Download Print this page

Evolution Evo-System PW3200 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Evo-System PW3200:

Advertisement

Quick Links

®
www.evolutionpowertools.com
®
Original Instructions
Original-Anleitung
Instrucciones originales
Instructions Originales
Istruzioni originali
Written in UK English
Date Published: 01 / 03 / 2016

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Evo-System PW3200 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Evolution Evo-System PW3200

  • Page 1 ® www.evolutionpowertools.com ® Original Instructions Original-Anleitung Instrucciones originales Instructions Originales Istruzioni originali Written in UK English Date Published: 01 / 03 / 2016...
  • Page 3 Download a FREE QR READER APP and scan the QR CODE (below). Instantly watch the HD Evo-System Video on your Smart Phone. Make sure the HD setting is on. If you don’t have a Smart Phone, you can also watch all Evolution’s videos online.
  • Page 4 NOTICE: We, manufacturer and importer A parts diagram can be downloaded from www.evolutionpowertools.com/uk/evosystem/ UK: Evolution Power Tools Ltd. Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, EC - DECLARATION OF CONFORMITY Sheffield, S20 3FR. FR: Evolution Power Tools SAS. 61 Avenue...
  • Page 5 EMAIL fitness or to waive any of the foregoing terms enquiries@evolutionpowertools.com of sale and none shall be binding on Evolution Power Tools. EVOLUTION Evo-System PW3200 Pressure Washer Questions relating to this limited guarantee should be directed to the company’s head...
  • Page 6 ® wet conditions. Water entering a power tool and safer when used at the rate for which it will increase the risk of electric shock. was designed. d. Do not abuse the cord. Never use the b. Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off.
  • Page 7 ® ventilated area. Unauthorised personnel captured and ducted to the outside through an exhaust extraction/scavenger system. should not have access to this machine. b. The Engine/Pressure Washer should be positioned on a firm level surface. The ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULES wheels should be locked, so that the engine cannot move during operation.
  • Page 8 Symbol Description even when the machine is not in use. l. Observe all safety rules for the operation Read the Manual of the Evolution Evo-System Engine Wear Safety as outlined in the Evo-System Engine Instruction Manual. Observe particularly the Goggles refuelling procedures and safety rules.
  • Page 9 ® Machine Overview General view of Pressure Washer connected to the Evolution Evo-System Engine Reverse Angle Shown 1. Evolution Evo-System engine 6. Water inlet port 2. PW3200 Pressure Washer 7. Pump/Outlet Port 3. Pressure Washer Lance 8. Pressure Washer Safety Trigger 4.
  • Page 10 ® Machine Overview General view of Pressure Washer connected to the Evolution Evo-System Engine 10. Engine On/Off switch 11. Choke/ Fuel Tap on/off 12. Foot brake www.evolutionbuild.com...
  • Page 11 Your Evo-System Engine has a unique coupling that enables a variety of Evolution accessories to be connected to and be driven by this machine. This coupling is engineered to very...
  • Page 12 ® • Be gentle and patient, the coupling is precisely engineered and no great force is required to connect the accessories. Once the operator has mastered the ‘technique’, accessory connection will become straight forward. • Firmly push the engine and accessory together until the ‘click’...
  • Page 13 1. Siting the Equipment Note: The Evolution Evo-System Engine with the Power Washer attached should be sited with reference to the instructions given in the Evolution Evo-System Engine Instruction Manual (SAFETY INSTRUCTIONS FOR EVO-SYSTEM ENGINE).
  • Page 14 This feature could be activated if the machine is sited on a slope of greater than 10 2. Preparing the Evolution Evo-System Engine Fig. 6 Note: Refer to the Instruction Manual for the Evo-System Engine.
  • Page 15 ® 5. Using the Jet Lance WARNING: The Operator must hold the Jet Lance with both hands. It is dangerous to attempt to use the Jet Lance with one hand. A hand grip is provided approximately half way down the Jet Lance wand. (Fig. 8) Note: The output pressure of the Jet Lance is dependent upon the speed of the engine.
