Download Print this page

Vente Unique DJ-PK02 Product Description

Cadre a lattes

Advertisement

Quick Links

FR Description du produit
IT Descrizione del prodotto
EN Product description
NL Productomschrijving
DE Produktbeschreibung
PT Descrição do produto
ES Descripción del producto
CADRE A LATTES
DJ-PK02

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DJ-PK02 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vente Unique DJ-PK02

  • Page 1 FR Description du produit IT Descrizione del prodotto EN Product description NL Productomschrijving DE Produktbeschreibung PT Descrição do produto ES Descripción del producto CADRE A LATTES DJ-PK02...
  • Page 2 Meuble à usage domestique / Domestic furniture / Meuble a uso domestico / Möbel für den häuslichen Wohngebrauch/ Mobili per la casa/ Huishoudmeubilair / Mobiliário doméstico 1. Reperez les pieces constituant votre meuble. 2. Regroupez et comptez la quincaillerie. 3. Munissez vous de 1'outillage necessaire. 4.
  • Page 3 1. Localice las piezas que componen su mueble. 2. Reagrupe y cuente la tornilleria. 3. Prepare las herramientas necesarias. 4. Prepare una zona de montaje, la moqueta o una manta protegerá de aranazo. 5. Proceda al montaje, no forzar soble los embalages, apretar los tornillos después de algún tiempo de uso. Guardar las instrucciones de montaje.
  • Page 4 ATTENZIONE BELANGRIJK, BEWAARALS EVENTUEEL NASLAGWERK, ZORGVULDIG LEZEN IMPORTANTE, GUARDAR PARA REFERÊNCIA FUTURA, LER ATENTAMENTE TOOLS Hardware Ctn No. Description Picture Size Ctn no. Front/Back Rail Side Rail Bracket Plastic Corner Slat Plastic cap Screw M8*40...
  • Page 5 ALLEN KEY Wrench...
  • Page 7 Entretien et maintenance:...
  • Page 8 Dépoussiérer régulièrement avec un chiffon sec. Nettoyer avec du liquide vaisselle et essuyer avec un chiffon humide. Ne pas utiliser le produit si l'un des éléments semble endommagé, brisé ou manque. Eviter de placer ce produit à proximité de feu ouvert et d'autres sources de forte chaleur telle qu'un radiateur. Care and maintenance: Remove dust regularly with a dry cloth.
  • Page 9 、 VS-NOV-2020...
  • Page 10 FR Description du produit IT Descrizione del prodotto EN Product description NL Productomschrijving ES Descripción del producto PT Descrição do produto DE Produktbeschreibung PL Opis produktu Matelas...
  • Page 11 Français (FR) Lisez attentivement cette notice avant d'utiliser le matelas.  Conservez cette notice pour référence future.  Ne laissez pas les sacs en plastique à portée des enfants. Risque d’étouffement.  Déballez le matelas dans une pièce bien ventilée. ...
  • Page 12  No coloque el colchón cerca de llamas abiertas o fuentes de calor. Português (PT) Leia atentamente este manual antes de usar o colchão.  Guarde este manual para referência futura.  Não deixe sacos plásticos ao alcance de crianças. Risco de asfixia. ...
  • Page 13 、 VS-Jul-2024 Imported by - Importé par CAFOM DISTRIBUTION 9 Rue Jacquart 93310 Le Pré-Saint-Gervais...
  • Page 14 MANUAL DE MONTAJE - NOTICE DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG - ASSEMBLY MANUAL MANUALE DI MONTAGGIO - MANUAL DE MONTAGEM INSTRUKCJA MONTAZU MONTAGEHANDLEIDING - MONTÁŽNÍ NÁVOD 1961 GABY V.02 - 09/23 ~ 2h REVERSIBLE 196102 ES - ANTES DE EMPEZAR CONSULTE LOS CONSEJOS PARA EL MONTAJE. 196101 FR - AVANT DE COMMENCER 196104...
  • Page 15 x23 x23 x14 x40 x1 x30 SKM16 TCK0311 CL1060 TR58 TP3515 TM660A TUEM61013 PE845 EX16 TSM CL830 TP3540 LLA4 P1030 TS2P P5040 TV3135 TA3BL TE17BL T8BL TA3RK T5RK T8RK T10RK TE17RK PEM45 CMS30 CMI30 GP1082 Trasman Penedès S.L. / Pol. Ind. El Clot de Moja - C / Merlot, 15-23 - 08734 OLÈRDOLA ( Barcelona)
