Download Print this page
Chefman TurboFry Touch Manual

Chefman TurboFry Touch Manual

7.5-litre air fryer
Hide thumbs Also See for TurboFry Touch:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 1
RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 1
TurboFry
7.5-Litre Air Fryer
RJ38-SQSS-8T-EU
Touch
TM
4/18/25 3:10 PM
4/18/25 3:10 PM

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TurboFry Touch and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Chefman TurboFry Touch

  • Page 1 TurboFry Touch 7.5-Litre Air Fryer RJ38-SQSS-8T-EU RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 1 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 1 4/18/25 3:10 PM 4/18/25 3:10 PM...
  • Page 2 Table of Contents Get to Know Your Air Fryer Control Panel Safety Instructions and Important Safeguards Before First Use Preset Function Chart Quick Start: How to Cook in the Air Fryer Air Fryer Cooking Tips Having Trouble? Keep It Clean Terms &...
  • Page 3 Get to Know Your Air Fryer Control panel Basket rack Centre pinch grip Basket Stay-cool handle READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction manual before using. English 3 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 3 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 3 4/18/25 3:10 PM 4/18/25 3:10 PM...
  • Page 4 Control Panel Cooking preset buttons (FISH, FRIES, CHICKEN, MEAT) Temperature | Time LED display Dash display SHAKE indicator STOP | CANCEL button Minus sign (−) button TIME | TEMP button Plus sign (+) button START button English 4 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 4 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 4 4/18/25 3:10 PM 4/18/25 3:10 PM...
  • Page 5 Do NOT operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Contact Chefman Customer Support. The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries.
  • Page 6 SAFETY INSTRUCTIONS & IMPORTANT SAFEGUARDS Check that your home power supply corresponds with the intended voltage of the air fryer. Never wrap the cord tightly around the appliance during use or storage; this may cause the wire to fray and break. This product is not a deep fryer.
  • Page 7 SAFETY INSTRUCTIONS & IMPORTANT SAFEGUARDS WARNING: Please ensure that the electrical socket can accommodate the plug supplied with the product. Do not attempt to alter the plug in any way. CAUTION: To ensure continued protection against risk of electric shock, connect to properly earthed sockets only.
  • Page 8 To disconnect the appliance, grasp the plug and remove it from the outlet. Never use the product if the power cord shows signs of abrasion or excessive wear. Contact Chefman Customer Support for additional guidance and support. Never wrap the cord tightly around the appliance, as this could place undue stress on the cord where it enters the appliance and cause it to fray and break.
  • Page 9 Before First Use For best results, follow these steps before using your air fryer for the first time. Remove all packaging materials. Check to ensure that all parts and accessories are accounted for. Read and remove any stickers on the unit except for the rating label on the bottom, which should remain on the unit.
  • Page 10 Preset Function Chart These presets represent average times and temperatures. Function Default Time Default Temp SHAKE Light Reminder Default 15 min 205°C Comes on halfway through default time. MEAT 18 min 190°C Comes on halfway through cook time. CHICKEN 22 min 205°C Comes on halfway through cook time.
  • Page 11 Quick Start: How to Cook in the Air Fryer The air fryer’s high-speed fan cooks your favourite foods quickly. The rack in the basket allows air to circulate around foods for even cooking and crisping, and lets excess fat drip down and away from foods for healthier eating. CAUTION: Never fi ll the basket with oil.
  • Page 12 Quick Start: How to Cook in the Air Fryer During cooking, the SHAKE Put food on the rack no higher than the MAX line, then slide light will come on. The light the basket into the air fryer. will turn off immediately when CAUTION: Never use aerosol the basket is removed and will spray on the air fryer’s nonstick...
  • Page 13 Air Fryer Cooking Tips Preheat the air fryer for 5 minutes before cooking. While not necessary, a preheated unit will cook foods faster and promote crisp results. If the unit is cold, add a few minutes to your expected cooking time. CAUTION: Be careful when adding food after preheating as the inside of the air fryer will be hot.
  • Page 14 If your air fryer displays E1 or E2 on its control panel, it means there is a loose wire contact or a short circuit, and the unit will not function. Should this occur, please contact Chefman Customer Support for a replacement. English 14 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 14...
  • Page 15 Keep It Clean The nonstick coating on the basket and rack makes the air fryer easy to clean following the steps below. Unplug the unit, and let it cool completely before cleaning. (For faster cooling, take the hot basket out of the unit.) To remove the cooled rack from the basket, pinch the centre grip bar at the bottom of the basket, then pull the rack straight up and out of the basket.
  • Page 16 Chefman®. Any changes to the Terms and Conditions of this Warranty must be in writing, signed by a representative of Chefman®. No other party has the right or ability to alter or change the Terms and Conditions of this Warranty.