  • Page 16 ® MAINTENANCE AND WINTER STORAGE Some limited maintenance is required to ensure that your pressure washer gives good service for many years. • Keep the annular ring scrupulously clean and free from debris. (Fig. 10) • Keep the 3 locating pins and 2 stabilising pins clean and occasionally spray coat with a silicone oil based spray.
  • Page 17 ® V1.2...
  • Page 19 READER APP herunter und scannen Sie den QR-Code (unten). Sie können sich nun das Video zum HD Evo-System auf Ihrem Smart Phone ansehen. Vergewissern Sie sich, dass die HD-Einstellung aktiviert ist. Falls Sie kein Smart Phone haben, können Sie sämtliche Evolution-Videos auch online abrufen.
  • Page 20 Richtlinien sind wie unten ausgeführt: zu validieren und ggf. auf schnellen Service 2006/42/EC. Maschinenrichtlinie. zurückgreifen zu können. Wir freuen uns, dass 2014/30/EU. EMV-Richtlinie. Sie sich für ein Produkt von Evolution Power 2011/65/EU. Die Richtlinie (RoHS) zur Tools entschieden haben. &...
  • Page 21 Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Anspruch auf Vollständigkeit) Klingen, Fräser, Bohrer, Wenn Wasser in ein Maschinenwerkzeug Meißel oder Paddel etc. In keinem Fall ist Evolution eindringt, erhöht sich die Gefahr, einen Power Tools Haftung für Verluste oder Schäden, die elektrischen Schlag zu erhalten.
  • Page 22 ® Kontrolle über das Maschinenwerkzeug. Arbeit. Die nichtspezifizierte Verwendung des f. Tragen Sie angemessene Kleidung. Maschinenwerkzeugs könnte zu gefährlichen Tragen Sie keine lose Kleidung oder Situationen führen. Schmuckstücke. Halten Sie Ihre Haare, Kleidung und Handschuhe von beweglichen 5. Instandhaltung Teilen fern. Lose Kleidung, Schmuckstücke oder lange Haare können von beweglichen Teilen Überlassen Sie die Instandhaltung Ihres erfasst werden.
  • Page 23 Auch wenn derartige Verletzungen l. Befolgen Sie alle Sicherheitsregeln für geringfügig erscheinen, sollte sich der Betroffene den Betrieb der Evolution Evo-System- möglichst schnell in ärztliche Behandlung begeben. Maschine Maschine laut Beschreibung im b. Versuchen Sie auf keinen Fall, mit dem jeweiligen Bedienungshandbuch.
  • Page 24 ® SPEZIFIKATION SPEZIFIKATION HOCHDRUCKREINIGER 175 bar (2500 psi) Nenndruck: ------------------------------------------------------------------------ 220 bar (3200 psi) Max. Druck: ------------------------------------------------------------------------ Fördermenge: 8 l/min ------------------------------------------------------------------------ Schutz: Thermisches Sicherheitsventil ------------------------------------------------------------------------ Strahlrohr: 2 Strahlrohre für den professionellen Einsatz ------------------------------------------------------------------------ 6 Meter Panzerschlauch Schlauch: ------------------------------------------------------------------------ Reinigungsmittel- System: Automatischer 300-ml-Tank ------------------------------------------------------------------------ 8,1 kg...
  • Page 25 ® Überblick Maschine Allgemeine Ansicht des an den Evolution Evo-System-Motor angeschlossenen Hochdruckreinigers Reverse Angle Shown 1. Evolution Evo-System-Motor 6. Wassereinlaufstutzen 2. PW3200 Hochdruckreiniger 7. Pumpe/Ablaufstutzen 3. Hochdruckreiniger-Strahlrohr 8. Hochdruckreiniger-Sicherheitsabzug 4. Tank für Reinigungsmittel 9. Griffhalterungen 5. Verstellbare Düse 10. Ein-/Ausschalter Motor...
