Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

RCV02
GB
Receiver
F
Récepteur
MX Receptor
D
Receiver
I
Ricevitore
NL
Receiver
E
Receptor
P
Receptor
DK
Modtager
GR
JP
Instruction manual
Manuel d'instructions
Manual de instrucciones
Betriebsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Brugsanvisning

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RCV02 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Makita RCV02

  • Page 1 RCV02 Receiver Instruction manual Récepteur Manuel d’instructions MX Receptor Manual de instrucciones Receiver Betriebsanleitung Ricevitore Istruzioni per l’uso Receiver Gebruiksaanwijzing Receptor Manual de instrucciones Receptor Manual de instruções Modtager Brugsanvisning...
  • Page 2: General Safety Rules

    Read and strictly observe the safety rules and the operating instructions in the operating manual of the tool(s) you are using. Note: Before setting up the receiver, always make sure that it receives tightening signals of fastening result of judgment (OK/NOK). 2. SPECIFICATIONS 2-1. Electrical Specifications Receiver (RCV02) ® Communication system (wireless) Bluetooth Class 2, Version 3.0 Frequency band...
  • Page 3 ® This receiver is provided with wireless communication functions that complies with the Bluetooth standards. These functions are allowed by RF Unit that passed Bluetooth Qualification Program and was listed. The listing information is stated as follows. Product name: RF Unit Product ID: 631717*0 Listing Date: 2014-1-24 ®...
  • Page 4: Description Of Parts

    2-3. Description of parts Power switch: Power switch is command to turn on and off the receiver. Power lamp: Power lamp turns on red when turning on the receiver. ® Indication lamp LED#1: LED#1 shows state of the receiver connection and status of storing Bluetooth LED#1 Status ®...
  • Page 5 3. WIRING CAUTION: Wrong wiring communication connector and terminal block may cause damage to circuit inside the receiver. Connect very carefully. When wiring, always make sure that the receiver is turned off. Connecting terminal block Example No.1 When connecting a terminal block to PLC (Programmable Logic Controller) or similar via relay CAUTION: •...
  • Page 6 • When PC has USB interface port, use USB-serial adapter (accessory) and RS232C cable. Receiver Receiver RS232C Straight cable RS232C Straight cable USB-serial adapter CAUTION If the USB-serial adapter not specified by Makita is used, the SRCV02 software which has been installed on PC might not operate normally.
  • Page 7 4. BLUETOOTH ID REGISTRATION ® ® 4-1. Method of Bluetooth ID registration ® After connecting the receiver and the PC, register the Bluetooth ID through the following steps. 1. Turn on the receiver and make sure that the red LED power lamp turns on red. 2.
  • Page 8 Symbols The following show the symbols used for the tool. Be sure that you understand their meaning before use. Read instruction manual. Only for EU countries Do not dispose of electric equipment together with household waste material! In observance of European Directive 2002/96/EC on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electric equipment that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility.
  • Page 9: Consignes De Sécurité Générales

    Remarque : Avant de configurer le récepteur, assurez-vous qu’il reçoit les signaux de serrage du jugement de résultat de serrage (OK/NOK). 2. SPÉCIFICATIONS 2-1. Spécifications électriques Récepteur (RCV02) ® Système de communication (sans fil) Bluetooth Classe 2, Version 3.0 Gamme de fréquence...
  • Page 10 ® Ce récepteur est équipé de fonctions de communication sans fil conformes aux normes Bluetooth Ces fonctions sont permises pour les appareils RF qui ont été soumis au Programme de qualification Bluetooth et ont été inscrits. Les informations d’inscription sont telles que ci-dessous. Nom du produit : Appareil RF ID du produit : 631717*0 Date d’inscription : 24.1.2014...
  • Page 11: Description Des Pièces

