Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19

Quick Links

4
5
2797
Lieferant/distributor:
6
Hersteller/manufacturer:
Endelner Feld 9 • D - 46286 Dorsten
Fon:
+49 (0) 23 69 . 20 85 - 0
Fax:
+49 (0) 23 69 . 20 85 - 10
eMail:
info@ticmed.de
Web:
www.ticmed.de
Shop:
www.tic-direkt.de
Bedienungsanleitung
Instruction manual
GmbH & Co. KG

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PRIMUSmed and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for TIC PRIMUSmed

  • Page 1 Lieferant/distributor: Hersteller/manufacturer: GmbH & Co. KG Endelner Feld 9 • D - 46286 Dorsten Fon: +49 (0) 23 69 . 20 85 - 0 Fax: +49 (0) 23 69 . 20 85 - 10 eMail: info@ticmed.de Web: www.ticmed.de Shop: www.tic-direkt.de...
  • Page 2 ti1092 Ø 10 mm ti1093 Ø 12,5 mm ti1094 Ø 15 mm...
  • Page 3 Bedienungsanleitung Instruction manual Instrucciones de uso Notice d'utilisation Istruzioni d’uso Instrukcja obsługi Руководство по применению Kullanım kılavuzu ‫ﺍﻻﺳﺗﻌﻣﺎﻝ‬ ‫ﺩﻟﻳﻝ‬...
  • Page 4 05/2019/R5TIC...
  • Page 5: Table Of Contents

    Inhalt Technische Daten ..................2 Warn- und Sicherheitshinweise ..............2 Bildzeichen ..................... 3 Allgemeine Informationen ................4 Begriffserläuterung ..................5 Zweckbestimmung ..................5 Wirkungsweise PRIMUS ............... 5 Haftung und Gewährleistung ..............6 Kontraindikationen ..................6 Gerätebeschreibung PRIMUS ..............7 Geräteaufbau ..................... 7 Etikettierung ....................
  • Page 6: Technische Daten

    Technische Daten Modell PRIMUS Vakuum-Erektionshilfe-System MPG Klasse Abmessungen 63 mm x 63 mm x 330 mm Gewicht Inklusive Batterie ca. 420 g Spannungsversorgung 3 x 1,5 V AA (Mignon) Alkali-Batterie Klassifikation IP30, gegen Zugang mit z.B. Werkzeug IP Schutzklasse >= 2,5mm Ø geschützt Umgebungstemperatur: +5°C bis +40°C;...
  • Page 7: Bildzeichen

    Bildzeichen Was bedeuten die Symbole? Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Anwendung unbedingt durch und beachten alle Hinweise. Beschreibt eine möglicherweise gefährliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, können Verletzungen die Folge sein. Kennzeichnet eine möglicherweise schädliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, können Sachschäden die Folge sein.
  • Page 8: Allgemeine Informationen

    Allgemeine Informationen Lieber Kunde, mit dem PRIMUS Vakuum-Erektionshilfe-System haben Sie sich für ein besonders benutzerfreundliches Produkt zur Be- handlung der erektilen Dysfunktion bzw. von Erektionsstörun- gen entschieden. Die Bedienungsanleitung soll Ihnen dabei helfen, das Vakuum-Erektionshilfe-System optimal einzusetzen. PRIMUS bietet Ihnen folgende Vorteile: ●...
  • Page 9: Begriffserläuterung

    Allgemeine Informationen Begriffserläuterung Eine erektile Dysfunktion (Impotentia coeundi) – im Volksmund auch Erektionsstörung, Potenzstörung, Impotenz – ist eine Sexualstörung, bei der es einem Mann über einen gewissen Zeitraum hinweg in der Mehrzahl der Versuche nicht gelingt, eine für ein befriedigendes Sexualleben ausreichende Erektion (Steifwerden des Gliedes) zu erzielen oder beizubehalten.
  • Page 10: Haftung Und Gewährleistung

    Allgemeine Informationen Die Vakuumtherapie hat sich zunehmend als eine der aner- kanntesten Behandlungsmethoden für Erektionsstörungen durchgesetzt. Neben der unproblematischen Handhabung spricht vor allem die sehr hohe Erfolgsquote für diese neben- wirkungsarme Form der Therapie. Haftung und Gewährleistung Ab dem Tag der Auslieferung gilt für das PRIMUS Vakuum- Erektionshilfe-System (die Erektionsringe und das Gleitgel ausgenommen) bei sachgemäßer Handhabung eine Gewähr-...
  • Page 11: Gerätebeschreibung Primus Med

