FS S3700-24T4F Quick Start Manual

Full-gigabit access switch
Hide thumbs Also See for S3700-24T4F:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

S3700-24T4F
FULL-GIGABIT ACCESS SWITCH
FULL-GIGABIT ACCESS SWITCH
SWITCH D'ACCÈS GIGABIT COMPLET
フルギガビット・アクセススイッチ
Quick Start Guide
Quick-Start Anleitung
Guide de Démarrage Rapide
クイックスタートガイド
V4.0

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the S3700-24T4F and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for FS S3700-24T4F

  • Page 1 S3700-24T4F FULL-GIGABIT ACCESS SWITCH FULL-GIGABIT ACCESS SWITCH SWITCH D'ACCÈS GIGABIT COMPLET フルギガビット・アクセススイッチ Quick Start Guide V4.0 Quick-Start Anleitung Guide de Démarrage Rapide クイックスタートガイド...
  • Page 2 Introduction Thank you for choosing the Full-gigabit Access Switch. This guide is designed to familiarize you with the layout of the switch and describe how to deploy it in your network. S3700-24T4F Accessories Power Cord x1 Console Cable x1 Mounting Bracket x2...
  • Page 3: Hardware Overview

    Hardware Overview Front Panel Ports RJ45 Console Ports Description RJ45 10/100/1000BASE-T ports for Ethernet connection Hot-swappable SFP ports for 1G ber connection Console An RJ45 console port for serial management Front Panel LEDs RJ45 LEDs State Description Green The switch is powered on. Blinking Green The system is working properly.
  • Page 4: Front Panel Button

    Front Panel Button RESET Button Description Keep the device powered on, press the button "RESET" for 6 seconds, RESET and the system will return to the default setting. Site Environment Do not operate it in an area that exceeds an ambient temperature of 50°C. The installation site must be well-ventilated.
  • Page 5: Mounting The Switch

    Mounting the Switch Desk Mounting 1. Attach four rubber pads to the bottom. 2. Place the switch on a desk. Rack Mounting 1. Secure the mounting brackets to the two sides of the switch with M3 screws.
  • Page 6: Grounding The Switch

    2. Attach the switch to the rack using M6 screws and cage nuts. Grounding the Switch 1. Connect one end of the grounding cable to a proper earth ground, such as the rack in which the switch is mounted. 2. Secure the grounding lug to the grounding point on the switch back panel with the screw and washers.
  • Page 7: Connecting The Sfp Ports

    Connecting the RJ45 Ports 1. Connect an Ethernet cable to the RJ45 port of a computer, printer, network storage, or other network devices. 2. Connect the other end of the Ethernet cable to the RJ45 port of the switch. Connecting the SFP Ports 1.
  • Page 8: Connecting The Console Port

    Connecting the Console Port 1. Connect the DB9 female connector of the console cable to the RS-232 serial port on the computer. 2. Insert the RJ45 connector into the RJ45 console port on the front panel of the switch. Connecting the Power 1.
  • Page 9 Con guring the Switch Con guring the Switch Using the Web-Based Interface Step 1: Connect your computer to any Ethernet port of the switch using the network cable. Step 2: Set up the IP con guration on your computer. The IP address of your computer should be set in the same subnet addresses of the switch.
  • Page 10: Troubleshooting

    Troubleshooting Power LEDs Working Abnormally 1. Check the power cable connections at the switch and the power source. 2. Make sure that the power cord used matches the voltage and frequency of your local power. HyperTerminal Displaying Abnormally 1. Make sure that the power supply is normal and the console cable is properly connected. 2.
  • Page 11: Online Resources

