Hide thumbs Also See for PW3200:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CZ
DA
®
DE
www.evolutionpowertools.com
EL
®
ES
FI
FR
GB
IT
NL
NO
PL
PT
RU
SK
SV

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PW3200 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Evolution PW3200

  • Page 1 ® www.evolutionpowertools.com ®...
  • Page 2 ® ® MOTORE CON VARIE USCITE Progetto registrato. Brevetto 1101605.2 in attesa di concessione PW3200 PRESSURE WASHER ORIGINAL MANUAL Please read instructions before operating this tool...
  • Page 4 READER QR ed eseguire la scansione del codice QR (in basso). Guardare immediatamente il video HD dell’Evo-System sul proprio smartphone. Assicurarsi che l’impostazione HD sia attiva. Se non si dispone di uno smartphone, è possibile anche visualizzare tutti i video Evolution online.
  • Page 5 ® INDICE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Noi, produttore e importatore Evolution Power Tools Ltd. Dichiarazione di conformità CE Venture One Informazioni importanti Sheffield S20 3FR Evolution Limitata Garanzia Dichiariamo che il prodotto: Norme di sicurezza generali Idropulitrice Evo-System PW3200 Idropulitrici azionate dal motore...
  • Page 6 è scalpelli o pagaie ecc In nessun caso Evolution disponibile anche presso il fornitore. Power Tools essere ritenuta responsabile per perdite o danni derivanti, direttamente o indirettamente dal L’uso dei nostri merci o da...
  • Page 7 ® abiti larghi o gioielli. Tenere i capelli, i vestiti Le spine non modificate e le prese adatte riducono il rischio di scosse elettriche. e i guanti lontano da parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono c. Non esporre gli elettroutensili alla pioggia o all’umidità.
  • Page 8 ® del lavoro da svolgere. L’uso di elettroutensili (mulini, segherie) hanno un potenziale esplosivo. per operazioni diverse da quanto previsto h. Controllare regolarmente che il sistema potrebbe causare una situazione pericolosa. di alimentazione non perda. Tubi e raccordi devono essere controllati per il deterioramento 5.
  • Page 9 La Sistema: Serbatoio automatico da 300ml pressione nel sistema può rimanere anche quando la macchina non è in uso. Peso: 8,1kg j. Osservare tutte le norme di sicurezza per il funzionamento del motore Evolution www.evolutionbuild.com...
  • Page 10 ® Panoramica della macchina Vista generale dell’idropulitrice collegata al motore Evolution Evo-System Reverse Angle Shown 1. Motore Evolution Evo-System 6. Porta di ingresso acqua 2. Idropulitrice PW3200 7. Pompa/Porta di uscita 3. Lancia dell’idropulitrice 8. Azionamento di sicurezza dell’idropulitrice 4. Serbatoio del detergente 9.
  • Page 11 ® Panoramica della macchina Vista generale dell’idropulitrice collegata al motore Evolution Evo-System 10. Interruttore On / Off del motore 11. Interruttore dello starter/tappo del carburante on / off 12. Freno a pedale www.evolutionbuild.com...
  • Page 12 ® MONTAGGIO 1. Collegamento dell’idropulitrice PW3200 al motore Evolution Evo-System Nota: L’idropulitrice Evolution è stata progettata per essere collegata e alimentata dal motore Evo-System. Non tentare di collegare la macchina a qualsiasi altra fonte di alimentazione. Il motore EVO-SYSTEM ha un accoppiamento unico che consente di collegare e azionare una varietà...
  • Page 13 ® • Spingere delicatamente l’accessorio nel motore. Tenere i 3 perni di centraggio e i 2 perni stabilizzanti allineati con le loro rispettive posizioni di fissaggio. L’accoppiamento interno tra il motore e l’accessorio avverrà automaticamente. Non sono necessari accoppiamenti o regolazioni del componente.
  • Page 14 ® Nota: la porta di ingresso della pompa a pressione è dotata di un connettore con filetto femmina standard da 1” BSP. Il tubo a rapido innesto (fornito) può essere installato in questa sede. (Fig. 4) L’operatore deve acquistare o fabbricare un tubo di lunghezza adeguata per collegare la macchina ad un rubinetto dell’acqua adeguato.
  • Page 15 1. Posizionamento dell’apparecchiatura Nota: il motore Evo-System e l’idropulitrice devono essere collegati con riferimento alle istruzioni riportate nel manuale di istruzioni del motore Evolution Evo-System (ISTRUZIONI DI SICUREZZA DEL MOTORE Evo-System). Posizionare le attrezzature e controllare che: • l’apparecchiatura sia posizionata su una superficie piatta.
  • Page 16 ® emesso dall’ugello sarà scarso. 5. Uso della lancia ATTENZIONE: l’operatore deve tenere la lancia con entrambe le mani. È pericoloso tentare di utilizzare la lancia con una mano. L’impugnatura si trova a circa metà asta della lancia. (Fig. 8) Nota: la pressione di uscita della lancia dipende dalla velocità...
  • Page 17 ® MANUTENZIONE E STOCCAGGIO INVERNALE Alcuni interventi di manutenzione sono necessari per garantire che l’idropulitrice funzioni ottimamente per molti anni. • Tenere l’anello anulare scrupolosamente pulito e libero da detriti. (Fig. 10) • Tenere i 3 perni di centraggio e i 2 perni stabilizzanti puliti e, occasionalmente, inumidirli con uno spray a base di olio di silicone.
  • Page 18 ® Note www.evolutionbuild.com...
  • Page 19 MOTORI POMPA DELL’ACQUA  Set di ruote di movimentazione.  SPompa 1000 l al minuto.  Maniglia pieghevole di stoccaggio.  Il filtro in entrata impedisce l’ingresso  Telaio in acciaio robusto e resistente. nella pompa di detriti non desiderati. IDROPULITRICE GENERATORE ...
  • Page 20 ® ® MOTOR MED FORSKELLIGE UDGANGE Rekisteröity rakenne. Patentti vireillä 1101605.2 PW3200 HOGEDRUKREINIGER ORIGINELE HANDLEIDING Gelieve de instructies te lezen voor dit gereedschap te gebruiken...
