JVC KW-M695DBW Quick Start Manual
JVC KW-M695DBW Quick Start Manual

JVC KW-M695DBW Quick Start Manual

Monitor with receiver
Hide thumbs Also See for KW-M695DBW:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

• Updated information (the latest Instruction Manual, system updates, new
functions, etc.) is available from
• Des informations actualisées (le dernier mode d'emploi, les mises à jour du
système, les nouvelles fonctions, etc.) sont disponibles sur
• Die aktuellsten Informationen (die neueste Bedienungsanleitung,
Systemupdates, neue Funktionen usw.) finden Sie unter
• Bijgewerkte informatie (de meest recente gebruiksaanwijzing,
systeemupdates, nieuwe functies, enz.) is beschikbaar op
<https://www.jvc.net/cs/car/>
Model name indication position
See Removing the trim plate (P.19)
Position d'indication du nom du modèle
Voir Retrait de la plaque de garniture
(p.39)
Trim plate
Plaque de garniture
Ziertafel
Afwerkingsplaat
© 2024 JVCKENWOOD Corporation
KW-M695DBW
MONITOR WITH RECEIVER
Quick Start Guide
MONITEUR AVEC RÉCEPTEUR
Guide de démarrage rapide
MONITOR MIT EMPFÄNGER
Kurzanleitung
MONITOR MET ONTVANGER
Snelstartgids
Anzeigeposition der Modellbezeichnung
Model naam indicatie positie
Siehe Entfernen der Ziertafel (S.59)
Zie Verwijderen van de afwerkingsplaat
(P.79)
B5K-1160-02 (E)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KW-M695DBW and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for JVC KW-M695DBW

  • Page 1 KW-M695DBW MONITOR WITH RECEIVER Quick Start Guide MONITEUR AVEC RÉCEPTEUR Guide de démarrage rapide MONITOR MIT EMPFÄNGER Kurzanleitung MONITOR MET ONTVANGER Snelstartgids • Updated information (the latest Instruction Manual, system updates, new functions, etc.) is available from • Des informations actualisées (le dernier mode d'emploi, les mises à jour du système, les nouvelles fonctions, etc.) sont disponibles sur...
  • Page 2: Software License Agreement

    Important Notice on Software EULA Ñ Ñ Software License on This Product Software License Agreement The software embedded in this product comprises a JVCKENWOOD Corporation (hereinafter called number of independent software components, each “Licensor”) holds either the copyright to the of which is copyrighted by JVCKENWOOD Corporation embedded software or the right to sublicense it.
  • Page 3 Article 3 (Terms of License) Article 8 (Cancellation of the Agreement) 1. In assigning this product, User may not retain Licensor reserves the right to cancel this agreement the original copy of the embedded Licensed forthwith and claim compensation from User for the Software (including associated literature, updates damages caused by such cancellation when User: and upgrades) and any duplicates and associated...
  • Page 4: Before Use

    For detailed operations and information, refer • When you purchase optional accessories, to the INSTRUCTION MANUAL on the following check with your JVC dealer to make sure that website: they work with your model and in your area. <https://www.jvc.net/cs/car/>...
  • Page 5: Basic Operations

    Basic Operations Name • Motion [+], [—] (Volume) Turning on the Unit • Adjusts volume. The volume will go up until 15 when you keep pressing +. Press the [ ] button. Reset h The unit is turned on. • If the unit or the connected unit fails to operate properly, the unit returns to initial ●...
  • Page 6 Select the playback source • Plays files on a USB device. • Plays an iPhone. If the iPhone is connected via USB when Touch [ ] on the HOME screen. the CarPlay function is set to off on the iPhone side, the USB source will change to the iPhone source.
  • Page 7: Getting Started

    Getting Started Calendar/clock settings Initial setup Press the [FNC] button. h Popup menu appears. Perform this setup when you use this unit first time. Touch [ h SETUP Menu screen appears. Set each item as follows. Touch [User Interface]. h User Interface screen appears. Set each item as follows.
  • Page 8: Digital Radio Basic Operation

    Digital Radio Basic Operation NOTE • Please set the date and time. If they are not set, Touch [Digital Radio] icon. some functions may not work. Tuner Basic Operation Touch [Tuner] icon. Seek mode Switches the seek mode in the following sequence;...
  • Page 9: Bluetooth Control

