Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

02-10 / 65-68
FR
11-19 / 65-68
EN
20-28 / 65-68
DE
29-37 / 65-68
ES
38-46 / 65-68
RU
47-55 / 65-68
NL
56-64 / 65-68
IT
73502
V1
03/04/2025
GYSCAP 12 V DC/DC
Find more languages of user manuals
www.gys.fr

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GYSCAP 12 V DC/DC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for GYS GYSCAP 12 V DC/DC

  • Page 1 GYSCAP 12 V DC/DC 02-10 / 65-68 11-19 / 65-68 20-28 / 65-68 29-37 / 65-68 38-46 / 65-68 47-55 / 65-68 56-64 / 65-68 73502 03/04/2025 Find more languages of user manuals www.gys.fr...
  • Page 2 Manuel d’utilisation GYSCAP 12 V DC / DC Notice originale INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Ce manuel d’utilisation comprend des indications sur le fonctionnement de l’appareil et les précautions à suivre pour la sécurité de l’utilisateur. Merci de le lire attentivement avant la première utilisation et de le conserver soigneusement pour toute relecture future.
  • Page 3: Entretien

    Manuel d’utilisation GYSCAP 12 V DC / DC Notice originale • Protéger les surfaces de contacts électriques de la batterie à l’encontre des courts-circuits. Risque de projection d’acide ! • Porter des lunettes et des gants de protection. En cas de contact avec les yeux ou la peau, rincer •...
  • Page 4: Description Générale

    Manuel d’utilisation GYSCAP 12 V DC / DC Notice originale DESCRIPTION GÉNÉRALE Ce booster, conçu pour les véhicules 12 V (Pb/LFP), utilise des supercondensateurs qui se rechargent directement sur la batterie du véhicule pour ensuite procéder à son démarrage. PROPRIÉTÉS DE DÉCHARGE ET DE RECHARGE DES SUPERCONDENSATEURS Caractéristiques des supercondensateurs : - ils ont une autodécharge naturelle importante (graphique ci-dessous) .
  • Page 5 Manuel d’utilisation GYSCAP 12 V DC / DC Notice originale La jauge d’énergie du bargraphe se remplit. Les condensateurs sont entièrement chargés lorsque la dernière barre s’illumine. Le message «Chr + CAP + End» apparait à l’écran et un signal sonore retentit. Le booster est prêt pour un démarrage moteur.
  • Page 6 Manuel d’utilisation GYSCAP 12 V DC / DC Notice originale UTILISATION EN MODE ‘SOS’ Le mode ‘SOS’ doit être utilisé uniquement lorsque la batterie est en décharge profonde (<8 V) et que plusieurs tentatives de démarrage standard se sont avérées infructueuses. Ce mode est une solution de dernier recours permettant de démarrer le véhicule lorsque sa batterie présente un état de santé...
  • Page 7 Manuel d’utilisation GYSCAP 12 V DC / DC Notice originale DÉMARRAGE EN MODE BYPASS Si le démarrage a échoué lors d’une utilisation en mode STANDARD puis SOS, il est possible que le calculateur embarqué du véhicule n’autorise pas le démarrage car la tension de sa batterie est trop faible (< 8 V). Dans ce cas, il est possible de shunter la batterie du véhicule à...
  • Page 8 Manuel d’utilisation GYSCAP 12 V DC / DC Notice originale RECHARGE AUXILIAIRE (ALLUME-CIGARE) GYSCAP Raccorder le câble allume-cigare fourni au GYSCAP et à la source d’alimentation choisie (ex. sur le port allume-cigare d’un véhicule). La jauge d’énergie du bargraphe se remplit. Les condensateurs sont entièrement chargés lorsque la dernière barre s’illumine.
  • Page 9: Troubleshooting

    Manuel d’utilisation GYSCAP 12 V DC / DC Notice originale DURÉES DE CHARGE SELON LE MODE SÉLECTIONNÉ Temps de charge Courant de charge Mode de charge maximal maximal 20% ›››› 100% Batterie 12 V 50 A 2 min 30 Prise allume-cigare 12 V : 9 min (en fonction de l’alimentation fournie) 24 V : 4 min...
  • Page 10: Garantie

