Page 1
GUIDE D'INSTALLATION DE LAVABO MURAL/WALL-MOUNT VANITY INSTALLATION GUIDE MONTAGEANLEITUNG FÜR WANDMONTAGE-SPEICHER/GUÍA DE INSTALACIÓN DE LA TOCADORA DE PARED GUIDA ALL'INSTALLAZIONE DEL MOBILE A PARETE/INSTALLATIEGIDS VOOR WANDMONTAGE VANITY GUIA DE INSTALAÇÃO DA VANIDADE DE MONTAGEM NA PAREDE/PRZEWODNIK INSTALACJI NAŚCIENNEJ WANNY...
Page 2
Les outils d’installation nécessaires sont : ruban,stylo, règle horizontale, tournevis, perceuse. SANITAIR A Une vis M5 x 50mm 2pcs B Joint 2pcs C Prise murale d'extension 2pcs Déterminez la hauteur souhaitée. Placez le bac contre le mur. Utilisez un niveau pour vous assurer que les deux côtés soient à...
Page 3
Appliquez du silicone entre les bords de coupe du lavabo et de l’étagère en métal. Placez la base en métal sur le sol et assurez-vous que la surface est plate, puis placez de manière adéquate le tuyau sur la base en métal.
Page 4
The required installation tools are: tapeline, pencil, horizontal ruler, screwdriver, drilling machine, etc. SANITAIR A Screws M5 x 50mm 2pcs B Gasket 2pcs C Expansion wall plug 2pcs Determine the height you want. Place basin against the wall. Use a level to make sure both sides are level.
Page 5
Apply silicone between the cut edge of the basin and metal shelf. When silicone gel is dry, secure the basin on the shelf, wipe off the unnecessary silicone on the edge.
Page 6
Die erforderlichen Montagewerkzeuge sind: Maßband, Bleistift, horizontales Lineal, Schraubendreher, Bohrmaschine. SANITAIR A Schrauben M5 x 50mm 2stück B Dichtung 2stück C Erweiterungsdübel 2stück Bestimmen Sie die gewünschte Höhe. Positionieren Sie das Waschbecken an der Wand. Mit einer Wasserwaage stellen Sie sicher, dass beide Seiten eben sind. Markieren Sie die Stelle und bohren Sie die Montagelöcher in die Wand.
Page 7
Tragen Sie zwischen der Schnittkante des Waschbeckens und der Metallablage Silikon auf. Wenn das Silikon getrocknet ist, montieren Sie das Waschbecken auf der Ablage und wischen das überflüssige Silikon an der Kante ab.
Page 8
Las herramientas necesarias para la instalación son: cinta, lapicero, nivel, destornillador, taladro. SANITAIR A Tornillos M5 x 50mm 2piezas B Junta 2piezas C Enchufe de pared de expansión 2piezas Determine la altura que desea. Coloque el lavabo contra la pared. Utilice un nivel para asegurarse de que los dos lados están nivelados.
Page 9
Aplique silicona entre el borde cortado del lavabo y el estante metálico. Coloque la base metálica sobre el suelo y asegúrese de que la superficie sea plana, luego coloque la bañera sobre la base metálica como corresponda.
Page 10
Gli strumenti di installazione necessari sono: tapeline, matita, righello orizzontale, cacciavite, trapano. SANITAIR A Viti M5 x 50mm 2pezzi B Guarnizione 2pezzi C Tassello ad espansione 2pezzi Determina l'altezza che desideri. Posiziona la bacinella contro il muro. Usa una livella per assicurarti che entrambi i lati siano a livello.
Page 11
Applicare del silicone tra il bordo tagliato del lavabo e il ripiano in metallo. Appoggia la base in metallo a terra e assicurati che la superficie sia piana, quindi posiziona di conseguenza la vasca sulla base in metallo.
Page 12
Benodigde gereedschap voor de installatie: meetlint, potlood, horizontale liniaal, schroevendraaier, boormachine. SANITAIR A Een Schroeven M5 x 50mm 2stuks B Pakking 2stuks C Uitbreiding plug 2stuks Bepaal de gewenste hoogte. Houd de wastafel tegen de muur. Gebruik een waterpas om te controleren of beide zijden waterpas zitten.