  • Page 17 2 years from the date of purchase when used in accordance with the directions listed in the Chefman® User Guide. If your product does not work as it should, please contact Customer Support at support@chefman.eu so that we may assist you.
  • Page 18 For product information, please visit us at Chefman.com. EXCEPT WHERE SUCH LIABILITY IS REQUIRED BY LAW, THIS WARRANTY DOES NOT COVER, AND CHEFMAN® SHALL NOT BE LIABLE FOR, INCIDENTAL, INDIRECT, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, DAMAGE TO, OR LOSS OF USE OF THE PRODUCT, OR LOST SALES OR PROFITS OR DELAY OR FAILURE TO PERFORM THIS WARRANTY OBLIGATION.
  • Page 19 Please see label on your product for actual model/date code/access code. How do I register my product? All you need to do is fill out a simple Chefman® registration form. You can easily access the form in one of the two ways listed below: •...
  • Page 20 TurboFry Touch 7.5-Litre Air Fryer Chefman® is a registered trademark of RJ Brands, LLC. TurboFry is a trademark of RJ Brands, LLC. RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 20 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 20 4/18/25 3:10 PM 4/18/25 3:10 PM...
  • Page 21 TurboFry Touch 7,5 Liter Heißluftfritteuse RJ38-SQSS-8T-EU RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 21 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 21 4/18/25 3:10 PM 4/18/25 3:10 PM...
  • Page 22 Inhaltsverzeichnis Lernen Sie Ihre Heißluftfritteuse kennen Bedienfeld Sicherheitshinweise und wichtige Sicherheitsvorkehrungen Vor dem ersten Gebrauch Tabelle zu den Voreinstellungen Schnellstart: Garen mit der Heißluftfritteuse Tipps zum Garen in der Heißluftfritteuse Sie haben ein Problem? Reinigung Hinweise Allgemeine Geschäftsbedingungen Garantieregistrierung RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 22 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 22 4/18/25 3:10 PM 4/18/25 3:10 PM...
  • Page 23 Lernen Sie Ihre Heißluftfritteuse kennen Bedienfeld Korbeinsatz Mittlerer Einklemmgriff Korb Griff LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH ALLE ANWEISUNGEN Lesen Sie vor der Verwendung stets die Bedienungsanleitung, um die Sicherheit zu gewährleisten und lange Freude an diesem Gerät zu haben. Deutsch 3 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 3 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 3 4/18/25 3:10 PM...
  • Page 24 Bedienfeld Kochvoreinstellungen (FISH, FRIES, CHICKEN, MEAT) TIME | TEMP-Taste (Zeit | Temp) Im Kreis laufende Lichter SHAKE-Anzeige (Schütteln) STOP | CANCEL-Taste (Stopp | Löschen) Minus-Taste (-) TIME | TEMP-Taste (Zeit | Temp) Plus-Taste (+) START-Taste Deutsch 4 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 4 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 4 4/18/25 3:10 PM 4/18/25 3:10 PM...
  • Page 25 Beschädigung des Geräts, des Kabels oder des Steckers. Sollte dies der Fall sein, wenden Sie sich zwecks Überprüfung, Reparatur oder Anpassung an den Chefman-Kundendienst. Die Verwendung von Zubehörteilen, die nicht vom Hersteller des Geräts empfohlen werden, kann zu Verletzungen führen.
  • Page 26 SICHERHEITSHINWEISE UND WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, stabile, hitzeresistente Oberfläche. Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe oder direkt auf eine Wärmequelle, beispielsweise eine Herd- oder Gasherdplatte oder einen Ofen, selbst wenn diese ausgeschaltet sind. Verwenden Sie es nicht in der Nähe von offenem Feuer oder brennbaren Materialien.
  • Page 27 SICHERHEITSHINWEISE UND WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN DIESE ANLEITUNG AUFBEWAHREN NUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCH WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass der mit dem Produkt gelieferte Stecker auch in die Steckdose passt. Versuchen Sie nicht, den Stecker in irgendeiner Weise zu verändern. VORSICHT: Um einen dauerhaften Schutz vor Stromschlägen zu gewährleisten, dürfen Sie das Gerät nur an ordnungsgemäß...
  • Page 28 Verwenden Sie das Produkt niemals, wenn das Netzkabel Risse, Abrieb oder übermäßigen Verschleiß aufweist. Wenden Sie sich in diesem Fall an den Chefman®-Kundendienst. Wickeln Sie das Kabel niemals fest um das Gerät, da es dadurch zu unnötiger Belastung an der Verbindungsstelle zwischen Kabel und Gerät kommen könnte, wodurch das Kabel eventuell ausfranst oder...
