This product manual, including the instructions, guidelines, and warnings, and related documentation, may be subject to changes and updates. For up-to-date product information, please visit documents.dometic.com.
EN CFX5 NOTE Supplementary information for operating the product. 3 Safety instructions DANGER! Electrocution hazard On boats: If the device is powered by the mains, ensure that the power supply has a residual current device (RCD), a residual current circuit breaker (RCCB), or a ground fault circuit interrupter (GFCI).
Page 5
CFX5 EN Cleaning and user maintenance must not be carried out by unsupervised children. CAUTION! Electrocution hazard Before starting the cooling device, ensure that the power cable and the plug are dry. Disconnect the cooling device from the power supply • Before each cleaning and maintenance •...
EN CFX5 4 Explanation of symbols on the device Warning! Risk of fire / Flammable materials 5 Scope of delivery Quantity Description Item in Fig. on page 6 Cooler DC connection cable AC connection cable 6 Accessories Available as accessory (not included in scope of delivery): Designation Ref.
• Incorrect maintenance or use of spare parts other than original spare parts provided by the manufacturer • Alterations to the product without express permission from the manufacturer • Use for purposes other than those described in this manual Dometic reserves the right to change product appearance and product specifications.
• Integrated Bluetooth and Wi-Fi for remote control via an app • Foldable carry handles • USB port for charging portable devices such as mobile phones • Removable wire basket • Integrated bottle opener • CFX5 55IM only: Ice maker Operating and display elements Lid latches ( Fig. on page 8) ...
Page 9
: Bluetooth is activated : Wi-Fi is activated : Display is locked : Compressor is working : Ice maker is working (CFX5 55IM only) Press to navigate upwards or to increase the selected value. Press to navigate downwards or to decrease the selected value.
EN CFX5 Item Description Connection socket for AC voltage supply AC fuse holder DC fuse cover Connection socket for DC voltage supply 9 Before first use NOTE Before starting the cooling device for the first time, clean it inside and outside with a damp cloth...
Page 11
CFX5 EN Reversing the lid opening To reverse the lid opening, proceed as shown: CFX5 55IM ...
CFX5 EN Selecting the temperature units Select the temperature as shown. 10 Operation 10.1 Saving energy Choose a well ventilated location which is protected from direct sunlight. Allow warm food to cool down first before placing it in the cooling device to keep cool.
Page 14
EN CFX5 Connect the device to a DC source as shown. Connecting to the Portable Battery Pack PLB40 or the Hardwiring Kit HWK-DC (accessories) Connect the device to PLB40 or HWK-DC as shown. ...
CFX5 EN Connecting to an AC power supply DANGER! Electrocution hazard Never handle plugs and switches with wet hands or if you are standing on a wet surface. If necessary, seek advice from a trained technician. Connect the device to an AC power supply as shown.
Page 16
EN CFX5 Set the battery monitor as shown. 10.4 Using the cooling device NOTICE! Risk of overheating Ensure at all times that there is sufficient ventilation so that the heat that generated during operation can dissipate. Ensure that the ventilation slots are not covered. Ensure that the device is sufficiently far away from walls and other objects so that the air can circulate.
CFX5 EN NOTE When operating with the battery: • When voltage is ≥ 8 V and ≤ 12 V the display may show “!ALERT - Voltage low” depending on the • When voltage is < 8 V the display switches off automatically. battery monitor mode setting.
Page 18
EN CFX5 Item Description Stand by Idle Locked Display overview: Navigating through the menus The highlighted menu is selected. Press to navigate upwards. Press to navigate downwards. Choosing a menu Press to select the required menu.
CFX5 EN Changing settings The highlighted value or setting is selected. Press to increase the selected value or to choose the previous setting. Press to decrease the selected value or to choose the next setting. Returning to the previous menu Press to return to the previous menu without saving.
EN CFX5 10.8 Setting the temperature Set the temperature as shown. ...
Page 21
Activate or deactivate the zones as shown. 10.10 Using the ice maker (CFX5 55IM only) NOTE Independent of the main compartment‘s temperature setting, the ice maker zone is designed for making ice cubes if the ice maker is switched on.
Page 22
EN CFX5 Filling the ice trays with water Remove the ice trays ( Fig. on page 22 1) from the ice maker housing ( Fig. on page 22 2). Removing the ice cubes NOTE Removal may require additional force using two hands in high humidity conditions which may create an ice bond underneath the ice trays.