  • Page 26 ® Überblick Maschine Allgemeine Ansicht des an den Evolution Evo-System-Motor angeschlossenen Hochdruckreinigers 10. Ein-/Ausschalter Motor 11. Choke/ Kraftstoffhahn offen/ geschlossen 12. Fußbremse www.evolutionbuild.com...
  • Page 27 ® MONTAGE 1. Anschluss des PW3200 Hochdruckreinigers an den Evolution Evo-System-Motor Hinweis: Ihr Evolution-Hochdruckreiniger ist dafür ausgelegt, an den Evo-System-Motor angeschlossen und von diesem angetrieben zu werden. Schließen Sie den Generator nicht an eine andere Energiequelle an. Ihr Evo-System- Motor verfügt über eine spezielle Kupplung, mit der eine Reihe von Evolution-Zubehörteilen angeschlossen und...
  • Page 28 ® Maschine. Richten Sie die 3 Fixierstifte und die beiden Stabilisierungsstifte vorsichtig auf die jeweiligen Montagepositionen aus. Die interne Kupplung zwischen Maschine und Zubehör erfolgt automatisch. Ausrichtung oder Angleichung ist nicht erforderlich. • Seien Sie vorsichtig und geduldig - die Kupplung ist präzisionsgefertigt, so dass das Zubehör ohne größeren Kraftaufwand angeschlossen werden kann.
  • Page 29 ® Hinweis: Der Einlaufstutzen der Druckpumpe verfügt über einen standardmäßigen 1” BSP Innengewinde-Anschluss. Hier kann der Schnellverschluss-Schlauchanschluss (im Lieferumfang) angebracht werden. (Abb. 4) Der Bediener sollte einen Schlauch für den Anschluss der Maschine an einen geeigneten Wasserhahn erwerben oder zuschneiden. Ein Ende des Schlauchs sollte mit einem Standard- Schlauchanschlussstück (für den Anschluss an die Pumpe) versehen werden.
  • Page 30 ® angeschlossenen Hochdruckreiniger sollte im Einklang mit den Anleitungen des Evolution- Bedienungshandbuch Maschinen (Sicherheitsanleitungen für Evo-System-Motor) gewählt werden. Wahl des Standorts der Ausrüstung und überprüfen, dass: • die Ausrüstung möglichst eben aufgestellt wird; • die Radbremse betätigt ist; • der Untergrund fest und stabil ist;...
  • Page 31 ® 5. Bedienung des Strahlrohrs WARNUNG: Der Bediener muss das Strahlrohr mit beiden Händen halten. Es ist gefährlich, das Strahlrohr mit einer Hand zu bedienen. Ein Haltegriff befindet sich ungefähr in der Mitte des Strahlrohrs. (Abb. 8) Hinweis: Der Auslassdruck des Strahlrohrs hängt von der Drehzahl des Motors ab.
  • Page 32 ® WARTUNG UND EINLAGERUNG IM WINTER Damit Ihr Hochdruckreiniger über viele Jahre hinweg gut arbeitet, sind einige Wartungsmaßnahmen auszuführen. • Die Passringe sollten stets sauber und frei von Schmutz sein. (Abb. 10) • Halten Sie die 3 Fixierstifte und 2 Stabilisierungsstifte sauber und besprühen Sie sie gelegentlich leicht mit einem Silikonöl.
  • Page 33 Maschineneinheit WASSERPUMPE 3 Radsatz sorgt für Mobilität. 3 Pumpt 1000 l pro Minute. 3 Einklappbarer Griff für Lagerung. 3 Einlass-Filter verhindert das 3 Robuster & haltbarer Stahlrahmen. Eindringen von Schmutz in die Pumpe. HOCHDRUCKREINIGER WASSERPUMPE 3 Hochwertige Messing-Pumpe. 3 HSchaltbare Spannungen. 3 Beinhaltet Lanze mit 3 Überhitzungsschutz verstellbarer Düse &...
