INSTALLATION / MONTAGE (*mm) min. 550 4x25 min. 560 www.youtube.com/electrolux min. 1500 www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux Oven with Hob - Built Under installation H05 V V - F (*mm) min. 550 4x25 min. 560 min. 1500 www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg...
Welcome to Electrolux! Thank you for choosing our appliance. Get usage advice, brochures, troubleshooting, service and repair information: www.electrolux.com/support Subject to change without notice. CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS................5 3. PRODUCT DESCRIPTION................7 4. CONTROL PANEL..................8 5.
be kept away from the appliance unless continuously supervised. • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately. • WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use.
• Always use oven gloves to remove or insert accessories or ovenware. • To remove the shelf supports first pull the front of the shelf support and then the rear end away from the side walls. Install the shelf supports in the opposite sequence. •...
Page 6
• This appliance is supplied with a main • Do not put flammable products or items plug and a main cable. that are wet with flammable products in, near or on the appliance. Cable types applicable for installation or re‐ WARNING! placement for Europe: Risk of damage to the appliance.
• Be careful when you remove the door from and are not suitable for household room the appliance. The door is heavy! illumination. • Clean regularly the appliance to prevent • This product contains a light source of the deterioration of the surface material. energy efficiency class G.
4. CONTROL PANEL 4.1 Turning the appliance on and off The appliance is locked. To turn on the appliance: 1. Press the knobs. The knobs come out. Submenu: Assisted Cooking. 2. Turn the knob for the heating functions to select a function. Submenu: Settings 3.
6. Clean the appliance and the accessories 3. Set the function . Set the maximum only with a microfibre cloth, warm water temperature. Let the appliance operate and a mild detergent. for 15 min. 7. Put the accessories and removable shelf 4.
4. Turn the control knob to adjust the 6.4 Entering: Menu weight. Option is available for selected Open the Menu to access Assisted Cooking dishes. Press dishes and settings. 5. Place the food inside the appliance. 1. Turn the knob for the heating functions to Press 6.
Page 11
Dish Weight Shelf level / Accessory Fillet of beef, rare (slow cooking) 2; baking tray Fillet of beef, medi‐ 0,5 - 1.5 kg; 5 - 6 Fry the meat for a few minutes in a hot pan. Insert to the um (slow cooking) cm thick pieces appliance.
Page 12
Dish Weight Shelf level / Accessory Whole fish, grilled 0.5 - 1 kg per fish 2; baking tray Fill the fish with butter, spices and herbs. Fish fillet 3; casserole dish on wire shelf Cheesecake 28 cm springform tin on wire shelf Apple cake 3;...
8. CLOCK FUNCTIONS 8.1 Timer functions description 8.4 Setting: Time Delayed Start 1. Turn the knobs to select the heating function and to set the temperature. To set a countdown timer. When the timer ends, the signal sounds. This Minute 2.
9. USING THE ACCESSORIES Insert the shelf between the guide bars of the WARNING! shelf support and make sure that the feet point down. Make sure that the shelf touches Refer to Safety chapters. the back of the oven interior. 9.1 Inserting accessories Baking tray / Deep pan A small indentation at the top increases...
Small cakes, 20 per tray Conventional Cooking Baking tray 20 - 35 Small cakes, 20 per tray True Fan Cooking Baking tray 150 - 160 20 - 35 Small cakes, 20 per tray True Fan Cooking Baking tray 2 and 4 150 - 160 20 - 35 Apple pie, 2 tins Ø20 cm...
3. Close the oven door halfway to the first opening position. Then lift and pull to remove the door from its seat. 4. Install the shelf supports in the opposite sequence. 11.3 Aqua Clean This cleaning procedure uses humidity to 4.
11.5 Replacing the lamp for the symbol / printing on the side of the glass panel. Each of the glass panels looks different to make the disassembly and WARNING! assembly easier. Risk of electric shock. When installed correctly, the door trim clicks. The lamp can be hot.
13. ENERGY EFFICIENCY 13.1 Product Information Sheet and Product Information according to EU Energy Labelling and Ecodesign Regulations Supplier's name Electrolux Model identification EOF6H46Z 949497049 Energy Efficiency Index 81.2 Energy efficiency class Energy consumption with a standard load, conventional mode 0.93 kWh/cycle Energy consumption with a standard load, fan-forced mode 0.69 kWh/cycle...