    Bluetooth Control To delete the registered Bluetooth device Touch [ ] on the Device List screen. Register the Bluetooth device It is necessary to register the Bluetooth audio player or cell-phone to this unit before using the Bluetooth function. Turn on the Bluetooth function on your smartphone/cell-phone.
  • Page 10: Receive A Call

    Select a dialing method. • [ ]: Call using call records • [ ]: Call using the phonebook • [ ]: Call using the preset number • [ ]: Call by entering a phone number • [ ]: Voice Recognition •...
  • Page 11: Apple Carplay Operation

    APPS NOTE • Turn on the Bluetooth function and Wi-Fi function of an iPhone. Apple CarPlay Operation • If two or more iPhone have been registered, select the iPhone to be used as the Apple CarPlay is a smarter, safer way to use your [Apple CarPlay] source.
  • Page 12: Android Auto™ Operation

    Ñ Switch to the Apple CarPlay Android Auto™ Operation screen while listening to another source Android Auto enables you to use functions of your Android smartphone convenient for driving. You can easily access route Press and hold the [FNC] button. guidance, make calls, listen to music, and access convenient functions on the Android smartphone while driving.
  • Page 13 Ñ Wireless Mirroring Operation Operation buttons and available Apps on the Android for iPhone Auto screen You can display and control the App on the unit You can perform the operations of the Apps of while your iPhone is connected via Bluetooth. the connected Android smartphone.
  • Page 14: Connecting An Iphone

    Ñ Connecting an iPhone Wireless Mirroring Operation for Android Smartphone Press the [FNC] button. h Popup menu appears. You can display and control the App on the unit while your Android smartphone is connected Touch [ via Bluetooth. To use Wireless Mirroring, follow the instructions h The Device List screen appears.
  • Page 15 Ñ Connecting an Android smartphone Press the [FNC] button. h Popup menu appears. Touch [ h The Device List screen appears. Touch [ Launch Mirroring App on your Android Smartphone and scan the QR code with the app. Your Android smartphone will connect to the unit's Wi-Fi.
  • Page 16: Before Installation

    Connection/ • If the power is not turned ON (“There is an error in the speaker wiring. Please check Installation the connections.” is displayed), the speaker wire may have a short-circuit or touched the chassis of the vehicle and the protection This section is for the professional installer.
  • Page 17: Installing The Unit

    Ñ Installing the unit Supplied accessories for installation Ñ Mounting sleeve (2 m) Bend the tabs of the mounting sleeve with a screwdriver or similar utensil and attach it in place. (3 m) NOTE • Make sure that the unit is installed securely in place.
  • Page 18: Gps Antenna

    Ñ Ñ 1DIN install GPS antenna (without mounting sleeve) GPS antenna is installed inside of the car. It You can install the unit in a 1DIN size space by should be installed as horizontally as possible to removing the right, left, and rear brackets. allow easy reception of the GPS satellite signals.
  • Page 19: Removing The Unit

    Ñ Removing the trim plate NOTE 1) Insert the extraction key (accessory 4) • Be careful to avoid injury from the catch pins between the trim plate and the main unit on the extraction key. from between the claws. 5) Pull the unit all the way out with your hands, being careful not to drop it.
  • Page 20: Connecting Wires To Terminals

    Ñ Connecting wires to terminals Subwoofer Preout (Blue) Visual Output (Yellow) SUB-W V-OUT CAM IN Rear view camera input (Yellow) Rear Audio Preout (Left; White, Right; Red) Front Audio Preout (Left; White, Right; Red) Fuse (15A) SUB-W V-OUT CAM IN USB terminal (1.0 m) 2.1A...
  • Page 21 (Power control/Antenna control wire) P. CONT ANT. CONT Connect to vehicle’s steering remote harness. Connect either to the power control Contact your JVC dealer for details. terminal when using the optional power amplifier, or to the power ST REMOTE Green/Red...
  • Page 22 USB maximum power supply current : • Make sure that the pin assignment of the DC 5 V = 2.1 A connector matches with the JVC unit. Sold separately • Take extra notice of the power wire. • In case battery wire and ignition wire are not corresponding then change them accordingly.
  • Page 23: Specifications

    Specifications ■ Wi-Fi section Frequency Range : 5GHz (5.745 – 5.825GHz) Output Power : 5GHz / SISO: 13.78 dBm ■ Bluetooth section Frequency : 2.402 – 2.480 GHz RF Output Power (E.I.R.P.) : -1.73 dBm (AVE), Power Class 2 ■ General Operating Voltage : 12V DC Car Battery Speaker Impedance...
  • Page 24: Avant L'utilisation