    Product Warranty FS ensures our customers that for any damage or faulty items due to our workmanship, we will o er a free return within 30 days from the day you receive your goods. This excludes any custom-made items or tailored solutions.
  • Page 12 Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für den Full-Gigabit Access Switch entschieden haben. Diese Anleitung soll Sie mit dem Aufbau des Switches vertraut machen und beschreibt, wie Sie ihn in Ihrem Netzwerk einsetzen können. S3700-24T4F Zubehör Netzkabel x1 Console-Kabel x1...
  • Page 13 Hardware-Übersicht Ports an der Vorderseite RJ45 Console Ports Beschreibung RJ45 10/100/1000BASE-T-Ports für Ethernet-Verbindungen Hot-Swap-fähige SFP-Ports für 1G-Glasfaserverbindungen Console Ein RJ45-Console-Port für die serielle Verwaltung LEDs an der Vorderseite RJ45 LEDs Status Beschreibung Grün Der Switch ist eingeschaltet. Blinkt grün Das System funktioniert ordnungsgemäß. Orange Die 10/100M-Verbindung wird hergestellt.
  • Page 14 Taste an der Vorderseite RESET Taste Beschreibung Halten Sie das Gerät eingeschaltet und drücken Sie die Taste „RESET“ RESET für 6 Sekunden, um das System auf die Werkseinstellung zurückzusetzen. Betriebsumgebung Betreiben Sie das Gerät nicht in einem Bereich, in dem die Umgebungstemperatur 50 °C übersteigt.
  • Page 15: Montage Des Switches

    Montage des Switches Tisch-Montage 1. Bringen Sie vier Gummipads an der Unterseite an. 2. Stellen Sie den Switch auf einen Tisch. Rack-Montage 1. Befestigen Sie die Montagehalterungen mit M3-Schrauben an den beiden Seiten des Switches.
  • Page 16 2. Befestigen Sie den Switch mit M6-Schrauben und Kä gmuttern am Rack. Erdung des Switches 1. Schließen Sie ein Ende des Erdungskabels an eine geeignete Erdung an, z. B. an das Rack, in dem der Switch montiert ist. 2. Befestigen Sie die Erdungslasche mit der Schraube und den Unterlegscheiben am Erdungspunkt an der Rückseite des Switches.
  • Page 17 Anschließen der RJ45-Ports 1. Schließen Sie ein Ethernet-Kabel an den RJ45-Port eines Computers, Druckers, Netzwerkspeichers oder anderer Netzwerkgeräte an. 2. Schließen Sie das andere Ende des Ethernet-Kabels an den RJ45-Port des Switches an. Anschließen der SFP-Ports 1. Stecken Sie den kompatiblen SFP-Transceiver in den SFP-Port. 2.
  • Page 18: Anschließen Der Stromversorgung

    Anschließen des Console-Ports 1. Verbinden Sie die DB9-Buchse des Console-Kabels mit dem seriellen RS-232-Port des Computers. 2. Stecken Sie den RJ45-Steckverbinder in den RJ45-Console-Port an der Vorderseite des Switches. Anschließen der Stromversorgung 1. Stecken Sie das Netzkabel in den Netz-Port an der Rückseite des Switches. 2.
  • Page 19 Kon gurieren des Switches Kon gurieren des Switches mithilfe der webbasierten Schnittstelle Schritt 1: Schließen Sie Ihren Computer über das Netzwerkkabel an einen beliebigen Ethernet-Port des Switches an. Schritt 2: Stellen Sie die IP-Kon guration auf Ihrem Computer ein. Die IP-Adresse Ihres Computers sollte auf die gleichen Subnetzadressen wie die des Switches eingestellt sein.
  • Page 20: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Die Strom-LEDs funktionieren nicht ordnungsgemäß 1. Überprüfen Sie die Stromkabelverbindungen am Switch und an der Stromquelle. 2. Vergewissern Sie sich, dass das verwendete Netzkabel mit der Spannung und Frequenz der örtlichen Stromversorgung übereinstimmt. HyperTerminal wird nicht korrekt dargestellt 1. Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung normal ist und das Console-Kabel richtig angeschlossen ist.
  • Page 21 Kontakt https://www.fs.com/de/contact_us.html Produktgarantie FS garantiert seinen Kunden, dass wir bei Schäden oder fehlerhaften Artikeln, die auf unsere Verarbeitung zurückzuführen sind, eine kostenlose Rückgabe innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt der Ware anbieten. Dies gilt nicht für Sonderanfertigungen oder maßgeschneiderte Lösungen.
  • Page 22 Nous vous remercions d'avoir choisi le Switch d'Accès Gigabit Complet. Ce guide a pour but de vous familiariser avec la con guration du switch et indique comment procéder à son déploiement. S3700-24T4F Accessoires Câble d'Alimentation x1 Câble de Console x1...
  • Page 23: Présentation Du Matériel