13.2 Product Information for power consumption and maximum time to reach applicable low power mode Power consumption in standby 0.8 W Maximum time needed for the equipment to automatically reach the applicable low power mode 20 min 13.3 Energy saving tips cooking.
Willkommen bei Electrolux! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Um Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.electrolux.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................22 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..............24 3. GERÄTEBESCHREIBUNG................27 4. BEDIENFELD....................27 5. VOR DER ERSTEN VERWENDUNG............28 6.
von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder unter 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung sollten vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. •...
gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden. • WARNUNG: Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden. • WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß.
Page 25
Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen. Einsetzbare Kabeltypen für Einbau oder • Schließen Sie das Gerät nur an eine Austausch in Europa: ordnungsgemäß installierte H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 Schutzkontaktsteckdose an. V2V2-F (T90), H05 BB-F • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Für den Kabelabschnitt siehe die Verlängerungskabel.
• Verwenden Sie immer Glas und Gläser, Anschlusskabels aus der Steckdose die zum Einkochen geeignet sind. ziehen. • Platzieren Sie keine entflammbaren • Stellen Sie sicher, dass das Gerät Produkte oder Gegenstände, die mit abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, dass entflammbaren Produkten benetzt sind, im die Glasscheiben brechen.
2.7 Entsorgung • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe WARNUNG! des Geräts ab, und entsorgen Sie es. Verletzungs- und Erstickungsgefahr. • Informationen zur Entsorgung des Geräts erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung. 3.
Drücken Sie, um die Gerätelampe ein- Untermenü: Koch-Assistent. und auszuschalten. Untermenü: Einstellungen Zum Einstellen der Funktion gedrückt halten: Tastensperre. Schnellaufheizung ist eingeschaltet. Zur Bestätigung der Auswahl drücken. Kurzzeit-Wecker ist eingeschaltet. 4.3 Display-Anzeigen Garzeit ist eingeschaltet. Zeit Zeitvorwahl ist eingeschaltet. Uptimer ist eingeschaltet. Fortschrittsbalken –...
Page 29
6.1 Ofenfunktionen 6.2 Hinweise zu: Feuchte Umluft Diese Funktion wurde zur Einhaltung der Heißluft Energieeffizienzklasse und der Ökodesign- Zum Braten von Fleisch und Backen von Ku‐ Anforderungen (gemäß EU 65/2014 und EU chen. Stellen Sie eine niedrigere Temperatur 66/2014) verwendet. Tests gemäß: IEC/EN ein als bei Ober-/Unterhitze, da der Lüfter die 60350-1.
Page 30
2. Drehen Sie den Bedienknopf, um Untermenü: Koch-Assistent auszuwählen, und drücken Sie dann 3. Drehen Sie den Bedienknopf, um ein Legende Gericht (P1 - P...) auszuwählen. Drücken Gewichtsanpassung verfügbar. 4. Drehen Sie den Bedienknopf, um das Heizen Sie das Gerät auf, bevor Sie mit dem Gewicht einzustellen.
Page 31
Speise Gewicht Einschubebene / Zubehör Kalbsbraten (z. B. 0.8 - 1.5 kg; 4 cm 2; Bräter auf Kombirost Schulter) dicke Stücke Flüssigkeit hinzugeben. Braten zugedeckt. Schweinebraten Na‐ 1.5 - 2 kg 2; Bräter auf Kombirost cken oder Schulter Wenden Sie das Fleisch nach der Hälfte der Garzeit. Pulled Pork (Nieder‐...
Page 32
Speise Gewicht Einschubebene / Zubehör Käsekuchen 28 cm Back-Springform auf Kombirost Apfelkuchen 3; Backblech Apfelkuchen 2; Kuchenform auf Kombirost Apfelkuchen 22 cmKuchenform auf Kombirost Brownies 2 kg Teig 3; tiefe Pfanne Muffins 3; Muffin-Blech auf Kombirost Brotkuchen 2; Kastenform auf Kombirost Ofenkartoffeln 1 kg 2;...