  • Page 22 Download een GRATIS QR READER APP en scan de QR-CODE (hieronder) Bekijk direct de HD-video over het Evo-System op uw smartphone. Zorg er voor dat de HD-instelling op aan staat. Als u geen smartphone hebt, kunt u alle video’s van Evolution ook online bekijken.
  • Page 23 ® INHOUDSOPGAVE EC - Verklaring van overeenstemming Wij, fabrikant en importeur Evolution Power Tools Ltd. EC - Verklaring van overeenstemming 170 Venture One Belangrijke informatie Sheffield S20 3FR Evolution Beperkte Garantie Verklaren dat het product Evo-System PW3200 hogedrukreiniger Algemene veiligheidsregels...
  • Page 24 Helpline zijn, waarvan het (volgende lijst niet uitputtend) messen, frezen, aantal is te vinden op de Evolution Power Tools boren, beitels of peddels etc. In geen geval zal website. Wij opereren verschillende Helplines...
  • Page 25 ® elektrische schok. onderdeel van een elektrisch gereedschap zit kan tot lichamelijk letsel leiden. b. Vermijd lichaamscontact met geaarde oppervlakken zoals pijpen, radiatoren, e. Reik niet te ver uit. Zorg dat u altijd -fornuizen en koelkasten. Er is een stevig in balans staat. Dit geeft u meer verhoogd risico op een elektrische schok controle over het elektrisch gereedschap in indien uw lichaam is geaard.
  • Page 26 ® f. Houd snijgereedschappen scherp en materialen (hout, plastic, karton, linnen etc.) in schoon. Goed onderhouden snijgereedschappen de buurt van een draaiende machine. met scherpe randen zijn gemakkelijker te g. Niet gebruiken in of in de nabijheid van bedienen en lopen minder vaak vast. explosieve atmosferen.
  • Page 27 2 Stuk Professionele Lance ------------------------------------------------------------------------ wordt gebruikt. Slang: 6 meter versterkte slang l. Neem alle veiligheidsvoorschriften voor ------------------------------------------------------------------------ de bediening van de Evolution Evo-System- Detergent System: Automatische 300ml Reservoir motor in acht, zoals beschreven in de ------------------------------------------------------------------------ Gewicht: 8.1kg instructiehandleiding van de Evo-System-...
  • Page 28 ® Machineoverzicht Algemeen overzicht van de hogedrukreiniger aangesloten op de Evo-System-motor van Evolution Reverse Angle Shown 1. Evo-System-motor van Evolution 6. Invoeropening voor water 2. PW3200 hogedrukreiniger 7. Pomp/uitvoeropening 3. Lans hogedrukreiniger 8. Veiligheidstrekker hogedrukreiniger 4. Wasmiddelreservoir 9. Bevestigingshaken handvat 5.
  • Page 29 ® Machineoverzicht Algemeen overzicht van de hogedrukreiniger aangesloten op de Evo-System-motor van Evolution 10. Aan/uit-schakelaar motor 11. Choke / Brandstofkraan aan/uit 12. Voetrem www.evolutionbuild.com...
  • Page 30 ® MONTAGE 1. De PW3200 hogedrukreiniger op de Evo-System-motor van Evolution aansluiten Opmerking: Uw Evolution-hogedrukreiniger is ontworpen om te worden aangesloten op en aangedreven door de Evo- System-motor. Probeer deze machine niet op een andere voedingsbron aan te sluiten. Uw Evo-System-motor heeft een...
  • Page 31 ® • Druk de accessoire voorzichtig in de motor. Houd de 3 oplegpennen en 2 stabilisatiepennen op een lijn met hun overeenstemmende dockingposities. De interne koppeling tussen de motor en de accessoire wordt automatisch gemaakt. Het op een lijn brengen van de onderdelen en aanpassingen zijn niet nodig.
  • Page 32 ® Opmerking: De invoerpoort van de drukpomp is voorzien van een standaard 1” BSP vrouwelijke schroefdraad kraanaansluiting. De quick-fit-slang (meegeleverd) kan hier worden aangesloten. (Afb. 4) De operator dient een slang van geschikte lengte aan te schaffen of te maken, voor het aansluiten van de machine op een gunstige waterkraan.
  • Page 33 -adviezen moeten opgevolgd worden. Onjuist gebruik van deze apparatuur kan tot ernstig letsel leiden voor de operator en anderen. 1. De apparatuur plaatsen Opmerking: De Evo-System-motor van Evolution Fig 6 met aangesloten hogedrukreiniger moet worden geplaatst in overeenstemming met de instructies uit de instructiehandleiding van de Evolution Evo-System-motor (VEILIGHEIDS INSTRUCTIES VOOR Evo-System-MOTOR).
  • Page 34 ® pomp inlopen. • Start de motor. • Laat de motor zijn normale bedrijfstemperatuur bereiken. 4. Het mondstuk van de lans Opmerking: De spuitlans heeft een aanpasbaar uitvoermondstuk. (Afb. 7) • Trek het mondstuk naar beneden om toegang te krijgen tot de ‘lagedrukstand’.
  • Page 35 ® uw huid en het schoonmaakmiddel. Er bevindt zich een wasmiddelreservoir in het externe frame van de hogedrukreinigersmodule. (Afb. 9). Indien nodig, dient dit reservoir te worden gevuld met wasmiddel van hoge kwaliteit, dat speciaal is ontworpen voor gebruik in hogedrukreinigers. Maak het gebied dat u wilt schoonmaken niet eerst nat, dit zal het wasmiddel alleen maar verdunnen en de schoonmaakkracht verminderen.
  • Page 36 ® Wij raden u aan om de twee slangen (waterinvoer en hogedruk) ook leeg te laten lopen, voordat u deze oprolt en in geschikte plastic zakken stopt voor winteropslag. De spuitlans moet ook afgetapt worden en in een geschikte plastic zak worden gestopt. De lans kan uit elkaar worden gehaald in twee verschillende stukken, indien dit het bewaren makkelijker maakt.
  • Page 37 ® MOTOR MED FORSKELLIGE UDGANGE Rekisteröity rakenne. Patentti vireillä 1101605.2...
  • Page 38 ® ® MOTOR MED FORSKJELLIGE UTTAK Registrert Design. Patent pending 1101605.2 PW3200 HØYTRYKKSPYLER ORIGINAL BRUKSANSVISNING Les instruksjonene før verktøyet tas i bruk...