    Présentation du Matériel Ports du Panneau Frontal RJ45 Console Ports Description RJ45 Ports 10/100/1000BASE-T pour la connexion Ethernet Ports SFP remplaçables à chaud pour connexion bre 1G Console Un port de console RJ45 pour la gestion en série LED du Panneau Frontal RJ45 État Description...
  • Page 24: Site D'installation

    Bouton du Panneau Frontal RESET Bouton Description Maintenez l'appareil sous tension, appuyez sur le bouton "RESET" RESET pendant 6 secondes, et le système reviendra à la con guration par défaut. Site d'Installation : Ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante dépasse 50°C. Le lieu d'installation doit être bien ventilé.
  • Page 25: Installation Sur Bureau

    Installation du Switch Installation sur Bureau 1. Fixez les quatre patins en caoutchouc aux quatre coins du bas du switch. 2. Placez le switch sur un bureau. Installation en Rack 1. Fixez les supports de montage sur les deux côtés du switch avec vis M3.
  • Page 26 2. Fixez le switch au rack à l'aide des vis M6 et d'écrous cage. Mise à la Terre du Switch 1. Connectez une extrémité du câble de mise à la terre à une terre appropriée, telle que le rack dans lequel le switch est installé. 2.
  • Page 27 Connexion des Ports RJ45 1. Connectez un câble Ethernet au port RJ45 d'un ordinateur, d'une imprimante, d'un système de stockage en réseau ou d'autres périphériques réseau. 2. Connectez l'autre extrémité du câble Ethernet au port RJ45 du switch. Connexion des Ports SFP 1.
  • Page 28: Branchement De L'alimentation

    Connexion du Port Console 1. Connectez le connecteur femelle DB9 du câble de console au port série RS-232 de l'ordinateur. 2. Insérez le connecteur RJ45 dans le port de console RJ45 sur le panneau avant du switch. Branchement de l'Alimentation 1.
  • Page 29 Con guration du Switch Con guration du Switch à l'Aide de l'Interface Web Étape 1 : Connectez l'ordinateur au port de gestion du switch à l'aide du câble réseau. Étape 2 : Dé nissez l'adresse IP de l'ordinateur sur 192.168.1.x. (""x"" est un nombre quelconque compris entre 2 et 254.).
  • Page 30: Dépannage

    Dépannage Les Diodes d'Alimentation Fonctionnent de Manière Anormale 1. Véri er les connexions du câble d'alimentation au niveau du commutateur et de la source d'alimentation. 2. Assurez-vous que le cordon d'alimentation utilisé correspond à la tension et à la fréquence du réseau électrique local. HyperTerminal s'A che de Manière Anormale 1.
  • Page 31: Garantie Du Produit

