Download Print this page
Dräger Alcotest 7000 Instructions For Use Manual
Dräger Alcotest 7000 Instructions For Use Manual

Dräger Alcotest 7000 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for Alcotest 7000:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Instructions for use
®
Dräger Alcotest
7000
More languages available
for download at draeger.com/ifu
enUS, fr

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Alcotest 7000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Dräger Alcotest 7000

  • Page 1 Instructions for use ® Dräger Alcotest 7000 More languages available for download at draeger.com/ifu enUS, fr...
  • Page 2 enUS Instructions for use........... 4 Notice d'utilisation .......... 12...
  • Page 4 Contents Contents ® Dräger Alcotest 7000 Safety information ..........Conventions in this document ......Meaning of the warning notes ......Typographical conventions ........Description ............Product overview ..........Intended use............Use ..............Starting the device for the first time ..... Menu and context menu ........
  • Page 5 Safety information Safety information Typographical conventions – Before using this product, carefully read these instructions Text Text marked in bold denotes labeling on the device for use and those of the associated products. and on-screen messages. – Strictly follow the instructions for use. The user must fully ►...
  • Page 6 Preparations for use 4.1.3 Inserting batteries (for battery-operated devices) 1. Ensure that the rechargeable battery is charged or that the batteries (for battery-operated devices) have been Observe the following information: "Replacing the Batteries", inserted. page 10. 2. Turn on the device by pressing the button.
  • Page 7 Breath sampling with the funnel 4.6.2 Reading the measurement result for automatic breath samples 4.7.1 Taking a breath sample The following settings depend on the configuration. CAUTION The pre-configured alcohol threshold values determine when Hygiene the green, yellow or red LED illuminates. ►...
  • Page 8 4.10 Removing the funnel ● Choose the date or time format using the button. ● Press to confirm. ● Hold the funnel using the grip areas on its sides, pull it out ● Change the digits using the buttons. of the device in an upward motion and dispose of it. ●...
  • Page 9 Troubleshooting 4.12 GPS (Global Positioning System, After initial pairing, the Dräger add app connects to the device automatically and downloads the data. The data are displayed optional) there as a list, in a ring graphic and also on a map if GPS is activated.
  • Page 10 Maintenance Error/Message Cause Remedy Ensure that no liquid gets into the metal piece of the mouthpiece receptacle on the top of the device. The red LED (Rechargeable) Charge the flashes three times batteries are rechargeable bat- 4. Check that there is no residual alcohol stuck to the device in close succes- empty.
  • Page 11 Order list A conversion factor of 2100 is used to calculate the blood Lithium primary cell 3 x 1.5 V (Mignon AA), not alcohol concentration using the breath alcohol concen- rechargeable tration data (factory setting, country-specific conversion 3 x 1.2 V (Mignon AA), not Nickel-metal factors can be configured).
  • Page 12 Sommaire Sommaire ® Dräger Alcotest 7000 Informations relatives à la sécurité....Conventions utilisées dans ce document ..Signification des avertissements ......Conventions typographiques ....... Description ............Aperçu du dispositif ..........Domaine d'application ......... Utilisation ............Première mise en service ........Menu et menu contextuel ........
  • Page 13 Informations relatives à la sécurité Informations relatives à la sécurité Symbole Mention Classification de l’avertisse- d’avertis- d’avertisse- ment – Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement la sement ment notice d'utilisation et celle des produits associés. REMARQUE Signale une situation potentiel- –...
  • Page 14 Utilisation 1. Insérer la languette de fixation de la dragonne dans ● Attendre au moins 15 minutes après avoir consommé de l’alésage du boîtier et faire une boucle. l’alcool. 2. Faire passer la partie inférieure de la dragonne dans ● Le temps d’attente ne peut pas être raccourci en rinçant la l'œillet formé.
  • Page 15 Utilisation Échantillon d’haleine 4.6.3 Prélèvement manuel d’un échantillon d’haleine (en option) 4.6.1 Prélèvement automatique d’un échantillon Si la personne à tester ne peut fournir le volume d’air minimal d’haleine nécessaire au test, vous pouvez effectuer le prélèvement d’échantillon manuellement. Utiliser un embout buccal neuf pour chaque mesure. Veuillez ne pas appliquer de concentration élevée en alcool Pour procéder à...
  • Page 16 Utilisation 4.11.1 Résultats du test ATTENTION Montre tous les résultats enregistrés avec le mode de Résultats de mesures faussés mesure, l’unité de mesure, la date et l’heure ainsi que le Si plusieurs prélèvements sont réalisés en peu de temps, de la condensation peut s’accumuler à...
  • Page 17 Utilisation ● Veuillez sélectionner le format de la date ou de l’heure à L’accès à des éléments de menu plus avancés est protégé l’aide de la touche par la saisie d’un code PIN. ● Veuillez confirmer à l’aide de la touche Réglage du code PIN à...
  • Page 18 Élimination des dérangements 3. Ouvrir l’explorateur Windows. Erreur / Message Cause Solution  L’appareil apparaît maintenant en tant que lecteur ↑ ↑ ↑ Plage de mesure Au moins USB. (Plage de mesure dépassée. Des 15 minutes doivent 4. Ouvrir le lien « USB- dépassée).
  • Page 19 Stockage Stockage Charger la batterie rechargeable ● Ne pas stocker l’appareil dans l’emballage de livraison AVERTISSEMENT pendant une durée prolongée. Risque de brûlure et de choc électrique ! Si l’appareil est utilisé avec une unité d'alimentation non ATTENTION autorisée par Dräger, l’utilisateur peut subir des brûlures et Risque d’endommagement de l’appareil ! des chocs électriques lors de la charge de la batterie Les piles coulantes peuvent endommager l’appareil.
  • Page 20 Stockage Pendant le stockage –20 à +60 °C Interface USB-C 15 à 75 % d’humidité relative Groupe de risque de la (10 à 100 % d’humidité relative < 48 h) Classe de protection IP 54 Sauvegarde des données Marquage CE Compatibilité...
  • Page 21 Liste de commande ® Notice d'utilisation Dräger Alcotest 7000...
  • Page 22 Manufacturer Dräger Safety AG & Co. KGaA Revalstraße 1 D-23560 Lübeck Germany +49 451 8 82-0 Importer (UK): Draeger Safety UK Ltd Ullswater Close Blyth Riverside Business Park Blyth, Northumberland NE24 4RG United Kingdom 9300724 – 4754.591 me © Dräger Safety AG & Co. KGaA Edition: 08 –...