Download Print this page

Autool HTS708 User Manual

Dry ice blasting machine
Hide thumbs Also See for HTS708:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

AUTOOL HTS708
Dry Ice Blasting Machine
User Manual
www.autooltech.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HTS708 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Autool HTS708

  • Page 1 AUTOOL HTS708 Dry Ice Blasting Machine User Manual www.autooltech.com...
  • Page 2 AUTOOL TECHNOLOGY CO.,LTD www.autooltech.com aftersale@autooltech.com +86-755-2330 4822 / +86-400 032 0988 Hangcheng Jinchi Industrial Park, Bao’an, Shenzhen,China...
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS (Original Instructions) Copyright Information..................2 Copyright......................2 Trademark ....................... 2 Safety Rules ......................3 General safety rules ..................3 Handling ......................3 Electrical safety rules ..................4 Equipment safety rules..................4 Application....................... 4 Personnel protection safety rules..............5 Cautions ......................
  • Page 4: Copyright Information

    COPYRIGHT INFORMATION Copyright ● All rights reserved by AUTOOL TECH. CO., LTD. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of AUTOOL.
  • Page 5: Safety Rules

    SAFETY RULES General Always keep this user manual with the machine. safety rules Before using this product, read all the operational instructions in this manual. Failure to follow them may result in electric shock and irritation to skin and eyes. Each user is responsible for installing and using the equipment according to this user manual.
  • Page 6: Electrical Safety Rules

    Electrical This is a Class I equipment and must be powered safety rules through an electrical outlet with a protective grounding conductor. This connection must not be interrupted at any point (e.g., through an extension cord). Any interrup- tion or disconnection of the protective conductor may result in electric shock.
  • Page 7: Personnel Protection Safety Rules

    Personnel The dry ice pellets used by the machine may be harmful protection to health, and any contact must be avoided. safety rules When using dry ice blasting machine to clean carbon deposits from equipment, always wear protective goggles to prevent potential splashes from hitting your eyes.
  • Page 8: Cautions

    CAUTIONS Warning Before using the instrument, please read this manual careful- ly for proper operation. If cleaning moving objects, firstly be sure to turn off the drive power of the objects to be cleaned. The temperature of dry ice is -78.5 degrees, and gloves must be worn for long-term contact with dry ice to prevent burns.
  • Page 9: Product Introduction

    PRODUCT INTRODUCTION Overview Dry ice cleaning uses compressed air as power to spray dry ice particles to the surface of the cleaned object at supersonic speed. However, it does not rely solely on the kinetic energy of dry ice particles, but uses the ultra-low temperature performance of dry ice to achieve the purpose of decontamination.
  • Page 10: Technical Parameters

    long-term adhesion of undesirable substances to the equip- ment, affecting the overall operation and causing injury to personnel. ● Quickly remove all kinds of intractable dirt. The use of dry ice blaster can thoroughly remove the attached dirt and protect the equipment to avoid affecting the operation and use of the equipment during cleaning.
  • Page 11: Product Structure

    PRODUCT STRUCTURE Machine structure Power cord Fuse Fittings bracket Dry ice tank Control panel Air source interface Dry ice outlet Signal interface Handle Ice spray gun Caster...
  • Page 12: Control Panel Introduction

    Control panel introduction Pressure gauge Start controller Dry ice volume Power switch adjustment controller Power indicator light...
  • Page 13: Operations Instruction

    OPERATIONS INSTRUCTION Equipment ● Connect the host to the external air source and external power debugging supply. Check whether the data of the air pressure indicator is normal and whether the power connection is normal (make sure the power supply is grounded normally). ●...
  • Page 14: Common Problems And Troubleshooting

    COMMON PROBLEMS AND TROUBLESHOOTING Common The ice is blocked in the ice hopper in the dry ice box. faults ● Stop the operation, open the cover, and check if there is exces- sive dry ice filled. If so, remove some dry ice, and then contin- ue the operation.
  • Page 15 Common The cleaning effect is not perfect, carbon deposits and faults other intractable stains are not cleaned thoroughly. ● If the cleaning is not complete, first check whether the air pressure and flow of the external air source are insufficient. The working pressure of the dry ice machine is not less than Analysis and 6bar and the flow rate is not less than 1m³/min.
  • Page 16: Maintenance Service

    MAINTENANCE SERVICE Our products are made of long-lasting and durable materials, and we insist on perfect production process. Each product leaves the factory after 35 procedures and 12 times of testing and inspec- tion work, which ensures that each product has excellent quality and performance.
  • Page 17: Warranty

    Disclaimer All information, illustrations, and specifications contained in this manual, AUTOOL resumes the right of modify this manual and the machine itself with no prior notice. The physical appearance and color may differ from what is shown in the manual, please refer to the actual product.
  • Page 18: Return & Exchange Service