    Garantie du Produit FS garantit à ses clients que tout article endommagé ou défectueux en raison de sa fabrication pourra être retourné gratuitement dans un délai de 30 jours à compter de la date de réception de la marchandise. Cette garantie ne s'applique pas aux articles fabriqués sur mesure ou aux solutions personnalisées.
  • Page 32 イントロダクション フルギガビット・アクセススイッチをお選びいただきありがとうございます。このガイド は、スイッチのレイアウトを理解し、それをネットワークに導入する方法を説明すること を目的としています。 S����-��T�F アクセサリー 電源コード x1 コンソールケーブル x1 取り付けブラケット x2 ゴムパッド x4 アース線 x1 M3ネジ x8 注: �. アクセサリーはイラストと異なる場合がありますので、現物をご了承くだ さい。 �. この電源コードは他の機器には使用できません。また、他の電源コードはこ の機器に使用しないでください。...
  • Page 33 ハードウェア概要 フロントパネルポート RJ45 Console ポート 説明 RJ�� イーサネット接続用��/���/����BASE-Tポート �Gファイバー接続用ホットスワップ対応SFPポート コンソール シリアル管理用RJ��コンソールポート フロントパネルLED RJ45 状態 説明 緑色 スイッチに電源が入っています。 緑色点滅 システムは正常に機能しています。 オレンジ色 10/100M接続が確立されています。 RJ�� 緑色 1000M接続が確立されています。 オフ 信号の送信はありません。 緑色 1000M接続が確立されています。 オフ 信号の送信はありません。...
  • Page 34 フロントパネルボタン RESET ボタン 説明 デバイスの電源を入れたまま、ボタン「RESET」を6秒間押すと、シ RESET ステムは初期設定に戻ります。 サイト環境 周囲温度が50℃を超える場所では使用しないでください。 設置場所の換気は十分に行ってください。スイッチの周囲に十分な空気の流れがあるこ とを確認してください。 危険な状態を避けるため、スイッチが水平で安定していることを確認してください。 埃の多い環境には設置しないでください。 設置場所は、水漏れや水滴、多露、湿気のない場所に設置してください。 ラックと作業台が十分に掘り下げられていることを確認してください。...
  • Page 35 スイッチの取り付け デスク取り付け 1. 底面に4つのゴムパッドを取り付けます。 2. スイッチを机の上に置きます。 ラック取り付け 1. 取り付けブラケットをスイッチの両側面にM3ネジで固定します。...
  • Page 36 2. M6 ネジとケージナットを使用して、スイッチをラックに取り付けます。 スイッチの接地 1. アース線の一端を、スイッチが取り付けられているラックなどの適切なアースに接続し ます。 2. 接地ラグをスイッチバックパネルの接地ポイントにネジとワッシャで固定します。 ご注意: すべての電源接続が切断されていない限り、アース接続を取り外しては なりません。...
  • Page 37 RJ��ポートの接続 �. イーサネットケーブルをコンピューター、プリンター、ネットワークストレージ、その 他のネットワーク機器のRJ��ポートに接続します。 �. イーサネットケーブルのもう一方の端をスイッチのRJ��ポートに接続します。 SFPポートの接続 �. 互換性のあるSFPトランシーバーをSFPポートに差し込みます。 �. 光ファイバケーブルをトランシーバーに接続します。次に、ケーブルのもう一方の端を 別の光ファイバー機器に接続します。...
  • Page 38 コンソールポートの接続 �. コンソールケーブルのDB�メスコネクタをコンピュータのRS-���シリアルポートに接続 します。 �. RJ��コネクタをスイッチのフロントパネルにあるRJ��コンソールポートに挿入します。 電源の接続 �. AC電源コードをスイッチのバックパネルの電源ポートに差し込みます。 �. 電源コードのもう一方をAC電源に接続します。 警告: 電源を入れたまま電源コードを取り付けないでください。...
  • Page 39 スイッチの設定 ウェブベースのインターフェイスを使用したスイッチの設定 ステップ1: ネットワークケーブルを使用して、コンピュータをスイッチのイーサネットポー トに接続します。 ステップ2: コンピュータのIP設定を行います。コンピュータのIPアドレスは、スイッチの サブネットアドレスと同じに設定します。IPアドレスは���.����.x(「x」は2か ら254までの任意の数字)です。 ステップ3: ブラウザを開き、スイッチのデフォルトのIPアドレスhttp://���.���.�.�を入力 します。 ステップ4: ログイン・ページが表示されたら、デフォルトのユーザー名とパスワードであ る「admin/admin」を入力します。 ステップ5: 「Sign in」をクリックすると、ウェブベースの設定ページが表示されます。 コンソールポートを使用したスイッチの設定 ステップ1: 付属のコンソールケーブルを使用して、コンピュータをスイッチのコンソール ポートに接続します。 ステップ2: コンピュータ上でハイパーターミナルなどの端末シミュレーションソフトを起 動します。 ステップ3: ハイパーターミナルのパラメータを設定します:ボーレートを������、データ ビットを�、ストップビットを�、パリティなし、フロー制御なし。 ステップ4: デフォルトのユーザー名とパスワード「admin/admin」を入力します。...
