Hunter 20345 Installation And Operation Manual

Owner's manual

Advertisement

Para sus registros y Asistencia de
garantía
Nombre de modelo: ________________
o
Catálogo/Modelo N
: ______________
o
N
de serie: ______________________
Fecha de compra: __________________
Lugar de compra: __________________
Para referencia, también adjunte su recibo
o una copia de su recibo al manual.
42616-02 • 02/20/06
42616-02 rev 02-14-06.indd
1
2/20/2006, 3:12 PM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hunter 20345

  • Page 1 Para sus registros y Asistencia de garantía Nombre de modelo: ________________ Catálogo/Modelo N : ______________ de serie: ______________________ Fecha de compra: __________________ Lugar de compra: __________________ Para referencia, también adjunte su recibo o una copia de su recibo al manual. 42616-02 •...
  • Page 2: Table Of Contents

    Antes de instalar su ventilador, para sus registros y ayuda con la garantía, registre la información de la caja y la placa Hunter (ubicada en la parte superior del alojamiento del motor del ventilador).
  • Page 3 Elección del instalador y accesorios opcionales Formas de montaje e Installer’ s Choice® El sistema de montaje de 3 posiciones patentado por Hunter le proporciona una máxima flexibilidad y facilidad de instalación. Puede instalar su ventilador Hunter en tres maneras, dependiendo de la altura del techo y de sus preferencias: Perfil bajo, Estándar o Montaje en...
  • Page 4: Preparándose

    Consulte la guía de piezas incluidas. Revise si el motor o las hojas del ventilador sufrieron algún daño durante el envío. Si alguna pieza falta o está dañada, contacte a su distribuidor Hunter o llame al departamento de servicio al cliente al 888-830-1326.
  • Page 5: Instalación De La Placa De Techo

    Apriete los tornillos en los agujeros piloto de 9/64”; no use lubricantes en los tornillos. No apriete demasiado. Tornillo de Pasos 2-3 – 2-6 madera de 3” Arandela plana 42616-02 • 02/20/06 Hunter Fan Company 42616-02 rev 02-14-06.indd 2/20/2006, 3:12 PM...
  • Page 6: Montaje Del Ventilador

    Anillo de la Vaya a 4 • Suspensión y cableado del ventilador. moldura de Campana campana Paso 3-6 (Detalle) Adaptador Tornillos de fijación Arandela Tornillo de fijación de perfil bajo Hunter Fan Company 42616-02 • 02/20/06 42616-02 rev 02-14-06.indd 2/20/2006, 3:12 PM...
  • Page 7: Ajuste Del Transmisor Y Receptor Remotos

    Ejemplo de configuración de PRECAUCIÓN: El dispositivo de control remoto cumple con la parte 15 de las conmutadores DIP reglas FCC. ¡Los cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por Hunter Fan Company pueden anular su autorización para operar este equipo! Receptor 1 Receptor 2 La operación está...
  • Page 8: Cableado Del Ventilador

    5-7. Ubique el receptor en la campana de modo que la antena esté cerca del borde de la placa de techo para una recepción clara . Hunter Fan Company 42616-02 • 02/20/06 42616-02 rev 02-14-06.indd...
  • Page 9: Instalación De La Campana Y Del Anillo De La Moldura De Campana

    Las lengüetas se flexionarán liberando el anillo de la moldura de campana. Tornillo de la campana 42616-02 • 02/20/06 Hunter Fan Company 42616-02 rev 02-14-06.indd 2/20/2006, 3:13 PM...
  • Page 10: Montaje De Las Paletas

    7 • Montaje de las paletas Los ventiladores Hunter usan varios tipos de soportes de paleta (elementos que fijan la paleta al ventilador). Paso 7-1 (Detalle) 7-1. Su ventilador puede incluir arandelas de caucho para las paletas. Si su ventilador tiene arandelas de caucho, introdúzcalas a mano en los agujeros en las paletas.
  • Page 11: Completando Su Instalación Con Un Artefacto De Iluminación O Sin Él

    8 • Completando su instalación con un artefacto de iluminación o sin él Su ventilador Hunter incluye un conjunto de caja del interruptor y un artefacto de iluminación opcional. Esto le permite la opción de instalar el ventilador con el artefacto de iluminación O sin él. Los pasos siguientes lo guían ya sea que instale un artefacto de iluminación o no.
  • Page 12 8-12. Reinstale la caja inferior del interruptor a la caja superior. Tornillo 8-13. Instale las pantallas de vidrio con bombillas (vendidas por conjunto separado). Pasos 8-8 - 8-9 Tornillo del conjunto de la caja Pasos 8-10 - 8-12 Hunter Fan Company 42616-02 • 02/20/06 42616-02 rev 02-14-06.indd 2/20/2006, 3:14 PM...
  • Page 13: Operación Del Control Remoto Y Montaje De Su Soporte

    9-4. Puede montar el portacontrol remoto en cualquier placa de interruptor con los tornillos que ya están en la placa. O, Pasos 9-1 – 9-2 simplemente, puede montar el portacontrol en la pared. Paso 9-4 42616-02 • 02/20/06 Hunter Fan Company 42616-02 rev 02-14-06.indd 2/20/2006, 3:14 PM...
  • Page 14: Operación Y Limpieza De Su Ventilador De Techo

    Apague el ventilador y deje que se detenga por completo. Interruptor de Deslice el interruptor de inversión en el ventilador a la inversión posición opuesta. Vuelva a encender el ventilador. Hunter Fan Company 42616-02 • 02/20/06 42616-02 rev 02-14-06.indd 2/20/2006, 3:14 PM...
  • Page 15: Localización De Fallas

    3. Apague la alimentación eléctrica, apoye el ventilador muy 888-830-1326 o visite nuestro sitio web en cuidadosamente, y verifique que la bola de suspensión esté http://www.hunterfan.com. asentada correctamente. Hunter Fan Company 2500 Frisco Avenue Memphis, Tennessee 38114 42616-02 • 02/20/06 Hunter Fan Company 42616-02 rev 02-14-06.indd...

This manual is also suitable for:

20347

Table of Contents