Gadnic A3 Series User Manual
Gadnic A3 Series User Manual

Gadnic A3 Series User Manual

Smart robot vacuum cleaner

Advertisement

Quick Links

M A N U A L D E U S U A R I O
A S P I R A D O R A
R O B O T
ROB00513

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the A3 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gadnic A3 Series

  • Page 1 M A N U A L D E U S U A R I O A S P I R A D O R A R O B O T ROB00513...
  • Page 3 Índice Español ........................5 Português ......................22 English .......................39...
  • Page 5: Manual Del Usuario

    Robot aspirador inteligente Serie A3 / S2 Manual del usuario Lea atentamente estas instrucciones antes de usarlos y guárdelos bien...
  • Page 6: Estimados Clientes

    Estimados clientes: Gracias por elegir el robot aspirador con inteligencia artificial. Lea atentamente todas las instrucciones de uso antes de utilizar su Robot y consérvelas para futuras consultas. Sabemos que le encantará esta aspiradora. Es una aspiradora robótica altamente inteligente que utiliza una serie de otros sensores, todos trabajando juntos con algoritmos de navegación para crear y seguir planes sofisticados y precisos.
  • Page 7: Lista De Embalaje

    Lista de embalaje Unidad principal x 1 Base de carga x 1 Juego de depósito de agua x 1 Adaptador de corriente x 1 (cepillo principal x 1 (paño de limpieza x 1 compartimento de y cartucho de filtro x 4) polvo x 1, filtro x 1 y cepillo lateral x 1) User manual...
  • Page 8 Unidad principal Sensores de acantilado Puntos de contacto Parachoques de carga Cilindro omnidirecional Cubierta superior Cepillo lateral Botón CLEAN Tapa de la batería (limpiar) Rueda Cepillo principal principal Caja de polvo Interruptor de encendido Ventana de señales (Sensor de recarga integrado, sensor de pared y sensores anticolisión) Depósito de agua Base de carga Entrada de agua...
  • Page 9: Instrucciones De Instalación

    Caja de polvo Filtro primario Filtro avanzado Hebilla de apertura del compartimento del polvo - -'.e�- Tapa Nota: Utilice una mano para presionar y mantener presionada la hebilla de liberación del compartimento y la otra mano para abrir la tapa para abrir el compartimento del polvo. Instrucciones de instalación 1) Conecta el adaptador de corriente a la base de carga.
  • Page 10 5) Encienda el robot. El interruptor de encendido se encuentra en el lateral del robot. Pulse "1" para encender el robot (pulse "O" para apagarlo). Nota: · Una vez finalizada la limpieza, le recomendamos que cargue el producto en lugar de apagarlo directamente para facilitar la siguiente limpieza. ·...
  • Page 11 Instrucciones del mando a distancia Aspecto del producto Nota: Indicador • Instale dos pilas AAA en el mando a distancia y encienda el robot. Asegúrese de Botón de reinicio Wi-Fi Botón de carga que los polos y los polos negativos están orientados en la dirección correcta, tal y (sólo modelo Wi-Fi) como se indica en el compartimento de las pilas.
  • Page 12 Descarga la aplicación y conéctate al robot Escanee el código QR para descargar e instalar la Nota importante: aplicación Sólo para el Esta aplicación es compatible con iOS 9.0 y Android 4.0 o superior. Sistema iOS: modelo con Busca "Smart Life" en la tienda de aplicaciones. Sistema Android: Escanea el función Wi-Fi código QR o busca "Smart Life"...
  • Page 13 Instrucciones Limpieza de vehículos Tras la inicialización, el robot planifica la ruta de limpieza en zigzag y finalmente limpia a lo largo de su borde. Este modo de Borrar / Pausa limpieza es eficaz y cubre todo el espacio. Una vez terminada la Método 1: Tras conectar el interruptor de encendido situado en el limpieza, el robot vuelve automáticamente a la base de carga lateral del robot, pulse el botón CLEAN del robot para empezar a...
  • Page 14 Limpieza en espiral Limpieza de bordes Método 1: Coloque el robot en el centro de la zona a limpiar Pulse el botón Edge en la aplicación. El robot encuentra la (aproximadamente 1,5 metros de diámetro). Pulse el botón Espiral en la pared y limpia a lo largo de ella automáticamente.
  • Page 15: Mantenimiento Ordinario