  • Page 40 Last ned en GRATIS QR-LESER-APP og skann QR-KODEN (under). Se Evo-Systemvideoen i HD på smarttelefonen din med en gang. Sørg for at HD-instillingen er på. Dersom du ikke har en smarttelefon kan du også se alle videoene til Evolution på nett.
  • Page 41 ® INNHOLDSFORTEGNELSE EC - Samsvarserklæring Vi, produsent og importør Evolution Power Tools Ltd. EC - Samsvarserklæring Venture One Viktig informasjon Sheffield S20 3FR Evolution Begrenset Garanti Erklærer at produktet Evo-System PW3200 Høytrykkspyler Generelle sikkerhetsregler Delnummer: Motordrevet høytrykksspyler PW3200 Ytterlige spesifikke sikkerhetsregler Oppfyller de nødvendige kravene etter de...
  • Page 42 å sikre rask garantien skal rettes til selskapets brukerstøtte dersom det trengs. Vi takker deg hovedkontor, eller ring den aktuelle for at du har valgt et produkt fra Evolution Hjelpelinjen nummeret. Power Tools. GENERELLE SIKKERHETSREGLER EVOLUTION BEGRENSET GARANTI ADVARSEL: Les alle anvisningene.
  • Page 43 ® fotfeste og balanse hele tiden. Dette gir bedre noen adaptere med jordede elektroverktøy. Umodifiserte kontakter og matchende kontroll over elektroverktøyet i uforutsette situasjoner. stikkontakter reduserer risikoen for elektrisk støt. f. Kle deg skikkelig. Ikke ha på deg løstsittende klær eller smykker. Hold håret b.
  • Page 44 ® den bestemte typen elektrisk verktøy, og bør sjekkes for svekkelser eller slitasje. Sjekk ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet drivsstofftanken for skade eller for et dårlig som skal utføres. Bruk av elektroverktøy til tilpasset eller slitt bensinlokk. Enhver feil må andre oppgaver enn angitt kan føre til farlige rettes før motoren brukes.
  • Page 45 Evolution Evo-System-motoren f. Bare la kompetente brukere bruke dette som beskrevet i bruksanvisningen for utstyret. Brukere bør ha lest og forstått Evolution Evo-System-motoren. Følg særlig instruksjonene i bruksanvisningen. Barn bør påfyllingsprosedyrene og sikkerhetsreglene. ikke tillates å bruke dette utstyret.
  • Page 46 ® Oversikt over maskinen Generell oversikt over høytrykkspyleren koblet til Evolution Evo-System-motoren. Reverse Angle Shown 1. Evolution Evo-System-motor 6. Vanninntaksåpning 2. PW3200 Høytrykkspyler 7. Pumpe/Utblåsningsåpning 3. Dysestav for høytrykkspyler 8. Sikkerhetsutløser for høytrykkspyler 4. Vaskepulvermagasin 9. Håndtaksfestekroker 5. Regularbart munnstykke 10.
  • Page 47 ® Oversikt over maskinen Generell oversikt over høytrykkspyleren koblet til Evolution Evo-System-motoren. 10. Motor På/Av bryter 11. Choke/bensinkran på/av 12. Fotbremse www.evolutionbuild.com...
  • Page 48 Evo- System-motoren din har en unik patentert kobling som gjør at en rekke Evolution tilbehør kan kobles til og drives av denne maskinen. Denne koblingen er konstruert for å tåle veldig fine nyanser og må holdes ren og uten skitt, rusk osv..
  • Page 49 ® • Vær forsiktig og tålmodig, kobling er nøyaktig konstruert og det trengs ikke mye styrke for å koble til tilbehøret. Tilkobling av utstyr blir enklere når brukeren har lært seg ”teknikken”. • Dytt motoren og tilbehøret bestemt samme til du hører ‘klikket’...
  • Page 50 ® 4. Tilkobling til vannforsyningen Merk: Vi anbefaler at dersom det er mulig skal denne maskinen kobles til kranvannforsyningen. Hvis dette ikke er mulig må brukeren sørge for at vannforsyningen er ren og tilstrekkelig for oppgaven som skal utføres. Et filter (følger ikke med) kan være nødvendig, særlig om det er noe tvil om forsyningens kvalitet, renhet og renslighet.
  • Page 51 1. Plassering av utstyret Merk: Evolution Evo-System-motoren med høytrykkspyleren Fig. 6 tilkoblet bør plasseres etter instruksjonene gitt i Evolution- bruksanvisningen (SIKKERHETS INSTRUKSJONER FOR Evo-System-MOTOR). Forbered utstyret og sjekk at: • Utstyret er så plant som mulig.
  • Page 52 ® • Dra munnstykket nedover for å få ‘lavt trykksmodus’. • Dra munnstykket oppover for å få ‘høyt trykksmodus’. Ved begge instillingene, rotering av munnstykket til høyre, (som sett fra håndtaket) vil resultere i at vannstrålen kommer ut av munnstykket i en ’vifte’-form. Ved begge instillingene, rotering av munnstykket til venstre, (som sett fra håndtaket) vil resultere i at vannstrålen kommer ut av munnstykket i en tynn stråle.
  • Page 53 ® VEDLIKEHOLD OG OPPBEVARING OVER VINTEREN Noe vedlikehold er nødvendig for å sikre at høytrykkspyleren din tjenestegjør trofast i mange år. • Hold annularringen omhyggelig ren og uten rusk. (Fig. 10) • Hold de 3 styretappene og 2 rammefestestifter og spray av og til med en silikonoljebasert spray.
  • Page 54 ® Notes www.evolutionbuild.com...
  • Page 55 MOTORENHET VANNPUMPE  Sett med hjul gir bevegelighet.  Pumper 1000l per minutt.  Sammenleggbart håndtak for oppbevaring  Innløpsfilter forebygger uønsket rusk fra å  Slitesterk ramme av stål komme inn i pumpen. HØYTRYKKSPYLER GENERATOR  Messingpumpe av høy kvalitet ...
  • Page 56 ® ® SILNIK Z ROZMAITYMI URZĄDZENIAMI NACZEPIANYMI Projekt zarejestrowany. Patent w toku 1101605.2 PW3200 PRESSURE WASHER ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem narzędzia zapoznaj się z treścią instrukcji...
