Download Print this page

Küchenprofi 10 6505 10 00 Manual

Roast/oven thermometer

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

BRATEN-/OFENTHERMOMETER
BEDIENUNGSANLEITUNG AUFBEWAHREN!
Viel Freude mit Ihrem neuen Braten-/Ofenthermometer von
KÜCHENPROFI. Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Bedienungs-
anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese gut auf.
Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise.
 Gehäuse mit Ablesehilfe
 Skala
 Zeiger für Backofentemperatur
 Zeiger für Kerntemperatur
 Messfühler
 Messbereich Kerntemperatur
 Messbereich Ofentemperatur
 Messbereich optimale Backtemperatur
 Messbereich Niedergartemperatur
Sicherheitshinweise
1.
Verbrennungsgefahr! Das Thermometer wird während
der Benutzung sehr heiß. Tragen Sie während oder direkt
nach der Benutzung immer Hitzeschutzhandschuhe. Bei
der Verwendung als Backofenthermometer lassen Sie es erst
abkühlen, bevor Sie es aus dem Backofen herausnehmen.
2. Achtung: Der Messfühler ist spitz!
3. Verwenden Sie das Thermometer ausschließlich für den vor -
gesehenen Verwendungszweck zum Überwachen von Kern-
temperaturen von Lebensmitteln während des Garens auf dem
Herd, im Backofen oder Grill oder zur Bestimmung der
Temperatur im Backofen oder Grill bis maximal 250 °C/482 °F.
4. Dieses Thermometer ist nicht zum Überwachen der Temperatur
in der Mikrowelle geeignet.
5. Vergewissern Sie sich vor jedem Gebrauch, dass das Produkt
unbeschädigt ist.
6. Bewahren Sie das Produkt außer Reichweite von Kindern auf.
7. Reinigen Sie den Messfühler vor und nach jedem Gebrauch
gründlich mit heißem Wasser und einem milden Spülmittel und
trocknen Sie ihn ab.
Gebrauch
· Wischen Sie das Thermometer vor dem ersten Gebrauch mit einem
leicht angefeuchteten Tuch ab. Trocknen Sie es anschließend
vollständig ab.
· Das Thermometer misst die Kerntemperatur des Fleisches sowie
die Temperatur im Backofen bzw. Grill. Zur dauerhaften Kontrolle
belassen Sie das Thermometer während des gesamten Brat- und
Garvorganges im Fleisch bzw. im Ofen oder Grill.
Bratenthermometer
· Zur leichteren Ablesbarkeit stellen Sie den roten verschiebbaren
Pfeil am Rahmen auf die gewünschte Kerntemperatur. Die Kern-
temperatur wird durch den schwarzen Zeiger dargestellt.
· Stecken Sie die Spitze des Messfühlers zur Hälfte in die dickste
Stelle des Bratgutes. Achten Sie darauf, dass die Spitze nicht zu
dicht an Knochen, Knorpeln oder einer stark fetthaltigen Stelle
sitzt. Bei ungefülltem Geflügel ist es wichtig, dass Sie den Mess-
fühler nicht bis in den Hohlraum hineinstecken. Hinweis: Stecken
Sie den Messfühler so in das Bratgut bzw. stellen Sie das Koch-
geschirr so in den Backofen/Grill, dass Sie die Temperatur von
außen durch das Fenster des Backofens bzw. des Grilldeckels
ablesen können.
D

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 10 6505 10 00 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Küchenprofi 10 6505 10 00

  • Page 1          BRATEN-/OFENTHERMOMETER BEDIENUNGSANLEITUNG AUFBEWAHREN! Viel Freude mit Ihrem neuen Braten-/Ofenthermometer von KÜCHENPROFI. Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Bedienungs- anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese gut auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. ...
  • Page 2: Garantie

    Tuch ab. · Tauchen Sie das Thermometer nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein und reinigen Sie es nicht in der Spülmaschine. Technische Daten 10 6505 10 00 Gehäuse: Edelstahl rostfrei Maße: Durchmesser ca. 73 mm Länge Messfühler: 11,5 cm Messbereich Bratenthermometer: 30–100 °C...
  • Page 3: Oven Thermometer

    · Wipe the housing with a slightly damp cloth only. · Do not immerse the thermometer in water or other liquids and do not clean it in the dishwasher. Technical data 10 6505 10 00 Housing: stainless steel Dimensions: diameter approx. 2.75 inch Length of the measuring probe: 4.5 inch...
  • Page 4 · Essuyez le boîtier uniquement avec un chiffon légèrement humide. · Ne le plongez pas le thermomètre dans de l'eau ni d’autres liquides et ne le lavez pas dans le lave-vaisselle. Caractéristiques techniques 10 6505 10 00 Boîtier : acier inoxydable Dimensions : diamètre d'environ 73 mm Longueur de la sonde : 11,5 cm Étendue de mesure du thermomètre à...
  • Page 5 · Pulire l’alloggiamento con un panno leggermente umido. · Non immergere il termometro in acqua o altri liquidi e non pulirlo in lavastoviglie. Dati tecnici 10 6505 10 00 Alloggiamento: acciaio inossidabile Dimensioni: diametro circa 73 mm Lunghezza del sensore: 11,5 cm Campo di misura del termometro per arrosti: 30–100 °C...
  • Page 6: Garanzia

    Garanzia La garanzia su questo prodotto ha validità di 5 anni a partire dalla data d’acquisto. Sono esclusi dalla garanzia danni riconducibili a normale usura, utilizzo non conforme all’uso, manipolazione impropria, uso errato, mancata manutenzione e pulizia, danni intenzionali, trasporto o incidenti non ché interventi esterni di persone non autorizzate.
  • Page 7 · Limpie la carcasa solamente con un paño ligeramente humedecido. · sumerja el termómetro en agua o en otros líquidos. No lo lave en el lavavajillas. Datos técnicos 10 6505 10 00 Carcasa: acero inoxidable Dimensiones: diámetro aprox. 73 mm Longitud del sensor: 11,5 cm Rango de medición del termómetro para asado: 30–100 °C...
  • Page 8 · Veeg de behuizing alleen met een licht vochtig doek af. · Dompel de thermometer niet in water of andere vloeistoffen en reinig het niet in de vaatwasser. Technische gegevens 10 6505 10 00 Behuizing: edelstaal roestvrij Afmetingen: diameter ca. 73 mm Lengte meetsensor: 11,5 cm Meetbereik braad thermometer: 30–100 °C...