    MODE D'EMPLOI • Lorsque vous achetez des accessoires en sur le site Internet suivant : option, vérifiez auprès de votre revendeur JVC <https://www.jvc.net/cs/car/> qu'ils fonctionneront avec votre modèle et dans votre région. • Vous avez le choix de la langue dans laquelle s'affichent les menus, les balises des fichiers audio, etc.
  • Page 25: Utilisation De Base

    Utilisation de base Désignation • Mouvement Mise en marche de l'appareil ] / [ • Affiche l'écran d'accueil • Appuyez et maintenez enfoncé pour mettre Appuyez sur le bouton [ l'appareil hors tension. h L'appareil se met en marche. • Quand l'appareil est éteint, permet de le mettre en marche.
  • Page 26 Sélectionnez la source de • Lit les fichiers sur un dispositif USB. lecture • Active un iPhone. Si l'iPhone est connecté via USB lorsque la fonction CarPlay est désactivée du côté de l'iPhone, la source USB basculera sur la Touchez [ ] sur l'écran d'ACCUEIL.
  • Page 27: Mise En Route

    Mise en route Réglages du calendrier/horloge Configuration initiale Appuyez sur le bouton [FNC]. h Le menu contextuel s'affiche. Effectuez cette configuration lors de la première utilisation de cet appareil. Touchez [ h L'écran de menu de configuration Réglez chaque option comme suit. s'affiche.
  • Page 28: Utilisation De Base De La Radio

    Fonctionnement de base de la REMARQUE radio numérique • Veuillez régler la date et l'heure. Si elles ne sont pas réglées, certaines fonctions peuvent ne pas Touchez l'icône [Digital Radio]. fonctionner. Utilisation de base de la radio Touchez l'icône [Tuner]. Mode de recherche Sélectionne successivement les modes d'exploration des fréquences, dans l'ordre...
  • Page 29: Utilisation Du Bluetooth

    Utilisation du connecté s'allume. – Téléphone mains-libres Bluetooth : Bluetooth – Audio Bluetooth : – Apple CarPlay : Enregistrez le périphérique – Android Auto : Bluetooth – Miroitage sans fil : Il est indispensable de déclarer à l'appareil le Pour supprimer le périphérique lecteur audio ou le téléphone mobile Bluetooth Bluetooth enregistré...
  • Page 30: Réception D'un Appel

    Sélectionnez une méthode de numérotation. • [ ]: Appel depuis l'historique des appels • [ ]: Appel depuis le répertoire téléphonique • [ ]: Appel depuis un numéro présélectionné • [ ]: Appel en saisissant un numéro de téléphone • [ ]: Reconnaissance vocale •...
  • Page 31: Utilisation D'apple Carplay

    APPLICATIONS REMARQUE • Activez la fonction Bluetooth et la fonction Wi-Fi d'un iPhone. Utilisation d'Apple CarPlay • Si deux ou plusieurs iPhone ont été enregistrés, sélectionnez l'iPhone à utiliser en tant que Apple CarPlay est une façon plus intelligente source [Apple CarPlay]. Voir Changez le et plus sûre d'utiliser votre iPhone en voiture.
  • Page 32: Utilisation D'android Auto

    Ñ Utilisation d'Android Auto™ Basculez vers l'écran Apple CarPlay pendant l'écoute d'une autre source Android Auto vous permet d'utiliser les fonctions de votre smartphone Android permettant une conduite pratique. Vous pouvez Appuyez sur le bouton [FNC] et facilement accéder au navigateur, passer des maintenez-le enfoncé.
  • Page 33 Ñ Opération de miroitage sans fil Boutons de commande et applications disponibles sur pour iPhone l'écran d'Android Auto Il est possible d'afficher et de contrôler Vous pouvez lancer les applications de votre l'application sur l'appareil pendant que votre smartphone Android connecté. iPhone est connecté...
  • Page 34 Ñ Opération de miroitage sans fil Branchement d'un iPhone pour smartphone Android Appuyez sur le bouton [FNC]. h Le menu contextuel s'affiche. Il est possible d'afficher et de contrôler l'application sur l'appareil pendant que Touchez [ votre smartphone Android est connecté via Bluetooth.
  • Page 35 Ñ Connecter un smartphone Android Appuyez sur le bouton [FNC]. h Le menu contextuel s'affiche. Touchez [ h L'écran de liste des dispositifs s'affiche. Touchez [ Lancez l'application de miroitage sur votre smartphone Android et scannez le code QR avec l'application. Votre smartphone Android se connectera au Wi-Fi de l'appareil.
  • Page 36: Avant L'installation