  • Page 58 Pobierz DARMOWĄ APLIKACJĘ CZYTNIK QR i zeskanuj KOD QR (poniżej). Filmik HD Evo-System dostępny jest błyskawicznie na Twoim telefonie Smart Phone. Upewnij się, że funkcja HD jest włączona. Jeśli nie posiadasz telefonu Smart Phone, wszystkie filmiki Evolution są także dostępne w Internecie.
  • Page 59 Evolution Power Tools Ltd. Venture One Ważne Informacje Sheffield S20 3FR Ograniczona Gwarancja Evolution Deklarujemy, że produkt Myjka Ciśnieniowa Evo-System PW3200 Ogólne Zasady Bezpieczeństwa Numery części: Myjka Ciśnieniowa z PW3200 Silnikiem Spalinowym Jest zgodny z zasadniczymi wymogami Dodatkowe Ścisłe Zasady następujących Europejskich Dyrektyw:...
  • Page 60 (poniższa lista nie jest wyczerpująca) ostrza, noże, wiertarki, Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi i dłuta lub wiosła itp W żadnym wypadku Evolution bezpieczeństwa. Dla własnego bezpieczeństwa, Power Tools nie ponosi odpowiedzialności za straty jeśli nie jesteś pewien każdym aspekcie za pomocą...
  • Page 61 ® ryzyko porażenia prądem elektrycznym. bezpiecznej odległości od ruchomych części. d. Nie wolno nadużywać przewodu Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zasilającego. Nie przenoś, nie ciągnij i nie zostać pochwycone przez ruchome części. odłączaj wtyczki z gniazdka sieciowego h Upewnij się, że dostępne urządzenia do poprzez ciągnięcie za przewód zasilający odsysania oraz zbierania pyłów są...
  • Page 62 ® INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DLA MYJKI k. Podczas transportowania silnika w CIŚNIENIOWEJ Z SILNIKIEM SPALINOWYM pojeździe należy się upewnić, że zawór paliwa jest zamknięty. By zminimalizować a. Silników napędzanych benzyną lub ryzyko wycieku paliwa silnik należy przytwierdzić olejem napędowym nie wolno używać linami, itp., do miejsca załadunku w pojeździe, w pomieszczeniach zamkniętych i by uniemożliwić...
  • Page 63 źródła. Najlepiej l. Należy przestrzegać wszystkich zasad korzystać z głównej sieci wodociągowej. Jeśli bezpieczeństwa dla funkcjonowania Silnika Evolution Evo-System, zgodnie z Instrukcją woda sieciowa jest niedostępna, należy się upewnić, że źródło wody jest wystarczające i Obsługi Silnika Evo-System. W szczególności adekwatne do wykonywanego zadania.
  • Page 64 ® Przegląd Urządzenia Ogólny obraz myjki ciśnieniowej połączonej z Silnikiem Evolution Evo-System Reverse Angle Shown 1. Silnik Evolution Evo-System 6. Otwór wlotowy wody 2. Myjka ciśnieniowa PW3200 7. Otwór wylotowy pompy 3. Lanca myjki ciśnieniowej 8. Spust bezpieczeństwa myjki ciśnieniowej 4.
  • Page 65 ® Przegląd Urządzenia Ogólny obraz myjki ciśnieniowej połączonej z Silnikiem Evolution Evo-System 10. Przełącznik Silnika 11. Przełącznik zasysacza / zaworu zbiornika paliwa 12. Hamulec nożny www.evolutionbuild.com...
  • Page 66 ® MONTAŻ 1. Podłączanie Myjki Ciśnieniowej PW3200 do Silnika Evo-System Evolution Uwaga: Myjka ciśnieniowa Evolution została zaprojektowana w taki sposób, by ją podłączyć do, i zasilać przez, Silnik Evo-System. Nie próbuj podłączać tego urządzenia do innego źródła zasilania. Twój Silnik Evo-System posiada unikalne złącze, które umożliwia podłączenie i zasilanie...
  • Page 67 ® • Trzymanie ramy silnika w dogodnym miejscu ramy zewnętrznej silnika może pomóc operatorowi osiągnąć i utrzymać odpowiednią pozycję podczas podłączania elementu akcesoryjnego. • Połącz obie części delikatnie wsuwając element akcesoryjny do elementu silnika. Utrzymuj 3 kołki ustalające i 2 kołki stabilizujące w pozycjach dopasowanych do miejsc, w których należy je umieścić.
  • Page 68 Użytkowanie sprzętu w sposób nieprawidłowy może spowodować poważne obrażenia u operatora oraz innych osób. 1. Usytuowanie Sprzętu Uwaga: Silnik Evolution Evo-System wraz z zaczepioną myjką ciśnieniową powinien być usytuowany zgodnie z zaleceniami zawartymi w Instrukcji Obsługi Silnika Evo- System (INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA DLA SILNIKA Evo-System.
  • Page 69 Ta funkcja może być aktywowana, Rys. 6 jeśli urządzenie jest umieszczone na zboczu powyżej 10°. 2. Przygotowanie Silnika Evolution Evo-System Uwaga: Odnieś się do Instrukcji Obsługi dla silnika Evo-System. • Sprawdź poziom paliwa.
  • Page 70 ® 5. Użytkowanie lancy spryskującej OSTRZEŻENIE: Operator musi trzymać lancę spryskującą obiema rękami. Próby użytkowania lancy spryskującej trzymając urządzenie tylko jedną ręką są niebezpieczne. Uchwyt znajduje się w przybliżeniu w połowie długości drążka lancy spryskującej. (Rys. 8) Uwaga: Ciśnienie wyjściowe lancy spryskującej uzależnione jest od prędkości silnika.
  • Page 71 ® KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE ZIMĄ By zapewnić wiele lat sprawnego działania myjki ciśnieniowej wymagane są pewne ograniczone prace konserwacyjne. • Utrzymuj kołek pierścieniowy w nienagannej czystości i unikaj kontaktu z odpadkami. (Rys. 10) • Utrzymuj 3 kołki ustalające i 2 kołki stabilizujące w czystości i sporadycznie spryskuj warstwą...
  • Page 72 ® Notes www.evolutionbuild.com...