    Manuel d’utilisation GYSCAP 12 V DC / DC Notice originale Temps du mode ‘SOS’ écoulé Réitérer le mode ‘SOS’. Attendre quelques minutes la désinhibition de l’erreur Surtension des supercondensa- (15 min max). teurs lorsque le produit a été utilisé Note: Le signal sonore peut être stoppé en appuyant sur en mode ‘SOS’...
  • Page 11 Operating manual Translation of the original GYSCAP 12 V DC / DC instructions SAFETY INSTRUCTIONS This user manual includes operation instructions, and the safety precautions to be followed by the user. Please read it carefully before first use and keep it for future reference. These instructions must be read and fully understood before use.
  • Page 12: Connection / Disconnection

    Operating manual Translation of the original GYSCAP 12 V DC / DC instructions Risk of acid dispersion! • Wear protective goggles and gloves. In case of contact with the eyes or the skin, rinse with water • abundantly and see a medical doctor as soon as possible. Connection / disconnection: •...
  • Page 13: General Description

    Operating manual Translation of the original GYSCAP 12 V DC / DC instructions GENERAL DESCRIPTION This booster, designed for 12 V vehicles (Pb/LFP), utilises supercapacitors, which are charged directly from the battery in the vehicle, to start it. DISCHARGE AND RECHARGE PROPERTIES OF SUPERCAPACITORS Supercapacitor properties: - they have a high level of natural self-discharge (see graph below).
  • Page 14 Operating manual Translation of the original GYSCAP 12 V DC / DC instructions The energy gauge on the bar graph fills up. The capacitors are fully charged when the last bar lights up. The message “Chr + CAP + End” appears on the display and an audible alert sounds. The booster is ready to start the engine.
  • Page 15 Operating manual Translation of the original GYSCAP 12 V DC / DC instructions ‘SOS’ MODE The ‘SOS’ mode should only be used when the battery is deeply discharged (<8 V), and seve- ral standard cranking attempts have not been successful. This mode is a last-resort solution for starting the vehicle when the battery is in critical condition.
  • Page 16 Operating manual Translation of the original GYSCAP 12 V DC / DC instructions STARTING IN BYPASS MODE If starting has failed when used in STANDARD mode, and then in SOS mode, it is possible that the on-board vehicle ECU is not allowing the vehicle to start because the battery voltage is too low (< 8 V). In this situation, the battery in the vehicle you need to start can be bypassed in order to start it.
  • Page 17 Operating manual Translation of the original GYSCAP 12 V DC / DC instructions AUXILIARY CHARGING (CIGARETTE LIGHTER) GYSCAP Connect the cigarette lighter cable supplied to the GYSCAP and to the chosen source of power (e.g. the cigarette lighter socket in a vehicle). The energy gauge on the bar graph fills up.
  • Page 18 Operating manual Translation of the original GYSCAP 12 V DC / DC instructions CHARGE TIMES ACCORDING TO SELECTED CHARGING METHOD Charge time Charging current Charge Mode maximum maximum 20% ›››› 100% 12 V Battery 50 A 2 min 30 Cigarette lighter plug 12 V: 9 min (depending on power supply) 24 V: 4 min...
  • Page 19: Warranty

    Operating manual Translation of the original GYSCAP 12 V DC / DC instructions SOS’ mode time elapsed Repeat ‘SOS’ mode. Supercapacitor overvoltage when Wait a few minutes for the error to clear (15 min max). the product has been used in ‘SOS’ Note: The audible signal can be stopped by pressing mode BOOST.
  • Page 20 Betriebsanleitung Übersetzung der GYSCAP 12 V DC / DC Originalbetriebsanleitung SICHERHEITSHINWEISE In dieser Betriebsanleitung finden Sie Informationen zur Bedienung des Geräts und zu den Sicherheitsvorkehrungen, die zur Sicherheit des Benutzers getroffen werden müssen. Bitte lesen Sie diese vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
  • Page 21: Wartung

