Electrolux EGT6142NOK User Manual
Electrolux EGT6142NOK User Manual

Electrolux EGT6142NOK User Manual

Hide thumbs Also See for EGT6142NOK:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EGT6142NOK
EN
Hob
FR
Table de cuisson
User Manual
Notice d'utilisation
2
18

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EGT6142NOK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Electrolux EGT6142NOK

  • Page 1 EGT6142NOK User Manual Table de cuisson Notice d'utilisation...
  • Page 2: Table Of Contents

    10. ENERGY EFFICIENCY.................. 17 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Page 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Page 4 WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or • oil can be dangerous and may result in fire. NEVER try to extinguish a fire with water, but switch • off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket.
  • Page 5: Safety Instructions

    ENGLISH WARNING: Use only hob guards designed by the • manufacturer of the cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance. The use of inappropriate guards can cause accidents.
  • Page 6: Gas Connection

    • Do not change the specification of this without tools. appliance. • Connect the mains plug to the mains • Make sure that the ventilation socket only at the end of the openings are not blocked.
  • Page 7 ENGLISH objects up when you have to move • Deactivate the appliance and let it them on the cooking surface. cool down before you clean it. • Use only stable cookware with the • Disconnect the appliance from the correct shape and diameter larger electrical supply before maintenance.
  • Page 8: Product Description

    3. PRODUCT DESCRIPTION 3.1 Cooking surface layout Rapid burner Semi-rapid burner Auxiliary burner Control knobs 3.2 Control knob Symbol Description Symbol Description ignition position / maxi‐ mum gas supply no gas supply / off posi‐ tion minimum gas supply 4.
  • Page 9: Turning The Burner Off

    ENGLISH 3. Adjust the flame after it is regular. If the burner accidentally goes out, turn the control If after some tries the burner knob to the off position and does not light, check if the try to light the burner again crown and its cap are in after minimum 1 minute.
  • Page 10: Care And Cleaning

    CAUTION! Burner Diameter of Liquids spilt during cooking cookware can cause the glass to (mm) break. Rapid 180 - 260 5.2 Diameters of cookware Semi-rapid 120 - 220 Use cookware with Auxiliary 80 - 160 diameters applicable to the size of burners.
  • Page 11: Periodic Maintenance

    ENGLISH 6.5 Periodic maintenance conditions of the gas supply pipe and the pressure adjuster, if fitted. Speak to your local Authorised Service Centre periodically to check the 7. TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. 7.1 What to do if... Problem Possible cause Remedy There is no spark when...
  • Page 12: Labels Supplied With The Accessories Bag

    7.3 Labels supplied with the accessories bag Stick the adhesive labels as indicated below: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Stick it on Guarantee Card and send C.
  • Page 13: Injectors Replacement

    ENGLISH Make sure that the gas WARNING! supply pressure of the When installation is appliance obeys the complete, make sure that recommended values. The the seal of each pipe fitting adjustable connection is is correct. Use a soapy fixed to the comprehensive solution, not a flame! ramp by means of a threaded nut G 1/2".
  • Page 14: Connection Cable

    • from natural gas G20 20 mbar to Make sure that the cable section is liquid gas, fully tighten the bypass applicable to the voltage and the working screw in. temperature. The yellow / green earth • from liquid gas to natural gas G20...
  • Page 15: Possibilities For Insertion

    ENGLISH A) supplied seal B) supplied brackets 400 mm 50 mm If a furniture unit is installed at a distance of CAUTION! 400 mm above the hob, Install the appliance only on there must be a a worktop with flat surface. minimum safety distance of 50 mm to the left or 8.8 Possibilities for insertion...
  • Page 16: Technical Data

    9. TECHNICAL DATA 9.1 Hob dimensions Width 580 mm Depth 510 mm 9.2 Bypass diameters BURNER Ø BYPASS 1/100 mm Rapid Semi-rapid Auxiliary 9.3 Other technical data Gas original: G20 (2H) 20 mbar = 7,5 kW TOTAL POWER: Gas replacement:...
  • Page 17: Energy Efficiency

    ENGLISH 10. ENERGY EFFICIENCY 10.1 Product information according to EU 66/2014 Model identification EGT6142NOK Type of hob Built-in hob Number of gas burners Left rear - Semi-rapid 58.6% Right rear - Semi-rapid 58.6% Energy efficiency per gas burner (EE gas burner) Left front - Rapid 56.2%...
  • Page 18: Service Après-Vente