    Connexion/ • Veillez à brancher l'appareil à une alimentation électrique négative de 12 Vcc avec mise à la Installation terre. • N'installez pas l'appareil dans un endroit directement exposé aux rayons du soleil, à Cette section est destinée à l'installateur une chaleur excessive ou à...
  • Page 37: Procédure D'installation

    Ñ Procédure d'installation etc. du véhicule fonctionnent correctement. • N'exercez pas de pression excessive sur la 1) Pour éviter les courts-circuits, retirez la clé de surface du panneau lors de l'installation de contact, puis débranchez la borne ¤ de la l'appareil dans le véhicule.
  • Page 38 Ñ Ñ Installation 1DIN Antenne GPS (sans manchon de montage) L'antenne GPS est installée à l'intérieur du Vous pouvez installer l'appareil dans un espace véhicule. Elle doit être installée dans une de taille 1DIN en retirant les supports droit, position aussi horizontale que possible pour gauche et arrière.
  • Page 39: Retrait De L'appareil

    Ñ Retrait de la plaque de REMARQUE garniture • Veillez à ne pas vous blesser avec les broches 1) Insérez la clé d'extraction (accessoire 4) entre d'arrêt sur la clé d'extraction. la plaque de garniture et l'unité principale entre les griffes. 5) Tenez l'appareil des deux mains et faites-le sortir complètement en veillant à...
  • Page 40 Ñ Connexion des câbles sur les contacts électriques Préamplification du caisson de basses (bleu) Sortie vidéo (jaune) SUB-W V-OUT CAM IN Entrée de la caméra vue arrière (jaune) Préamplification audio arrière (Gauche ; Blanc, Droit ; Rouge) Préamplification audio avant (Gauche ;...
  • Page 41 P. CONT ANT. CONT Connexion au faisceau des commandes au volant du véhicule. À brancher à la borne de commande Contactez votre revendeur JVC pour les détails. motorisée avec l'amplificateur de puissance en option, ou à la borne ST REMOTE...
  • Page 42 : CC 5 V = 2,1 A • Veiller à ce que l'affectation des broches du Vendue séparément connecteur corresponde à l'unité JVC. • Prendre un avis supplémentaire pour le câble d'alimentation. • Si les câbles d'alimentation et de contact ne correspondent pas, les changer en conséquence.
  • Page 43: Spécifications

    Spécifications ■ Section Wi-Fi Plage de fréquence : 5 GHz (5,745 – 5,825 GHz) Puissance de sortie : 5 GHz/SISO : 13,78 dBm ■ Section Bluetooth Fréquence : 2,402 – 2,480 GHz Puissance de sortie RF (E.I.R.P.) : -1,73 dBm (AVE), classe de puissance 2 ■...
  • Page 44: Vor Verwendung

    Verwendung dieses Gerätes Detaillierte Informationen finden Sie in der • Falls Sie optionale Zusatzgeräte kaufen, BEDIENUNGSANLEITUNG auf der folgenden wenden Sie sich an Ihren JVC-Händler, um Website: <https://www.jvc.net/cs/car/> sicherzustellen, dass sie mit Ihrem Modell kompatibel sind und in Ihrer Region verwendet werden können.
  • Page 45: Gerät Einschalten

    Grundfunktionen Name • Handlung Gerät einschalten ] / [ • Zeigt den HOME-Bildschirm an • Gedrückt halten, um das Gerät Drücken Sie die Taste [ auszuschalten. h Das Gerät ist eingeschaltet. • Ist die Stromversorgung ausgeschaltet, wird sie hierdurch eingeschaltet. ●...
  • Page 46 Wählen Sie die • Spielt einen Bluetooth-Audioplayer ab. Wiedergabequelle aus • Spielt Dateien auf einem USB-Gerät ab. • Spielt Dateien auf einem iPhone ab. Berühren Sie [ ] auf dem HOME- Wenn das iPhone über USB Bildschirm. angeschlossen ist und die CarPlay- Funktion auf dem iPhone ausgeschaltet ist, wechselt die USB-Quelle zur iPhone- Quelle.
  • Page 47: Erste Schritte