    Betriebsanleitung Übersetzung der GYSCAP 12 V DC / DC Originalbetriebsanleitung • Flammen und Funken vermeiden. Nicht rauchen. • Schützen Sie die elektrischen Kontaktflächen der Batterie vor Kurzschlüssen. Gefahr von Säurespritzern! • Schutzbrillen und Schutzhandschuhe tragen. Bei Kontakt mit den Augen oder der Haut sofort mit Wasser •...
  • Page 22: Allgemeine Beschreibung

    Betriebsanleitung Übersetzung der GYSCAP 12 V DC / DC Originalbetriebsanleitung ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Dieser Booster, der für 12-Volt-Fahrzeuge (Pb/LFP) entwickelt wurde, verwendet Superkondensatoren, die direkt über die Fahrzeugbatterie aufgeladen werden und dann den Startvorgang durchführen. ENTLADE- UND AUFLADEEIGENSCHAFTEN VON SUPERKONDENSATOREN Eigenschaften von Superkondensatoren: - sie besitzen eine hohe natürliche Selbstentladung (Grafik unten).
  • Page 23 Betriebsanleitung Übersetzung der GYSCAP 12 V DC / DC Originalbetriebsanleitung Die Energieanzeige des Balkenanzeige füllt sich. Die Kondensatoren sind vollständig aufgela- den, wenn der letzte Balken aufleuchtet. Auf dem Bildschirm erscheint die Meldung „Chr + CAP + End“ und es ertönt ein Signalton. Der Booster ist bereit für einen Motorstart.
  • Page 24 Betriebsanleitung Übersetzung der GYSCAP 12 V DC / DC Originalbetriebsanleitung VERWENDUNG DES „SOS“-MODUS Der „SOS“-Modus sollte nur verwendet werden, wenn die Batterie tiefenentladen (<8 V) ist und mehrere herkömmliche Startversuche erfolglos waren. Dieser Modus ist eine letzte Möglich- keit, das Fahrzeug zu starten, wenn die Batterie einen kritischen Ladezustand aufweist. AUFLADEN DES SUPERKONDENSATORS Ein Startversuch ist möglich, wenn mindestens ein grüner Balken der Balkenanzeige leuchtet.
  • Page 25 Betriebsanleitung Übersetzung der GYSCAP 12 V DC / DC Originalbetriebsanleitung VERWENDUNG DES „BYPASS“-MODUS Schlägt der Startvorgang bei der Verwendung des Modus STANDARD und anschließend im Modus SOS fehl, ist es möglich, dass der Bordcomputer des Fahrzeugs den Startvorgang nicht zulässt, weil die Spannung der Fahrzeug- batterie zu niedrig ist (<...
  • Page 26 Betriebsanleitung Übersetzung der GYSCAP 12 V DC / DC Originalbetriebsanleitung HILFSAUFLADUNG (ZIGARETTENANZÜNDER) GYSCAP Schließen Sie das mitgelieferte Zigarettenanzünderkabel an den GYSCAP und die gewählte Stromquelle an (z. B. über den Zigarettenanzünderanschluss eines Fahrzeugs). Die Energieanzeige des Balkenanzeige füllt sich. Die Kondensatoren sind vollständig aufgela- den, wenn der letzte Balken leuchtet.
  • Page 27: Fehlerbehebung

    Betriebsanleitung Übersetzung der GYSCAP 12 V DC / DC Originalbetriebsanleitung LADEZEITEN JE NACH GEWÄHLTEM MODUS Ladedauer Ladestrom Lademodi Maximal Maximal 20% ›››› 100% 12-V-Batterie 50 A 2 min. 30 Zigarettenanzünder- Buchse 12 V: 9 min. (abhängig vom mitgelieferten Netzteil) 24 V: 4 min. GYSFLASH 4.12 15 min.
  • Page 28: Garantie