  • Page 29 Vor demersten Gebrauch Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie vor dem ersten Gebrauch Ihrer Fritteuse die folgenden Schritte befolgen: Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien, z. B. Plastikbeutel und Schaumstoffeinlagen. Überprüfen Sie, ob alle Teile und Zubehörteile vorhanden sind. Lesen Sie alle Aufkleber am Gerät und entfernen Sie sie dann, mit Ausnahme des Typenschilds auf der Unterseite, das am Gerät verbleiben sollte.
  • Page 30 Tabelle zu den Voreinstellungen Diese Voreinstellungen repräsentieren eine Durchschnittszeit und -temperatur. Lebensmittel Standardzeit Standardtemperatur SHAKE-Anzeige (Schütteln) Standard 15 min 205°C Leuchtet nach Ablauf der Hälfte der Standardzeit auf. MEAT 18 min 190°C Leuchtet nach Ablauf der Hälfte der Garzeit auf. (Fleisch) CHICKEN 22 min...
  • Page 31 Schnellstart: Garen mit der Heißluftfritteuse Der Hochgeschwindigkeitsventilator der Fritteuse lässt Ihre Lieblingsspeisen schnell gar werden. Der Einsatz im Korb lässt die Luft um die Lebensmittel zirkulieren, damit sie gleichmäßig garen und knusprig werden, und überschüssiges Fett kann abtropfen für eine gesündere Ernährung. VORSICHT: Den Korb niemals mit Öl füllen.
  • Page 32 Schnellstart: Garen mit der Heißluftfritteuse Legen Sie die Lebensmittel auf Während des Garens leuchtet den Korbeinsatz, nie über die das Licht SHAKE (Schütteln). Markierung MAX hinaus befüllt Das Licht erlischt, wenn der werden, und Schieben Sie den Korb herausgezogen wird, und Korb in die Heißluftfritteuse.
  • Page 33 Tipps zum Garen in der Heißluftfritteuse Heizen Sie die Fritteuse vor dem Garen 5 Minuten vor. Das Vorheizen des Geräts ist zwar nicht notwendig, beschleunigt jedoch das Garen der Speisen und sorgt für knusprige Ergebnisse. Wenn Sie nicht vorheizen, fügen Sie der Garzeit ein paar Minuten hinzu.
  • Page 34 Tipps zum Garen in der Heißluftfritteuse Prüfen Sie die Lebensmittel frühzeitig. Kontrollieren Sie die Speisen vor Ablauf der Garzeit; Sie können den Korb jederzeit wieder hineinschieben, um den Garvorgang fortzusetzen. Halten Sie sich an die Richtlinien zur Lebensmittelsicherheit für den Gargrad.
  • Page 35 Wenn Ihre Fritteuse auf dem Bedienfeld den Code E1 oder E2 anzeigt, bedeutet dies, dass es einen Wackelkontakt oder einen Kurzschluss gibt und das Gerät nicht funktioniert. Sollte dies der Fall sein, wenden Sie sich bitte an den Chefman-Kundendienst, um Ersatz zu erhalten. Deutsch 15 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 15 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 15...
  • Page 36 Reinigung Dank der Antihaftbeschichtung von Korb und Einsatz lässt sich die Fritteuse mit den folgenden Schritten leicht reinigen. Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät vor der Reinigung vollständig abkühlen. (Zum schnelleren Abkühlen nehmen Sie den heißen Korb aus dem Gerät.) Um den abgekühlten Einsatz aus dem Korb zu nehmen, fassen Sie ihn am Griff in der Mitte fest an und ziehen ihn gerade nach oben aus dem Korb.
  • Page 37 Hinweise Deutsch 17 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 17 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 17 4/18/25 3:10 PM 4/18/25 3:10 PM...
  • Page 38 Verbraucher und Chefman® dar. Alle Änderungen dieser Garantiebedingungen müssen schriftlich erfolgen und von einem Vertreter von Chefman® unterzeichnet werden. Keine andere Partei hat das Recht oder die Möglichkeit, die Allgemeinen Geschäftsbedingungen dieser Garantie zu ändern. Unter Umständen bitten wir Sie, Fotos und/oder Videos des aufgetretenen Problems per E-Mail zu senden.
  • Page 39 Allgemeine Geschäftsbedingungen Die Garantie deckt Folgendes ab: • Herstellermängel Chefman® gewährt auf Produkte ab dem Kaufdatum für einen Zeitraum von zwei Jahren eine Garantie gegen Material- und Verarbeitungsfehler bei normaler Verwendung im Haushalt, wenn die Produkte gemäß den Anweisungen im Chefman®-Benutzerhandbuch verwendet werden. Wenn Ihr Produkt nicht so funktioniert, wie es sollte, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst unter support@chefman.eu, damit wir Ihnen weiterhelfen...