  • Page 73 JEDNOSTKA SILNIKA POMPA WODNA 3 Wyposażenie w koła zapewnia mobilność. 3 Pompuje 100 l na minutę. 3 Składana rączka do przechowywania. 3 Filtr otworu wlotowego zapobiega 3 Solidna & trwała rama stalowa. wnikaniu do wnętrza pompy niechcianych odpadków. MYJKA CIŚNIENIOWA GENERATOR 3 Wysokiej jakości 3 Przełączalne napięcia.
  • Page 74 ® ® MOTOR VÁRIAS SAÍDAS Design Registado. Patente Pendente 1101605.2 BOMBA DE ÁGUA DE SUJIDADE DWP1000 MANUAL ORIGINAL Por favor, leia as instruções antes de trabalhar com esta ferramenta. www.evolutionbuild.com...
  • Page 75 ® www.evolutionbuild.com...
  • Page 76 Descarregue a APP QR READER GRÁTIS e passe o CÓDIGO QR (abaixo). Veja, de imediato, o vídeo HD do sistema EVO no seu smartphone. Certifique-se que a configuração HD está activada. Se não possuir um smartphone, poderá também visualizar os vídeos Evolution online. www.evolutionbuild.com...
  • Page 77 ® ÍNDICE EC - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, fabricantes e importadores EC - Declaração de Conformidade Evolution Power Tools Ltd. Informações importantes Venture One Sheffield Evolution Limited Garantia S20 3FR Regras Gerais de Segurança Declaramos que o produto; Bomba de Água de Sujidade DWP1000 Bombas de Água com Motor...
  • Page 78 Parabéns pela aquisição de uma BOMBA DE renunciar a qualquer dos termos precedentes ÁGUA DWP1000 da Evolution Power Tools. de venda e nenhum é obrigatório em Evolution Por favor, preencha o registo do seu produto Power Tools. online para validar o período de garantia da sua máquina e assegurar um serviço...
  • Page 79 ® a. As fichas eléctricas da ferramenta eléctrica de ajuste antes de ligar a ferramenta eléctrica. deverão coincidir com a tomada. Nunca Uma chave inglesa ou uma chave deixadas anexas modifique a ficha eléctrica sob qualquer hipótese. a uma peça rotativa da máquina eléctrica poderá Não utilize quaisquer fichas adaptadoras com resultar em lesões físicas.
  • Page 80 ® g. Utilize a ferramenta eléctrica, acessórios e g. Não utilize perto ou em atmosferas ponteiras, etc. de acordo com estas instruções e potencialmente explosivas. Atmosferas de forma adequada para cada ferramenta, tendo carregadas de pó podem ser encontradas em em conta as condições de trabalho e o trabalho a alguns edifícios industriais (Moinhos de farinha, ser realizado.
  • Page 81 Mangueira de descarga (Lisa) Aviso: Não trabalhe com a máquina se um Coador de entrada aviso e/ou os rótulos de instruções estiverem em falta ou danificados. Contacte a Evolution Peso: 10,7kg Power Tools e peça rótulos de substituição. Nota: A Bomba de Água com Motor Símbolo...
  • Page 82 ® Panorâmica da máquina Panorâmica geral da Bomba de Água ligada à Unidade do Motor. 1. Motor Sistema-Evo 4. Porta de saída 2. Bomba de água DWP1000 5. Tomada de enchimento 3. Porta de entrada 6. Tomada de drenagem www.evolutionbuild.com...
  • Page 83 ® Panorâmica da máquina Panorâmica geral da Bomba de Água ligada à Unidade do Motor. 1. Motor Sistema-Evo 5. Interruptor/engasgamento da tampa de combustível ligado/desligado 2. Bomba de água DWP1000 6. Interruptor ligar/desligar 3. Tomada de enchimento 7. Travão de pé 4.
  • Page 84 1. Ligar a DWP100 Bomba de água para o Motor Sistema-Evo Nota: A sua Bomba Evolution foi criada para ser ligada e para funcionar com o Motor Sistema-Evo. Não tente ligar esta máquina a qualquer outra fonte de potência. O seu motor Sistema-Evo tem uma união única que permite uma variedade...
  • Page 85 ® • Empurre, com cuidado, o acessório para o motor. Mantenha os 3 pinos de localização e os dois pinos de estabilização alinhados com as suas respectivas posições de colocação. A união interior entre o motor e o acessório será feita automaticamente. Não são necessários quaisquer ajustes ou alinhamentos do componente.
  • Page 86 Fig 4 Nota: O Motor de Sistema-Evo com bomba anexa deverá ser colocado considerando as instruções indicadas no Manual de Instruções do Motor Evolution (INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA MOTOR de Sistema-Evo). Coloque o equipamento e verifique: • Se o equipamento está o mais nivelado possível.
  • Page 87 ® 3. Pôr o Motor Sistema-Evo Evolution a trabalhar O procedimento para pôr o motor a trabalhar pode ser encontrado no Manual de Instruções do Motor Evolution. 4. Saída da bomba Nota: A saída da bomba é determinada pela velocidade do motor e pelo comprimento e elevação do tubo.
  • Page 88 ® MANUTENÇÃO Nota: A agenda de manutenção para o Motor Sistema- Evo pode ser encontrada no Manual de Instruções correspondente. • Mantenha a bomba limpa e verifique, regularmente, o aperto de todos os parafusos e uniões. • Mantenha o anel de canal escrupulosamente limpo e livre de detritos.
  • Page 89 • Sockets: 1 x 110V & 1 x 230V • GEN200 Sistema de detergente embutido • Max. Flow Rate: 8L/min ª Rated Pressure: 175bar • Max. Pressure: 220bar •PW3200 ® MOTOR VÁRIAS SAÍDAS Design Registado. Patente Pendente 1101605.2...
  • Page 90 ® ® ДВИГАТЕЛЬ РАЗЛИЧНЫМИ ВЫХОДНЫМИ УСТРОЙСТВАМИ Зарегистрированный Дизайн. Патент Заявлен 1101605.2 МОЕЧНЫЙ АППАРАТ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ PW3200 ИСХОДНОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Пожалуйста, ознакомьтесь с инструкциями перед началом эксплуатации данного инструмента...