Page 13
Breng bouwkit aan tussen de snijrand van de wastafel en metalen schap. Plaats de metalen basis op de grond en zorg ervoor dat de oppervlakte vlak is. Plaats de badkuip vervolgens dien- overeenkomstig op de metalen basis.
Page 14
As ferramentas de instalação necessárias são: linha de fita, lápis, régua horizontal, chave de fendas e berbequim. SANITAIR A Screws M5 x 50mm 2pcs B Junta 2pcs C Plugue de expansão de parede 2unidades Determine a altura pretendida. Encoste o lavatório à parede. Utilize um nível para garantir que ambos os lados estão nivelados.
Page 15
Aplique silicone entre a extremidade de corte da pia e a prateleira de metal. Coloque a base de metal no chão e certifique-se de que a superfície é plana, coloque então a banheira devidamente na base de metal.
Page 16
Wymagane narzędzia instalacyjne to: taśma miernicza, ołówek, linijka, śrubokręt, wiertarka. SANITAIR A Śruby M5 x 50mm 2szt. B Uszczelka 2szt. C Kołek rozporowy 2szt. Określić żądaną wysokość. Umieścić umywalkę do ściany. Za pomocą poziomicy upewnić się, że obie strony umywalki są wypoziomowane. Oznaczyć położenie i wywiercić na ścianie otwory montażowe.
Page 17
Nałóż silikon pomiędzy przyciętą krawędź umywalki a metalową półkę. Umieść metalową podstawę na podłożu i upewnij się, że powierzchnia podłoża jest płaska, a następnie umieść wannę odpowiednio na metalowej podstawie.
Page 18
VS-MAR-2022 Imported by - Importé par VENTE-UNIQUE.COM 9 Rue Jacquart 93310 Le Pré-Saint-Gervais Made in China/ Fabriqué en Chine...
Page 19
GUIDE D'INSTALLATION DE LAVABO MURAL/WALL-MOUNT VANITY INSTALLATION GUIDE MONTAGEANLEITUNG FÜR WANDMONTAGE-SPEICHER/GUÍA DE INSTALACIÓN DE LA TOCADORA DE PARED GUIDA ALL'INSTALLAZIONE DEL MOBILE A PARETE/INSTALLATIEGIDS VOOR WANDMONTAGE VANITY GUIA DE INSTALAÇÃO DA VANIDADE DE MONTAGEM NA PAREDE/PRZEWODNIK INSTALACJI NAŚCIENNEJ WANNY...
Page 20
Les outils d’installation nécessaires sont : ruban,stylo, règle horizontale, tournevis, perceuse. SANITAIR A Une vis M5 x 50mm 2pcs B Joint 2pcs C Prise murale d'extension 2pcs Déterminez la hauteur souhaitée. Placez le bac contre le mur. Utilisez un niveau pour vous assurer que les deux côtés soient à...
Page 21
Appliquez du silicone entre les bords de coupe du lavabo et de l’étagère en métal. Placez la base en métal sur le sol et assurez-vous que la surface est plate, puis placez de manière adéquate le tuyau sur la base en métal.
Page 22
The required installation tools are: tapeline, pencil, horizontal ruler, screwdriver, drilling machine, etc. SANITAIR A Screws M5 x 50mm 2pcs B Gasket 2pcs C Expansion wall plug 2pcs Determine the height you want. Place basin against the wall. Use a level to make sure both sides are level.
Page 23
Apply silicone between the cut edge of the basin and metal shelf. When silicone gel is dry, secure the basin on the shelf, wipe off the unnecessary silicone on the edge.
Page 24
Die erforderlichen Montagewerkzeuge sind: Maßband, Bleistift, horizontales Lineal, Schraubendreher, Bohrmaschine. SANITAIR A Schrauben M5 x 50mm 2stück B Dichtung 2stück C Erweiterungsdübel 2stück Bestimmen Sie die gewünschte Höhe. Positionieren Sie das Waschbecken an der Wand. Mit einer Wasserwaage stellen Sie sicher, dass beide Seiten eben sind. Markieren Sie die Stelle und bohren Sie die Montagelöcher in die Wand.