  • Page 40 SCHÄDEN ODER NUTZUNGSAUSFÄLLE DES PRODUKTS ODER ENTGANGENEN UMSATZ ODER ENTGANGENEN GEWINN ODER VERZÖGERUNGEN ODER NICHTERFÜLLUNGEN DIESER GARANTIEVERPFLICHTUNG NICHT AB UND CHEFMAN® HAFTET NICHT DAFÜR. DIE HIERIN VORGESEHENEN RECHTSANSPRÜCHE SIND DIE AUSSCHLIESSLICHEN RECHTSANSPRÜCHE IM RAHMEN DIESER GARANTIE, UNABHÄNGIG DAVON, OB SIE AUS EINEM VERTRAG, UNERLAUBTER HANDLUNG ODER ANDERWEITIG HERGELEITET WERDEN.
  • Page 41 HINWEIS: Bei dem hier abgebildeten Typenschild handelt es sich um ein Beispiel. Modellnummer, Datumsstempel und Zugangscode finden Sie auf dem Typenschild Ihres Produkts. Wie registriere ich mein Produkt? Sie müssen lediglich ein einfaches Chefman®-Registrierungsformular ausfüllen. Das Formular erhalten Sie wie folgt: • Besuchen Sie Chefman.com/register.
  • Page 42 TurboFry Touch 7.5-Litre Heißluftfritteuse Chefman® ist eine eingetragene Marke von RJ Brands, LLC TurboFry™ ist ein Warenzeichen von RJ Brands, LLC. RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 22 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 22 4/18/25 3:10 PM 4/18/25 3:10 PM...
  • Page 43 TurboFry à touche Friteuse à air chaud de 7,5 litres RJ38-SQSS-8T-CA RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 1 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 1 4/18/25 3:10 PM 4/18/25 3:10 PM...
  • Page 44 Table des matières Familiarisez-vous avec votre friteuse à air chaud Panneau de commande Consignes de sécurité et mesures de protection importantes Avant la première utilisation Tableau de fonctions de préréglages Démarrage rapide: Comment cuisiner dans la friteuse à air chaud Conseils pour la cuisson à...
  • Page 45 Familiarisez-vous avec votre friteuse à air chaud Panneau de commande Grille de panier Poignée de pincement centrale Panier Poignée qui reste froide LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION Lire le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil pour en profiter pleinement en toute sécurité. Français 3 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 3 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 3...
  • Page 46 Panneau de commande Boutons de préréglages de cuisson (FISH, FRIES, CHICKEN, MEAT) Affichage LED température | durée Affichage avec tirets Indicateur SHAKE (Secouer) Bouton STOP | CANCEL (Arrêter/Annuler) Bouton avec signe moins (−) Bouton TIME | TEMP (Durée/Temp.) Bouton avec signe plus (+) Bouton de START (Démarrage) Français 4 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 4...
  • Page 47 N’utilisez pas un appareil avec un cordon ou une fiche endommagés, après un mauvais fonctionnement ou après qu’il a subi un quelconque dommage. Contactez le service d’assistance à la clientèle de Chefman. Tout accessoire utilisé qui n’aurait pas été recommandé par le fabricant de l’appareil présente un risque de blessures.
  • Page 48 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES L’appareil génèrera de la chaleur. Laissez suffisamment d’espace autour de l’appareil lors de son utilisation et NE le placez PAS près d’autres objets ou appareils. Vérifiez que l’alimentation électrique du domicile correspond à la tension nécessaire pour la friteuse à...
  • Page 49 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT AVERTISSEMENT : vérifiez que la prise électrique que vous comptez utiliser est compatible avec l’ a ppareil. Ne tentez en aucune façon de modifier la prise de l’...
  • Page 50 Pour débrancher l’appareil, saisissez la fiche et retirez-la de la prise. N’utilisez jamais le produit si le cordon d’alimentation montre des signes d’abrasion ou d’usure excessive. Contactez le support client Chefman pour obtenir des conseils et un support supplémentaires. Ne jamais enroulez le cordon trop étroitement autour de l’appareil, pour éviter une tension inutile sur la partie du cordon qui pénètre dans...
  • Page 51 Avant la première utilisation Pour de meilleurs résultats, suivre ces étapes avant d’utiliser la friteuse à air pour la première fois. Retirez tous les matériaux d’emballage. Vérifier la présence de toutes les pièces et de tous les accessoires. Lisez et retirez toutes les étiquettes collées sur l’appareil, sauf la plaque signalétique au bas de l’appareil qui doit rester collée.
  • Page 52 Tableau de fonctions de préréglages Ces préréglages représentent une durée et une température de cuisson moyennes. Durée par Temp. par SHAKE (Secouer) Fonction défaut défaut Rappel avec voyant Défaut 15 min 205 °C S’allume à mi-cuisson avec durée par défaut. MEAT 18 min 190 °C...