    Erste Schritte Kalender-/Uhreinstellungen Erst-Setup Drücken Sie die [FNC]-Taste. h Das Popup-Menü erscheint. Nehmen Sie diese Einstellung vor, wenn Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. Berühren Sie [ h Der SETUP-Menübildschirm wird angezeigt. Jedes Element wie folgt einstellen. Berühren Sie [User Interface]. h Zeigt den Bedienoberflächenbildschirm an.
  • Page 48 Grundlegende Bedienung des HINWEIS Digitalradios • Bitte stellen Sie Datum und Uhrzeit ein. Wenn sie nicht eingestellt sind, funktionieren einige Berühren Sie das Symbol [Digital Radio]. Funktionen möglicherweise nicht. Tuner-Grundfunktionen Berühren Sie das [Tuner]-Symbol. Suchmodus Schaltet den Suchmodus in der folgenden Reihenfolge um;...
  • Page 49 Bluetooth-Steuerung – Bluetooth-Freisprechtelefon: – Bluetooth-Audio: – Apple CarPlay: Registrieren des Bluetooth- – Android Auto: Geräts – Wireless Mirroring: Bluetooth-Audioplayer bzw. Mobiltelefon Löschen des registrierten Bluetooth- müssen bei diesem Gerät registriert werden, um Geräts die Bluetooth-Funktion nutzen zu können. Berühren Sie [ ] auf dem Schalten Sie die Bluetooth-Funktion an Gerätelistenbildschirm.
  • Page 50: Einen Anruf Empfangen

    Wählverfahren auswählen. • [ ]: Anruf mittels Anruflisten tätigen • [ ]: Anruf mittels Telefonbuch tätigen • [ ]: Anruf mittels gespeicherter Nummer tätigen • [ ]: Anruf durch Eingabe einer Telefonnummer • [ ]: Spracherkennung • []: Geräteliste Ñ Einen Anruf empfangen Berühren Sie [ ] zur Annahme eines...
  • Page 51 APPS HINWEIS • Schalten Sie die Bluetooth- und WLAN-Funktion eines iPhones ein. Apple CarPlay-Betrieb • Wenn zwei oder mehr iPhones registriert sind, wählen Sie das als [Apple CarPlay]- Apple CarPlay ist ein intelligenterer, sichererer Quelle gewünschte iPhone aus. Siehe Das Weg, Ihr iPhone im Auto zu verwenden.
  • Page 52 Ñ Android-Auto™-Betrieb Schalten Sie auf den Apple CarPlay-Bildschirm um, während Sie eine andere Mit Android Auto können Sie die Funktionen Quelle hören Ihres Android-Smartphones nutzen, die während der Fahrt geeignet sind. Sie können während der Fahrt ganz einfach auf die Halten Sie die [FNC]-Taste gedrückt.
  • Page 53 Ñ Wireless-Mirroring-Vorgang Betriebstasten und verfügbare Apps auf dem Android Auto- für iPhone Bildschirm Sie können die App auf dem Gerät anzeigen Sie können die Vorgänge der Apps des und steuern, wenn Ihr iPhone über Bluetooth angeschlossenen Android-Smartphones verbunden ist. durchführen. Um Wireless Mirroring zu nutzen, folgen Sie den Die auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen auf Ihrem iPhone.
  • Page 54 Ñ Wireless-Mirroring-Vorgang Anschluss eines iPhones für Android-Smartphones Drücken Sie die [FNC]-Taste. h Das Popup-Menü erscheint. Sie können die App auf dem Gerät anzeigen und steuern, wenn Ihr Android-Smartphone Berühren Sie [ über Bluetooth verbunden ist. Um Wireless Mirroring zu nutzen, folgen Sie den h Der Gerätelistenbildschirm wird angezeigt.
  • Page 55 Ñ Verbinden eines Android- Smartphones Drücken Sie die [FNC]-Taste. h Das Popup-Menü erscheint. Berühren Sie [ h Der Gerätelistenbildschirm wird angezeigt. Berühren Sie [ Starten Sie die Mirroring-App auf Ihrem Android-Smartphone und scannen Sie den QR-Code mit der App. Ihr Android-Smartphone stellt eine Verbindung mit dem WLAN des Geräts her.
  • Page 56: Vor Der Installation