  • Page 35 GRATIS y escanee el código QR (abajo). Al instante verá el vídeo de HD Evo-System en su SmartPhone. Asegúrese de que la configuración HD esté activada. Si no tiene un SmartPhone, también podrá ver los vídeos de Evolution en línea.
  • Page 36 Línea de Ayuda Técnica, Nosotros, los fabricantes e importadores el número de las que se puede encontrar en UK: Evolution Power Tools Ltd. Venture One, la página web Herramientas Evolución de Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR.
  • Page 37 ® / o componentes que han sido alterados, Las distracciones pueden hacerle perder el control. modificados o modificados de cualquier modo, o sometidas a utilizar más allá de las 2. Seguridad eléctrica capacidades y especificaciones recomendadas. a. Los enchufes del aparato deben corresponderse Los componentes eléctricos están sujetos a con la toma de corriente.
  • Page 38 ® condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. El de la herramienta eléctrica puede ocasionar lesiones personales. uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes a las pretendidas podría dar lugar a una e. No se extralimite. Mantenga la postura y equilibrio en todo momento.
  • Page 39 Respete todas las normas de seguridad para el OTRAS NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD funcionamiento del motor Evolution Evo-System como se indica en el Manual de instrucciones a. Nunca apunte una hidrolimpiadora a presión hacia del motor Evo-System.
  • Page 40 ® CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE LA HIDROLIMPIADORA A PRESIÓN Presión nominal: 175 bares (2500 psi) ------------------------------------------------------------------------ Presión máxima: 220 bares (3200 psi) ------------------------------------------------------------------------ Caudal: 8 litros/m ------------------------------------------------------------------------ Protección: Válvula de seguridade ------------------------------------------------------------------------ Lanza: lanza profesional de 2 piezas ------------------------------------------------------------------------ Manguera: manguera reforzada de 6 metros ------------------------------------------------------------------------...
  • Page 41 ® Descripción general de la máquina Vista general de la hidrolimpiadora a presión conectada al motor Evo-System de Evolution Reverse Angle Shown 1. Motor Evo-System de Evolution 6. Puerto de entrada del agua 2. Hidrolimpiadora a presión PW3200 7. Puerto de bomba/salida 3.
  • Page 42 ® Descripción general de la máquina Vista general de la hidrolimpiadora a presión conectada al motor Evo-System de Evolution 10. Interruptor encendido/apagado del motor 11. Estrangulador/Llave del combustible apagado/encendido 12. Freno de pie www.evolutionbuild.com...
  • Page 43 No intente conectar esta máquina a cualquier otra fuente de energía. El motor Evo-System dispone de un acoplamiento único que permite la conexión de una variedad de accesorios Evolution que se impulsarán gracias a esta máquina. Este acoplamiento está...
  • Page 44 ® • Haga movimientos suaves y sea paciente, el acoplamiento está diseñado con precisión y no es necesario aplicar mucha fuerza para conectar los accesorios. Una vez que el operador haya llegado a dominar la “técnica”, la conexión de accesorios se realizará de un modo directo y simple. •...
  • Page 45 1. Emplazamiento del equipo Nota: el motor Evo-System de Evolution con la hidrolimpiadora eléctrica conectada debe emplazarse según las instrucciones que encontrará en el Manual de instrucciones del motor Evo-System de Evolution (INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL MOTOR Evo-System).
  • Page 46 Esta característica podría activarse si la máquina se encuentra situada en una pendiente mayor que 10º. 2. Preparación del motor Evo-System de Evolution Fig. 6 Nota: consulte el Manual de instrucciones del motor Evo-System de Evolution.