  • Page 53 Démarrage rapide: Comment cuisiner dans la friteuse à air chaud Le ventilateur haute vitesse de la friteuse à air cuit rapidement vos aliments préférés. La grille dans le panier permet à l’air de circuler autour des aliments pour les cuire uniformément et les rendre croustillants. De plus, la matière grasse peut tomber et s’écouler loin des aliments pour une cuisson plus saine.
  • Page 54 Démarrage rapide: Comment cuisiner dans la friteuse à air chaud Placez les aliments sur la grille, Pour régler la température, sans dépasser la ligne MAX, appuyez sur le bouton TIME | TEMP (Durée/Temp) jusqu’à puis insérez le panier dans la friteuse à...
  • Page 55 Démarrage rapide: Comment cuisiner dans la friteuse à air chaud Pendant la cuisson, le voyant SHAKE (Secouer) s’allume. Secouez ou retournez les aliments au besoin. Le voyant s’éteint immédiatement quand le panier est sorti et s’éteint automatiquement au bout de 60 secondes si le panier n’est pas sorti.
  • Page 56 Conseils pour la cuisson à air chaud Préchauffez la friteuse à air pendant 5 minutes avant de démarrer la cuisson. Bien que cela ne soit pas nécessaire, préchauffez l’appareil permettra de cuire les aliments plus vite et de les rendre encore plus croustillants. Si l’appareil est froid, ajoutez quelques minutes de cuisson à...
  • Page 57 Conseils pour la cuisson à air chaud Surveillez les aliments suffisamment tôt pendant la cuisson. Surveillez les aliments au début de la cuisson; il suffit ensuite de remettre le panier en place pour continuer la cuisson. Suivez les directives de sécurité alimentaire pour vérifier la cuisson des aliments.
  • Page 58 Si la friteuse à air affiche E1 ou E2 sur le panneau de commande, cela signifie qu’un contact de fil est déserré ou qu’il y a un court-circuit, et l’appareil ne fonctionnera pas. Dans ce cas, contactez le service clientèle de Chefman pour obtenir de l’aide.
  • Page 59 Maintenez la propreté Le revêtement anti-adhésif du panier et de la grille facilite le nettoyage de la friteuse. Suivre les étapes suivantes. Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir complètement avant de le nettoyer. (Pour le refroidir plus rapidement, sortez le panier.) Pour sortir la grille du panier, pincez la poignée au centre au bas du panier et sortez la grille du panier en la tirant tout droit.
  • Page 60 Conditions générales Garantie limitée RJ Brands LLC, opérant sous le nom de Chefman®, offre une garantie limitée de 2 ans (la « Garantie ») sur tout produit acheté auprès d’un distributeur ou d’un revendeur autorisé uniquement. Veuillez noter que la Garantie est valable à...
  • Page 61 Ce que couvre la Garantie • Défauts de fabrication  Les produits Chefman® sont garantis contre les défauts de matériau et de fabrication pendant 2 ans à compter de la date d’achat à condition que vous les utilisiez dans des conditions domestiques normales et que vous vous conformiez aux instructions fournies dans le Mode d’emploi Chefman®.
  • Page 62 Pour obtenir des informations sur nos produits, visitez le site Chefman.com. À MOINS QU’UNE TELLE RESPONSABILITÉ NE SOIT REQUISE PAR LA LOI, CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES ÉLÉMENTS SUIVANTS ET CHEFMAN® N’ A SSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ LES CONCERNANT : LES DOMMAGES FORTUITS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU CONSÉCUTIFS, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES DOMMAGES...
  • Page 63 Veuillez consulter l’étiquette sur votre produit pour le modèle réel, le code de date et le code d’accès. Comment enregistrer mon produit ? Il vous suffit de remplir un formulaire d’enregistrement Chefman®. Vous pouvez facilement accéder à ce formulaire de l’une des façons suivantes : •...
  • Page 64 TurboFry® à touche Friteuse à air chaud de 7,5 litres Chefman® est une marque déposée de RJ Brands, LLC. TurboFry est une marque commerciale de RJ Brands, LLC. RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 22 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 22 4/18/25 3:10 PM 4/18/25 3:10 PM...
  • Page 65 TurboFry Touch Freidora de aire de 7,5 litros RJ38-SQSS-8T-EU RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 1 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 1 4/18/25 3:10 PM 4/18/25 3:10 PM...
  • Page 66 Índice Conozca su freidora de aire Panel de control Instrucciones de seguridad y precauciones importantes Antes de usarla por primera vez Tabla de preajustes de cocción Inicio rápido: Cómo cocinar en la freidora de aire Consejos para cocinar con la freidora de aire ¿Tiene problemas? Manténgala limpia Notas...