    Conjunto del depósito de agua Etapa 8: Levante el tapón del depósito de agua y gírelo hacia la izquierda o la derecha. Después de llenar el depósito de agua, vuelva a colocar el tapón del depósito de agua. Etapa 8: Coloque los manguitos de fijación del paño de limpieza en las posiciones de fijación de ambos extremos en la parte inferior del depósito de agua.
  • Page 16: Limpieza Del Compartimento De Polvo

    Limpieza del compartimento de polvo Etapa O: Presione la hebilla de liberación del compartimento de polvo y extraiga el compartimento de polvo, como se muestra en la figura 1. Etapa 8: Utilice una mano para presionar y mantener presionada la hebilla de liberación y la otra mano para abrir la tapa para abrir el compartimento de polvo y extraer el polvo.
  • Page 17: Actualización Del Firmware

    Limpeza da escova lateral Limpieza de la fregona Etapa O: Retire los tornillos de los dos cepillos laterales con un destornillador. Etapa O: Presione la hebilla de liberación del depósito de agua y extráigalo, como se muestra en la figura 1. Etapa 8: Retire los cepillos laterales.
  • Page 18: Especificaciones

    Especificaciones Unidad principal Accesorios Adaptador de corriente Dimensiones Capacidad de la batería Tensión de salida Tensión de funcionamiento Corriente de salida Batería de litio Base de carga Bateria Duración de la carga Tensión de entrada Cerca de 100 minutos por carga Tiempo de funcionamiento Temperatura de funcionamiento Rango de humedad de funcionamiento...
  • Page 19: Solución De Problemas

    Información de la Comisión Federal de Comunicaciones Este producto cumple con la Ley de Telecomunicaciones de 1996 de la Comisión Federal de Comunicaciones de EE.UU., y su código de aprobación (CMIIT ID) aparece en la placa de características del producto. Solución de problemas Aviso de voz de avería Problemas y soluciones...
  • Page 20: Exclusiones Y Limitaciones

    Piezas Circuitos impresos (PCB) Caja de plástico Cromo hexavalente (Cr (VI)) Bifenilos polibromados (PBBs) Estado de la sustancia peligrosa Sustancias y elementos tóxicos y peligrosos Adaptador de corriente Cable de alimentación Batería Piezas metálicas Plomo (Pb) Mercurio (Hg) Cadmio (Cd) Éteres difenílicos polibromados (PBDE) El periodo de protección medioambiental de cada componente es: PCB 1O años, cable de alimentación 1O años, batería 5 años.
  • Page 21: Aviso De La Fcc

    Aviso de la Fcc Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Este aparato cumple la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
  • Page 22: Manual Do Usuário

    Aspirador de pó robô inteligente Série A3 / S2 Manual do usuário Leia atentamente estas instruções antes de usar e guarde-as bem...
  • Page 23: Instruções De Segurança

    Prezados clientes: Obrigado por escolher o aspirador de pó robô com inteligência artificial! Leia atentamente todas as instruções de operação antes de usar o seu Robô e guarde as instruções de operação para referência futura. Sabemos que você vai adorar este aspirador de pó! Ele é...
  • Page 24 Lista de embalagem Unidade principal Base de carregamento x 1 Conjunto do tanque de água Adaptador de energia x 1 (escova principal x 1 (pano de limpeza x 1 compartimento de e cartucho de filtro x 4) x 1 poeira x 1, filtro x 1 e escova lateral x 1) x 1 User manual Ferramenta de limpeza x 1...
  • Page 25 Unidade principal Sensores de penhasco Carregamento pontos Para-choque de contato Escova lateral Roda omnidirecional Tampa superior Botão CLEAN Tampa da bateria Roda Escova principal principal Caixa de poeira Interruptor de alimentação Janela de sinal (Sensor de recarga integrado, sensor de parede e sensores anticolisão) Tanque de água Base de carregamento Entrada de água...
  • Page 26: Instruções De Instalação

