPONENTES 1. Roda 2. Cesto coletor 3. Porca de asa Retire o produto e os acessórios da caixa e certifi que-se de que todos os itens estão presentes. 4. Indicador do nível de recolha Em seguida, inspeccione o produto para se certifi car de que não sofreu qualquer quebra ou 5.
Page 108
PT - GLM200L MONTAGEM PASSO A PASSO MONTAGEM NO GUIADOR FIXAÇÃO INFERIOR DO GUIADOR Encaixar as duas extremidades do Alinhe o orifício no guiador superior guiador inferior nas ranhuras do com o orifício no guiador inferior, insira corpo do cortador e, em seguida, o parafuso de fixação pelo interior dobrar as porcas de orelhas para e aperte o parafuso de orelhas pelo...
Page 109
PT - GLM200L MONTAGEM PASSO A PASSO RETIRAR A FICHA DO MOINHO COLOCAR A TAMPA DO MOINHO Abra escotilha traseira, Para colocar a ficha, segure o bujão de mulching segure a ficha de pela pega e retire-o do corpo mulching pela pega e, do cortador, como mostra a em seguida, prenda-a figura.
Empurre o cartucho da bateria até ouvir um “clique”. Isto indica que o cartucho da bateria está bem colocado. Para retirar as baterias do cortador, siga o mesmo procedimento em sentido inverso. O seu GLM200L-2 está agora pronto!
Page 111
PT - GLM200L FUNCIONAMENTO IMPLEMENTAÇÃO ANTES DE CORTAR A RELVA • Inspecionar cuidadosamente o local onde a máquina vai ser utilizada e retirar todas as pedras, paus, arames, ossos e outros objectos que possam ser apanhados e atirados. • Antes de utilizar o cortador de relva, inspecionar sempre visualmente as lâminas, os parafusos de fixação das lâminas e a máquina em geral para verificar se não estão gastos ou danificados.
PT - GLM200L FUNCIONAMENTO IMPLEMENTAÇÃO ARRANQUE E PARAGEM IMPLEMENTAÇÃO (fig. 12) Prima e mantenha premido o botão de segurança (A). Puxe a alavanca de arranque (B) contra o guiador. Mantenha a alavanca de arranque encostada ao guiador enquanto liberta o botão de segurança. Para parar o cortador, solte a alavanca e o cortador pára automaticamente.
PT - GLM200L FUNCIONAMENTO REGULAÇÃO DO CORTE DE RELVA O corta-relva tem 5 alturas de corte: 25 mm, 35 mm, 45 mm, 55 mm e 65 mm. Siga as instruções abaixo para reposicionar a altura que melhor se adapta ao trabalho a efetuar. AJUSTAR A ALTURA DE CORTE Atenção: Desligue a bateria do cortador e certifi que-se de que a lâmina deixou de funcionar antes de regular a altura.
Page 114
PT - GLM200L FUNCIONAMENTO DICAS PARA CORTAR A RELVA • • O equipamento foi concebido apenas para uso doméstico. Esvaziar frequentemente o cesto de recolha. Alguns modelos podem ter um indicador de enchimento • Usar as protecções necessárias sempre que utilizar o produto. Não usar calçado aberto ou calções. que indica quando é...
Page 115
PT - GLM200L FUNCIONAMENTO DICAS PARA CORTAR A RELVA CORTAR A RELVA COMPRIDA Aviso: Certifique-se de que pára o cortador e retira a bateria antes de cada verificação. Verifique periodicamente o cesto de recolha e esvazie-o antes de ficar cheio. O funcionamento do cortador com o cesto de recolha cheio faz com que as lâminas girem à...
Page 116
PT - GLM200L MANUTENÇÃO GUIA DE LIMPEZA DESMONTAGEM DA LÂMINA • Atenção: Retire a bateria da máquina antes de efetuar qualquer limpeza, manutenção ou Virar o cortador de lado de modo a que a alavanca de regulação fique virada para cima. •...
PT - GLM200L ARMAZENAMENTO TRANSPORTE E ARMAZENAGEM GUIADOR REBATÍVEL 1. retirar o cartucho da bateria. 5. Colocar a máquina na posição vertical. 2. retirar o cesto de recolha de relva. 3. Desdobrar as alavancas de aperto, depois dobrar a pega para baixo, depois dobrar as alavancas Nota: Quando colocar o cortador na posição vertical, não segure apenas a pega, mas também o de aperto para baixo.
PT - GLM200L ARMAZENAMENTO GARANTIA TRANSPORTE E ARMAZENAGEM A GREENCUT garante todos os produtos por um período de 3 anos (válido para a Europa). • Limpar bem o cortador de relva antes de o guardar. • A garantia está sujeita à data de compra, tendo em conta a utilização prevista do produto. Como condição para Mantenha todas as porcas, parafusos e parafusos apertados para garantir que o aparelho está...
PT - GLM200L RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS TABELA PROBLEMA-SOLUÇÃO A TABELA INCLUI ALGUNS DOS PROBLEMAS MAIS COMUNS E AS SUAS SOLUÇÕES. PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO O cortador • O cartucho da bateria não está corretamente instalado. • Instale corretamente o cartucho da bateria. não arranca •...
Nós, BESELF BRANDS S.L., proprietária da marca GREENCUT, com sede social em C/Blanquers. Parcela 7-8 43800 Valls - Tarragona, ESPANHA, declaramos que o cortador de relva GLM200L-2, a partir do número de série 2018, está em conformidade com os requisitos das directivas aplicáveis do Parlamento Europeu e do Conselho: •...
Need help?
Do you have a question about the GLM200L-2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers