VEVOR JFS-001 Manual
VEVOR JFS-001 Manual

VEVOR JFS-001 Manual

Over toilet storage rack

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
Over Toilet Storage Rack
MODEL: JFS-001
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JFS-001 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for VEVOR JFS-001

  • Page 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support Over Toilet Storage Rack MODEL: JFS-001 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 3: Safe Instructions

    SAFE INSTRUCTIONS CAUTION: Carefully read instructions and procedures for safe operations. Failure to do so can result in serious injury. WARNING: 1. Before using the storage rack, ensure that the storage rack is securely installed to prevent personal injury and accidents. 2.
  • Page 4 Part List Picture Name QTY. Top Cap Flexible poles with hole Long Pole Short Pole Foot Cap Left Bracket Right Bracket Bottom Plate Backboard - 3 -...
  • Page 5 Side Baffle Screw M5*12 16+2 Screw ST3.2*34 28+4 Hex Key Crosshead Allen Wrench Ladder Nut Tip:“+”is extra spare parts.  It can be combined in a variety of forms, choose the height you want! - 4 -...
  • Page 6: Product Composition

    PRODUCT COMPOSITION - 5 -...
  • Page 7: Product Assembly

    PRODUCT ASSEMBLY Step1: Assemble Top Cap (1) and Flexible poles with hole(2). Step2: Assemble Pole (3 or 4) and Foot Cap(5). Step3: Select the assembly pole according to the height you want. (Follow the synchronized steps to assemble the other set of struts.) Here you can adjust the length according to your needs.
  • Page 8 Step4: Assemble Side Baffle(9) and Backboard(10) on Bottom Plate(8) with Screw ST3.2*34 (12). Step5: Assemble Left Bracket(6) and Ritht Bracket (7) at the bottom of the Backboard (10) with Screw M5*12 (11). Step6: A. Hold on one upright pole.The part of Top Cap (1) is to the roof where you want to install the Over-the-Toilet Storage.
  • Page 9 B. Rotate the Foot Cap (5) counterclockwise, make the upright pole more stable. C. Same steps to install the other upright pole, Adjust the two vertical rods, the center distance is 650mm. - 8 -...
  • Page 10 Step7: A. Release screw. B. Install the shelves to up right pole. C. Lock screw. Step8: Done. - 9 -...
  • Page 11 Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
  • Page 12 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Page 13 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support Support   d e   r angement   p our   t oilettes MODÈLE :   J FS­001 Nous   c ontinuons   d e   n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Page 14 S upport   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   www.vevor.com/support Il   s 'agit   d es   i nstructions   o riginales,   v euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es   i nstructions   du   m anuel   a vant   d e   l 'utiliser.   V EVOR   s e   r éserve   u ne   i nterprétation   c laire   d e   n otre   m anuel  ...
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    Machine Translated by Google CONSIGNES   D E   S ÉCURITÉ ATTENTION :   L isez   a ttentivement   l es   i nstructions   e t   l es   p rocédures   p our   d es   o pérations   s ûres.   É chec cela   p ourrait   e ntraîner   d es   b lessures   g raves. AVERTISSEMENT: 1.  ...
  • Page 16 Machine Translated by Google Liste   d es   p ièces Image Non. QTÉ. Top   C ap   Poteaux   f lexibles   a vec   t rou Longue   p erche Poteau   c ourt Capuchon   d e   p ied Support   g auche Support   d roit Plaque   i nférieure Panneau ­  ...
  • Page 17 Machine Translated by Google Déflecteur   l atéral Vis   M 5*12 16+2 Vis   S T3.2*34 28+4 Clé   h exagonale Clé   A llen   c ruciforme Écrou   d 'échelle Astuce :   «  + »   c orrespond   à    d es   p ièces   d e   r echange   s upplémentaires.   ...
  • Page 18: Composition D U P Roduit

    Machine Translated by Google COMPOSITION   D U   P RODUIT ­   5    ­...
  • Page 19 Machine Translated by Google ASSEMBLAGE   D U   P RODUIT Étape   1  :   A ssemblez   l e   c apuchon   s upérieur   ( 1)   e t   l es   p oteaux   f lexibles   a vec   l e   t rou   ( 2). Étape   2  :   A ssemblez   l e   p oteau   ( 3   o u   4 )   e t   l e   c apuchon   d e   p ied   ( 5). Étape  ...
  • Page 20 Machine Translated by Google Étape   4  :   A ssemblez   l e   d éflecteur   l atéral   ( 9)   e t   l e   p anneau   a rrière   ( 10)   s ur   l a   p laque   inférieure   ( 8)   a vec   l a   v is   S T3.2*34   ( 12). Étape  ...
  • Page 21 Machine Translated by Google B.   F aites   p ivoter   l e   c apuchon   d u   p ied   ( 5)   d ans   l e   s ens   i nverse   d es   a iguilles   d 'une   m ontre   p our   r endre   l e   p oteau   v ertical   plus  ...
  • Page 22 Machine Translated by Google Étape   7 : A.   D esserrez   l a   v is. B.   I nstallez   l es   é tagères   s ur   l e   p oteau   s upérieur   d roit. C.   V is   d e   v errouillage. Étape   8  :   T erminé. ­  ...
  • Page 23 Machine Translated by Google Fabricant :   S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse :   S huangchenglu   8 03nong11hao1602A­1609shi,   b aoshanqu,   S hanghai 200   0 00   C N. Importé   e n   A ustralie : SIHAO   P TY   L TD.   1    R OKEVA   S TREETASTWOOD   N SW   2 122 Australie Importé  ...
  • Page 24 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Page 25 Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support Aufbewahrungsregal über der Toilette MODELL: JFS-001 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab.
  • Page 26 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
  • Page 27 Machine Translated by Google SICHERE ANWEISUNGEN ACHTUNG: Lesen Sie die Anweisungen und Verfahren für einen sicheren Betrieb sorgfältig durch. Dies kann zu schweren Verletzungen führen. WARNUNG: 1. Stellen Sie vor der Verwendung des Lagerregals sicher, dass das Lagerregal sicher installiert ist um Personenschäden und Unfälle zu vermeiden.
  • Page 28 Machine Translated by Google Stückliste Bild Name NEIN. MENGE. Obere Kappe Flexible Stangen mit Loch Langer pfosten Kurze Stange Fußkappe Linke Klammer Rechte Klammer Bodenplatte Rückwand - 3 -...
  • Page 29 Machine Translated by Google Seitliche Blende Schraube M5*12 16+2 Schraube ST3.2*34 28+4 Sechskantschlüssel Kreuzschlitz-Inbusschlüssel Leitermutter Tipp: „+“ steht für zusätzliche Ersatzteile. ÿ Es kann in verschiedenen Formen kombiniert werden, wählen Sie die gewünschte Höhe! - 4 -...
  • Page 30 Machine Translated by Google PRODUKTZUSAMMENSETZUNG - 5 -...
  • Page 31 Machine Translated by Google PRODUKTMONTAGE Schritt 1: Obere Kappe (1) und flexible Stangen mit Loch (2) montieren . Schritt 2: Stange (3 oder 4) und Fußkappe (5) zusammenbauen . Schritt 3: Wählen Sie die Montagestange entsprechend der gewünschten Höhe aus. (Befolgen Sie die synchronisierten Schritte, um den anderen Strebensatz zusammenzubauen.) Hier können Sie die Länge ganz nach Ihren Bedürfnissen anpassen.
  • Page 32 Machine Translated by Google Schritt 4: Montieren Sie die Seitenblende (9) und die Rückwand (10) mit der Schraube ST3.2*34 (12) an der Bodenplatte (8) . Schritt 5: Montieren Sie die linke Halterung (6) und die rechte Halterung (7) an der Unterseite der Rückwand (10) mit der Schraube M5*12 (11).
  • Page 33 Machine Translated by Google B. Drehen Sie die Fußkappe (5) gegen den Uhrzeigersinn, um der aufrechten Stange mehr Stabilität zu verleihen. C. Dieselben Schritte zum Installieren der anderen aufrechten Stange. Passen Sie die beiden vertikalen Stangen an, der Achsabstand beträgt 650 mm. - 8 -...
  • Page 34 Machine Translated by Google Schritt 7: A. Schraube lösen. B. Montieren Sie die Regale an der oberen rechten Stange. C. Feststellschraube. Schritt 8: Fertig. - 9 -...
  • Page 35 Machine Translated by Google Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
  • Page 36 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Page 37 Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support Sopra lo scaffale per WC MODELLO: JFS-001 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi più...
  • Page 38 Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti informeremo più...
  • Page 39 Machine Translated by Google ISTRUZIONI SICURE ATTENZIONE: leggere attentamente le istruzioni e le procedure per operare in sicurezza. Fallimento farlo potrebbe causare gravi lesioni. AVVERTIMENTO: 1. Prima di utilizzare il rack di stoccaggio, assicurarsi che sia installato saldamente per prevenire lesioni personali e incidenti. 2.
  • Page 40 Machine Translated by Google Elenco delle parti Nome Immagine QUANTITÀ. Tappo superiore Aste flessibili con foro Palo lungo Polo corto Protezione del piede Staffa sinistra Staffa destra Piastra inferiore Tabellone - 3 -...
  • Page 41 Machine Translated by Google Deflettore laterale Vite M5*12 16+2 Vite ST3.2*34 28+4 Chiave esagonale Chiave a brugola a croce Dado della scala Suggerimento: "+" indica pezzi di ricambio extra. ÿ Può essere combinato in una varietà di forme, scegli l'altezza che desideri!
  • Page 42: Composizione Del Prodotto

    Machine Translated by Google COMPOSIZIONE DEL PRODOTTO...
  • Page 43 Machine Translated by Google ASSEMBLAGGIO DEL PRODOTTO Passaggio 1: assemblare il tappo superiore (1) e i pali flessibili con foro (2). Passaggio 2: assemblare il palo (3 o 4) e il cappuccio del piede (5). Passaggio 3: selezionare il palo di montaggio in base all'altezza desiderata. (Seguire i passaggi sincronizzati per assemblare l'altro set di montanti.) Qui puoi regolare la lunghezza in base alle tue esigenze.
  • Page 44 Machine Translated by Google Fase 4: assemblare il deflettore laterale(9) e il pannello posteriore(10) sulla piastra inferiore(8) con la vite ST3.2*34 (12). Passaggio 5: assemblare la staffa sinistra (6) e la staffa destra (7) nella parte inferiore del tabellone (10) con la vite M5*12 (11). Passo 6: A.
  • Page 45 Machine Translated by Google B. Ruotare il cappuccio del piede (5) in senso antiorario per rendere il palo verticale più stabile. C. Stessi passaggi per installare l'altro palo verticale, regolare le due aste verticali, la distanza centrale è 650 mm.
  • Page 46 Machine Translated by Google Passaggio 7: A. Rilasciare la vite. B. Installare i ripiani sul palo in alto a destra. C. Vite di bloccaggio. Passaggio 8: fatto.
  • Page 47 Machine Translated by Google Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 NC. Importato in Australia: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULENZA LIMITATA.
  • Page 48 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Page 49 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support Estante   d e   a lmacenamiento   s obre   e l   i nodoro MODELO:   J FS­001 Seguimos   c omprometidos   a    p roporcionarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos.
  • Page 50 ¿Tiene   p reguntas   s obre   e l   p roducto?   ¿ Necesita   s oporte   t écnico?   N o   d ude   e n   c ontactarnos:   Soporte   técnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   w ww.vevor.com/support Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales;   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el  ...
  • Page 51 Machine Translated by Google INSTRUCCIONES   D E   S EGURIDAD PRECAUCIÓN:   L ea   a tentamente   l as   i nstrucciones   y    p rocedimientos   p ara   o peraciones   s eguras.   F alla hacerlo   p uede   p rovocar   l esiones   g raves. ADVERTENCIA: 1.  ...
  • Page 52 Machine Translated by Google Lista   d e Imagen Nombre CANT. Tapa   s uperior Postes   f lexibles   c on   a gujero Poste   l argo Polo   c orto Tapa   d el   p ie Soporte   i zquierdo Soporte   d erecho Placa   i nferior Respaldo ­  ...
  • Page 53 Machine Translated by Google Deflector   l ateral Tornillo   M 5*12 16+2 Tornillo   S T3.2*34 28+4 Llave   h exagonal Llave   A llen   c on   c ruceta Tuerca   d e   e scalera Consejo:   “ +”   s on   r epuestos   a dicionales.    S e   p uede   c ombinar   e n   u na   v ariedad   d e   f ormas,   ¡ elige   l a   a ltura   q ue   d esees! ­  ...
  • Page 54: Composición D El P Roducto

    Machine Translated by Google COMPOSICIÓN   D EL   P RODUCTO ­   5    ­...
  • Page 55: Montaje D El P Roducto

    Machine Translated by Google MONTAJE   D EL   P RODUCTO Paso   1 :   E nsamble   l a   t apa   s uperior   ( 1)   y    l os   p ostes   f lexibles   c on   e l   o rificio   ( 2). Paso   2 :   E nsamble   e l   p oste   ( 3   o    4 )   y    l a   t apa   d el   p ie   ( 5). Paso  ...
  • Page 56 Machine Translated by Google Paso   4 :   E nsamble   e l   d eflector   l ateral   ( 9)   y    e l   t ablero   t rasero   ( 10)   e n   l a   p laca   i nferior   (8)   c on   e l   t ornillo   S T3.2*34   ( 12). Paso  ...
  • Page 57 Machine Translated by Google B.   G ire   l a   t apa   d el   p ie   ( 5)   e n   s entido   a ntihorario   p ara   h acer   q ue   e l   p oste   v ertical   s ea   m ás   estable. C.  ...
  • Page 58 Machine Translated by Google Paso   7 :   A.   S uelte   e l   t ornillo. B.   I nstale   l os   e stantes   e n   e l   p oste   d erecho. C.   T ornillo   d e   b loqueo. Paso   8 :   L isto. ­  ...
  • Page 59 Machine Translated by Google Fabricante:   S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección:   S huangchenglu   8 03nong11hao1602A­1609shi,   b aoshanqu,   s hanghai 200.000   C N. Importado   a    A US:   S IHAO   P TY   L TD.   1    R OKEVA   S TREET   A STWOOD   N SW   2 122 Australia Importado  ...
  • Page 60 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...
  • Page 61 Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support Nad regałem do przechowywania toalet MODEL: JFS-001 Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie. „Zaoszczędź o połowę”, „o połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas przedstawiają jedynie szacunkową oszczędność, jaką możesz zyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi najlepszymi markami i niekoniecznie oznaczają...
  • Page 62 To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa, jeśli pojawią się jakieś...
  • Page 63 Machine Translated by Google BEZPIECZNE INSTRUKCJE UWAGA: Przeczytaj uważnie instrukcje i procedury dotyczące bezpiecznej obsługi. Awaria może to spowodować poważne obrażenia. OSTRZEŻENIE: 1. Przed użyciem stojaka do przechowywania upewnij się, że stojak jest bezpiecznie zainstalowany aby zapobiec obrażeniom ciała i wypadkom. 2.
  • Page 64 Machine Translated by Google Lista części NIE. Nazwa Zdjęcie ILOŚĆ. Górna czapka Elastyczne drążki z otworem Długi słup Krótki słup Czapka na stopy Lewy wspornik Prawy wspornik Płyta dolna Tablica - 3 -...
  • Page 65 Machine Translated by Google Przegroda boczna Śruba M5*12 16+2 28+4 Śruba ST3,2*34 Klucz sześciokątny Klucz imbusowy krzyżowy Nakrętka drabiny Wskazówka: „+” to dodatkowe części zamienne. Można go łączyć w różne formy, wybierz żądaną wysokość - 4 -...
  • Page 66 Machine Translated by Google SKŁAD PRODUKTU - 5 -...
  • Page 67: Montaż Produktu

    Machine Translated by Google MONTAŻ PRODUKTU Krok 1: Zamontuj górną nasadkę (1) i elastyczne drążki z otworem (2). Krok 2: Zamontuj słupek (3 lub 4) i podnóżek (5). Krok 3: Wybierz słup montażowy zgodnie z żądaną wysokością. (Wykonaj zsynchronizowane kroki, aby zamontować drugi zestaw rozpórek.) Tutaj możesz dostosować...
  • Page 68 Machine Translated by Google Krok 4: Zamontuj przegrodę boczną (9) i tablicę (10) na płycie dolnej (8) za pomocą śruby ST3.2*34 (12). Krok 5: Zamontuj lewy wspornik (6) i wspornik Rithta (7) na dole tablicy ( 10) za pomocą śruby M5*12 (11). Krok 6: A.
  • Page 69 Machine Translated by Google B. Obróć nakładkę na stopy (5) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby słupek był bardziej stabilny. C. Te same kroki, aby zainstalować drugi słupek pionowy. Wyreguluj dwa pionowe pręty, odległość od środka wynosi 650 mm. - 8 -...
  • Page 70 Machine Translated by Google Krok 7: A. Zwolnij śrubę. B. Zamontuj półki na prawym słupku. C. Śruba blokująca. Krok 8: Gotowe. - 9 -...
  • Page 71 Machine Translated by Google Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Szanghaj 200 000 CN. Import do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Import do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ...
  • Page 72 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support...
  • Page 73 Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support Boven toiletopbergrek MODEL: JFS-001 We blijven ons inzetten om u gereedschap tegen een concurrerende prijs te bieden. 'Bespaar de helft', 'Halve prijs' of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt vertegenwoordigen slechts een schatting van de besparingen die u zou kunnen profiteren als u bepaalde gereedschappen bij ons koopt in vergelijking met de grote topmerken en betekenen niet noodzakelijkerwijs dat ze alle categorieën van aangeboden...
  • Page 74 Dit is de originele instructie. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u ermee aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u heeft ontvangen.
  • Page 75 Machine Translated by Google VEILIGE INSTRUCTIES LET OP: Lees zorgvuldig de instructies en procedures voor veilig gebruik. Mislukking Als u dit toch doet, kan dit leiden tot ernstig letsel. WAARSCHUWING: 1. Zorg ervoor dat het opbergrek stevig is geïnstalleerd voordat u het opbergrek gebruikt om persoonlijk letsel en ongevallen te voorkomen.
  • Page 76 Machine Translated by Google Onderdelen lijst Naam Nee. Afbeelding AANTAL. Bovenkap Flexibele stokken met gat Lange paal Korte paal Voetkap Linker beugel Rechter beugel Bodemplaat Achterbord - 3 -...
  • Page 77 Machine Translated by Google Zijschot Schroef M5*12 16+2 Schroef ST3.2*34 28+4 Inbussleutel Kruiskop-inbussleutel Laddermoer Tip: “+” is extra reserveonderdelen. ÿ Het kan in verschillende vormen worden gecombineerd, kies de gewenste hoogteÿ - 4 -...
  • Page 78 Machine Translated by Google PRODUCTSAMENSTELLING - 5 -...
  • Page 79 Machine Translated by Google PRODUCTMONTAGE Stap 1: Monteer de bovenkap (1) en de flexibele stokken met gat (2). Stap 2: Monteer de paal (3 of 4) en de voetdop (5). Stap 3: Selecteer de montagepaal op de gewenste hoogte. (Volg de gesynchroniseerde stappen om de andere set stutten te monteren.) Hier kunt u de lengte aanpassen aan uw behoeften.