    Verbindung/ die Montage- und Verkabelungsarbeiten aus Sicherheitsgründen ausgewiesenem Installation Fachpersonal. • Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit 12-Volt-Gleichstrom und negativer Dieser Abschnitt richtet sich an den Masseverbindung. professionellen Installateur. • Setzen Sie weder die Frontblende noch Überlassen Sie die Verkabelung und Montage deren Etui direktem Sonnenlicht, extremer aus Sicherheitsgründen Fachleuten.
  • Page 57: Installation Des Geräts

    Ñ Installationsvorgang entweder an den beiden vorderen oder an den beiden hinteren Ausgangsklemmen 1) Um einem Kurzschluss vorzubeugen, ziehen (nicht 1x vorne und 1x hinten anschließen). Sie bitte den Schlüssel aus dem Zündschloss Wenn Sie zum Beispiel den ¢-Stecker des und trennen Sie die ¤-Klemme der Batterie linken Lautsprechers an eine Ausgangsbuchse für vorne anschließen, darf der ¤-Stecker...
  • Page 58 Ñ Ñ 1-DIN-Einbau GPS-Antenne (ohne Einbaurahmen) Die GPS-Antenne wird innerhalb des Fahrzeugs Sie können das Gerät in einen 1-DIN- installiert. Es sollte möglichst horizontal Einbauschacht einbauen, wenn Sie die rechte, eingebaut werden, um einen problemlosen linke und hintere Halterung entfernen. Empfang der GPS-Satellitensignale zu ermöglichen.
  • Page 59: Ausbau Des Geräts

    Ñ Entfernen der Ziertafel HINWEIS 1) Führen Sie den Entnahmeschlüssel (Zubehör • Gehen Sie vorsichtig vor, um sich nicht an 4) zwischen den Klauen in den Raum den Vorsprüngen des Entnahmwerkzeugs zu zwischen Ziertafel und Hauptgerät ein. verletzen. 5) Umfassen Sie das Gerät mit beiden Händen und ziehen Sie es vorsichtig heraus, damit es nicht herunterfällt.
  • Page 60 Ñ Anschließen der Kabel an die Anschlüsse Subwoofer-Vorverstärkeranschluss (Blau) Videoausgang (Gelb) SUB-W V-OUT CAM IN Rückfahrkameraeingang (Gelb) Hinterer Audio-Vorverstärkeranschluss (Links; Weiß, Rechts; Rot) Vorderer Audio-Vorverstärkeranschluss (Links; Weiß, Rechts; Rot) Sicherung (15 A) SUB-W V-OUT CAM IN USB-Anschluss (1,0 m) 2.1A USB-Gerät Deckel #ACHTUNG Φ...
  • Page 61 Sensor unbedingt des Fahrzeugs anschließen. angeschlossen werden. Blau/Weiß (Strom-/Antennensteuerungskabel) Am Lenkrad-Fernbedienungskabelbaum des P. CONT ANT. CONT Fahrzeugs anschließen. Wenden Sie sich für Einzelheiten an Ihren JVC- Bei Verwendung des Händler. Leistungsverstärkers (optionales Zubehör) mit ST REMOTE Grün/Rot INPUT 1 der Stromsteuerklemme der Motorantenne verbinden;...
  • Page 62 Gerät anschließen: Maximale USB-Stromversorgung: • Überprüfen Sie, ob die Stiftbelegung des DC 5 V = 2,1 A Steckers mit dem JVC-Gerät übereinstimmt. Separat erhältlich • Achten Sie besonders auf das Stromkabel. • Wenn das Batteriekabel und das Zündkabel nicht übereinstimmen, tauschen Sie sie entsprechend aus.
  • Page 63: Technische Daten

    Technische Daten ■ Wi-Fi-Bereich Frequenzbereich : 5 GHz (5,745 – 5,825 GHz) Ausgangsleistung : 5 GHz/SISO: 13,78 dBm ■ Bluetoothbereich Frequenz : 2,402 – 2,480 GHz HF-Ausgangsleistung (EIRP) : -1,73 dBm (AVE) Leistungsklasse 2 ■ Allgem. Betriebsspannung : 12-V-Gleichstrom-Autobatterie Lautsprecherimpedanz : 4 –...
  • Page 64: Voor Ingebruikname

    • Kijk niet naar het scherm of richt uw ogen niet op het scherm als u langere tijd aan het rijden bent. Over de snelstartgids • Raadpleeg uw JVC-dealer als u tijdens de installatie problemen ondervindt. In deze snelstartgids worden de basisfuncties Ñ...
  • Page 65: Het Toestel Inschakelen