Page 23
CFX5 EN Aer extended periods of non-use clean the inside of the ice trays with a mild dish washing solution and rinse with clean water prior to use. 10.11 Using Bluetooth and Wi-Fi Downloading the Mobile Cooling app The cooling device can be monitored and controlled via Bluetooth or Wi-Fi using an app that you can install on a compatible device.
EN CFX5 Setting the Wi-Fi signal Set the Wi-Fi signal as shown. Operating Bluetooth and Wi-Fi Follow the instructions in the mobile cooling app. The Bluetooth or Wi-Fi LED lights up when the cooler is connected. 10.12 Resetting to factory settings The reset function changes all display menu and app fields to the original factory settings.
CFX5 EN Use the USB port as shown. 10.14 Defrosting the cooling device Humidity can form frost in the interior of the cooling device or on the evaporator. This reduces the cooling capacity. NOTICE! Damage hazard Never use hard or pointed tools to remove ice or to loosen objects which have frozen in place.
EN CFX5 10.16 Replacing the DC fuse 1. Disconnect the power supply to the cooling device. 2. Pry out the fuse cover ( Fig. on page 10 3) with a screwdriver. 3. Reverse the fuse cover and use hook to remove the defective blade fuse.
CFX5 EN Ensure that the air inlet and outlet vents on the cooling device are free of any dust and dirt, so that heat can be released and the cooling device is not damaged. 12 Troubleshooting Problem Possible cause Suggested remedy...
EN CFX5 Alert message Description Possible cause Suggested remedy !ALERT - Lid open > 3 min Lid open more than 3 min Lid not fully latched Check lid latched fully Internal fault Authorized repair center in- spection required !ALERT - Voltage low...
Refer to the sections below for information about warranty and warranty support in the US, Canada, and all other regions. United States and Canada LIMITED WARRANTY AVAILABLE AT http://qr.dometic.com/bfneEw. IF YOU HAVE QUESTIONS, OR TO OBTAIN A COPY OF THE LIMITED WARRANTY FREE OF CHARGE, CONTACT: DOMETIC CORPORATION...
Page 30
Bluetooth: 11.23 dBm Bluetooth LE: 11.23 dBm Dimensions W x D x H (including handles) 342 mm (13.5 in) × 569 mm (22.4 in) × 420 mm (16.5 in) Weight 15.5 kg (34.18 lb) CFX5 35 Connection voltage 12 V / 24 V 100 V … 240 V Rated current 12 V : 7.6 A 24 V : 3.4 A 100 V : 0.9 A...
Page 31
CFX5 EN CFX5 35 20 °C (68°F) … – 22 °C (– 8°F) Cooling capacity Climate class N, T Volume 36 L (9.51 gal) Ambient temperature 16 °C (60.8°F) … 43 °C (109.4°F) Refrigerant R600a Refrigerant quantity 17 g (0.60 oz) Frequency range Wi-Fi: 2400 MHz … 2483.5 MHz Bluetooth/BLE: 2400 MHz … 2483.5 MHz Frequency band (Wi-Fi) 2.4 GHz...
Page 32
Bluetooth: 11.23 dBm Bluetooth LE: 11.23 dBm Dimensions W x D x H (including handles) 398 mm (15.7 in) × 694 mm (27.3 in) × 476 mm (18.7 in) Weight 20.9 kg (46.08 lb) CFX5 55IM Connection voltage 12 V / 24 V 100 V … 240 V Rated current 12 V : 8.5 A 24 V : 4 A 100 V : 0.96 A...
Page 33
CFX5 EN CFX5 75DZ Connection voltage 12 V / 24 V 100 V … 240 V Rated current 12 V : 9.7 A 24 V : 4.4 A 100 V : 1.11 A 240 V : 0.47 A 20 °C (68°F) … – 22 °C (– 8°F) Cooling capacity Climate class N, T Total volume 75 L (19.82 gal) ( 45 L (11.89 gal)/ 30 L (7.93 gal))
EN CFX5 CFX5 95DZ Refrigerant R600a Refrigerant quantity 30 g (1.06 oz) Frequency range Wi-Fi: 2400 MHz … 2483.5 MHz Bluetooth/BLE: 2400 MHz … 2483.5 MHz Frequency band (Wi-Fi) 2.4 GHz RF output power Wi-Fi: 19.91 dBm (802.11b), 19.91 dBm (802.11g), 19.91 dBm (802.11n), Bluetooth: 11.23 dBm Bluetooth LE: 11.23 dBm Dimensions W x D x H (including handles) 962 mm (37.9 in) ×...