    Caixa de poeira Filtro primário Filtro avançado Fivela de liberação do compartimento de poeira - -'.e�- Tampa da lixeira Observação: Use uma mão para pressionar e segurar a fivela de liberação do compartimento e a outra mão para abrir a tampa para abrir o compartimento de pó.
  • Page 27 5) Ligue o robô. O interruptor de energia está localizado na lateral do robô. Pressione "1" para ligar o robô (pressionar "O" o desligará). Observação: · Após a conclusão da limpeza, recomendamos que você carregue o produto em vez de desligá-lo diretamente para facilitar a próxima limpeza. ·...
  • Page 28 Instruções do controle remoto Aparência do produto Observação: Indicador • Instale duas pilhas AAA no controle remoto e ligue o robô. Certifique-se de que as Botão Redefinir Wi-Fi Botão de carregamento extremidades e negativas estejam voltadas para as direções corretas, conforme (Apenas para o modelo com Wi-Fi) marcado no compartimento da bateria.
  • Page 29 Download do aplicativo e conexão com o robô Leia o código QR para fazer o download e instalar o Observação importante: aplicativo Apenas para o Este aplicativo é compatível com iOS 9.0 e Android 4.0 ou superior. Sistema iOS: modelo com função Pesquise "Smart Life"...
  • Page 30 Instruções Limpeza de automóveis Após a inicialização, o robô planeja a rota de limpeza em um padrão em ziguezague e, por fim, limpa o cômodo ao longo de Limpo / Pausa sua borda. Esse modo de limpeza é eficiente e cobre todo o Método 1: Depois de ligar o interruptor de energia na lateral do robô, cômodo.
  • Page 31 Limpeza em espiral Limpeza de bordas Método 1: Coloque o robô no centro da área a ser limpa Toque no botão Edge no aplicativo. O robô encontra a (cerca de 1,5 metro de diâmetro). Toque no botão Spiral no aplicativo. O parede e limpa ao longo da parede automaticamente.
  • Page 32 Conjunto do tanque de água Etapa 8: Levante o plugue do tanque de água e gire-o para a esquerda ou para a direita. Depois de encher o tanque de água, coloque o plugue do tanque de água de volta. Etapa 8: Coloque as mangas de fixação do pano de limpeza nas posições de fixação em ambas as extremidades na parte inferior do tanque de água.
  • Page 33 Limpeza do compartimento de pó Etapa O: Pressione a fivela de liberação do compartimento de pó e retire o compartimento de pó, conforme mostrado na Figura 1. Etapa 8: Use uma mão para pressionar e segurar a fivela de liberação e a outra mão para abrir a tampa para abrir o compartimento de pó e remover o pó.
  • Page 34: Atualização Do Firmware

    Limpeza do esfregão Limpeza da escova lateral Etapa O: Remova os parafusos das duas escovas laterais usando uma Etapa O: Pressione a fivela de liberação do tanque de água e retire chave de fenda. o tanque de água, conforme mostrado na Figura 1 Etapa 8: Remova o esfregão do velero.
  • Page 35: Unidade Principal

    Especificações Unidade principal Acessórios Adaptador de energia Dimensões Capacidade da bateria Tensão de saída Tensão operacional Corrente de saída Bateria de lítio Base de carregamento Bateria Duração da carga Tensão de entrada Cerca de 100 minutos por carga Tempo de operação Faixa de temperatura operacional Faixa de umidade operacional Ruído...
  • Page 36: Solução De Problemas

    Informações da Comissão Federal de Comunicações Este produto está em conformidade com a Lei de Telecomunicações de 1996 da Comissão Federal de Comunicações dos Estados Unidos, e seu código de aprovação (CMIIT ID) é exibido na placa de identificação do produto. Solução de problemas Prompt de voz de falha Problemas e soluções...
  • Page 37 Peças Caixa de plástico Placas de circuito impresso (PCB) Cabo de alimentação Cromo hexavalente (Cr (VI)) Bifenilos polibromados (PBB) Status da substância perigosa Substâncias e elementos tóxicos e perigosos Bateria Peças de metal Adaptador de energia Chumbo (Pb) Mercúrio (Hg) Cádmio (Cd) Éteres difenílicos polibromados (PBDE) O período de proteção ambiental de cada componente é: PCB 1O anos, cabo de alimentação 1O anos, bateria 5 anos.
  • Page 38 Aviso da Fcc Quaisquer alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade podem anular a autoridade do usuário para operar o equipamento. Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das normas da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa causar operação indesejada.
  • Page 39 A3 / S2 Series Please read this instruction carefuly before use and keep it well...
  • Page 41: Packing List