    2-3. Description des pièces Interrupteur : L’interrupteur sert à allumer et éteindre le récepteur. Témoin d’alimentation : Le témoin d’alimentation s’allume en rouge lorsque l’on allume le récepteur. ® Témoin DEL 1 : DEL 1 indique l’état de la connexion du récepteur et l’état de mémorisation de l’ID Bluetooth DEL 1 État ®...
  • Page 12 3. CÂBLAGE ATTENTION : Un connecteur de communication ou une plaque à bornes mal raccordé(e) peut endommager le circuit à l’intérieur du récepteur. Effectuez la connexion très soigneusement. Assurez-vous toujours que le récepteur est éteint avant d’effectuer les travaux de câblage. Connexion de la plaque à...
  • Page 13 • Si l’ordinateur a un port d’interface USB, utilisez un adaptateur série USB (accessoire) et un câble RS232C. Récepteur Récepteur Ordinateur Ordinateur Câble RS232C non croisé Câble RS232C non croisé Adaptateur série USB ATTENTION Si un adaptateur USB série non spécifié par Makita est utilisé, le logiciel SRCV02 installé sur l’ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement.
  • Page 14 4. ENREGISTREMENT D’ID BLUETOOTH ® ® 4-1. Méthode d’enregistrement d’ID Bluetooth ® Après le raccordement du récepteur et de l’ordinateur, suivez les étapes ci-dessous pour enregistrer l’ID Bluetooth 1. Allumez le récepteur et assurez-vous que le témoin DEL d’alimentation est allumé en rouge. 2.
  • Page 15 Symboles Les symboles utilisés pour l’outil sont indiqués ci-dessous. Assurez-vous d’avoir bien compris leur signification avant d’utiliser l’outil. Veuillez lire le manuel d’instructions. Pour les pays européens uniquement Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères ! Conformément à la directive européenne 2002/96/EG relative aux déchets d’équipements électriques ou électroniques (DEEE), et à...
  • Page 16: Normas Generales De Seguridad

    Nota: antes de ajustar el receptor, asegúrese siempre de que reciba las señales de apretado de resultado por juicio de fijación (OK/NOK). 2. ESPECIFICACIONES 2-1. Especificaciones eléctricas Receptor (RCV02) ® Sistema de comunicación (inalámbrico) Bluetooth Clase 2, Versión 3.0...
  • Page 17: Dimensiones Y Peso

    ® Este receptor está provisto con funciones de comunicación inalámbrica que cumple con las normas de Bluetooth Estas funciones son permitidas por la Unidad de Radiofrecuencia que aprobó y se inscribió bajo el Programa de Calificación Bluetooth. La información de la inscripción se declara a continuación. Nombre del producto: Unidad RF ID del producto: 631717*0 Fecha de inscripción: 2014-1-24...
  • Page 18 LED#1 Estado ® ® Se ilumina en verde La conexión Bluetooth está confirmada o el registro del ID Bluetooth es exitoso. ® ® Parpadea en verde El receptor está en espera del ID Bluetooth o el registro del ID Bluetooth está...
  • Page 19 3. CABLEADO PRECAUCIÓN: Puede que un cableado incorrecto del conector y bloque terminal cause daño a la circuitería interna del receptor. Realice la conexión muy cuidadosamente. Al hacer el cableado, siempre asegúrese de que el receptor esté apagado. Conexión del bloque terminal Ejemplo Núm.1 Al conectar un bloque terminal al CLP (Controlador Lógico Programable) o similar vía relés PRECAUCIÓN:...
  • Page 20 • Cuando una PC cuenta con un puerto de interfaz de conexión USB, utilice un adaptador USB-Serial (accesorio) y un cable RS232C. Receptor Receptor Cable RS232C recto Cable RS232C recto Adaptador USB-serial PRECAUCIÓN Si se utiliza un adaptador USB-serial no especificado por Makita, podría ser que no funcione normalmente el software SRCV02 el cual está instalado en su PC.
  • Page 21 4. REGISTRO DE ID BLUETOOTH ® ® 4-1. Método de registro de ID Bluetooth ® Después de conectar el receptor y la PC, registre el ID Bluetooth mediante los siguientes pasos. 1. Encienda el receptor y asegúrese de que la luz indicadora de encendido se ilumine en rojo. 2.
  • Page 22 Símbolos A continuación se muestran los símbolos utilizados con esta herramienta. Asegúrese de que entiende su significado antes de usarla. Lea el manual de instrucciones. Sólo para países de la Unión Europea ¡No deseche los aparatos eléctricos junto con los residuos domésticos! De conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional, las herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias...
  • Page 23: Allgemeine Sicherheitsregeln