  • Page 92 Загрузите БЕСПЛАТНУЮ АППЛИКАЦИЮ ПО СЧИТЫВАНИЮ МАТРИЧНОГО КОДА QR и сосканируйте код QR (ниже). Тут же посмотрите Видео Evo-System в высоком разрешении на вашем Смартфоне. Убедитесь, что включена функция Высокого Разрешения. Если у вас нет Смартфона, вы также можете посмотреть видео Evolution в режиме онлайн.
  • Page 93: Table Of Contents

    EC- Декларация Соответствия Evolution Power Tools Ltd. Venture One Важная Информация Sheffield S20 3FR Эволюция Ограниченной Гарантия 241 Заявляем, что изделие Моечный Аппарат Высокого Давления Evo-System PW3200 Общие Правила Техники Безопасности Номера деталей: PW3200 Моечный Аппарат Высокого Давления, Работающий от Двигателя Соответствует...
  • Page 94: Общие Правила Техники Безопасности

    машину и обеспечения быстрого обслуживания в Вопросы, относящиеся к данной ограниченной случае необходимости. Мы искренне благодарим вас гарантии должны быть направлены в головной за то, что вы выбрали продукцию Evolution Power Tools. офис компании, или позвонить по телефону ЭВОЛЮЦИЯ С ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИЯ доверия соответствующего количества.
  • Page 95 ® Отвлечение внимания может привести к потере может привести к несчастным случаям. контроля над инструментом. г. Уберите все регулировочные или гаечные ключи перед тем, как включить инструмент. Гаечный или 2. Техника безопасности при работе с электричеством регулировочный ключ, оставленный закрепленным на а.
  • Page 96: Дополнительные Особыеправила

    ® насадки и т.д., в соответствии с данной инструкцией и в на предмет повреждения или износа. Проверяйте целях, для которых предназначен определенный вид топливный бак на предмет повреждений или неадекватного электроинструмента, учитывая при этом условия и вид прикрепления или износа крышки топливного бака. Любые выполняемой...
  • Page 97 машина не используется. по Эксплуатации. Дети не должны быть допущены к л. Соблюдайте все правила техники безопасности по эксплуатации Двигателя Evolution Evo-System, как указано использованию данного оборудования. ё. Всегда используйте чистый, надежный источник воды. в соответствующей Инструкции по Эксплуатации. Особенно...
  • Page 98 ® Описание Машины Общий вид Моечного Аппарата Высокого Давления, подключенного к Двигателю Evolution Evo-System Reverse Angle Shown 1. Двигатель Evolution Evo-System 6. Отверстие для входа воды 2. Моечный Аппарат Высокого Давления PW3200 7. Отверстие для Насоса/Выходное 3. Ланцер Моечного Аппарата Высокого Давления...
  • Page 99 ® Описание Машины Общий вид Моечного Аппарата Высокого Давления, подключенного к Двигателю Evolution Evo-System 10. Переключатель Двигателя Вкл/Выкл. 11. Дроссель/Топливный Кран вкл/выкл 12. Ножной Тормоз www.evolutionbuild.com...
  • Page 100: Сборка

    СБОРКА 1. Подключение Моечного Аппарата Высокого Давления PW3200 к Двигателю Evolution Evo-System Примечание: Ваш Моечный Аппарат Высокого Давления от Evolution предназначен для подключения и питания от Двигателя Evo-System. Не пытайтесь подключить машину к другому источнику энергии. Ваш Двигатель Evo-System обладает уникальной запатентованной...
  • Page 101 ® • Будьте аккуратны и терпеливы, стыковка точно сконструирована и не требует большой силы для подсоединения аксессуаров. Как только оператор освоит “технику”, подсоединять аксессуары станет очень просто. • Крепко сожмите двигатель и аксессуар вместе до тех пор, как будет услышан ‘щелчок’ стыковки. Рычаг освобождения Уни-муфты вернется...
  • Page 102 правила техники безопасности и рекомендации. Неправильное использование данного оборудования может привести к серьезной травме оператора или окружающих. 1. Размещение оборудования Примечание: Двигатель Evolution Evo-System с подсоединенным Моечным Аппаратом Высокого Давления должен быть размещен в соответствии с указаниями, предоставленными в Руководстве по Эксплуатации Двигателя...
  • Page 103 вызваных недостатком смазки. Эта функция может быть активизирована, если машина будет расположена на уклоне, превышающем 10°. Рис. 6 2. Подготовка Двигателя Evolution Evo-System Примечание: Обратитесь к Руководству по Эксплуатации для Двигателя Evo-System. • Проверьте Уровень Топлива. • Проверьте Уровень Масла.
  • Page 104 ® 5. Использование Ланцета ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Оператор должен держать Ланцет обеими руками. Держать ланцет одной рукой опасно. Рукоятка- держатль находится примерно посередине Ланцета. (Рис. 8) Примечание: Выходное давление Ланцета зависит от скорости двигателя. • Разблокируйте рычаг предохранителя гашетки. • Осторожно нажмите на гашетку, чтобы обеспечить поступление...
  • Page 105: Техническое Обслуживание

    ® ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗИМНЕЕ ХРАНЕНИЕ Некоторое техническое обслуживание необходимо, чтобы ваш моечный аппарат высокого давления исправно работал долгие годы. • Содержите охватывающее кольцо идеально чистым и защищенным от мусора. (Рис. 10) • Содержите 3 установочных штифта и 2 стабилизационных штифта...
  • Page 106 ® Notes www.evolutionbuild.com...
  • Page 107 ВОДЯНОЙ НАСОС БЛОК ДВИГАТЕЛЯ Качает 1000Л в минуту  Комплект колес обеспечивает  Входной фильтр предотвращает  мобильность. попадание нежелательного Складывающаяся ручка для  мусора в насос. хранения. Надежная и прочная  стальная рама. МОЕЧНЫЙ АППАРАТ ГЕНЕРАТОР ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ Регулируемое напряжение. ...
  • Page 108 ® ® MOTOR RÔZNYM VÝKONOM Registrovaný dizajn. Žiadosť o patent č. 1101605.2 PW3200 TLAKOVÁ UMÝVACKA ORIGINÁL MANUÁLU Pred použitím tohto zariadenia si prosím precítajte inštrukcie.