à proximité. Le présent manuel produit, y compris les instructions, directives et avertissements, ainsi que la documentation associée peuvent faire l’objet de modifications et de mises à jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit, consulter le site documents.dometic.com.
FR CFX5 REMARQUE Informations supplémentaires sur l’utilisation de ce produit. 3 Consignes de sécurité DANGER ! Risque d’électrocution Sur les bateaux : Si l’appareil est alimenté sur secteur, assurez-vous que l’alimentation dispose d’un dispositif différentiel, d’un disjoncteur différentiel ou d’un disjoncteur de fuite à la terre. L’installation, en particulier dans les zones potentiellement humides, doit être conforme à...
Page 37
CFX5 FR Ce dispositif de réfrigération ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) souffrant de déficiences physiques, sensorielles ou mentales ou manquant d’expérience ou de connaissances, sauf si une personne garante de leur sécurité les surveille ou leur fournit toutes les instructions adéquates concernant son utilisation.
FR CFX5 Ne placez pas le dispositif de réfrigération de flammes nues ou d’autres sources de chaleur (radiateurs, lumière du soleil, fours à gaz, etc.). Risque de surchauffe ! En toutes circonstances, maintenez une zone de ventilation de 50 mm (2,0 in) minimum tout autour du dispositif de réfrigération. Cette zone de ventilation doit rester exempte de tout objet susceptible d’obstruer le flux d’air vers les composants réfrigérants.
• de modifications apportées au produit sans autorisation explicite du fabricant • d’usages différents de ceux décrits dans ce manuel Dometic se réserve le droit de modifier l’apparence et les spécifications produit. 7 Description technique La réfrigération est assurée par un circuit de refroidissement à compresseur qui nécessite peu d’entretien. L’isolation forte et le puissant compresseur assurent un refroidissement particulièrement rapide.
Page 41
: Bluetooth activé : Wi-Fi activé : écran verrouillé : compresseur en marche : machine à glaçon en marche (CFX5 55IM uniquement) Appuyez sur pour naviguer vers le haut ou pour augmenter la valeur sélectionnée. Appuyez sur pour naviguer vers le bas ou pour diminuer la valeur sélectionnée.
FR CFX5 Élément Description Prise de raccordement de l’alimentation en tension alternative Porte-fusible CA Couvercle de fusible CC Prise de raccordement de l’alimentation en tension continue 8 Avant la première utilisation REMARQUE Pour des raisons d’hygiène, nettoyez l’intérieur et l’extérieur du dispositif de réfrigération à...
Page 43
CFX5 FR Inversion du sens d’ouverture du couvercle Pour inverser l’ouverture du couvercle, procédez comme indiqué : CFX5 55IM ...
CFX5 FR Sélection des unités de température Procédez comme indiqué : 9 Utilisation Économie d’énergie Choisissez un emplacement bien aéré et à l’abri du soleil. Laissez refroidir les aliments chauds avant de les placer dans le dispositif de réfrigération. N’ouvrez pas le dispositif de réfrigération plus souvent que nécessaire.
Page 46
FR CFX5 Procédez comme indiqué : Connexion à la batterie portable PLB40 ou au kit de câblage HWK‑DC (accessoires) Procédez comme indiqué : ...
CFX5 FR Raccordement à un réseau alternatif DANGER ! Risque d’électrocution Ne vous approchez pas de fiches ou de commutateurs lorsque vous avez les mains mouillées ou les pieds dans l’eau. Si nécessaire, veuillez vous renseigner auprès d’un spécialiste. Procédez comme indiqué : ...
Page 48
FR CFX5 Procédez comme indiqué : Utilisation du dispositif de réfrigération AVIS ! Risque de surchauffe Garantissez en permanence une ventilation suffisante pour que la chaleur générée pendant le fonctionnement puisse se dissiper. Assurez-vous que les fentes d’aération ne sont pas recouvertes. Veillez à...
CFX5 FR REMARQUE En cas d’utilisation avec batterie : • Lorsque la tension est de ≥ 8 V et ≤ 12 V , l’écran peut afficher “!ALERTE - Tension basse” en fonction • Lorsque la tension est de < 8 V , l’écran s’éteint automatiquement.