    Sie sich strikt an diese Regeln und Anleitungen. Hinweis: Stellen Sie vor dem Einrichten des Receivers immer sicher, dass Spannsignale des Befestigungsergebnisses der Beurteilung (OK/NOK) empfangen werden. 2. TECHNISCHE DATEN 2-1. Elektrische Daten Receiver (RCV02) ® Kommunikationssystem (drahtlos) Bluetooth Klasse 2, Version 3.0 Frequenzband ISM-Band (2.402 bis 2.480 MHz)
  • Page 24 ® Dieser Receiver ist mit Funktionen für die drahtlose Kommunikation ausgestattet, die den Bluetooth -Standards entsprechen. Diese Funktionen werden durch das HF-Bauteil zugelassen; dieses HF-Bauteil hat das Qualifizierungsprogramm von Bluetooth bestanden und ist gelistet. Die Listeninformationen werden wie folgt angegeben: Produktbezeichnung: HF-Bauteil Produkt-ID: 631717*0 Listendatum: 2014-1-24...
  • Page 25: Beschreibung Der Bauteile

    2-3. Beschreibung der Bauteile Netzschalter: Mit dem Netzschalter schalten Sie den Receiver ein und aus. Netzanzeige: Die Netzlampe leuchtet rot, wenn Sie den Receiver einschalten. ® Anzeige LED 1: Die LED 1 gibt den Status der Receiver-Verbindung und den Speicherungsstatus der Bluetooth -ID an.
  • Page 26 3. VERKABELUNG ACHTUNG: Eine fehlerhafte Verkabelung zwischen Kommunikationsanschluss und Klemmenblock kann Schäden an Schaltungen im Receiver verursachen. Gehen Sie beim Verkabeln sorgfältig vor. Stellen Sie während des Verkabelns sicher, dass der Receiver immer ausgeschaltet ist. Anschließen des Klemmenblocks Beispiel 1 Anschließen eines Klemmenblocks über ein Relais an eine SPS (speicherprogrammierbare Steuerung) oder ähnliches ACHTUNG: •...
  • Page 27 • Wenn der PC über eine USB-Schnittstelle verfügt, verwenden Sie zum Anschließen einen USB-Seriell-Adapter (Zubehör) und das RS232C-Kabel. Receiver Receiver gerades RS232C-Kabel gerades RS232C-Kabel USB-Seriell-Adapter ACHTUNG Wenn ein anderer Adapter als der von Makita angegebene serielle USB-Adapter verwendet wird, funktioniert die auf dem PC installierte SRCV02-Software möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
  • Page 28 4. REGISTRIERUNG DER BLUETOOTH ® ® 4-1. Methode zur Registrierung der Bluetooth ® Nehmen Sie nach dem Verbinden von Receiver und PC die Registrierung der Bluetooth -ID mit Hilfe der folgenden Schritte vor. 1. Schalten Sie den Receiver ein und prüfen Sie, ob die rote LED für die Stromversorgung rot leuchtet. 2.
  • Page 29 Symbole Im Folgenden sind die Symbole dargestellt, die im Zusammenhang mit dem Gerät verwendet werden. Es ist wichtig, dass Sie deren Bedeutung vor der Verwendung des Geräts kennen. Lesen Sie die vorliegende Betriebsanleitung. Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäss Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik- Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Page 30: Caratteristiche Tecniche

    Leggere e osservare le regole di sicurezza e le istruzioni per l’uso nel manuale dell’apparecchio o degli apparecchi in uso. Nota: prima di impostare il ricevitore, accertarsi che riceva i segnali relativi al risultato del controllo di serraggio (OK/NOK). 2. CARATTERISTICHE TECNICHE 2-1. Caratteristiche elettriche Ricevitore (RCV02) ® Sistema di comunicazione (wireless) Bluetooth classe 2, versione 3.0...
  • Page 31 ® Il presente ricevitore è dotato di funzioni di comunicazione wireless conformi agli standard Bluetooth Queste funzioni sono consentite dall’unità RF, che ha superato il Bluetooth Qualification Program. Le informazioni pubblicate sono le seguenti. Nome prodotto: Unità RF ID prodotto: 631717*0 Data pubblicazione: 2014-1-24 ®...
  • Page 32: Descrizione Dei Componenti