  • Page 110 QR-KÓD UVIDÍTE A UVERÍTE! Stiahnite si aplikáciu FREE QR READER a naskenujte QR-kód (nižšie). Okamžite sledujte HD-video Evo-System na vašom smartphone. Uistite sa, že máte zapnuté nastavenie HD. Ak nemáte smartphone, môžete sledovať všetky Evolution-videá online.
  • Page 111: Www.evolutionpowertools.co.uk/Evosystem.html

    Evolution Power Tools Ltd. Venture One Dôležité informácie Sheffield S20 3FR Evolution Limited Záruka Declare that the product Evo-System PW3200 Pressure Washer Všeobecné bezpečnostné pravidlá Čísla súčastí: Engine Driven Pressure Washer PW3200 Ďalšie špecifické bezpečnostné pravidlá 261 je v súlade so základnými požiadavkami nasledujúcich európskych direktív:...
  • Page 112 EMAIL urobiť ústne vyhlásenie o spôsobilosti alebo vzdať enquiries@evolutionpowertools.com sa niektorý z vyššie uvedených podmienok predaja a nikto budú záväzné pre Evolution Power Tools. EVOLUTION Evo-System PW3200 Pressure Washer Otázky týkajúce sa tejto limitovanej záruky by mali byť smerované na sídle spoločnosti, alebo Gratulujeme Vám ku kúpe generátora...
  • Page 113 ® zodpovedat zástrcke. Nikdy zástrcku môžu spôsobiť zranenie. neupravujte. Nepoužívajte adaptérové zástrcky e. Nepreceňujte svoj dosah. Vždy dodržujte s uzemneným elektrickým zariadením. správny postoj a rovnováhu. To umožní Neupravené zástrcky a vhodné zásuvky lepšiu kontrolu elektrického zariadenia v redukujú riziko elektrického šoku. nečakaných situáciách.
  • Page 114 ® spôsobom, ktorý je určený pre daný typ trenie. Skontrolujte, ci nie je poškodená palivová elektrického zariadenia a to s ohľadom na nádrž alebo ci nie sú poškodené súcasti alebo pracovné podmienky a prácu, ktorú robíte. opotrebované palivové viecko. Všetky závady Použitie elektrického zariadenia na iné...
  • Page 115 ® Vždy používajte ochranu ocí. Noste ochrannú i. Nepoužívajte stroj na alebo v blízkosti obuv. Zvážte použitie iného ochranného elektrických zariadení. Je tu vysoké riziko odevu (rukavice, kabát atd.), podla vhodnosti. elektrického šoku. Voda môže spôsobiť vážne e. Neoprávnené osoby musia zostat v poškodenie elektrického zariadenia.
  • Page 116 ® Prehlad stroja Všeobecný prehlad tlakovej umývacky napojenej na motor Evolution Evo-System zvrátiť Angle Shown 1. Motor Evolution Evo-system 6. Otvor na prívod vody 2. PW3200 Tlaková umývacka 7. Cerpadlo/otvor na odvod vody 3. Kopija tlakovej umývacky 8. Bezpecnostná spúšt tlakovej umývacky 4.
  • Page 117 ® Prehlad stroja Všeobecný prehlad tlakovej umývacky napojenej na motor Evolution Evo-System 10. Spínac motora pre zapnút/vypnút 11. Sýtic/palivové viecko zapnút/vypnút 12. Brzda www.evolutionpowertools.com...
  • Page 118 ® MONTÁŽ 1. Pripojenie PW3200 tlakovej umývacky k motoru Evolution Evo-System Poznámka: Vaša tlaková umývačka Evolution je určená na pripojenie a prevádzkovanie s motorom Evo-System. Nesnažte sa stroj napojiť na iný zdroj prúdu. Váš motor Evo-system má unikátnu spojku, ktorá umožňuje napojenie veľkého množstva Evolution doplnkov, ktoré...
  • Page 119 ® • Budte jemný a trpezlivý, spojka je presne skonštruovaná a nie je nutná žiadna väcšia sila na pripojenie príslušenstva. Ked si operátor osvojí "techniku", bude pripájanie príslušenstva lahké. • Pevne stlacte motor a príslušenstvo, dokial nezapocujete kliknutie. Uvolnovacia páka univerzálnej spojky sa vráti do neutrálnej pozície.
  • Page 120 1. Umiestnenie zariadenia Poznámka: Motor Evolution Evo-System s tlakovou umývačkou by mal byť umiestnený v súlade s inštrukciami v inštrukčnom manuáli pre Evolution motor Evolution Evo-System (BEZPEČNOSTÍ INŠTRUKCIE PRE MOTOR Evo-System). Umiestnite zariadenie a skontrolujte: •...
  • Page 121 Táto funkcia môže byť aktivovaná, ak je stroj umiestnený na svahu väčšom ako 10 2. Príprava motora Evo-System Obrázok 6 Poznámka: Vid inštrukcný manuál pre motor Evolution Evo-System. • Skontrolujte úroven paliva. • Skontrolujte úroven oleja. • Vizuálne skontrolujte vedenie paliva a elektrické pripojenie.
  • Page 122 ® 5. Používanie kopije VAROVANIE: Operátor musí držat kopiju oboma rukami. Je nebezpecné snažit sa držat kopiju iba jednou rukou. V polovicke kopije je umiestnená rukovät. (Obrázok 8) Poznámka: Tlak kopije závisí od rýchlosti motora. • Uvolnite uzamykatelnú páku pre bezpecnost spínaca. •...
  • Page 123 ® ÚDRŽBA A ZIMNÉ SKLADOVANIE Aby tlaková umývacka slúžila dobre niekolko rokov, je nutná istá údržba. • Udržujte prstencový krúžok velmi cistý a bez suti. (Obrázok 10) • Udržujte 3 lokalizačné kolíky a 2 stabilizačné kolíky čisté a občas ich ľahko nastriekajte sprejom na báze silikónového oleja.(Obrázok 11) •...
  • Page 124 ® Notes www.evolutionpowertools.com...
  • Page 125 VODNÉ ČERPADLO MOTOR Kolesá poskytujú pohyblivosť Čerpá 1000 litrov za minútu   Rukoväť na skladovanie. Prívodový filter chráni čerpadlo   Robustný a trvanlivý kovový rám od nečakaného prísunu suti  TLAKOVÁ UMÝVAČKA GENERÁTOR Vysoko kvalitné mosadzné čerpadlo  Striedavé...