Page 50
FR CFX5 Élément Description Veille Inactif Verrouillé Vue d’ensemble de l’écran : Navigation dans les menus Le menu en surbrillance est sélectionné. Appuyez sur pour naviguer vers le haut. Appuyez sur pour naviguer vers le bas. Sélection d’un menu Appuyez sur pour sélectionner le menu souhaité.
CFX5 FR Modification des réglages La valeur ou le réglage en surbrillance est sélectionné. Appuyez sur pour augmenter la valeur sélectionnée ou pour sélectionner le réglage précédent. Appuyez sur pour diminuer la valeur sélectionnée ou pour sélectionner le réglage suivant. Retour au menu précédent Appuyez sur pour revenir au menu précédent sans enregistrer.
FR CFX5 Réglage de la température Procédez comme indiqué : ...
Page 53
CFX5 FR Mise hors tension ou sous tension d’un compartiment (CFX5 75DZ, CFX5 95DZ uniquement) Vous pouvez activer chaque zone individuellement ou les deux. Procédez comme indiqué : 9.10 Utilisation de la machine à glaçons (CFX5 55IM uniquement) REMARQUE Indépendamment du réglage de la température du compartiment principal, la zone de la machine à...
Page 54
FR CFX5 Remplissage des bacs à glaçons d’eau Retirez les bacs à glaçons ( fig. à la page 54 1) du boîtier de la machine à glaçons ( fig. à la page 54 2). Retrait des glaçons REMARQUE Le retrait peut nécessiter d’exercer une force supplémentaire en utilisant les deux mains en présence d’une humidité...
Page 55
CFX5 FR Nettoyage et séchage de la machine à glaçons Lorsqu’ils ne sont pas utilisés, nettoyez et séchez les bacs à glaçons et l’intérieur du boîtier de la machine à glaçons pour éviter la formation de moisissures. Après une longue période de non-utilisation, nettoyez l’intérieur des bacs à glaçons avec du produit vaisselle et rincez à...
FR CFX5 Régler le signal Wi-Fi Procédez comme indiqué : Utiliser Bluetooth et Wi-Fi Suivez les instructions de l’application Mobile Cooling. La LED Bluetooth ou Wi-Fi s’allume lorsque la glacière est connectée. 9.12 Restauration des réglages d’usine La fonction de réinitialisation permet de rétablir les réglages d’usine de tous les menus d’affichage et des champs de l’application.
Page 57
CFX5 FR REMARQUE Assurez-vous que le petit appareil branché sur le port USB est utilisable avec 5 V/2,5 A. Procédez comme indiqué : 9.14 Dégivrage du dispositif de réfrigération L’humidité de l’air peut se condenser sous forme de givre au niveau de l’évaporateur ou à l’intérieur du dispositif de réfrigération.
FR CFX5 4. Remplacez le fusible en verre défectueux par un nouveau fusible du même type et de même caractéristique (rapide, 4 A , 250 V ). 5. Replacez le porte-fusible dans le boîtier, en appuyant dessus. 6. Raccordez de nouveau l’alimentation électrique de l’appareil.
CFX5 FR AVIS ! Risque d’endommagement Ne nettoyez jamais le dispositif de réfrigération à l’eau courante et ne le plongez pas non plus dans l’eau. N’utilisez pas de produits abrasifs ou d’objets durs pendant le nettoyage. Nettoyez l’appareil à l’intérieur et à l’extérieur de temps en temps avec un chiffon humide.
Page 60
FR CFX5 11.1 Messages d’alerte Exemple : Message d’alerte Description Cause possible Solution proposée !ALERTE - Couvercle ouvert Couvercle ouvert plus de Couvercle pas complètement Vérifiez que le couvercle est > 3 min 3 min verrouillé bien verrouillé Panne interne Inspection par un service après-vente agréé...
Consultez les sections ci-dessous pour de plus amples informations relatives à la garantie et l’assistance dans le cadre de la garantie aux États-Unis, au Canada et dans toutes les autres régions. États-Unis et Canada GARANTIE LIMITÉE DISPONIBLE SUR LA PAGE http://qr.dometic.com/bfneEw. POUR TOUTE QUESTION OU POUR OBTENIR UNE COPIE GRATUITE DE LA GARANTIE LIMITÉE, CONTACTEZ : DOMETIC CORPORATION...