    Basisbediening Naam • Beweging Het toestel inschakelen ] / [ • Geeft het HOME-scherm weer • Houd ingedrukt om de stroom uit te Druk de [ ]-knop in. schakelen. h Het toestel wordt ingeschakeld. • Als het toestel is uitgeschakeld, wordt het ingeschakeld.
  • Page 66 Selecteer de weergavebron • Speelt bestanden op een USB-apparaat • Speelt een iPhone af. Raak [ ] aan op het startscherm. Als de iPhone is aangesloten via USB wanneer de CarPlay-functie is uitgeschakeld aan de iPhone-zijde, zal de USB-bron veranderen in de iPhone-bron. Alleen sommige functies van de USB- bron kunnen worden gebruikt met de iPhone-bron.
  • Page 67: Aan De Slag

    Aan de Slag Instellingen voor de kalender/klok Begininstellingen Druk op de knop [FNC]. h Pop-up menu verschijnt. Begin met deze instellingen als u dit toestel voor de eerste keer gebruikt. Raak [ ] aan. h Het scherm SETUP Menu verschijnt. Stel de verschillende items als volgt in.
  • Page 68: Basis Bediening Digitale Radio

    Basis bediening digitale radio OPMERKING • Stel de datum en tijd in. Als ze niet zijn ingesteld, Raak het pictogram [Digital Radio] aan. kunnen sommige functies niet werken. Basisbediening van de Tuner Raak het pictogram [Tuner] aan. Zoekmodus Wijzigt de zoekmodus in deze volgorde; [AUTO1], [AUTO2], [MANUAL].
  • Page 69 Bluetoothregeling – Apple CarPlay: – Android Auto: – Wireless Mirroring: Registreer het Bluetooth- apparaat Om het geregistreerde Bluetooth apparaat te verwijderen U dient de Bluetooth-audiospeler of mobiele Raak [ ] aan op het scherm telefoon te registreren voordat u de Bluetooth- Apparaatlijst.
  • Page 70: Een Telefoongesprek Ontvangen

    Selecteer een methode om het nummer te kiezen. • [ ]: Bellen via de gesprekslijsten • [ ]: Bellen via het telefoonboek • [ ]: Bellen met het voorkeursnummer • [ ]: Bellen door een telefoonnummer in te voeren • [ ]: Spraakherkenning •...
  • Page 71 APPS OPMERKING • Schakel de Bluetooth-functie en wifi-functie van een iPhone in. Bediening Apple CarPlay • Als er twee of meer iPhones zijn geregistreerd, selecteer dan de iPhone die moet worden Apple CarPlay is een slimmere, veiligere manier gebruikt als de [Apple CarPlay]-bron. Zie Het om uw iPhone in de auto te gebruiken.
  • Page 72 Ñ Schakel naar het Apple CarPlay Android Auto™-Bediening scherm tijdens het luisteren naar een andere bron Android Auto biedt u de mogelijkheid om functies van uw Android-smartphone te gebruiken die handig zijn tijdens het Houd de knop [FNC] ingedrukt. rijden. U heeft eenvoudige toegang tot routebegeleiding, kunt telefoneren, naar muziek luisteren en handige functies op de Android- Ingedrukt houden...
  • Page 73 Ñ Bediening Wireless Mirroring Bedieningsknoppen en beschikbare apps op het voor iPhone Android Auto-scherm U kunt de app op het toestel weergeven en U kunt de bewerkingen van de apps van de bedienen terwijl uw iPhone is aangesloten via verbonden Android-smartphone uitvoeren. Bluetooth.
  • Page 74 Ñ Een iPhone aansluiten Bediening Wireless Mirroring voor Android-smartphone Druk op de knop [FNC]. h Pop-up menu verschijnt. U kunt de app op het toestel weergeven en bedienen terwijl uw Android-smartphone is Raak [ ] aan. aangesloten via Bluetooth. Volg de instructies op uw Android-smartphone h Het scherm Apparaatlijst verschijnt.
  • Page 75 Ñ Een Android-smartphone aansluiten Druk op de knop [FNC]. h Pop-up menu verschijnt. Raak [ ] aan. h Het scherm Apparaatlijst verschijnt. Raak [ ] aan. Start de Mirroring-app op uw Android- smartphone en scan de QR-code met de app. Uw Android-smartphone zal verbinding maken met de wifi van het toestel.
  • Page 76: Vóór De Installatie