    Betriebsanleitung Übersetzung der GYSCAP 12 V DC / DC Originalbetriebsanleitung Abgelaufene Zeit des ‘SOS’-Modus Wiederholen Sie den Modus ‘SOS’. Warten Sie einige Minuten, bis der Fehler deaktiviert ist Überspannung der Superkonden- (max. 15 Minuten). satoren, wenn das Produkt im Hinweis: Das akustische Signal kann durch Drücken der ‘SOS’-Modus verwendet wurde Taste BOOST gestoppt werden.
  • Page 29 Manual de uso Traducción de las instrucciones GYSCAP 12 V DC / DC originales INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este manual de instrucciones incluye indicaciones sobre el funcionamiento del aparato y las precauciones que deben seguirse para la seguridad del usuario. Lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato por primera vez y guárdelo en un lugar seguro para futuras consultas.
  • Page 30: Mantenimiento

    Manual de uso Traducción de las instrucciones GYSCAP 12 V DC / DC originales ¡Riesgo de proyección de ácido! • Use gafas y guantes protectores. • En caso de contacto con los ojos o la piel, enjuague abundantemente con agua y consulte a un médico de inmediato.
  • Page 31: Descripción General

    Manual de uso Traducción de las instrucciones GYSCAP 12 V DC / DC originales DESCRIPCIÓN GENERAL Este arrancador, diseñado para vehículos de 12 V (Pb/LFP), utiliza supercondensadores que se recargan directamente en la batería del vehículo para luego proceder a su arranque. PROPIEDADES DE DESCARGA Y RECARGA DE LOS SUPERCONDENSADORES Características de los supercondensadores: - Tienen una importante autodescarga natural (gráfico a continuación).
  • Page 32 Manual de uso Traducción de las instrucciones GYSCAP 12 V DC / DC originales El indicador de energía del gráfico de barras se llena. Los condensadores están completa- mente cargados cuando se ilumina la última barra. Aparece el mensaje «Chr + CAP + End» en la pantalla y suena una señal acústica. El arrancador está...
  • Page 33 Manual de uso Traducción de las instrucciones GYSCAP 12 V DC / DC originales USO EN MODO «SOS» El modo «SOS» debe utilizarse únicamente cuando la batería está muy descargada (<8 V) y varios intentos de arranque estándar han resultado infructuosos. Este modo es una solución de último recurso para arrancar el vehículo cuando la batería está...
  • Page 34 Manual de uso Traducción de las instrucciones GYSCAP 12 V DC / DC originales ARRANQUE EN MODO BYPASS Si el arranque ha fallado durante el uso en modo ESTÁNDAR y luego en modo SOS, es posible que el ordenador de a bordo del vehículo no permita el arranque porque la tensión de su batería es demasiado baja (< 8 V). En este caso, es posible puentear la batería del vehículo que se va a arrancar para realizar el arranque.
  • Page 35 Manual de uso Traducción de las instrucciones GYSCAP 12 V DC / DC originales RECARGA AUXILIAR (ENCENDEDOR DE CIGARRILLOS) GYSCAP Conecte el cable del encendedor de cigarrillos suministrado al GYSCAP y a la fuente de ali- mentación elegida (por ejemplo, al puerto del encendedor de cigarrillos de un vehículo). El indicador de energía del gráfico de barras se llena.
  • Page 36: Troubleshooting

    Manual de uso Traducción de las instrucciones GYSCAP 12 V DC / DC originales DURACIONES DE CARGA SEGÚN EL MODO SELECCIONADO Tiempo de carga Corriente de carga Modo de carga máxima máxima 20% ›››› 100% Batería de 12 V 50 A 2 min 30 Toma de mechero 12 V : 9 min...
  • Page 37 Manual de uso Traducción de las instrucciones GYSCAP 12 V DC / DC originales Tiempo transcurrido en modo Repite el modo «SOS». «SOS Espere unos minutos a que el error desaparezca (15 min Sobretensión del superconden- como máximo). sador cuando el producto se ha Nota: La señal acústica puede detenerse pulsando utilizado en modo «SOS».
  • Page 38: Указания По Безопасности