  • Page 47 ® 5. Uso de la lanza de chorro ADVERTENCIA: el operador debe sostener la lanza de chorro con las dos manos. Es peligroso intentar usar la lanza de chorro con una mano. Encontrará una empuñadora aproximadamente a la mitad de la lanza de chorro. (Fig. 8) Nota: la presión de salida de la lanza de chorro depende de la velocidad del motor.
  • Page 48 ® MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO EN INVIERNO Es necesario algún mantenimiento para garantizar que la hidrolimpiadora a presión funcione correctamente durante muchos años • Mantenga el anillo anular escrupulosamente limpio y libre de partículas extrañas. (Fig. 10) • Mantenga los 3 pasadores de posicionamiento y los 2 pasadores de estabilización limpios y, ocasionalmente, rocíe una capa con un espray con base de aceite de silicona.
  • Page 49 BOMBA DE AGUA MOTOR  Bombea 1000 l por minuto. El juego de ruedas proporciona movilidad.   El filtro de entrada evita que entren Mango plegable para el almacenamiento.  los residuos no deseados en la bomba. Marco de acero sólido y de larga duración. ...
  • Page 51 CODE QR (ci-dessous). Regardez immédiatement une vidéo en haute définition (HD) de l’Evo-System sur votre smartphone. Assurez-vous que vous êtes en mode HD. Si vous n’avez pas de Smartphone, vous pouvez aussi voir toutes les vidéos d’Evolution en ligne.
  • Page 52 Nous, fabricants et importateurs technique pertinente, dont le nombre peut être trouvé sur le site de Evolution Power UK: Evolution Power Tools Ltd. Venture One, Tools. Nous exploitons plusieurs Infotech Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, ensemble de notre organisation à...
  • Page 53 à l’humidité. La pénétration d’eau dans ces exhaustive) des lames, des couteaux, des perceuses, outils accroît le risque de choc électrique. des ciseaux ou des palettes etc. En aucun cas, Evolution Power Tools être tenu responsable de pertes ou d. Ne maltraitez pas le cordon d’alimentation.
  • Page 54 ® 5. Entretien l’outil en cas de situation imprévue. f. Portez une tenue appropriée. Ne portez ni Les réparations doivent être confiées à un vêtements amples, ni bijoux. Gardez les cheveux, technicien qualifié, utilisant exclusivement les vêtements et les gants à l’écart des pièces en des pièces identiques à...
  • Page 55 Evo-System Le jet peut projeter les objets à des distances d’Evolution comme soulignées dans considérables. Des débris projetés ainsi le Manuel d’Instructions du moteur pourraient frapper et blesser les personnes se Evo-System.
  • Page 56 ® Symbole Description Lisez le manuel Portez des lunettes de sécurité Portez une protection auditive Portez une protection respiratoire Avertissement ATTENTION: Échappement chaud Ne pas toucher CAUTION HOT SURFACE. DO NOT TOUCH. ATTENTION: Ceci est un moteur à UNLEADED 4 temps. Remplissez uniquement PETROL ONLY! HIGHLY FLAMMABLE.
  • Page 57 Vue d’ensemble de la machine Vue générale du nettoyeur à haute pression connecté à au bloc moteur. Reverse Angle Shown 1. Moteur Evo-System d’Evolution 6. Port d’entrée d’eau 2. Nettoyeur haute pression PW3200 7. Port de pompe/de sortie 3. Lance du nettoyeur haute pression 8.
  • Page 58 ® Vue d’ensemble de la machine Vue générale du nettoyeur à haute pression connecté à au bloc moteur. 10. Interrupteur On/Off du moteur 11. Interrupteur du robinet de carburant/ Volet de départ on/off 12. Frein à pied www.evolutionbuild.com...
  • Page 59 ASSEMBLAGE 1. Connecter le nettoyeur haute pression PW3200 au moteur Evo-System d’Evolution Note: Votre pompe Evolution est conçue pour être connectée au moteur Evo-System et fonctionne avec ce dernier. N’essayez pas de raccorder cette machine à une autre source d’énergie.
