Axor 250 2jet 35296 1 Series Installation/User Instructions/Warranty

Hide thumbs Also See for 250 2jet 35296 1 Series:

Advertisement

Quick Links

EN Installation / User Instructions / Warranty
FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
A XOR 250 2jet
35296xx1
35364xx1
A XOR 250⁄250 2jet
35310xx1
35311xx1
I N S T A L L A T I O N
I N S T A L L A T I O N

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 250 2jet 35296 1 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Axor 250 2jet 35296 1 Series

  • Page 1 EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía A XOR 250 2jet 35296xx1 35364xx1 A XOR 250⁄250 2jet 35310xx1 35311xx1 I N S T A L L A T I O N I N S T A L L A T I O N...
  • Page 2: Technical Information

    E N G L I S H T EC HN I C A L I N FO RMATIO N Max. flow rate 35296xx1, 35310xx1 2.5 GPM (9.5 L/min) 35364xx1, 35311xx1 1.75 GPM (6.6 L/min) I NSTA LL ATI O N CO N SIDE R ATION S ⁄...
  • Page 3 F R A N  A I S D ON N É E S T EC HN I Q UES Capacité nominale 35296xx1, 35310xx1 2.5 GPM (9.5 L/min) 35364xx1, 35311xx1 1.75 GPM (6.6 L/min) À P RE N D R E E N CO NSID ÉR ATIO N POU R L’ I NSTAL L ATI ON ⁄...
  • Page 4: Datos Tecnicos

    E S P A Ñ O L DATOS TEC N ICO S Caudal máximo 35296xx1, 35310xx1 2.5 GPM (9.5 L/min) 35364xx1, 35311xx1 1.75 GPM (6.6 L/min) CONS I D ER ACI O N E S PAR A L A IN STA L ACI ÓN ⁄...
  • Page 5 22⅝" (576 mm) 5⅛" A XOR 250 2jet (131 mm) 17¾" (450 mm) 35296xx1 2¾" (70 mm) ⅝" (15 mm) 35364xx1 Ø 9⅞" (250 mm) Ø 9⅞" (250 mm) A XOR 250⁄250 2jet 22⅝" (576 mm) 5⅛" 35310xx1 17¾" (450 mm) (131 mm) 35311xx1 ⅝"...
  • Page 6 I N S T A L L A T I O N / I N S T A L L A T I O N / I N S T A L A C I Ó N E N G L I S H F R A N ...
  • Page 7 12 mm E N G L I S H F R A N  A I S E S P A Ñ O L Seal the wall around the plaster Scellez le mur autour du Selle la pared alrededor del shield using waterproof sealant.
  • Page 8 (M6x60 = ^ min.) (M6x80 = ^ max.) 3 mm (M6x60) min. max. (M6x80) E N G L I S H F R A N  A I S E S P A Ñ O L Remove the flush insert. Retirez la pièce d’insertion Retire el inserto de lavado.
  • Page 9 5 mm E N G L I S H F R A N  A I S E S P A Ñ O L Install the screws in the rough. Installez les vis dans la pièce Instale los tornillos en la pieza in- They should be even with the intérieure.
  • Page 10 5 mm 4.4 ft-lb 6 Nm E N G L I S H F R A N  A I S E S P A Ñ O L Install the holder assembly. Installez l’assemblage du Instale el conjunto de soporte. support.
  • Page 11 ± 3° ± 3° 4 mm E N G L I S H F R A N  A I S E S P A Ñ O L Make sure that the holder is Assurez-vous que le support est Asegúrese de que el soporte level.
  • Page 12 2.5 mm 1.5 ft-lb 2 Nm E N G L I S H F R A N  A I S E S P A Ñ O L Lightly lubricate the o-rings on the Lubrifiez légèrement les joints Lubrique ligeramente los retenes holder.
  • Page 13 12.1 lb 5.5 kg CLICK E N G L I S H F R A N  A I S E S P A Ñ O L Lightly lubricate the o-rings on the Lubrifiez légèrement les joints to- Lubrique ligeramente los retenes showerhead.
  • Page 14 0.75 ft-lb 1 Nm E N G L I S H F R A N  A I S E S P A Ñ O L Tighten the three set screws. Serrez les trois vis de pression. Apriete los tres tornillos de bloqueo.
  • Page 15 R E P L A C E M E N T P A R T S / P I È C E S D É T A C H É E S / R E P U E S T O S A XOR 250 2jet 35296xx1 35364xx1...
  • Page 16 clean the filters C L E A N I N G / N E T T O Y A G E / L I M P I E Z A 12.1 lb 5.5 kg scale remover détartrant commercial desincrustante comercial CLICK 0.75 ft-lb 1 Nm...
  • Page 18 clean the filters CLEANING THE FILTERS / NETTOYAGE DES FILTRES / LIMPIEZA DE FILTROS...
  • Page 19 C L E A N I N G R E C O M M E N D A T I O N F O R A X O R P R O D U C T S Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality.
  • Page 20: Para Obtener Mejores Resultados

    IMPORTANT ⁄ Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour cheveux, parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer des deteriorations. Rincez le produit avec de l’eau propre après chaque utilisation. ⁄...
  • Page 21: Troubleshooting

    T R O U B L E S H O O T I N G PRO B L EM POS S I BL E C AU S E S OLUT IO N Shower drips continuously ⁄ Not a problem with the shower head ⁄...
  • Page 22 L O C A L I Z A C I Ó N D E F A L L A S P RO B L EMA C AUSA P OS IB LE S OLUC IÓN La ducha gotea constantemente ⁄ No es un problema del cabezal ⁄...
  • Page 24: What We Will Do

    Contact your retailer, or contact Technical Service at: is (a) one (1) year for hansgrohe products and (b) five (5) years for AXOR products, in each case from the date of purchase. The Hansgrohe, Inc. warranty period for products in the Rubbed Bronze, Matte Black...
  • Page 25 Notice to residents of the State of New Jersey: Limitation of Special, Incidental or Consequential Damages: Some The provisions States do not allow the exclusion or limitation of incidental or of this warranty, including its limitations, are intended to apply to consequential damages, so the below limitations and exclusions the fullest extent permitted by the laws of the State of New Jersey.
  • Page 28 AXOR ⁄ Hansgrohe, Inc. 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 Fax 770-889-1783 axor-design.com...

Table of Contents