    2-3. Descrizione dei componenti Interruttore di accensione: consente di accendere e spegnere il ricevitore. Spia di alimentazione: si illumina in rosso all’accensione del ricevitore. ® Spia luminosa 1: mostra lo stato di collegamento del ricevitore e lo stato di memorizzazione dell’ID Bluetooth Spia 1 Stato ®...
  • Page 33 3. CABLAGGIO ATTENZIONE: Un cablaggio errato tra il connettore di comunicazione e la morsettiera può provocare danni al circuito interno al ricevitore. Effettuare il collegamento con estrema attenzione. Durante il cablaggio, accertarsi che il ricevitore sia spento. Collegamento della morsettiera Esempio n.
  • Page 34 • Se il PC dispone di una porta di interfaccia USB, utilizzare l’adattatore USB-seriale (non in dotazione) e il cavo RS232C. Ricevitore Ricevitore Cavo diritto RS232C Cavo diritto RS232C Adattatore USB- seriale ATTENZIONE L’uso di un adattatore USB-seriale diverso da quello indicato da Makita potrebbe causare il non corretto funzionamento del software SRCV02 installato sul PC.
  • Page 35 4. REGISTRAZIONE DELL’ID BLUETOOTH ® ® 4-1. Metodo di registrazione dell’ID Bluetooth ® Dopo aver collegato il ricevitore e il PC, è possibile registrare l’ID Bluetooth attenendosi alla procedura seguente. 1. Accendere il ricevitore e accertarsi che la spia luminosa rossa si illumini in rosso. 2.
  • Page 36 Simboli L’elenco seguente riporta i simboli utilizzati per l’utensile. È importante comprenderne il significato prima di utilizzare l’utensile. Leggere il manuale di istruzioni. Solo per Paesi UE Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici. Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità...
  • Page 37: Algemene Veiligheidsvoorschriften

    Opmerking: Alvorens de receiver in te stellen, controleert u eerst dat deze de aandraaisignalen van de bevestigingsresultaten van de beoordeling (OK/NOK) ontvangt. 2. SPECIFICATIES 2-1. Elektrische specificaties Receiver (RCV02) ® Communicatiesysteem (draadloos) Bluetooth klasse 2, versie 3.0 Frequentieband ISM-band (2.402 t/m 2.480 MHz)
  • Page 38: Afmetingen En Gewicht