FR CFX5 Recyclage des produits contenant des piles non remplaçables, des batteries ou des sources lumineuses rechargeables : • Mettez le produit au rebut conformément à toutes les réglementations en vigueur. • Le produit peut être mis au rebut gratuitement. 14 Caractéristiques techniques REMARQUE La température minimale indiquée dans “Puissance de refroidissement”...
Page 63
CFX5 FR CFX5 35 Tension de raccordement 12 V / 24 V 100 V … 240 V Courant nominal 12 V : 7,6 A 24 V : 3,4 A 100 V : 0,9 A 240 V : 0,38 A 20 °C (68 °F) … – 22 °C (– 8 °F) Puissance de refroidissement Classe climatique...
Page 64
FR CFX5 CFX5 45 Réfrigérant R600a Quantité de réfrigérant 20 g (0,71 oz) Plage de fréquences Wi-Fi : 2400 MHz … 2483,5 MHz Bluetooth/BLE : 2400 MHz … 2483,5 MHz Bande de fréquences (Wi-Fi) 2,4 GHz Puissance de sortie RF Wi-Fi : 19,91 dBm (802.11b), 19,91 dBm (802.11g), 19,91 dBm (802.11n), Bluetooth : 11,23 dBm Bluetooth LE : 11,23 dBm...
Page 65
CFX5 FR CFX5 55IM Dimensions L x P x H (poignées comprises) 720 mm (28,3 in) × 455 mm (17,9 in) × 480 mm (18,9 in) Poids 24,3 kg (53,58 lb) CFX5 75DZ Tension de raccordement 12 V / 24 V 100 V … 240 V Courant nominal 12 V : 9,7 A 24 V : 4,4 A 100 V : 1,11 A 240 V : 0,47 A...
FR CFX5 CFX5 95DZ 20 °C (68 °F) … – 22 °C (– 8 °F) Puissance de refroidissement Classe climatique N, T Volume total 94 L (24,83 gal) ( 55 L (14,53 gal)/ 39 L (10,30 gal)) Température ambiante 16 °C (60,8 °F) … 43 °C (109,4 °F) Réfrigérant R600a Quantité de réfrigérant 30 g (1,06 oz) Plage de fréquences...
Page 67
CFX5 FR • Cet appareil doit supporter toutes les interférences, y compris celles susceptibles de causer un fonctionnement indésirable de l’appareil. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-3(B)/ NBM-3(B).
ES CFX5 Español Notas importantes........................68 Explicación de los símbolos......................68 Indicaciones de seguridad......................69 Volumen de entrega........................71 Accesorios........................... 71 Uso previsto..........................72 Descripción técnica........................73 Antes del primer uso........................75 Funcionamiento..........................78 Limpieza y mantenimiento......................91 Solución de problemas......................... 92 Garantía............................94 Eliminación..........................94 Datos técnicos..........................
CFX5 ES NOTA Información adicional para el manejo del producto. 3 Indicaciones de seguridad ¡PELIGRO! Riesgo de electrocución En embarcaciones: Si el aparato funciona conectado a la red eléctrica, asegúrese de que el suministro de energía eléctrica esté protegido con un disyuntor de corriente residual (RCD), un interruptor diferencial (RCCB) o un interruptor de falla a tierra (GFCI).
Page 70
ES CFX5 ¡ADVERTENCIA! Riesgo para la salud Este aparato de refrigeración no está diseñado para que lo usen personas (incluidos niños) con las capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas o sin la experiencia y los conocimientos pertinentes, a menos que haya una persona responsable de la seguridad que supervise adecuadamente o explique detalladamente su uso.
Nevera Cable de conexión DC Cable de conexión AC 5 Accesorios Disponible como accesorio (no incluido en el volumen de entrega): Denominación N.º de art. Modelo Cubierta de protección PC25 9620012808 CFX5 25 PC35 9620012806 CFX5 35...
CFX5 ES Dometic se reserva el derecho de cambiar la apariencia y las especificaciones del producto. 7 Descripción técnica La refrigeración se realiza a través de un circuito de refrigeración de bajo mantenimiento con compresor. El elevado aislamiento y el potente compresor aseguran una refrigeración eficiente y rápida.