  • Page 16 NO FUERCE NUNCA EN LAS UNIONES, APRIETE LOS TORNILLOS DESPUES DE CIERTO CONSEJOS PARA EL MONTAJE: TIEMPO DE UTILIZACION. 1. ESTUDIE ATENTAMENTE EL MANUAL DE MONTAJE. CONSERVE SU MANUAL DE MONTAJE. SI FALTARA UNA PIEZA SERIA LA MANERA MAS FACIL 2.
  • Page 17 LISTA DE PIEZAS LISTE DES PIECES TEILELISTE LIST OF PARTS ELLENCO DEI PEZZI LISTA DE PEÇAS WYKAZ CZESCI LIJST VAN ONDERDELEN SEZNAM DÍLU Y PAQUETES ET DES COLIS UND PAKETE AND PACKAGES E DEI COLLI E PACOTES I PAKIETÓW EN COLLI A BALÍCKY 196107 196114...
  • Page 18 HERRAJES FERRURES MÖBELBESCHLÄGE FURNITURE ACCESSORI FERRAGENS OKUCIA MEUBELBEVESTIGINGEN KOVÁNÍ NÁBYTKU FITTINGS PER MOBILI MEBLOWE CL830 SKM16 TCK0311 TM660A TUEM61013 PE845 EX16 TA3BL T8BL TE17BL TA3RK CL1060 TR58 TP3515 TP3540 T5RK T8RK T10RK TE17RK...
  • Page 19 KOVÁNÍ HERRAJES FERRURES MÖBELBESCHLÄGE FURNITURE ACCESSORI FERRAGENS OKUCIA MEUBELBEVESTIGINGEN NÁBYTKU FITTINGS PER MOBILI MEBLOWE LLA4 COLA P1030 TS2P P5040 TV3135 CMS30 CMI30 PEM45 GP1082...
  • Page 20 TCK0311 PE845 CL830 EX16 196120 196116 196113 196118 PE845 CL830 SKM16 SKM16...
  • Page 21 EX16 PEM45 CMS30 196106 196110 CMI30 196109 PE845 TV3135 CL830...
  • Page 22 EX16 196108 196105 CL830 TUEM61013...
  • Page 23 TCK0311 EX16 EX16 196107 196108 196115 196109 1º 2º 3º PE845 4º 5º CL830...
  • Page 24 TV3135 196106 TP3515 TSM TE17RK TS2P P5040 196102 196101 196102 1º 2º 3º 196101 4º 5º EX16...
  • Page 25 1º 2º 3º 4º 5º T5RK T8RK TA3RK TE17RK 196102 196101 196101 196110 196109 PE845 CL830 TR58...
  • Page 26 1º 2º 3º 4º 5º P1030 196106 196115 196130 196113 196130 TP3540...
  • Page 27 1º 2º TCK0311 3º 4º 5º EX16 196114 196116 196113 196117 PE845 CL830...
  • Page 28 1º 2º 3º 4º 5º 196118 196117 196114 TR58 TA3RK...
  • Page 29 CL1060 TM660A CL830 TUEM61013 196111 196112 max. 10mm 196112 max. TE17RK 10mm...
  • Page 30 TM660A TUEM61013 196103 196103 T5RK SKM16...
  • Page 31 21a 22a 196119 196105 196121 196119 TM660A EX16 SKM16...
  • Page 32 196119 196105 196121 TM660A...
  • Page 33 TA3BL T8BL T10RK 196104 T8 BL T8 BL TA3 BL TM660A TUEM61013...
  • Page 34 1º 2º 3º 4º 5º 196104 TE17BL TV3135 TV3135 T8 RK T8 RK T8 RK T8RK TV3135 TP3515...
  • Page 35 no incluido not included pas inclus não incluído...
  • Page 36 TCK0311 EX16 EX16 196107 196108 196115 196106 1º 2º 3º PE845 4º 5º CL830...
  • Page 37 TV3135 TP3515 196109 P5040 TE17RK TS2P 196102 196101 196102 2º 1º 3º 196101 4º 5º EX16...
  • Page 38 1º 2º 3º 4º 5º T5RK T8RK TE17RK TA3RK 196102 196101 196101 196110 196106 PE845 CL830 TR58...
  • Page 39 2º 1º 3º 4º 5º P1030 196109 196115 196130 196113 196130 TP3540...
  • Page 40 1º 2º TCK0311 3º 4º 5º EX16 196116 196114 196114 196113 196117 PE845 CL830...
  • Page 41 1º 2º 3º 4º 5º 196118 196117 196114 TR58 TA3RK...
  • Page 42 CL1060 TM660A CL830 TUEM61013 196111 196112 max. 10mm 196112 max. TE17RK 10mm...
  • Page 43 TM660A TUEM61013 196103 196103 T5RK SKM16...
  • Page 44 196105 196119 196121 196119 EX16 TM660A SKM16...
  • Page 45 196119 196105 196121 TM660A...
  • Page 46 TA3BL T8BL T10RK 196104 T8 BL T8 BL TA3 BL TM660A TUEM61013...
  • Page 47 1º 2º 3º 4º 5º 196104 TV3135 TV3135 TE17BL T8 RK T8 RK T8 RK T8RK TV3135 TP3515...
  • Page 48 no incluido not included pas inclus não incluído 2000x900 mm...
  • Page 49 / Sicherheits- und Pflegehinweise/ Instrucciones de seguridad y mantenimiento/ Istruzioni di sicurezza e manutenzione/ Instruções de segurança e manutenção/ Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i konserwacji ES - La fijación a la pared sirve para evitar el vuelco del mueble. Por favor, instálelo. Los tacos no siempre se incluyen. Para ciertos tipos de paredes, puede ser necesario un taco especial.