    Verbinden/ • Installeer het toestel niet op plaatsen die aan direct zonlicht, overmatige hitte of installeren vochtigheid blootstaan. Vermijd ook plaatsen met te veel stof of spatwater. • Als de stroom niet op ON is gezet („Er is een Deze paragraaf is bedoeld voor de professionele fout in de luidsprekerbedrading.
  • Page 77 Ñ Installatieprocedure tijdens de installatie van het toestel in het voertuig. Dit kan leiden tot krassen, schade of 1) Voorkom kortsluiting door de sleutel uit het niet meer goed functioneren. het contactslot te verwijderen en de ¤ • De ontvangst wordt mogelijk slechter aansluiting van de accu los te koppelen.
  • Page 78 Ñ Ñ 1DIN installatie GPS-antenne (zonder montagehuls) De GPS-antenne wordt in de auto geïnstalleerd. U kunt het toestel installeren in een ruimte van De antenne moet zo horizontaal mogelijk 1DIN-formaat door de beugels rechts, links en worden geïnstalleerd zodat de GPS- achter te verwijderen.
  • Page 79 Ñ Verwijderen van de afwerkingsplaat 1) Steek de extractiesleutel (accessoire 4) tussen de bekledingsplaat en de hoofdeenheid tussen de klauwen. OPMERKING • Wees voorzichtig om verwonding door de klempennen op de uitbouwsleutel te vermijden. 2) Trek de plaat naar buiten naar u toe. 5) Trek het toestel met uw handen geheel naar voren en let op dat u het toestel niet laat vallen.
  • Page 80: Verbinden Van Kabels Met Aansluitingen

    Ñ Verbinden van kabels met aansluitingen Subwoofer Preout (blauw) Visuele uitgang (geel) SUB-W V-OUT CAM IN Ingang achteruitzichtcamera (geel) Audio-uitgang achter (Links; Wit, Rechts; Rood) Audio-uitgang voor (Links; Wit, Rechts; Rood) Zekering (15 A) SUB-W V-OUT CAM IN USB-aansluiting (1,0 m) 2.1A USB-apparaat Afdekking...
  • Page 81 Blauw/wit te sluiten. (Spanningsregeling/ Antennebedieningskabel) Verbinden met de stuurafstandsharnas van het P. CONT ANT. CONT voertuig. Neem contact op met uw JVC-dealer voor meer Aansluiten op de informatie. spanningsregelingsaansluiting wanneer de optionele ST REMOTE Groen/rood INPUT 1...
  • Page 82 CAM IN vrij verkrijgbare ISO-aansluitingen aansluit aan het apparaat: • Wees ervan verzekerd dat de pinbezetting van de aansluiting past op het JVC-apparaat. USB maximale voedingsstroom: • Let extra op de stroomkabel. DC 5 V = 2,1 A • In het geval dat de batterijkabel en de...
  • Page 83: Technische Gegevens

    Technische gegevens ■ Wifi-gedeelte Frequentiebereik : 5 GHz (5,745– 5,825 GHz) Uitvoervermogen : 5 GHz/SISO: 13,78 dBm ■ Bluetooth-gedeelte Frequentie : 2,402 – 2,480 GHz RF-Uitgangsvermogen (E.I.R.P.) : -1,73 dBm (AVE), vermogensklasse 2 ■ Algemeen Bedrijfsspanning : 12 V Gelijkstroom Autoaccu Luidsprekerimpedantie : 4 –...
  • Page 84 Appendix THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A ■ Copyrights PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/ • The Bluetooth® word mark and logos are registered OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use TO PROVIDE VC-1 VIDEO.
  • Page 85 EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT ■...
  • Page 86 Produktes erhalten Sie von Ihrer Gemeinde oder den Hereby, JVCKENWOOD declares that the radio equipment kommunalen Entsorgungsbetrieben. KW-M695DBW is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: ■...
  • Page 87 EU. Повний текст декларації про відповідність ЄС можна знайти в Hrvatski Інтернеті за такою адресою: Türkçe JVCKENWOOD ovim izjavljuje da je radio oprema KW-M695DBW u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst deklaracije Europske Burada, JVCKENWOOD KW-M695DBW radyo ekipmanının 2014/53/ unije o usklađenosti dostupan je na sljedećoj internet adresi: AB Direktifine uygun olduğunu bildirir.

Table of Contents