Page 74
: está activada la función Bluetooth : está activada la función Wi-Fi : la pantalla está bloqueada : el compresor está funcionando : La máquina de hielo está funcionando (solo CFX5 55IM) Pulse para desplazarse hacia arriba o para aumentar el valor seleccionado. Pulse para desplazarse hacia abajo o para disminuir el valor seleccionado.
CFX5 ES Elemento Descripción Conexión de enchufe para la alimentación de tensión alterna Portafusibles de corriente alterna Tapa del fusible de corriente continua Conexión de enchufe para la alimentación de tensión continua 8 Antes del primer uso NOTA Por razones de higiene, limpie la nevera por dentro y por fuera con un paño húmedo antes de ponerla en funcionamiento (véase...
Page 76
ES CFX5 Inversión del sentido de apertura de la tapa Para invertir el sentido de apertura de la tapa, proceda como se muestra: CFX5 55IM ...
ES CFX5 Selección de las unidades de temperatura Proceda como se indica: 9 Funcionamiento Ahorro de energía Elija un lugar de emplazamiento bien ventilado y protegido de la radiación solar. Antes de introducir alimentos calientes en el aparato para refrigerarlos, deje que se enfríen un poco.
Page 79
CFX5 ES Proceda como se indica: Conexión a la batería portátil PLB40 o al kit de cableado HWK‑DC (accesorios) Proceda como se indica: ...
ES CFX5 Conexión a una red de corriente alterna ¡PELIGRO! Riesgo de electrocución No manipule los enchufes ni interruptores con las manos mojadas ni con los pies sobre una superficie mojada. Si es necesario, consulte con un especialista. Proceda como se indica: ...
Page 81
CFX5 ES Proceda como se indica: Utilización de la nevera ¡AVISO! Riesgo de sobrecalentamiento Asegúrese de que en todo momento exista suficiente ventilación para que el calor originado durante el uso se pueda disipar. Evite que se obstruyan las ranuras de ventilación. Asegúrese de que la nevera guarde la suficiente distancia respecto a paredes u objetos, de forma que el aire pueda circular.
ES CFX5 NOTA Cuando funciona con la batería: • Cuando la tensión es de ≥ 8 V y ≤ 12 V la pantalla puede mostrar “¡ALERTA! - Tensión baja” en • Cuando la tensión es de < 8 V , la pantalla se apaga automáticamente.
Page 83
CFX5 ES Elemento Descripción Stand-by Inactivo Bloqueado Vista general de la pantalla: Navegación por los menús Está seleccionado el menú marcado. Pulse para desplazarse hacia arriba. Pulse para desplazarse hacia abajo. Elección de menú Pulse para seleccionar el menú deseado.
ES CFX5 Cambio de ajustes Está seleccionado el valor o ajuste marcado. Pulse para aumentar el valor seleccionado o para elegir el ajuste anterior. Pulse para disminuir el valor seleccionado o para elegir el siguiente ajuste. Vuelta al menú anterior Pulse para volver al menú...
CFX5 ES Ajuste de la temperatura Proceda como se indica: ...
Page 86
ES CFX5 Encendido y apagado de un compartimento (solo modelos CFX5 75DZ, CFX5 95DZ) Puede activar cada zona por separado o conjuntamente. Proceda como se indica: 9.10 Uso de la máquina de hielo (solo modelo CFX5 55IM) NOTA Independientemente del ajuste de temperatura del compartimento principal, la zona de la máquina de hielo está...
Page 87
CFX5 ES Llenado de agua de las bandejas de hielo Retire las bandejas de hielo ( fig. en la página 87 1) de la carcasa de la máquina de hielo ( fig. la página 87 2). Retirada de los cubitos de hielo...
Page 88
ES CFX5 Limpieza y secado de la máquina de hielo Cuando no se utilicen, limpie y seque las bandejas de hielo y el interior de la carcasa de la máquina de hielo para evitar la formación de moho. Antes de volver a utilizar la máquina de hielo tras un largo periodo sin usarla, limpie el interior de las bandejas de hielo con una solución de detergente suave para vajillas y enjuague con agua limpia.
CFX5 ES Configuración de la señal Wi-Fi Proceda como se indica: Uso del Bluetooth y la Wi-Fi Siga las instrucciones de la aplicación de refrigeración móvil. El LED de Bluetooth o el de la Wi-Fi se ilumina cuando la nevera está conectada.