    RETURN & EXCHANGE SERVICE ● If you are an AUTOOL user and are not satisfied with the Return & AUTOOL products purchased from the online authorized Exchange shopping platform and offline authorized dealers, you can return the products within seven days from the date of receipt;...
  • Page 19: Eu Declaration Of Conformity

    EU DECLARATION OF CONFORMITY We as the manufacturer declare that the designated product: Engine De-Carbon Cleaner Machine (HTS708) Complies with the requirements of the: EMC Directive 2014/30/EU RoHS Directive 2011/65/EU + 2015/863 + 2017/2102 Applied Standards: EN IEC 55014-1:2021, EN IEC 55014-2:2021, EN IEC...
  • Page 20 INHALTSVERZEICHNIS (Übersetzung der originalen Anweisungen) Urheberrecht information .................. 19 Urheberrechte ....................19 Markenrecht ....................19 Sicherheitsregeln ....................20 Allgemeine sicherheitsregeln ................20 Handhabung....................21 Elektrische sicherheitsregeln ................21 Geräte sicherheitsregeln ................. 21 Anwendung ..................... 22 Personalsicherheitsregeln................22 Vorsichtsmassnahmen ..................23 Warnung......................
  • Page 21: Urheberrecht Information

    URHEBERRECHT INFORMATION Urheberrechte ● Alle Rechte vorbehalten von AUTOOL TECH. CO., LTD. Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von AUTOOL reproduziert, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder in irgendeiner Form oder auf irgendeine Weise elektronisch, mechanisch, fotokopiert, aufgezeichnet oder anders übertragen werden.
  • Page 22: Sicherheitsregeln

    SICHERHEITSREGELN Allgemeine Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung immer bei der sicherheitsre- Maschine auf. geln Vor der Verwendung dieses Produkts lesen Sie bitte alle Betriebsanleitungen in dieser Anleitung durch. Das Nichtbefolgen kann zu elektrischen Schlägen sowie Reizungen an Haut und Augen führen. Jeder Benutzer ist dafür verantwortlich, die Ausrüstung gemäß...
  • Page 23: Handhabung

    Gebrauchte/beschädigte Ausrüstung darf nicht im Handhabung Hausmüll entsorgt werden, sondern muss umweltfreun- dlich entsorgt werden. Verwenden Sie dafür vorgeseh ene Sammelstellen für Elektrogeräte. Abgefallenes Trockeneis kann in einem speziellen Trock- eneis-Recyclingbehälter entsorgt oder in einem Außen- bereich mit ausreichend Platz abgelegt werden. Elektrische Dies ist ein Gerät der Klasse I und muss über eine sicherheits-...
  • Page 24: Anwendung

    verursachen und das Gerät beschädigen. Es ist unerlässlich, die Ausrüstung vor Regenwasser, Feuchtigkeit, mechanischen Beschädigungen, Überlast- ung und unsachgemäßer Handhabung zu schützen. Überprüfen Sie vor der Verwendung das Stromkabel, die Anwendung Anschluss-Schläuche und Adapter auf Beschädigungen. Betreiben Gerät nicht, wenn Schäden festgestellt werden.
  • Page 25: Vorsichtsmassnahmen

    VORSICHTSMASSNAHMEN Warnung Lesen Sie vor der Verwendung des Instruments bitte diese Anleitung sorgfältig durch, um eine ordnungsgemäße Bedienung sicherzustellen. Wenn bewegliche Objekte gereinigt werden, stellen Sie sicher, dass die Antriebsleistung der zu reinigenden Objekte ausges- chaltet ist. Die Temperatur von Trockeneis beträgt -78,5 Grad, und Hand- schuhe müssen bei langfristigem Kontakt mit Trockeneis getra- gen werden, um Verbrennungen zu verhindern.
  • Page 26 Um sicherzustellen, dass der Druckluftdruckfluss der Luftquelle ausreichend ist, wählen Sie bitte das Luftquellenzufuhrrohr mit einem Außendurchmesser größer als DN20 und einem Luftquellendruck größer als 6 bar, um eine bessere Reinigung- swirkung zu erzielen. Um einen elektrischen Schock zu verhindern, berühren Sie bitte nicht die Arbeitsausrüstung an feuchten Orten oder betreiben Sie die Ausrüstung bei Regen.
  • Page 27: Produkteinführung

    PRODUKTEINFÜHRUNG Übersicht Bei der Trockeneisreinigung wird Druckluft als Antrieb verwendet, um Trockeneispartikel mit Überschallgeschwindigkeit auf die Oberfläche des zu reinigenden Objekts zu sprühen. Dabei wird jedoch nicht nur die kinetische Energie der Trockeneispartikel genutzt, sondern auch die extrem niedrige Temperatur des Trock- eneises, um den Zweck der Dekontamination zu erreichen.
  • Page 28: Technische Daten