  • Page 40 トラブルシューティング 電源LEDの異常点灯 �. スイッチと電源の電源ケーブル接続を確認してください。 �. 使用する電源コードが、お住まいの地域の電圧と周波数に適合していることを確認して ください。 ハイパーターミナルの異常表示 �. 電源が正常であること、コンソールケーブルが正しく接続されていることを確認してく ださい。 �. コンソールケーブルのタイプが正しいか確認してください。 �. コントロールケーブルのドライバがコンピュータに正しくインストールされているか確 認してください。 �. ハイパーターミナルのパラメータが正しいことを確認してください。 ウェブベースの設定ページへのアクセスに失敗する �. スイッチの各ポートLEDをチェックし、イーサネットケーブルが正しく接続されている ことを確認してください。 �. スイッチの別のポートを試し、イーサネットケーブルが適切で正常に動作することを確 認してください。 �. スイッチの電源を切ります。しばらくしてから、再度電源を入れてください。 �. PCのIPアドレスがスイッチのサブネット内に設定されていることを確認してください。 PCのIPアドレスは���.���.�.x(「x」は�~���の任意の数字)、サブネットマスクは ���.���.���.�に設定してください。それでも設定ページにアクセスできない場合は、スイ ッチを工場出荷時のデフォルトに戻してください。...
  • Page 41 オンラインリソース ダウンロード https://www.fs.com/jp/products_support.html ヘルプセンター https://www.fs.com/jp/service/fs_support.html お問い合わせ https://www.fs.com/jp/contact_us.html 製品保証 FSは、お客様が弊社の仕上がりに起因する損傷または不良品について、製品を受け取った 日から30日以内に無料で返品できることを保証します。これには、カスタムメイドのアイ テムやカスタマイズされたソリューションは含まれません。 保証: この製品には、材料または製造上の欠陥に対する4年間の限定保証が付いて います。保証の詳細については、以下のサイトをご参照ください: https://www.fs.com/jp/policies/warranty.html 返品: 返品を希望される場合は、以下のサイトで返品方法に関する情報をご確認 ください: https://www.fs.com/jp/policies/day_return_policy.html...
  • Page 42: Compliance Information

    Compliance Information This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 43 éventuellement prendre des mesures adéquates. FS.COM GmbH déclare par la présente que ce dispositif est conforme à la Directive 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU et (EU)2015/863. Une copie de la Déclaration de Conformité de l'UE est disponible à l'adresse suivante https://www.fs.com/fr/company/quality_control.html.
  • Page 44 SI 2016 No. 1091, SI 2016 No. 1101 and SI 2012 NO. 3032. UKCA Par la présente, FS.COM Innovation Ltd déclare que cet appareil est conforme à la directive SI 2016 No. 1091, SI 2016 No. 1101 et SI 2012 NO. 3032.
  • Page 45: Ground Conductor

    équipement dans un environnement résidentiel est susceptible d'entraîner des interférences radioélectriques. Dans ce cas, l'utilisateur peut être dans l'obligation de prendre des mesures correctives. VCCI-A 日本向け VCCI クラス A に関する警告 この装置は、 クラスA情報技術装置です。 この装置を家庭環境で使用すると電波妨害を引き起こ すことがあります。 この場合には使用者が適切な対策を議ずるよう要求されることがあります。 VCCI-A Q.C. PASSED Copyright © 2025 FS.COM All Rights Reserved.

Table of Contents