    ® Deze receiver is uitgerust met draadloze communicatiefuncties die voldoen aan de Bluetooth -normen. Deze functies zijn toegestaan door de RF Unit die het Bluetooth Qualification Program heeft doorstaan en werd geregistreerd. De registratie-informatie is als volgt: Productnaam: RF Unit Product-ID: 631717*0 Registratiedatum: 24-1-2014 ®...
  • Page 39 Lampje-1 Status ® ® Brandt groen Bluetooth -verbinding is tot stand gebracht of Bluetooth -ID is met succes geregistreerd. ® ® Knippert groen De receiver wacht op de Bluetooth -ID of Bluetooth -ID wordt nu geregistreerd. ® Knippert rood Het registreren van de Bluetooth -ID-code is mislukt.
  • Page 40 3. BEDRADING LET OP: Een verkeerde bedrading van de communicatieaansluiting en het aansluitklemmenblok kan leiden tot beschadiging van schakelingen binnenin de receiver. Let goed op bij het aansluiten van de draden. Zorg ervoor dat bij het aansluiten van de draden de receiver is uitgeschakeld. Het aansluitklemmenblok bedraden Voorbeeld 1 Het aansluitklemmenblok via een relais aansluiten op een PLC (Programmable Logic Controller) of vergelijkbaar...
  • Page 41 Receiver Receiver Computer Computer RS232C-kabel, recht RS232C-kabel, recht USB-naar-serieel- adapter LET OP Als een andere dan de door Makita aanbevolen USB-naar-serieel-adapter wordt gebruikt, is het mogelijk dat de SRCV 02- software die op de computer is geïnstalleerd niet juist werkt.
  • Page 42 4. REGISTREREN VAN DE BLUETOOTH ® ® 4-1. Procedure voor het registreren van de Bluetooth ® Nadat de receiver is aangesloten op de computer, registreert u de Bluetooth -ID aan de hand van de onderstaande stappen. 1. Schakel de receiver in en controleer dat het bedrijfslampje rood brandt. 2.
  • Page 43 Symbolen Hieronder staan de symbolen die voor dit gereedschap worden gebruikt. Zorg ervoor dat u weet wat ze betekenen alvorens het gereedschap te gebruiken. Lees de instructiehandleiding. Alleen voor EU-landen Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee! Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake oude elektrische en elektronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving, dient gebruikt elektrisch gereedschap gescheiden te worden ingezameld en te worden afgevoerd naar een recycle bedrijf dat voldoet aan de geldende milieu-eisen.
  • Page 44 Nota: antes de ajustar el receptor, asegúrese de que éste reciba señales de apriete del análisis de los resultados de atornillamiento (OK/NOK). 2. ESPECIFICACIONES 2-1. Especificaciones eléctricas Receptor (RCV02) ® Sistema de comunicación (inalámbrico) Bluetooth Clase 2, Versión 3.0 Banda de frecuencias Banda ISM (2.402 a 2.480 MHz)
  • Page 45: Descripción De Las Piezas

    ® Este receptor se suministra con funciones de comunicación inalámbrica que cumplen los estándares de Bluetooth El dispositivo RF Unit admite estas funciones, que han superado satisfactoriamente el programa de aptitud de Bluetooth. La información de catalogación se indica de la siguiente manera. Nombre de producto: RF Unit Id.
  • Page 46 Luz LED 1 Estado ® ® Se ilumina en Confirma la conexión Bluetooth o el registro del Id. de Bluetooth ha sido satisfactorio. verde ® ® Parpadea en El receptor está esperando el Id. de Bluetooth o el proceso de registro del Id. de Bluetooth está...
  • Page 47 3. CABLEADO PRECAUCIÓN: El uso de un conector de comunicación de cableado y de un bloque de terminales erróneo puede causar daños en el circuito interno del receptor. Realice las conexiones con mucho cuidado. Al conectar los cables, asegúrese de que el receptor esté apagado. Conexión del bloque de terminales Ejemplo 1 Conexión del bloque de terminales a un PLC (Controlador de lógica programable) o equivalente a través del relé...
  • Page 48 • Si el PC dispone de un puerto de interfaz USB, utilice el adaptador serie USB (accesorio) y un cable RS232C. Receptor Receptor Cable directo RS232C Cable directo RS232C Adaptador serie USB PRECAUCIÓN Si se utiliza un adaptador serie USB no especificado por Makita, puede que el software SRCV02 instalado en el PC no funcione con normalidad.
  • Page 49 4. REGISTRO DEL ID. DE BLUETOOTH ® ® 4-1. Método para realizar el registro del Id. de Bluetooth ® Después de conectar el receptor y el PC, siga los pasos siguientes para registrar el Id. de Bluetooth 1. Encienda el receptor y asegúrese de que la luz de alimentación LED roja se ilumina. 2.
  • Page 50 Símbolos Se utilizan los siguientes símbolos para la herramienta. Asegúrese de que comprende su significado antes del uso. Lea el manual de instrucciones. Sólo para países de la Unión Europea ¡No deseche los aparatos eléctricos junto con los residuos domésticos! De conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional, las herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias...
  • Page 51: Regras Gerais De Segurança

    Nota: Antes de configurar o receptor, certifique-se sempre que o mesmo recebe sinais rápidos do critério de fixação (OK/ NOK). 2. ESPECIFICAÇÕES 2-1. Especificações eléctricas Receptor (RCV02) ® Sistema de comunicação (sem fios) Bluetooth Classe 2, Versão 3.0 Banda de frequência...
  • Page 52 ® Este receptor é fornecido com funções de comunicação sem fios que obedecem aos padrões Bluetooth Estas funções são permitidas pela Unidade RF que passou no programa de qualificação Bluetooth e foi publicada. A informação publicada é declarada da forma que se segue. Nome do produto: Unidade RF ID do produto: 631717*0 Data da publicação: 2014-1-24...
  • Page 53: Descrição Das Peças