  • Page 80 Machine Translated by Google Stap 4: Monteer het zijschot (9) en het achterbord (10) op de bodemplaat (8) met schroef ST3.2*34 (12). Stap 5: Monteer de linkerbeugel (6) en de Ritht-beugel (7) aan de onderkant van het achterbord (10) met schroef M5*12 (11). Stap 6: A.
  • Page 81 Machine Translated by Google B. Draai de voetdop (5) tegen de klok in, zodat de rechtopstaande paal stabieler wordt. C. Dezelfde stappen om de andere rechtopstaande paal te installeren. Pas de twee verticale stangen aan, de middenafstand is 650 mm. - 8 -...
  • Page 82 Machine Translated by Google Stap 7: A. Draai de schroef los. B. Installeer de planken op de rechterpaal. C. Borgschroef. Stap 8: Klaar. - 9 -...
  • Page 83 Machine Translated by Google Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200.000 CN. Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
  • Page 84 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Page 85 Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support Över toalettförvaringsställ MODELL: JFS-001 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds...
  • Page 86 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
  • Page 87 Machine Translated by Google SÄKERHETSINSTRUKTIONER VARNING: Läs noggrant instruktionerna och procedurerna för säker användning. Fel att göra det kan resultera i allvarliga skador. VARNING: 1. Innan du använder förvaringsstället, se till att förvaringsstället är ordentligt installerat för att förhindra personskador och olyckor. 2.
  • Page 88 Machine Translated by Google Dellista Bild namn Nej. ANTAL. Top Cap Flexibla stolpar med hål Lång stång Kort stång Fotkåpa Vänster fäste Höger fäste Bottenplatta Ryggstöd - 3 -...
  • Page 89 Machine Translated by Google Sidobaffel Skruv M5*12 16+2 Skruv ST3.2*34 28+4 Insexnyckel Crosshead insexnyckel Stegmutter Tips: "+" är extra reservdelar. ÿ Den kan kombineras i en mängd olika former, välj den höjd du vill haÿ - 4 -...
  • Page 90 Machine Translated by Google PRODUKTSAMMANSÄTTNING - 5 -...
  • Page 91 Machine Translated by Google PRODUKTMONTERING Steg 1: Montera topplock (1) och flexibla stolpar med hål (2). Steg 2: Montera stång (3 eller 4) och fotkåpa (5). Steg 3: Välj monteringsstolpen enligt den höjd du vill ha. (Följ de synkroniserade stegen för att montera den andra uppsättningen av stag.) Här kan du anpassa längden efter dina behov.
  • Page 92 Machine Translated by Google Steg 4: Montera sidobaffeln (9) och ryggplattan (10) på bottenplattan (8) med skruv ST3.2*34 (12). Steg 5: Montera vänster fäste (6) och ritht fäste (7) längst ner på ryggplattan ( 10) med skruv M5*12 (11). Steg 6: A.
  • Page 93 Machine Translated by Google B. Vrid fotkåpan ( 5) moturs, gör den upprättstående stången mer stabil. C. Samma steg för att installera den andra upprättstående stolpen. Justera de två vertikala stängerna, mittavståndet är 650 mm. - 8 -...
  • Page 94 Machine Translated by Google Steg 7: A. Lossa skruven. B. Montera hyllorna på den högra stolpen. C. Låsskruv. Steg 8: Klart. - 9 -...
  • Page 95 Machine Translated by Google Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200 000 CN. Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
  • Page 96 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...

Table of Contents