    10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE..............34 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 19: Informations De Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 20 Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur • externe ou un système de commande à distance.
  • Page 21: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS Si l'appareil est relié directement à l'alimentation • électrique, installez un sectionneur avec une ouverture de contact. Il est indispensable de garantir une déconnexion complète conformément aux conditions de surtension de catégorie III. Le fil de terre n'est pas concerné.
  • Page 22: Raccordement Au Gaz

    • L'ensemble des branchements • N'utilisez que des systèmes électriques doit être effectué par un d'isolation appropriés : des coupe- technicien qualifié. circuits, des fusibles (les fusibles à • L'appareil doit être relié à la terre. visser doivent être retirés du support), •...
  • Page 23 FRANÇAIS • Éteignez les zones de cuisson après • Ne placez jamais de papier aluminium chaque utilisation. sur l'appareil. • Ne posez pas de couverts ou de • N'utilisez pas de récipients en fonte couvercles sur les zones de cuisson. ou en aluminium, ni de récipients dont Elles sont chaudes.
  • Page 24: Maintenance

    2.5 Entretien et nettoyage • Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la • Nettoyez régulièrement l'appareil afin marche à suivre pour mettre l'appareil de maintenir le revêtement en bon au rebut. état. • Débranchez l'appareil de •...
  • Page 25: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS Symbole Description alimentation en gaz min‐ imale 4. UTILISATION QUOTIDIENNE 2. Maintenez la manette enfoncée AVERTISSEMENT! pendant 10 secondes environ. Cela Reportez-vous aux chapitres permet au thermocouple de chauffer. concernant la sécurité. Sinon, l'alimentation en gaz est interrompue. 4.1 Vue d'ensemble des 3.
  • Page 26: Arrêt Du Brûleur

    4.3 Arrêt du brûleur Si le brûleur s'éteint accidentellement, tournez la Pour éteindre la flamme, tournez la manette de commande sur manette sur la position Arrêt la position Arrêt et attendez au moins 1 minute avant de AVERTISSEMENT! réessayer d'allumer le Abaissez ou coupez toujours brûleur.
  • Page 27: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE tenaces à l'aide d'une pâte AVERTISSEMENT! nettoyante. Reportez-vous aux chapitres 3. Après avoir lavé les supports de concernant la sécurité. casserole, veillez à les remettre correctement en place. 6.1 Informations générales 4. Pour que le brûleur fonctionne correctement, assurez-vous que les •...
  • Page 28: Cas D'anomalie De Fonctionnement

    7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 7.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Il n'y a aucune étincelle La table de cuisson n'est Vérifiez que la table de lorsque vous essayez d'ac‐...
  • Page 29: Étiquettes Fournies Dans Le Sachet Des Accessoires

    FRANÇAIS 7.3 Étiquettes fournies dans le sachet des accessoires Collez les étiquettes adhésives comme indiqué ci-dessous : MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Collez-la sur la carte de garantie et C.
  • Page 30: Remplacement Des Injecteurs

    • les colliers de serrage ne sont pas Assurez-vous que la rouillés ; pression de l'alimentation en • la date d'expiration n'est pas gaz de l'appareil correspond dépassée. aux valeurs recommandées. Si vous constatez au moins un de ces Le raccordement réglable...
  • Page 31: Branchement Électrique

    FRANÇAIS • Le câble d'alimentation ne doit pas être exposé à une température supérieure à 90 °C. Assurez-vous de connecter le câble neutre bleu à la borne portant la lettre « N ». Connectez le câble de phase marron (ou noir) à la borne portant la lettre «...
  • Page 32 650 mm 450 mm min. 55 mm 30 mm 470 mm 550 mm A) joint fourni B) équerres fournies 400 mm 50 mm Si un meuble est installé à 400 mm au-dessus de la table de cuisson, vous...
  • Page 33: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS B. Espace pour les branchements min 30 mm Élément de cuisine avec four Les branchements électriques de la table de cuisson et du four doivent être min 20 mm installés séparément pour des raisons de (max 150 mm) sécurité et pour permettre un retrait facile 60 mm du four de l'ensemble.
  • Page 34: Rendement Énergétique

    Semi-rapide 1,9 0,45 Auxiliaire 0,33 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 10.1 Informations de produit selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle EGT6142NOK Type de table de cuisson Table de cuisson intégrée Nombre de brûleurs à gaz Arrière gauche - Semi-rapide 58.6% Efficacité...
  • Page 35: En Matière De Protection De L'environnement

    FRANÇAIS • Dès que le liquide commence à bouillir, baissez la flamme juste assez pour laisser le liquide frémir. • Si cela est possible, utilisez un autocuiseur Reportez-vous à son mode d'emploi. 11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques.
  • Page 36 www.electrolux.com/shop...

Table of Contents