  • Page 60 ® • Poussez doucement l’accessoire dans le moteur. Maintenez l’alignement des 3 broches de fixation et des 2 broches de stabilisation avec leur position d’amarrage respectif. L’accouplement interne entre le moteur et l’accessoire se fera automatiquement. Aucun alignement ou ajustement des composants n’est nécessaire. •...
  • Page 61 1. Emplacement de l’équipement Note: e Moteur Evo-System avec le nettoyeur haute pression rattaché doit être placé à un endroit en accord avec les instructions données dans le Manuel d’Instructions du Moteur Evolution (INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ DU MOTEUR Evo-System). www.evolutionbuild.com...
  • Page 62 Cette Fig. 6 caractéristique peut s’activer si la machine est positionnée sur une pente de plus de 10°. 2. Préparer le moteur Evo-System d’Evolution Note: Référez-vous au Manuel d’Instructions du moteur Evo-System. • Vérifiez le niveau de carburant.
  • Page 63 ® 5. Utiliser la lance à injection AVERTISSEMENT: L’opérateur doit tenir la lance à injection avec les deux mains. Il est dangereux de tenter d’utiliser la lance d’une seule main. Il y a une poignée d’agrippement au milieu de la lance. (Fig. 8) Note: la pression à...
  • Page 64 ® ENTRETIEN ET REMISAGE D’HIVER Pour vous assurer que votre nettoyeur à haute pression vous donne un bon service pendant de nombreuses années, un faible entretien est requis. • Gardez la bague annulaire scrupuleusement propre et exempte de débris. (Fig. 10) •...
  • Page 65 POMPE À EAU BLOC MOTEUR  Pompe 1000L par minute Kit de roues favorisant la mobilité   Le filtre d’entrée évite que les débris Poignée pliante pour le remisage  n’entrent dans la pompe Cadre en acier robuste et durable ...
  • Page 67 READER QR ed eseguire la scansione del codice QR (in basso). Guardare immediatamente il video HD dell’Evo-System sul proprio smartphone. Assicurarsi che l’impostazione HD sia attiva. Se non si dispone di uno smartphone, è possibile anche visualizzare tutti i video Evolution online.
  • Page 68 Noi, produttore e importatore di assistenza in tutta la nostra organizzazione in tutto il mondo, ma un aiuto tecnico è UK: Evolution Power Tools Ltd. Venture One, disponibile anche presso il fornitore. Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR.
  • Page 69 In nessun caso Evolution Power Tools essere ritenuta responsabile e. Quando si utilizza un elettroutensile per perdite o danni derivanti, direttamente o all’aperto, utilizzare una prolunga adatta per...
  • Page 70 ® 5. Manutenzione rimanere impigliati nelle parti in movimento. L’elettroutensile deve essere manutenuto g. Se sono forniti dispositivi per il da personale di assistenza specializzato e collegamento di strumenti di estrazione solo impiegando pezzi originali. Ciò garantirà e raccolta della polvere, assicurarsi che l’elettroutensile è...
  • Page 71 Detriti gettati potrebbero j. Osservare tutte le norme di sicurezza colpire e ferire altre persone nelle vicinanze. per il funzionamento del motore Evolution c. I motori a benzina non devono mai Evo-System, come indicato nel manuale essere utilizzati all’interno di edifici o altri di istruzioni del motore Evo-System.
  • Page 72 ® Simbolo Descrizione Leggere il manuale Indossare occhiali protettivi Indossare dispositivi di protezione per orecchie Indossare dispositivi di protezione dalla polvere Attenzione ATTENZIONE: Scarico caldo Non toccare CAUTION HOT SURFACE. DO NOT TOUCH. ATTENZIONE: Questo è un UNLEADED motore a 4 tempi. Riempire PETROL ONLY! HIGHLY FLAMMABLE.