    2-3. Descrição das peças Interruptor eléctrico: O interruptor eléctrico é utilizado para ligar e desligar o receptor. Luz da energia: Quando se liga o receptor, a luz da energia fica vermelha. Luz indicadora LED nº 1: O LED nº 1 mostra o estado da ligação do receptor e o estado do armazenamento do ®...
  • Page 54 3. INSTALAÇÃO ELÉCTRICA PRECAUÇÃO: A ligação errada do conector de comunicação e do bloco dos terminais pode danificar o circuito no interior do receptor. Faça a ligação com muito cuidado. Ao fazer a ligação dos fios, certifique-se sempre de que o receptor está desligado. Ligação do bloco de terminais Exemplo nº...
  • Page 55 • Se o PC tiver uma porta USB, utilize o adaptador USB (acessório) e o cabo RS232C. Receptor Receptor Cabo directo RS232C Cabo directo RS232C Adaptador USB série PRECAUÇÃO Se for utilizado um adaptador USB não especificado pela Makita, o software SRCV02 instalado no PC pode não funcionar correctamente.
  • Page 56 4.REGISTO BLUETOOTH ® ® 4-1. Método de registo Bluetooth ® Depois de fazer a ligação do receptor e do PC, registe o Bluetooth ID através dos seguintes passos. 1. Ligue o receptor e certifique-se de que o LED vermelho de energia fica vermelho. 2.
  • Page 57 Símbolos Descrição dos símbolos utilizados na ferramenta. Certifique-se de que compreende o seu significado, antes da utilização. Leia o manual de instruções. Apenas para países da UE Não deite equipamentos eléctricos no lixo doméstico! De acordo com a directiva europeia 2002/96/CE sobre ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a sua aplicação para as leis nacionais, as ferramentas eléctricas usadas deven ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecológicos.
  • Page 58: Generelle Sikkerhedsregler

    Læs og overhold nøje sikkerhedsreglerne og betjeningsanvisningerne i betjeningsvejledningen til den eller de værktøjer, du bruger. Bemærk: Før du opsætter modtageren, skal du altid kontrollere, at den modtager stramningssignaler for fastgørelsesresultatet af bedømmelsen (OK/NOK). 2. SPECIFIKATIONER 2-1. Elektriske specifikationer Modtager (RCV02) ® Kommunikationssystem (trådløst) Bluetooth klasse 2, version 3.0 Frekvensbånd ISM-bånd (2.402 - 2.480 MHz)
  • Page 59 ® Denne modtager leveres med trådløse kommunikationsfunktioner, der er i overensstemmelse med Bluetooth standarder. Disse funktioner er tilladt af RF Unit, der bestod Bluetooth Qualification Program, og blev katalogiseret. Katalogiseringsoplysningerne er angivet således. Produktnavn: RF Unit Produkt-id: 631717*0 Katalogiseringsdato: 2014-1-24 ®...
  • Page 60: Beskrivelse Af Dele