    Инструкция по Перевод оригинальных применению GYSCAP 12 V DC / DC инструкций УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Данное руководство пользователя содержит информацию об эксплуатации прибора и мерах предосторожности, которые необходимо предпринять для обеспечения безопасности пользователя. Пожалуйста, внимательно прочитайте это руководство перед первым использованием и храните в...
  • Page 39 Инструкция по Перевод оригинальных применению GYSCAP 12 V DC / DC инструкций • Избегайте пламени и искр. Не курите. • Защитите электрические контактные поверхности батареи от короткого замыкания. Опасность разбрызгивания кислоты! • Надевайте защитные очки и перчатки. • В случае попадания в глаза или на кожу, промойте большим...
  • Page 40: Общее Описание

    Инструкция по Перевод оригинальных применению GYSCAP 12 V DC / DC инструкций ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ В этом бустере, предназначенном для автомобилей с напряжением 12 В (Pb/LFP), используются суперконденсаторы, которые заряжаются непосредственно от аккумулятора автомобиля и затем запускают его. СВОЙСТВА РАЗРЯДА И ПЕРЕЗАРЯДА СУПЕРКОНДЕНСАТОРОВ Характеристики...
  • Page 41: Инструкция По Применению

    Инструкция по Перевод оригинальных применению GYSCAP 12 V DC / DC инструкций Индикатор энергии на барграфе заполняется. Конденсаторы полностью заряжены, когда загорается последняя полоска. На экране появится сообщение «Chr + CAP + End» и прозвучит звуковой сигнал. Бустер готов к запуску двигателя. ЗАПУСК...
  • Page 42 Инструкция по Перевод оригинальных применению GYSCAP 12 V DC / DC инструкций ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В РЕЖИМЕ «SOS Режим «SOS» следует использовать только в том случае, если батарея находится в состоянии глубокого разряда (<8 V) и несколько стандартных попыток запуска оказались безуспешными. Этот режим является последним средством для запуска автомобиля, когда...
  • Page 43 Инструкция по Перевод оригинальных применению GYSCAP 12 V DC / DC инструкций ЗАПУСК В РЕЖИМЕ BYPASS Если запуск не удался при использовании в режиме СТАНДАРТ, а затем в режиме SOSвозможно, что бортовой компьютер автомобиля не разрешает запуск из-за слишком низкого напряжения аккумулятора (< 8 В). В...
  • Page 44 Инструкция по Перевод оригинальных применению GYSCAP 12 V DC / DC инструкций ВСПОМОГАТЕЛЬНАЯ ЗАРЯДКА (ПРИКУРИВАТЕЛЬ) GYSCAP Подключите кабель прикуривателя из комплекта поставки к GYSCAP и к выбранному источнику питания (например, в гнезде автомобильного прикуривателя). Индикатор энергии на барграфе заполняется. Конденсаторы полностью заряжены, когда загорается...
  • Page 45: Поиск И Устранение Неисправностей