Page 90
ES CFX5 Proceda como se indica: 9.14 Descongelación del aparato de refrigeración La humedad del aire puede formar escarcha en el interior de la nevera o en el evaporador. Esto reduce la potencia de refrigeración. ¡AVISO! Peligro de daños No utilice nunca herramientas de material duro o afiladas para quitar el hielo o soltar objetos que se hayan...
CFX5 ES 9.16 Sustitución del fusible de corriente continua 1. Desconecte la alimentación de corriente de la nevera. 2. Extraiga la cubierta de fusibles ( fig. en la página 75 3) con un destornillador. 3. Dé la vuelta a la cubierta de fusibles y utilice el gancho para extraer el fusible de hoja defectuoso.
ES CFX5 Asegúrese de que las ranuras de entrada y salida de aire de la nevera no contengan polvo y estén limpias para que el calor pueda salir y el aparato no se estropee. 11 Solución de problemas Fallo Posible causa Propuesta de solución...
CFX5 ES Mensaje de alerta Descripción Posible causa Propuesta de solución ¡ALERTA! - Tapa abierta Tapa abierta más de 3 min La tapa no está completamen- Comprobar que la tapa esté > 3 min te encajada completamente encajada Avería interna Se requiere la inspección por parte de un centro de repara- ción autorizado...
Consulte las siguientes secciones para obtener información sobre garantía y asistencia para garantía en EE. UU., Canadá y el resto de regiones. Estados Unidos y Canadá GARANTÍA LIMITADA DISPONIBLE EN http://qr.dometic.com/bfneEw. SI TIENE PREGUNTAS O DESEA OBTENER UNA COPIA SIN COSTO DE LA GARANTÍA LIMITADA, CONTACTE CON: DOMETIC CORPORATION...
NOTA La temperatura mínima mostrada en “Potencia de refrigeración” se puede alcanzar si la temperatura ambiente es superior a 32 °C (89,6 °F). Inspección/certificados: Siga las condiciones de uso EPA. CFX5 25 Tensión de conexión 12 V / 24 V 100 V … 240 V Corriente nominal 12 V : 7,2 A...
Page 96
ES CFX5 CFX5 25 Dimensiones A x H x P (asas incluidas) 342 mm (13,5 in) × 569 mm (22,4 in) × 420 mm (16,5 in) Peso 15,5 kg (34,18 lb) CFX5 35 Tensión de conexión 12 V / 24 V 100 V … 240 V Corriente nominal 12 V : 7,6 A 24 V : 3,4 A 100 V : 0,9 A 240 V : 0,38 A 20 °C (68 °F) …...
Page 97
CFX5 ES CFX5 45 20 °C (68 °F) … – 22 °C (– 8 °F) Potencia de refrigeración Clase climática N, T Volumen (“Volume”) 46 L (12,15 gal) Temperatura ambiente 16 °C (60,8 °F) … 43 °C (109,4 °F) Refrigerante R600a cantidad existente de refrigerante 20 g (0,71 oz) Gama de frecuencias Wi-Fi: 2400 MHz … 2483,5 MHz Bluetooth/BLE: 2400 MHz …...
Page 98
ES CFX5 CFX5 55IM Potencia RF de salida Wi-Fi: 19,91 dBm (802.11b), 19,91 dBm (802.11g), 19,91 dBm (802.11n), Bluetooth: 11,23 dBm Bluetooth LE: 11,23 dBm Dimensiones A x H x P (asas incluidas) 720 mm (28,3 in) × 455 mm (17,9 in) × 480 mm (18,9 in) Peso 24,3 kg (53,58 lb) CFX5 75DZ Tensión de conexión 12 V / 24 V 100 V …...
CFX5 ES CFX5 95DZ Tensión de conexión 12 V / 24 V 100 V … 240 V Corriente nominal 12 V : 9,8 A 24 V : 4,5 A 100 V : 1,15 A 240 V : 0,48 A 20 °C (68 °F) … – 22 °C (– 8 °F) Potencia de refrigeración Clase climática N, T Volumen total 94 L (24,83 gal) ( 55 L (14,53 gal)/ 39 L (10,30 gal))
Page 100
ES CFX5 • Reorientar o recolocar la antena receptora. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a una toma de salida con un circuito diferente de al que está conectado el receptor. • Consultar al distribuidor o a un técnico especialista en radio o televisión.
Need help?
Do you have a question about the CFX5 and is the answer not in the manual?
Questions and answers