  • Page 67 Conozca su freidora de aire Panel de control Rejilla de cesta Agarre de pellizco central Cesta Asa de cesta LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Para su seguridad y para seguir disfrutando de este producto, lea siempre el manual de instrucciones antes de utilizar el producto. Español 3 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 3 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 3...
  • Page 68 Panel de control Botóns preajustes de cocción (FISH, FRIES, CHICKEN, MEAT) Display de temperatura | tiempo Luces de marcha circulares Indicador SHAKE (Agitar) Botón STOP | CANCEL (Parada) Botón de signo Menos (-) Botón TIME | TEMP (Tiempo | Temperatura) Botón de signo Más (+) Botón START (Inicio) Español 4...
  • Page 69 Si esto ocurriera, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Chefman® para su examen, reparación o ajuste. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede causar lesiones.
  • Page 70 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y PRECAUCIONES IMPORTANTES La unidad emitirá algo de calor. Deje espacio suficiente alrededor de la unidad cuando esté en uso, y no la coloque cerca de otros objetos o electrodomésticos. Compruebe que el suministro eléctrico de su hogar se corresponde con el voltaje previsto para la freidora de aire.
  • Page 71 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y PRECAUCIONES IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DOMÉSTICO ÚNICAMENTE ADVERTENCIA: Asegúrese de que la toma de corriente sirve para el enchufe suministrado con el producto. No intente modificar el enchufe de ninguna manera. PRECAUCIÓN: Para garantizar una protección continua contra el riesgo de descargas eléctricas, conecte el aparato únicamente a tomas de corriente con toma a tierra.
  • Page 72 No utilice nunca el producto si el cable de alimentación muestra signos de abrasión o desgaste excesivo. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Chefman® para obtener orientación y ayuda adicionales. No enrolle el cable con fuerza alrededor del aparato, ya que esto podría suponer una tensión indebida en el cable donde entra en el aparato y...
  • Page 73 Antes de usarla por primera vez Para obtener los mejores resultados, siga estos pasos antes de utilizar la freidora de aire por primera vez. Retire todos los materiales de embalaje, como bolsas de plástico y protecciones de espuma. Compruebe que dispone de todas las piezas y accesorios.
  • Page 74 Tabla de preajustes de cocción Estos preajustes representan un tiempo y una temperatura medios. Tiempo por Temperatura Alimento Indicador SHAKE (Agitar) defecto por defecto 15 min 205°C Se enciende a la mitad del tiempo defecto predeterminado. MEAT 18 min 190°C Se enciende a la mitad del tiempo de cocción.
  • Page 75 Inicio rápido: Cómo cocinar en la freidora de aire Los ventiladores de alta velocidad de la freidora de aire cocinan rápidamente sus alimentos favoritos. La rejilla de la cesta permite que el aire circule alrededor de los alimentos para una cocción uniforme y crujiente, y deja que los alimentos expulsen el exceso de grasa para ofrecerle una alimentación más saludable.
  • Page 76 Inicio rápido: Cómo cocinar en la freidora de aire Durante la cocción, la luz SHAKE Coloque los alimentos en la rejilla, no llene la cesta más allá de la (Agitar). La luz se apagará línea MAX, introduzca la cesta inmediatamente cuando se en la freidora.
  • Page 77 Consejos para cocinar con la freidora de aire Precaliente la freidora de aire durante 5 minutos antes de cocinar. Aunque no es necesario, precalentar la unidad permite cocinar los alimentos más rápido y favorecer unos resultados crujientes. Si el aparato está frío, añada unos minutos al tiempo de cocción previsto.
  • Page 78 Consejos para cocinar con la freidora de aire Compruebe los alimentos con antelación. Compruebe los alimentos en la parte anterior del tiempo de cocción; siempre puede volver a introducir la cesta para continuar la cocción. Siga las directrices de seguridad alimentaria en cuanto al punto de cocción.
  • Page 79 Si su freidora de aire muestra E1 o E2 en el panel de control, significa que hay un contacto de cable suelto o un cortocircuito, y la unidad no funcionará. Si esto ocurriera, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Chefman para obtener un recambio. Español 15 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 15 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 15...
  • Page 80 Manténgala limpia El revestimiento antiadherente de la cesta y la rejilla hace que la freidora de aire sea fácil de limpiar siguiendo los pasos que se indican a continuación. Desenchufe la unidad y deje que se enfríe completamente antes de limpiarla.
  • Page 81 Notas Español 17 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 17 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 17 4/18/25 3:10 PM 4/18/25 3:10 PM...
  • Page 82 Términos y condiciones Garantía limitada RJ Brands, LLC d/b/a Chefman® ofrece una garantía limitada de 2 años (la "Garantía") disponible solo para ventas a través de distribuidores y minoristas autorizados. Tenga en cuenta que esta garantía es válida a partir de la fecha de la primera compra al por menor y que la garantía no es transferible,...