    Demontage und die Beschädigung der Ausrüstung verringert, die Ausrüstung grundlegend geschützt und die Produktivität verbessert werden. Vermeiden Sie Personenschäden durch gefährliche ● Stoffe. Reinigung mit Trockeneis anstelle von giftigen Chemikalien, um zu vermeiden, dass unerwünschte Substanzen langfristig an den Geräten haften bleiben, den Gesamtbetrieb beein- trächtigen und zu Verletzungen des Personals führen.
  • Page 29: Produkt Struktur

    PRODUKT STRUKTUR Maschine struktur Netzkabel Sicherung Halterung für Armaturen Trockeneisbehälter Bedienfeld Luftquellenschnittstelle Auslass für Trockeneis Signalschnittstelle Handgriff Eisspritzpistole Lenkrolle...
  • Page 30: Einführung In Das Bedienfeld

    Einführung in das bedienfeld Manometer Start Controller Regler für die Einstellung Netzschalter der Trockeneismenge Netzkontrollleuchte...
  • Page 31: Arbeitsanweisung

    ARBEITSANWEISUNG Fehlersuche ● Schließen Sie den Host an die externe Luftquelle und die in der externe Stromversorgung an. Prüfen Sie, ob die Daten der ausrüstung Luftdruckanzeige normal sind und ob der Stromanschluss normal ist (stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung normal geerdet ist).
  • Page 32: Allgemeine Probleme Und Fehlerbehebung

    ● Schalten Sie den Netzschalter aus, trennen Sie die Luftquelle ab und bewahren Sie die Spritzpistole und das Zubehör auf. ALLGEMEINE PROBLEME UND FEHLERBEHEBUNG Häufige Das Eis ist im Eisbehälter in der Trockeneisbox blockiert. Fehler ● Halten Sie den Vorgang an und öffnen Sie die Abdeckplatte, um zu sehen, ob zu viel Trockeneis vorhanden ist.
  • Page 33 Häufige Aus der Trockeneisleitung treten Eis und Luft aus. Fehler ● Überprüfen Sie die Luftquelle, um sicherzustellen, dass die dem Trockeneis-Strahler zugeführte Druckluft frei von Öl und Analyse- und Wasser ist. Behandlung- ● Das Trockeneisrohr wurde lange Zeit verwendet, und das smethode: Trockeneis hat lange Zeit an der Rohrwand gerieben, was zu einer inneren Verdünnung geführt hat.
  • Page 34: Wartungsservice

    Wartungsservice Die autool Produkte, die Sie besitzen, bestehen aus langlebigen Materialien und halten sich an den Produktionsprozess der Exzellenz. Jedes Produkt hat 35-Prozesse und 12-Qualitätskon- trollen durchlaufen, bevor es die Fabrik verlässt, um sicherzustel- len, dass jedes Produkt ausgezeichnete Qualität und Leistung hat.
  • Page 35: Garantie

    ● Schäden, die durch Verwendung und Wartung verursacht werden, die nicht den Anforderungen des Produkthandbuchs entsprechen. Bei AUTOOL sind wir stolz auf unser exquisites Design und exzellenten Service. Gerne stellen wir Ihnen weitere Unterstützu- ng oder Dienstleistungen zur Verfügung. Haftung-...
  • Page 36: Rückgabe- Und Umtauschservice

    Sollten Sie Schwierigkeiten oder Hindernisse bei der Rück- sendung oder dem Umtausch von Waren haben, wenden Sie sich bitte an das AUTOOL- Kundendienstzentrum. Bei Rück- sendung oder Umtausch von Waren über das Kundendienstz- entrum empfehlen wir Ihnen, dies auf folgende Weise zu tun.
  • Page 37: Eu-Konformitätserklärung

    IEC 62321-3-1:2013, IEC 62321-5:2013, IEC 62321-4:2013+A1:2017, IEC 62321-7-1:2015, IEC 62321-7-2:2017, IEC 62321-1:2013, IEC 62321-6:2015, IEC 62321-8:2017 Zertifikatsnummer: ZHT-231019006C, ZHT-231019008C Prüfbericht-Nr.: ZHT-231019006E, ZHT-231019008R Shenzhen AUTOOL Technology Co., Ltd. Stock, Werkstatt 2, Hezhou Anle Industrial Park, Gemeinde Hersteller Hezhou, Hangcheng Straße, Bao'an Bezirk, Shenzhen, China E-Mail: aftersale@autooltech.com...