  • Page 73 ® Panoramica della macchina Vista generale dell’idropulitrice collegata al motore Evolution Evo-System Reverse Angle Shown 1. Motore Evolution Evo-System 6. Porta di ingresso acqua 2. Idropulitrice PW3200 7. Pompa/Porta di uscita 3. Lancia dell’idropulitrice 8. Azionamento di sicurezza dell’idropulitrice 4. Serbatoio del detergente 9.
  • Page 74 ® Panoramica della macchina Vista generale dell’idropulitrice collegata al motore Evolution Evo-System 10. Interruttore On / Off del motore 11. Interruttore dello starter/tappo del carburante on / off 12. Freno a pedale www.evolutionbuild.com...
  • Page 75 MONTAGGIO 1. Collegamento dell’idropulitrice PW3200 al motore Evolution Evo-System Nota: L’idropulitrice Evolution è stata progettata per essere collegata e alimentata dal motore Evo-System. Non tentare di collegare la macchina a qualsiasi altra fonte di alimentazione. Il motore EVO-SYSTEM ha un accoppiamento unico che consente di collegare e azionare una varietà...
  • Page 76 ® • Spingere delicatamente l’accessorio nel motore. Tenere i 3 perni di centraggio e i 2 perni stabilizzanti allineati con le loro rispettive posizioni di fissaggio. L’accoppiamento interno tra il motore e l’accessorio avverrà automaticamente. Non sono necessari accoppiamenti o regolazioni del componente.
  • Page 77 ® Nota: la porta di ingresso della pompa a pressione è dotata di un connettore con filetto femmina standard da 1” BSP. Il tubo a rapido innesto (fornito) può essere installato in questa sede. (Fig. 4) L’operatore deve acquistare o fabbricare un tubo di lunghezza adeguata per collegare la macchina ad un rubinetto dell’acqua adeguato.
  • Page 78 1. Posizionamento dell’apparecchiatura Nota: il motore Evo-System e l’idropulitrice devono essere collegati con riferimento alle istruzioni riportate nel manuale di istruzioni del motore Evolution Evo-System (ISTRUZIONI DI SICUREZZA DEL MOTORE Evo-System). Posizionare le attrezzature e controllare che: • l’apparecchiatura sia posizionata su una superficie piatta.
  • Page 79 ® emesso dall’ugello sarà scarso. 5. Uso della lancia ATTENZIONE: l’operatore deve tenere la lancia con entrambe le mani. È pericoloso tentare di utilizzare la lancia con una mano. L’impugnatura si trova a circa metà asta della lancia. (Fig. 8) Nota: la pressione di uscita della lancia dipende dalla velocità...
  • Page 80 ® MANUTENZIONE E STOCCAGGIO INVERNALE Alcuni interventi di manutenzione sono necessari per garantire che l’idropulitrice funzioni ottimamente per molti anni. • Tenere l’anello anulare scrupolosamente pulito e libero da detriti. (Fig. 10) • Tenere i 3 perni di centraggio e i 2 perni stabilizzanti puliti e, occasionalmente, inumidirli con uno spray a base di olio di silicone.
  • Page 81 MOTORI POMPA DELL’ACQUA  Set di ruote di movimentazione.  SPompa 1000 l al minuto.  Maniglia pieghevole di stoccaggio.  Il filtro in entrata impedisce l’ingresso  Telaio in acciaio robusto e resistente. nella pompa di detriti non desiderati. IDROPULITRICE GENERATORE ...
  • Page 82 Notes...
  • Page 83 Notes...
  • Page 84 Evolution Power Tools Ltd Evolution Power Tools LLC Evolution Power Tools SAS Venture One 8363 Research Drive 61 Avenue Lafontaine Longacre Close Davenport 33560 Holbrook Industrial Estate Iowa Carbon-Blanc Sheffield 52806 Bordeaux S20 3FR +44 (0)114 251 1022 +1 866-EVO-TOOL...