    2-3. Beskrivelse af dele Strømkontakt: Strømkontakten tænder og slukker for modtageren. Strømlampe: Strømlampen bliver rød, når modtageren tændes. ® Indikatorlampe LED nr. 1: LED nr. 1 viser tilstand for modtagerforbindelse og status for lagring af Bluetooth -id. LED nr. 1 Status ®...
  • Page 61 3. LEDNINGSFØRING FORSIGTIG: Forkert ledningsføring mellem kommunikationskonnektor og klemliste kan forårsage skade på kredsløbet i modtageren. Vær forsigtig under tilslutningen. Kontroller altid, at modtageren er slukket under ledningsføringen. Tilslutning af klemliste Eksempel nr. 1 Ved tilslutning af en klemliste til PLC (Programmable Logic Controller) eller lignende via relæ FORSIGTIG: •...
  • Page 62 • Når PC har USB-interfaceport, skal du bruge USB-seriel adapter (tilbehør) og RS232C-kabel. Modtager Modtager RS232C lige kabel RS232C lige kabel USB-seriel adapter FORSIGTIG Hvis der anvendes en USB-seriel adapter, der ikke er angivet af Makita, fungerer SRCV02-softwaren, som er blevet installeret på PC’en, muligvis ikke normalt.
  • Page 63 4. BLUETOOTH -ID-REGISTRERING ® ® 4-1. Metode til Bluetooth -id-registrering ® Efter tilslutning af modtageren og PC’en skal du registrere Bluetooth -id med følgende fremgangsmåde. 1. Tænd for modtageren, og kontroller, at den røde strømlampe bliver rød. 2. Monter batteriet i værktøjet, og træk og slip værktøjets udløser. Anbring omskifteren (frem/tilbage) i tilbage-position, og træk i udløseren.
  • Page 64 Symboler Følgende viser de symboler, der benyttes for værktøjet. Vær sikker på, at du forstår deres betydning, før du bruger værktøjet. Læs brugsanvisningen. Kun for EU-lande Elværktøj må ikke bortskaffes som almindeligt affald! I henhold til det europæiske direktiv 2002/96/EF om bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt elværktøj indsamles separat og returneres til miljøgodkendt genindvinding.
  • Page 65 – – (OK/NOK). 2-1. (RCV02) ® Bluetooth ISM (2.402 - 2.480 MHz) 6,49 dBm (EIRP) +24VDC +20%, -15% 50 mA ( : +24VDC) RS232C x 1 (NPN) x 2: NOK (NG) x 1: OK (nxOK) 0 - 40 °C...
  • Page 66 ® Bluetooth Bluetooth : 631717*0 : 2014-1-24 ® Bluetooth : B020927 2-2. x ): 100 mm x 184 mm x 40 mm : 275 g ® Bluetooth 160 mm 184 mm...
  • Page 67 2-3. LED#1: LED#1 ® Bluetooth LED#1 ® ® Bluetooth Bluetooth ® ® Bluetooth Bluetooth ® Bluetooth ® Bluetooth LED #2: LED #2 (OK). (NOK). : 9- D-sub, RS232C : 8) : AWG24 (0,2mm ) – 16 (1,25 mm AWG24 ( 0,4) – 16 ( 1,2) : 11 ±...
  • Page 68 1, 8 (+24VDC), (0V) 2, 3 : +24VDC, 5mA ( : 24VDC, : 5mA) 4, 5 – : +24VDC, 500mA ( OK (nxOK), (NPN) – (0V) : +24VDC, 150mA (NPN) – (0V) : +24VDC, 150mA NOK (NG) PLC ( • •...
  • Page 69 OK/NOK OK/NOK OK ( OK ( (+24VDC) nxOK SW1: RESET RY1 – RY3: (PLC...
  • Page 70 PLC ( RESET nxOK • RS232C RC232C (D-Sub9 - D-Sub9 • USB- RS232C. RS232 RS232 USB- USB- Makita, SRCV02...
  • Page 71 Bluetooth ® ® 4-1. Bluetooth ® Bluetooth ® Bluetooth ® Bluetooth ® Bluetooth ® Bluetooth LED#1 15 – 20 ® Bluetooth ® Bluetooth LED#1 ® Bluetooth ® 4-2. Bluetooth ® “4-1. Bluetooth ”, ® LED#1 Bluetooth ® 4-3. Bluetooth ® Bluetooth ®...
  • Page 72 2002/96/ FCC. FCC. Health Canada 6 [Safety Code], Health Canada www.hc-sc.gc.ca/rpb.
  • Page 74 ® ® ®...
  • Page 75 ®...
  • Page 76 ® ® ® ®...
  • Page 77 (+24VDC) nxOK...
  • Page 78 RESET nxOK...
  • Page 79 ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ®...
  • Page 80 ® ® ® ® ® Jan-Baptist Vinkstraat 2, Makita Europe N.V. 3070 Kortenberg, Belgium 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Makita Corporation Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com 884720B987...

Table of Contents