    Инструкция по Перевод оригинальных применению GYSCAP 12 V DC / DC инструкций ВРЕМЯ ЗАРЯДКИ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ВЫБРАННОГО РЕЖИМА Время зарядки Ток нагрузки Режим зарядки максимальное максимальное 20% ›››› 100% Аккумулятор 12 В 50 A 2 min 30 Гнездо прикуривателя 12 V : 9 min (в...
  • Page 46 Инструкция по Перевод оригинальных применению GYSCAP 12 V DC / DC инструкций Повторите режим «SOS». Повторите режим «SOS». Перенапряжение Подождите несколько минут, пока ошибка не исчезнет суперконденсатора при (не более 15 минут). использовании устройства в Примечание: Звуковой сигнал можно остановить, режиме...
  • Page 47 Gebruikershandleiding GYSCAP 12 V DC / DC Vertaling van de originele handleiding BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES In deze handleiding vindt u informatie over het functioneren van uw apparaat, en de veiligheids- en voorzorgsmaatregelen die in acht moeten worden genomen. Leest u dit document aandachtig door voordat u het apparaat in gebruik neemt.
  • Page 48 Gebruikershandleiding GYSCAP 12 V DC / DC Vertaling van de originele handleiding • Om kortsluiting te voorkomen moeten de delen van de accu die elektrisch contact kunnen maken afgeschermd worden. Let op : zuur-projectie gevaar ! • Draag altijd een veiligheidsbril en veiligheidshandschoenen. •...
  • Page 49 Gebruikershandleiding GYSCAP 12 V DC / DC Vertaling van de originele handleiding ALGEMENE OMSCHRIJVING Deze booster is geschikt voor voertuigen met een 12V accu (Pb/LFP) en maakt gebruik van supercondensatoren die zich direct opladen via de accu van het voertuig om vervolgens een startprocedure te realiseren. KARAKTERISTIEKEN VAN HET ONTLADEN EN HET OPNIEUW OPLADEN VAN SUPERCONDENSATOREN Eigenschappen van de supercondensatoren : - ze beschikken over een hoog natuurlijk zelfontladend vermogen (zie onderstaande grafiek).
  • Page 50 Gebruikershandleiding GYSCAP 12 V DC / DC Vertaling van de originele handleiding Het energie-level wordt hoger. De condensatoren zijn volledig opgeladen wanneer het laatste streepje oplicht. De melding «Chr + CAP + End» verschijnt op het scherm en er klinkt een geluidssignaal. De booster is klaar om de motor op te starten.
  • Page 51 Gebruikershandleiding GYSCAP 12 V DC / DC Vertaling van de originele handleiding GEBRUIK IN DE ‘SOS’ MODULE De module ‘SOS’ mag alleen worden gebruikt als de accu diep ontladen is (<8 V), en er al meerdere standaard startpogingen hebben plaatsgevonden die allemaal mislukt zijn. Deze module is een ultieme nood-oplossing waarmee het voertuig kan worden opgestart wanneer de accu zeer diep ontladen is.
  • Page 52 Gebruikershandleiding GYSCAP 12 V DC / DC Vertaling van de originele handleiding STARTEN IN DE BYPASS MODULE Als de startpoging in de module STANDARD niet slaagt en vervolgens ook in SOS mislukt, is het mogelijk dat de on- board elektronica van het voertuig de startpoging niet toestaat omdat de spanning van de accu te zwak is (< 8 V). In dit geval is het mogelijk om de accu van het te starten voertuig te omzeilen om toch te kunnen opstarten.
  • Page 53 Gebruikershandleiding GYSCAP 12 V DC / DC Vertaling van de originele handleiding HERLADEN VIA VOEDINGSBRON (SIGARETTENAANSTEKER) GYSCAP Sluit de meegeleverde kabel van de sigarettenaansteker aan op de GYSCAP en aan de geko- zen stroombron (bijvoorbeeld op de sigarettenaansteker van een voertuig). Het energie-level wordt hoger.
  • Page 54 Gebruikershandleiding GYSCAP 12 V DC / DC Vertaling van de originele handleiding DUUR VAN HET OPLADEN VOLGENS DE GEKOZEN MODULE Maximale duur van het Maximale laadstroom Laadmodule laden 20% ›››› 100% Accu 12 V 50 A 2 min 30 Plug sigarettenaansteker 12 V : 9 min (afhankelijk van de geleverde voeding) 24 V : 4 min...
  • Page 55 Gebruikershandleiding GYSCAP 12 V DC / DC Vertaling van de originele handleiding Verstreken tijd in SOS-modus Herhaal de ‘SOS’-modus. Overspanning van de super- Wacht een paar minuten tot de fout is opgelost (max 15 min). condensator wanneer het product Opmerking: Het geluidssignaal kan worden gestopt door in de ‘SOS’-modus wordt gebruikt op BOOST te drukken.
  • Page 56 Manuale di utilizzo Traduzione delle istruzioni GYSCAP 12 V DC / DC originali ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo manuale descrive il funzionamento di questo apparecchio e le precauzioni da seguire per la sicurezza dell’utilizzatore. Leggerlo attentamente prima dell’uso e conservarlo con cura per poterlo consultare successivamente.
  • Page 57: Manutenzione

    Manuale di utilizzo Traduzione delle istruzioni GYSCAP 12 V DC / DC originali • Proteggere le superficie della batteria da corto-circuiti. Rischio di proiezioni acide! • Indossare occhiali e guanti di protezione. In caso di contatto con gli occhi o con la pelle, sciacquare •...
  • Page 58: Descrizione Generale