  • Page 126 ® ® MOTOR OLIKA UTTAG Mönsterskyddad. Patentsökt 1101605.2 PW3200 HÖGTRYCKSTVÄTT ORIGINALBRUKSANVISNING Läs instruktionerna innan du använder verktyget...
  • Page 128 QR CODE ATT SE ÄR ATT TRO! Ladda ner en GRATIS QR-LÄSARAPP and scan the QRCODE(nedan). Titta direkt påHD Evo-System Videonpå din smartphone. Set till att HD-inställningen är på. Om du inte har en smartphone, kan du också titta på alla Evolutions videor på nätet.
  • Page 129 ® INNEHÅLLSFÖRTECKNING EC - FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSKOMMELSE Vi, tillverkare och importör Evolution Power Tools Ltd. EC - försäkran om överenskommelse 276 Venture One Viktig information Sheffield S20 3FR Evolution Begränsad Garanti Försäkrar att produkten Evo-System PW3200 Högtryckstvätt Allmänna säkerhetsföreskrifter Artikelnummer: Motordriven högtryckstvätt...
  • Page 130 EVOLUTION Evo-System skall vara bindande för Evolution Power Tools. PW3200 Högtryckstvätt Frågor om denna begränsade garanti ska Gratulerar till dit köp av en Evolution Power riktas till bolagets huvudkontor, eller ring Tools Evo-System PW3200 Högtryckstvätt. lämpligt Helpline nummer. Slutför din produktregistrering på nätet för att validera din maskins garantitid och för att...
  • Page 131 ® kylskåp. Det finns en ökad risk för elstötar Lösa kläder, smycken eller långt hår kan om din kropp är jordad. fångas i rörliga delar. c. Utsätt inte elverktyg för regn eller väta. g. Om anordningar finns för anslutning Vatten som tränger in ett el-verktyg ökar av dammutsug och insamlingspunkter, risken för elektriska stötar.
  • Page 132 ® för elverktyget bibehålls. det sista av bränslet skulle kunna orsaka skada på ansluten utrustning. SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR k. Vid transport av motorn i ett fordon se till att bränslekranen är avstängd. För att MOTORDRIVEN HÖGTRYCKSTVÄTT minimera risken för bränslespill bör motorn säkras med rep, etc.
  • Page 133 Använd alltid en ren och pålitlig vattenkälla. Vatten från vattenledningsnätet l. Följ alla säkerhetsföreskrifter för drift av (kranvatten) är bäst. Om kranvattnet inte är Evolution Evo-System-motorn som beskrivs i Evo-System-motorns bruksanvisning. Iakkta tillgängligt säkerställ att vattenkällan är tillräcklig särskilt procedurerna för bränslepåfyllnad och och adekvat för uppgiften.
  • Page 134 ® Maskinöversikt Översikt av Högtryckstvätt ansluten till Evolution Evo-systemmotor Reverse Angle Shown 1. Evolution Evo-systemmotor 6. Vatteninloppets port 2. PW3200 Högtryckstvätt 7. Pump-/utloppsport 3. Högtrycksspolrör 8. Avtryckare för högtryckstvätt 4. Behållare för rengöringsmedel 9. Krokar för fastsättning av spolrör 5. Justerbart munstycke 10.
  • Page 135 ® Maskinöversikt Översikt av Högtryckstvätt ansluten till Evolution Evo-systemmotor 10. Motorbrytare On/Off 11. Choke/bränslekran on/off 12. Fotbroms www.evolutionpowertools.com...
  • Page 136 Din EVO-System- motor har en unik koppling som möjliggör att en mängd olika Evolution-tillbehör kan anslutas till och drivas av denna maskin. Denna koppling är konstruerad med mycket fina toleranser och måste hållas ren och fri från smuts, skräp, etc.
  • Page 137 ® • Var försiktig och tålmodig kopplingen är exakt konstruerad och ingen stor kraft krävs för att ansluta tillbehören. När operatören har bemästrat "tekniken", kommer anslutning av tillbehör bli enklare. • Tryck fast motorn och tillbehöret med varandra tills ett "klick" för dockning hörs. Universalkopplingens frigöringsspak återgår till sitt neutralläge.
  • Page 138 Underlåtenhet att använda denna utrustning på rätt sätt kan leda till allvarliga skador på operatören eller andra. 1. Placering av utrustningen Obs: Evolution Evo-System-motorn med högtryckstvätten ansluten bör placeras med hänsyn till anvisningarna som ges i Evolution Evo-System-motorns bruksanvisning (SÄKERHETS-ANVISNINGARNA FÖREVO-SYSTEM-motorn).
  • Page 139 Denna funktion kan aktiveras om maskinen är placerad på en sluttning som är större än 10 2. Förberedelse av Evolution Evo-System-Engine Fig. 6 Obs:Se bruksanvisningen för Evo-System-motorn. • Kontrollera bränslenivån.
  • Page 140 ® 5. Användning av spolröret VARNING: Operatören måste hålla spolröret med båda händerna. Det är farligt att försöka använda spolröret med en hand. Ett handgrepp finns ungefär halvvägs ner på spolröret. (Fig. 8) Obs: Spolrörets utgångstryck beror på motorns hastighet. •...
  • Page 141 ® UNDERHÅLL OCH VINTERFÖRVARING Visst begränsat underhåll krävs för att säkerställa att din högtryckstvätt fungerar bra i många år. • Håll ringen väl rengjord och fri från skräp. (Fig. 10) • Håll de 3 styrstiften och 2 stabilisatorstiften rena och sprut- belägg då...
  • Page 142 ® Notes www.evolutionpowertools.com...
  • Page 143 VATTENPUMP MOTORENHET Hjulsats ger rörlighet.  Pumpar 1000L per minut.  Fällbart handtag för förvaring.  Inloppsfilter förhindrar oönskat  Robust och tolig stålram. skräp från att komma in i pumpen.  HÖGTRYCKSTVÄTT GENERATOR  Högkvalitativ mässingpump  Omställbar spänning. ...
  • Page 144 ® Notes www.evolutionbuild.com...

Table of Contents