  • Page 83 Consulte las instrucciones de seguridad en la Guía del usuario de Chefman® para obtener información sobre el uso correcto del producto;...
  • Page 84 Para obtener información sobre el producto, visite Chefman.com. EXCEPTO CUANDO DICHA RESPONSABILIDAD SEA REQUERIDA POR LEY, ESTA GARANTÍA NO CUBRE, Y CHEFMAN® NO SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS INCIDENTALES, INDIRECTOS, ESPECIALES O CONSECUENTES, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN, LOS DAÑOS O LA PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO, O LA PÉRDIDA DE VENTAS O BENEFICIOS O EL RETRASO O EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA OBLIGACIÓN...
  • Page 85 ¿Cómo puedo registrar mi producto? Solo tiene que rellenar un sencillo formulario de inscripción de Chefman®. Puede acceder fácilmente al formulario de una de las dos maneras que se indican a continuación: • Visite Chefman.com/register.
  • Page 86 TurboFry Touch Freidora de aire de 7,5 litros Chefman® es una marca registrada de RJ Brands, LLC. TurboFry® es una marca comercial de RJ Brands, LLC. RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 22 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 22 4/18/25 3:10 PM 4/18/25 3:10 PM...
  • Page 87 TurboFry Touch Friggitrice ad aria da 7,5 Litri RJ38-SQSS-8T-EU RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 1 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 1 4/18/25 3:10 PM 4/18/25 3:10 PM...
  • Page 88 Indice Parti della friggitrice ad aria Pannello di controllo Istruzioni di sicurezza e precauzioni importanti Prima del primo utilizzo Tabella di preimpostazioni di cottura Inizio rapido: come cuocere nella friggitrice ad aria Consigli per cuocere con la friggitrice ad aria Problemi? Pulizia Note...
  • Page 89 Parti della friggitrice ad aria Pannello di controllo Griglia del cestello Presa del pizzico centrale Cestello Manico del cestello LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'UTILIZZO Per la propria sicurezza e per godersi questo prodotto senza problemi, leggere sempre il manuale di istruzioni prima dell' u tilizzo. Italiano 3 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 3 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 3...
  • Page 90 Pannello di controllo Pulsantes preimpostazioni di cottura (FISH, FRIES, CHICKEN, MEAT) Display a LED di temperatura | tempo Indicatore luminoso di funzionamento circolare Indicatore SHAKE (Mescolamento) Pulsante STOP | CANCEL (Arresto | Cancellazione) Pulsante di segno Meno (-) Pulsante TIME | TEMP (Tempo/Temperatura) Pulsante di segno Più...
  • Page 91 è stato danneggiato in qualsiasi altro modo. Nel caso ciò avvenga, contattare l’assistenza clienti Chefman perché provveda alla revisione, riparazione o regolazione. L’uso di attacchi accessori non consigliati dal produttore dell’elettrodomestico può causare lesioni personali.
  • Page 92 ISTRUZIONI DI SICUREZZA E PRECAUZIONI IMPORTANTI Verificare che l’alimentazione domestica corrisponda alla tensione prevista della friggitrice ad aria. Non avvolgere mai il cavo strettamente intorno all’elettrodomestico durante l’uso o quando lo si ripone per evitarne lo sfilacciamento o la rottura. Questo prodotto non è...
  • Page 93 ISTRUZIONI DI SICUREZZA E PRECAUZIONI IMPORTANTI AVVERTENZA: assicurarsi che la spina fornita con il prodotto possa essere in serita agevolmente nella presa elettrica. Non provare in alcun modo a modificare la spina. ATTENZIONE: per garantire una protezione continua contro il rischio di scosse elettriche, collegare solo a prese adeguatamente messe a terra.
  • Page 94 Per scollegare l’elettrodomestico, afferrare la spina e scollegarla dalla presa. Non utilizzare mai il prodotto se il cavo di alimentazione mostra segni di abrasione o di eccessiva usura. Contattare l’assistenza clienti Chefman per ulteriori indicazioni e assistenza. Non avvolgere mai il cavo strettamente intorno all’elettrodomestico, per evitare di sottoporlo a una sollecitazione eccessiva nel suo punto di ingresso nell’elettrodomestico, causandone lo sfilacciamento o...
  • Page 95 Prima del primo utilizzo Per risultati ottimali, attenersi alla procedura seguente prima di utilizzare la friggitrice ad aria la prima volta. Rimuovere tutto il materiale di imballaggio, quali sacchetti di plastica e inserti in schiuma. Verificare la presenza di tutte le parti e di tutti gli accessori.