    Manuale di utilizzo Traduzione delle istruzioni GYSCAP 12 V DC / DC originali DESCRIZIONE GENERALE Questo booster, progettato per i veicoli a 12 V (Pb/LFP), utilizza supercondensatori che si ricaricano direttamente dalla batteria del veicolo e in seguito procedono al suo avviamento. PROPRIETÀ...
  • Page 59 Manuale di utilizzo Traduzione delle istruzioni GYSCAP 12 V DC / DC originali L’indicatore di energia del bargraph si riempie. I condensatori sono completamente carichi quando si accende l’ultima barra. Sullo schermo appare il messaggio «Chr + CAP + End» e viene emesso un segnale acustico. Il booster è...
  • Page 60 Manuale di utilizzo Traduzione delle istruzioni GYSCAP 12 V DC / DC originali UTILIZZO IN MODALITÀ «SOS’ La modalità «SOS» deve essere utilizzata solo quando la batteria è in fase di scarica profon- da (<8 V) e diversi tentativi di avviamento standard si sono rivelati infruttuosi. Questa moda- lità...
  • Page 61 Manuale di utilizzo Traduzione delle istruzioni GYSCAP 12 V DC / DC originali AVVIO IN MODALITÀ BYPASS Se l’avviamento non è riuscito quando è stato utilizzato in modalità STANDARD o SOS, è possibile che il computer di bordo del veicolo non autorizzi l’avviamento perché la tensione della batteria è troppo bassa (< 8 V). In questo caso, la batteria del veicolo da avviare può...
  • Page 62 Manuale di utilizzo Traduzione delle istruzioni GYSCAP 12 V DC / DC originali RICARICA AUSILIARIA (ACCENDISIGARI) GYSCAP Collegare il cavo dell’accendisigari in dotazione al GYSCAP e alla fonte di alimentazione scel- ta (ad esempio, sulla porta dell’accendisigari di un veicolo). L’indicatore di energia del bargraph si riempie.
  • Page 63: Risoluzione Dei Problemi

    Manuale di utilizzo Traduzione delle istruzioni GYSCAP 12 V DC / DC originali TEMPI DI RICARICA A SECONDA DELLA MODALITÀ SELEZIONATA Tempo di carica Corrente di carica Modalità di ricarica massima massima 20% ›››› 100% Batteria da 12 V 50 A 2 min 30 Presa accendisigari 12 V : 9 min...
  • Page 64: Garanzia

    Manuale di utilizzo Traduzione delle istruzioni GYSCAP 12 V DC / DC originali Tempo di modalità “SOS” trascorso Ripetere la modalità “SOS”. Attendere qualche minuto affinché l’errore si cancelli (15 Sovratensione del superconden- minuti al massimo). satore quando il prodotto è stato Nota: il segnale acustico può...
  • Page 65 Interface GYSCAP 12 V DC / DC INTERFACE / SCHNITTSTELLE / INTERFAZ / ИНТЕРФЕЙС / BEDIENING / INTERFACCIA 100% N° Bouton ON/OFF ON/OFF button „Ein/Aus“-Taste Botón ON/OFF Кнопка ON/OFF ON/OFF knop Tasto ON/OFF Pulsante Bouton BOOST BOOST button BOOST-Taste Botón BOOST Кнопка...
  • Page 66: Spécifications Techniques

    Spécifications Techniques GYSCAP 12 V DC / DC TECHNICAL SPECIFICATIONS / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ / TECHNISCHE GEGEVENS / SPECIFICHE TECNICHE GYSCAP 12 V DC / DC Dimensions Размеры Dimensions Afmetingen 35 x 44 x 19 cm Abmessungen Dimensioni Dimensiones...
  • Page 68 GYS France GYS Italia Siège social / Headquarter Filiale / Filiale 1, rue de la Croix des Landes - CS 54159 Vega – Parco Scientifico Tecnologico di 53941 Saint-berthevin Cedex Venezia France Via delle Industrie, 25/4 30175 Marghera - VE www.gys.fr...

This manual is also suitable for:

087651