BGS technic 72121 Instruction Manual
BGS technic 72121 Instruction Manual

BGS technic 72121 Instruction Manual

Electric transfer

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SPEZIFIKATIONEN
Saugrohrlänge: 295 mm
Austrittsrohrlänge: 600 mm
Fördermenge: bis 6 Liter/min. (Wasser)
Einsatzbereich: Diesel, Kerosin, Pflanzenöl und Wasser
Temperatur der Flüssigkeiten: von 5°C bis max. 40°C
Spannungsversorgung: 2 Batterien Mono D (LR20)
Batterien sind nicht im Lieferumfang enthalten.
ACHTUNG
Lesen Sie die Bedienungsanleitung und die enthaltenen
Sicherheitshinweise aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt
verwenden. Benutzen Sie das Produkt korrekt, mit Vorsicht und nur
dem Verwendungszweck entsprechend. Nichtbeachtung der
Sicherheitshinweise kann zu Schäden, Verletzungen und Erlöschen
der Gewährleistung führen. Bewahren Sie diese Anleitungen für
späteres Nachlesen an einem sicheren und trockenen Ort auf. Legen
Sie die Bedienungsanleitung bei, wenn Sie das Produkt an Dritte
weitergeben.
VERWENDUNGSZWECK
Diese elektrische Pumpe ist besonders leicht, unabhängig von
Steckdosen und ist dadurch bestens für den mobilen Einsatz
geeignet. Die Pumpe überträgt Flüssigkeiten wie Wasser,
Dieselkraftstoffe, Kerosin, Pflanzenöl, Wasser und ist einsetzbar wie
beispielsweise zum Abpumpen von Dieselkraftstofftanks, Entleeren
von Aquarium, Abpumpen aufgestauter Becken und Umfüllen
pflanzlicher Öle.
KOMPONENTEN
1
Schalter zum Ein- oder Ausschalten
2
Batteriefachdeckel
3
Batteriefach
4
Pumpengehäuse
5
Austrittsrohr
6
Ansaugrohr
7
Distanzhalter
SICHERHEITSHINWEISE
Halten Sie Kinder und andere unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern.
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Produkt oder dessen Verpackung spielen
Halten Sie die Pumpe in guten und sauberen Zustand.
Ersetzen oder reparieren Sie beschädigte Teile. Verwenden Sie nur Originalteile. Nicht
autorisierte Teile können gefährlich sein und führen zum Erlöschen der Garantie.
Betreiben Sie die Pumpe, bei Verwendung mit brennbaren Flüssigkeiten, ausschließlich in gut
belüfteten Bereichen, in denen keine Funken- oder Flammengefahr besteht.
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Elektrische Umfüllpumpe
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
Art. 72121
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 72121 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BGS technic 72121

  • Page 1 Betreiben Sie die Pumpe, bei Verwendung mit brennbaren Flüssigkeiten, ausschließlich in gut • belüfteten Bereichen, in denen keine Funken- oder Flammengefahr besteht. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 2 Sammelstelle ab. Entsorgen Sie dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronikaltgeräte. Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Abfallbehörde über Recyclingmaßnahmen oder geben Sie das Produkt zur Entsorgung an die BGS technic KG oder einen Elektrofachhändler. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com...
  • Page 3 Certificate No.: CTS-2018-01-26 / XL-D Test Report No.: CNB3180115-00027-E 02.08.2021 Wermelskirchen, den ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...
  • Page 4: Specifications

    When using the pump with flammable liquids, only operate it in well-ventilated areas where • there is no risk of sparks or flames. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 5: Environmental Protection

    EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment. Contact your local solid waste authority for recycling information or give the product for disposal to BGS technic KG or to an electrical appliances retailer.
  • Page 6 Certificate No.: CTS-2018-01-26 / XL-D Test Report No.: CNB3180115-00027-E 02.08.2021 Wermelskirchen, den ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...
  • Page 7: Spécifications

    BGS 72121 Pompe de transfert électrique SPÉCIFICATIONS Longueur du tube d’aspiration : 295 mm Longueur du tube d’évacuation : 600 mm Débit : jusqu’à 6 litres/min. (pour l'eau) Domaine d’application : diesel, kérosène, huile végétale et l'eau Température des liquides : de 5°C à max. 40°C Alimentation de tension : 2 piles Mono D (LR20) Les batteries ne sont pas incluses.
  • Page 8: Protection De L'environnement

    électriques et électroniques. Contactez votre instance locale d’élimination des déchets pour obtenir des informations sur les mesures de recyclage à appliquer ou remettez le produit à BGS technic ou à votre fournisseur d’appareils électriques. BGS technic KG Tel.: 02196 720480...
  • Page 9 Certificate No.: CTS-2018-01-26 / XL-D Test Report No.: CNB3180115-00027-E 02.08.2021 Wermelskirchen, den ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...
  • Page 10: Especificaciones

    BGS 72121 Bomba multiuso eléctrica ESPECIFICACIONES Longitud del tubo de aspiración: 295 mm Longitud del tubo de salida: 600 mm Caudal: Hasta 6 litros/min. (en el caso de agua) Viscosidad del líquido: Área de uso: Líquidos desde 5°C hasta un máximo de 40°C Alimentación eléctrica: 2 baterías mono D (LR20)
  • Page 11: Protección Ambiental

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Utilice la bomba solamente para los trabajos indicados en uso previsto. No haga funcionar la bomba si alguna pieza está dañada o falta, ya que puede causar daños y • lesiones. • No haga funcionar la bomba sin líquido. El tubo de aspiración de la bomba debe estar completamente sumergido en el líquido durante su funcionamiento.
  • Page 12 Certificate No.: CTS-2018-01-26 / XL-D Test Report No.: CNB3180115-00027-E 02.08.2021 Wermelskirchen, den ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...

Table of Contents