  • Page 96 Tabella di preimpostazioni di cottura Queste preimpostazioni rappresentano tempo e temperatura medi. Tempo Temperatura INDICATORE luminoso SHAKE Funzione predefinito predefinita (Mescolamento) Predefinito 15 min 205°C Si accende a metà del tempo predefinito. MEAT 18 min 190°C Si accende a metà del tempo di cottura. (Carne) CHICKEN 22 min...
  • Page 97 Inizio rapido: come cuocere nella friggitrice ad aria La ventola ad alta velocità della friggitrice ad aria cuoce i tuoi alimenti preferiti velocemente. La griglia nel cestello consente all’aria di circolare intorno agli alimenti per una cottura e una croccantezza uniformi e consente di far colare il grasso in eccesso verso il basso e lontano dagli alimenti, per un’alimentazione più...
  • Page 98 Inizio rapido: come cuocere nella friggitrice ad aria Collocare gli alimenti sulla griglia, Durante la cottura, l’indicatore luminoso SHAKE (Mescolamento) non riempire il cestello oltre la linea di riempimento MAX, far si accende. L’indicatore luminoso scorrere il cestello nella friggitrice si spegne immediatamente ad aria.
  • Page 99 Consigli per cuocere con la friggitrice ad aria Preriscaldare la friggitrice ad aria per 5 minuti prima di cuocere. Sebbene non sia necessario, preriscaldare l’unità cuocerà gli alimenti più rapidamente e favorirà la croccantezza. Se l’unità è fredda, aggiungere qualche minuto al tempo di cottura previsto.
  • Page 100 Consigli per cuocere con la friggitrice ad aria Controllare gli alimenti nella fase iniziale della cottura. Controllare gli alimenti nella fase iniziale del tempo di cottura; è sempre possibile reinserire il cestello per continuare la cottura. Seguire le linee guida di sicurezza alimentare per il punto di cottura. Poiché le temperature della friggitrice ad aria e le dimensioni degli alimenti possono variare, non fare affidamento solo sui tempi indicati nelle ricette durante la preparazione degli alimenti.
  • Page 101 La visualizzazione di E1 o E2 nel pannello di controllo della friggitrice ad aria indica la presenza di un contatto del filo allentato o un cortocircuito e l’unità non funzionerà. Se ciò dovesse accadere, contattare l’assistenza clienti Chefman per una sostituzione. Italiano 15 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 15 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 15...
  • Page 102 Pulizia Grazie al rivestimento antiaderente del cestello e delle griglia, pulire la friggitrice ad aria è facile attenendosi alla procedura di seguito indicata. Scollegare l’unità e attendere che si raffreddi completamente prima di pulirla. (Per farla raffreddare in meno tempo, estrarre il cestello caldo dall’unità).
  • Page 103 Note Italiano 17 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 17 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 17 4/18/25 3:10 PM 4/18/25 3:10 PM...
  • Page 104 Chefman®. Qualsiasi modifica ai Termini e alle condizioni della presente Garanzia deve avvenire in forma scritta, con firma di un rappresentante di Chefman®. Nessun' a ltra parte ha il diritto o la facoltà di alterare o modificare i Termini e le condizioni della presente Garanzia.
  • Page 105 • Prodotti alterati Danni derivanti da alterazioni o modifiche da parte di qualsiasi entità diversa da Chefman®, ad esempio la rimozione dell' e tichetta con i valori nominali applicata al prodotto; • Eventi catastrofici Danni causati da incendi, inondazioni o disastri naturali; o •...
  • Page 106 Per informazioni sul prodotto, visitare Chefman.com. AD ECCEZIONE DEI CASI IN CUI TALE RESPONSABILITÀ SIA RICHIESTA DALLA LEGGE, LA PRESENTE GARANZIA NON COPRE E CHEFMAN® NON È RESPONSABILE DI DANNI INCIDENTALI, INDIRETTI, SPECIALI O CONSEQUENZIALI, COMPRESI, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO MA NON LIMITATIVO, DANNI O PERDITA D'USO DEL PRODOTTO, MANCATE VENDITE O LUCRO CESSANTE, RITARDO O MANCATA ESECUZIONE DI QUESTO OBBLIGO DI GARANZIA.
  • Page 107 Leggere l' e tichetta del prodotto per il modello/il codice di data/il codice di accesso effettivi. Come registro il mio prodotto? È sufficiente compilare un semplice modulo di registrazione Chefman®. È possibile accedere facilmente al modulo in uno dei due modi di seguito elencati: •...
  • Page 108 TurboFry Touch Friggitrice ad aria da 7,5 Litri Chefman® è un marchio registrato di RJ Brands, LLC. TurboFry è un marchio di RJ Brands, LLC. RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 22 RJ38-SQSS-8T-EU_UG_LIVE_041825.indd 22 4/18/25 3:10 PM 4/18/25 3:10 PM...

This manual is also suitable for:

Rj38-sqss-8t-eu