    Packing List Main unit (main brush x 1 Water tank assembly Power adapter x 1 Charging dock x 1 dust bin x 1, filter x 1 (mopping cloth x 1 and side brush x 1 ) x 1 and filter cartridge x 4) x 1 User manual User manual x 1 Cleaning tool x 1...
  • Page 42: Main Unit

    Main Unit...
  • Page 43 Dust bin Dust bin release buckle - -'.e�- Note: Use one hand to press and hold the bin release buckle, and the other hand to open the cover to open the dust bin. lnstallation lnstructions 1) Connect the power adaptar with the charging dock. Note: ·...
  • Page 44 5) Turn on the robot. The power switch is on the side of the robot, press "1" to turn the robot on (pressing "O" will turn it off). Note: · After the cleaning is completed, you are recommended to charge the product rather than directly powering it off to facilitate the next cleaning. lf you will not use the product for a long period, please power off the robot to protect the battery.
  • Page 45 (For the model with Wi-Fi only) Switch to Voice Button (For the model with Wi-Fi only)
  • Page 46 Important Note: For the model with Life Wi-Fi Function only Life “Small Home Appliance” and then Click “ Robot Vacuum (Ble+Wi-Fi) or ”Robot Vacuum (Wi-Fi)” Active Bluetooth. Tick Next (Wi-Fi Name) (Password)
  • Page 47: Spot Cleaning

    lnstructions Auto cleaning After startup, the robot plans the cleaning route in a zigzag pattem and finally cleans the room a long its edge. This cleaning mode is Clean / Pause efficient and covers the entire room. When cleaning is complete, Method 1: After tuming on the power switch on the side of the robot, the robot automatically goes back to the charging dock to charge.
  • Page 48: Scheduled Cleaning

    Spiral cleaning Edge cleaning Tap the Edge button in the app. The robot finds the wall and Method 1: Place the robot in the center of the a rea to be cleaned (about 1.5 meters in diameter). Tap the Spiral button in the app. the robot cleans along the wall automatically.
  • Page 49: Water Tank Assembly

    Water Tank Assembly Step 8: Lift the water tank plug up and turn it to the left or right. After filling water into the water tank, put the water tank plug back on. Step 8: Put the mopping cloth binding sleeves on the fixing positions on both ends on the bottom of the water tank. Step 8: Place the mopping cloth flat onto the Velero on the water tank.
  • Page 50: Cleaning The Dust Bin

    Cleaning the Dust Bin Step O: Press the dust bin release buckle and take out the dust bin, as shown in Figure 1. Step 8: Use one hand to press and hold the release buckle, and the other hand to open the cover to open the dust bin and remove the dust. Step 8: Clean the dust bin as shown in Figure 3.
  • Page 51: Firmware Update

    Cleaning the Mopping Pad Cleaning the Side Brush Step O: Press the water tank release buckle and take out the water Step O: Remove screws from two side brushes using a screwdriver. tank, as shown in Figure 1 Step 8: Remove the side brushes. Clean up the hair and dirt on the sid@ Step 8: Remove the mopping pad from the velero.
  • Page 53: Troubleshooting

    Federal Communications Commission lnformation This product complies with the Telecommunications Act of 1996 ofthe Federal Communications Commission ofthe United States, and its approval code (CMIIT ID) is displayed on the product nameplate. Troubleshooting Fault Voice Prompt Problems and Solutions Error 1: 1 need to change my start location. The robot is lifted upar suspended.
  • Page 54: Exclusions And Limitations

    Parts Plastic Casing Printed Circuit Boards (PCB) Hexavalent chromium (Cr (VI)) Polybrominated biphenyls (PBB) Hazardous Substance Status Toxic and Hazardous Substances and Elements Power Cord Battery Metal Parts Power Adapter Lead (Pb) Mercury (Hg) Cadmium (Cd) Polybrominated Diphenyl Ethers (PBDE) The environmental protection period of each component is: PCB 1 O years, power cord 1 O years, battery 5 years.
  • Page 55: Fcc Warning

    Fccwarning Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible far compliance could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the fallowing two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

This manual is also suitable for:

S2 seriesRob00513

Table of Contents