3. Drehen Sie den Bedienknopf, um die Einstellung auszuwählen. Drücken Sie Einstellung Wert Lautstärke 1 - 4 4. Drehen Sie den Bedienknopf, um den Uptimer Ein / Aus Wert einzustellen. Drücken Sie 5. Drehen Sie den Knopf für die Beleuchtung Ein / Aus Ofenfunktionen in die Aus-Position, um Menü...
8. UHRFUNKTIONEN 8.1 Beschreibung der 8.4 Einstellung: Zeit Zeitvorwahl Timerfunktionen 1. Drehen Sie die Knöpfe, um die Ofenfunktion auszuwählen und die Temperatur einzustellen. Einstellen einer Countdownzeit. Nach Ablauf der Zeit ertönt der Signalton. 2. Drücken Sie , bis das Display Kurzzeit- Diese Funktion hat keinen Einfluss auf Wecker...
4. Drücken Sie 9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS Schieben Sie den Rost mit den Füßen nach WARNUNG! unten zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter. Stellen Sie sicher, dass der Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Rost die Rückseite des Garraums berührt. 9.1 Einsetzen des Zubehörs Backblech / Auflaufpfanne Eine kleine Vertiefung oben erhöht die Sicherheit und bietet Neigungsschutz.
Page 36
10.2 Feuchte Umluft - Empfohlenes • Auflaufförmchen - Keramik, Zubehör Durchmesser 8cm, Höhe 5 cm • Flan-Boden-Backform - dunkel, nicht Verwenden Sie die dunklen und nicht reflektierend, Durchmesser 28cm reflektierenden Formen und Behälter. Sie haben eine bessere Wärmeabsorption als 10.3 Feuchte Umluft helle Farbe und reflektierende Schüsseln.
Speisereste könnten einen Brand 2. Warten Sie, bis das Gerät kalt ist. verursachen. Trocknen Sie den Garraum mit einem • Es kann sich Feuchtigkeit im Gerät oder weichen Lappen ab. an den Glasscheiben der Tür 11.4 Aus- und Einbauen der Tür niederschlagen.
5. Fassen Sie die Türabdeckung an der Oberkante der Tür an beiden Seiten an und drücken Sie sie nach innen, um den Klippverschluss zu lösen. 6. Ziehen Sie die Türabdeckung nach vorn, um sie abzunehmen. Achten Sie darauf, dass Sie die mittlere 7.
Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen Seriennummer (S.N.): können, wenden Sie sich an Ihren Händler oder ein autorisiertes Servicezentrum. 13. ENERGIEEFFIZIENZ 13.1 Produktinformationen und Produktinformationsblatt gemäß den EU- Verordnungen zu Umweltdesign und Energiekennzeichnung Name des Lieferanten Electrolux Modellbezeichnung EOF6H46Z 949497049 DEUTSCH...
Page 41
Energieeffizienzindex 81.2 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch mit einer Standardbeladung, konventioneller Mo‐ 0.93 kWh/Programm Energieverbrauch mit einer Standardbeladung, Umluft-Modus 0.69 kWh/Programm Anzahl der Garräume Wärmequelle Strom Lautstärke 72 l Art des Backofens Eingebauter Backofen Masse 30.5 kg IEC/EN 60350-1 – Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch – Teil 1: Herde, Backöfen, Dampfbacköfen und Grills –...
Feuchte Umluft aus. Sie können die Lampe wieder Diese Funktion soll während des einschalten, aber dadurch werden die Garvorgangs Energie sparen. erwarteten Energieeinsparungen reduziert. Bei Verwendung dieser Funktion schaltet sich die Lampe automatisch nach 30 Sekunden 14. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG Ihre Pflichten als Endnutzer Helfen Sie mit, alle Materialien zu recyceln, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind.
Page 43
Die vorstehenden Pflichten gelten auch für Vertreiber, die Elektro- und Elektronikgeräte den Vertrieb unter Verwendung von verkaufen, sind verpflichtet, bei der Lieferung Fernkommunikationsmitteln, wenn die von Neugeräten Altgeräte desselben Typs, Vertreiber Lager- und Versandflächen für die im Wesentlichen die gleichen Funktionen Elektro- und Elektronikgeräte bzw.
Need help?
Do you have a question about the 949497049 and is the answer not in the manual?
Questions and answers