Page 25
Tragen Sie zwischen der Schnittkante des Waschbeckens und der Metallablage Silikon auf. Wenn das Silikon getrocknet ist, montieren Sie das Waschbecken auf der Ablage und wischen das überflüssige Silikon an der Kante ab.
Page 26
Las herramientas necesarias para la instalación son: cinta, lapicero, nivel, destornillador, taladro. SANITAIR A Tornillos M5 x 50mm 2piezas B Junta 2piezas C Enchufe de pared de expansión 2piezas Determine la altura que desea. Coloque el lavabo contra la pared. Utilice un nivel para asegurarse de que los dos lados están nivelados.
Page 27
Aplique silicona entre el borde cortado del lavabo y el estante metálico. Coloque la base metálica sobre el suelo y asegúrese de que la superficie sea plana, luego coloque la bañera sobre la base metálica como corresponda.
Page 28
Gli strumenti di installazione necessari sono: tapeline, matita, righello orizzontale, cacciavite, trapano. SANITAIR A Viti M5 x 50mm 2pezzi B Guarnizione 2pezzi C Tassello ad espansione 2pezzi Determina l'altezza che desideri. Posiziona la bacinella contro il muro. Usa una livella per assicurarti che entrambi i lati siano a livello.
Page 29
Applicare del silicone tra il bordo tagliato del lavabo e il ripiano in metallo. Appoggia la base in metallo a terra e assicurati che la superficie sia piana, quindi posiziona di conseguenza la vasca sulla base in metallo.
Page 30
Benodigde gereedschap voor de installatie: meetlint, potlood, horizontale liniaal, schroevendraaier, boormachine. SANITAIR A Een Schroeven M5 x 50mm 2stuks B Pakking 2stuks C Uitbreiding plug 2stuks Bepaal de gewenste hoogte. Houd de wastafel tegen de muur. Gebruik een waterpas om te controleren of beide zijden waterpas zitten.
Page 31
Breng bouwkit aan tussen de snijrand van de wastafel en metalen schap. Plaats de metalen basis op de grond en zorg ervoor dat de oppervlakte vlak is. Plaats de badkuip vervolgens dien- overeenkomstig op de metalen basis.
Page 32
As ferramentas de instalação necessárias são: linha de fita, lápis, régua horizontal, chave de fendas e berbequim. SANITAIR A Screws M5 x 50mm 2pcs B Junta 2pcs C Plugue de expansão de parede 2unidades Determine a altura pretendida. Encoste o lavatório à parede. Utilize um nível para garantir que ambos os lados estão nivelados.
Page 33
Aplique silicone entre a extremidade de corte da pia e a prateleira de metal. Coloque a base de metal no chão e certifique-se de que a superfície é plana, coloque então a banheira devidamente na base de metal.
Page 34
Wymagane narzędzia instalacyjne to: taśma miernicza, ołówek, linijka, śrubokręt, wiertarka. SANITAIR A Śruby M5 x 50mm 2szt. B Uszczelka 2szt. C Kołek rozporowy 2szt. Określić żądaną wysokość. Umieścić umywalkę do ściany. Za pomocą poziomicy upewnić się, że obie strony umywalki są wypoziomowane. Oznaczyć położenie i wywiercić na ścianie otwory montażowe.
Page 35
Nałóż silikon pomiędzy przyciętą krawędź umywalki a metalową półkę. Umieść metalową podstawę na podłożu i upewnij się, że powierzchnia podłoża jest płaska, a następnie umieść wannę odpowiednio na metalowej podstawie.
Page 36
VS-MAR-2022 Imported by - Importé par VENTE-UNIQUE.COM 9 Rue Jacquart 93310 Le Pré-Saint-Gervais Made in China/ Fabriqué en Chine...
Need help?
Do you have a question about the TOMSK 132097 and is the answer not in the manual?
Questions and answers