    Allgemeine Informationen Das PRIMUS Vakuum-Erektionshilfe-System darf nicht ver- wendet werden: ● von Patienten, die unter Priapismus leiden ● bei Bluterkrankungen mit Bildung von Thromben im Kapillar- system ● bei jeglicher Form von sexuell übertragbaren Krankheiten ● nach übermäßigem Alkoholgenuss oder unter Einfluss von Drogen, da hierdurch das Schmerzempfinden stark herab- gesetzt wird Gerätebeschreibung PRIMUS...
  • Page 12: Lieferumfang

    Deutsch- land auch in der Apotheke erworben werden. Bitte geben Sie dort die PZN an. In unserem Onlineshop www.tic-direkt.de finden Sie neben den aufgeführten Artikeln und weiteren Medizinprodukten z.B. auch einen extra großen Erektionsring (d = 20 mm).
  • Page 13: Anwendung Primus Med

    Anw endung PRIMUS m e d Vorbereitung der Vakuumtherapie Montieren Sie das Vakuum-Erektionshilfe-System wie in Abb. 3 dargestellt. Starke Schambehaarung im Anwendungsbereich sollten Sie vor der Therapie entfernen. Alternativ können Sie etwas Gleitgel auf die Peniswurzel auftragen. Stellen Sie sicher, dass das Batteriefach des Pumpen- kopfs mit drei 1,5 V Alkali Batterien Typ AA bestückt ist.
  • Page 14: Entfernen Des Erektionsrings Nach Der Anwendung

    Anw endung PRIMUS m e d zufriedenstellend sein, wiederholen Sie diesen Vorgang (3 Sek. Vakuumerzeugung/ 10 Sek. Pause) so oft, bis Sie eine entsprechende Erektion erzielt haben (Abb. 8). Diese sehr vorsichtige und schrittweise Handhabung ist nur bei den ersten Anwendungen erforderlich, solange bis Sie für sich selbst abwägen können, wie lange Sie die Vakuumpumpe betätigen müssen, um eine zufrieden- stellende Erektion zu erzielen.
  • Page 15: Reinigung Des Vakuum-Erektionshilfe-Systems

    Anw endung PRIMUS m e d Reinigung des Vakuum-Erektionshilfe-Systems Der Pumpenkopf ist von dem nachfolgend be- schriebenen Reinigungsverfahren ausge- schlossen und sollte nur mit einem feuchten Tuch gesäubert werden. Das Eindringen von Wasser in den Pumpenkopf führt zur Funk- tionsuntüchtigkeit! Alle genutzten Bestandteile des PRIMUS Systems (mit Aus- nahme des Pumpenkopfs) sollten nach dem Gebrauch in...
  • Page 16: Ausprobieren Statt Sofort Loslegen

    Hinw eise und Tipps Ausprobieren statt sofort loslegen Die ersten Versuche im Umgang mit dem PRIMUS System sollten ohne die Absicht des anschließenden Geschlechtsverkehrs durchgeführt werden. Lassen Sie sich Zeit bei der Wahl des für Sie passenden Erektionsrings. Die besten Ergebnisse werden mit einem eher niedrigen Vakuum erzielt.
  • Page 17 Hinw eise und Tipps Testen Sie daher zuerst den größten Erektionsring. Erst wenn Sie mit dem PRIMUS System eine gute Erektion erzielt haben, diese aber – trotz Erektionsring – innerhalb von fünf oder weniger Minuten nachlässt, sollten Sie den nächst kleineren Erektionsring testen.
  • Page 18: Support

    Support Fehler- und Problembehandlung Die PRIMUS ein zertifiziertes und zugelassenes Medizinprodukt. Bitte melden Sie daher alle im Zusammenhang mit dem Produkt auftretende, schwerwiegende Vorfälle dem Hersteller und der zuständigen Länderbehörde (in Deutschland ist die zuständige Behörde das Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte (BfArM)).
  • Page 19 Contents Technical Data ....................2 Warning and safety information ..............2 Pictograms ..................... 3 General Information ..................4 Definition of terms ..................5 Purpose...................... 5 Mode of operation PRIMUS ..............5 Liability and Warranty ................6 Contraindications ..................6 Device Description PRIMUS ..............
  • Page 20: Technical Data

    Technical Data Model PRIMUS Type Vacuum Erection Aid System MPA class Dimensions 63 mm x 63 mm x 330 mm Weight Including battery approx. 420 g Power supply 3 x 1,5 V AA (Mignon) Alkaline battery Classification IP Protection class IP 30, protected against access with e.g.
  • Page 21: Pictograms

    Pictograms What do the symbols mean? Please read the instruction manual carefully before using the system for the first time and follow the included instructions. Describes a possibly dangerous situation. If this is not avoided, injuries can result. Indicates a possibly harmful situation. If this is not avoided, damage to property can result.
  • Page 22: General Information

    General Information Dear customer, With the PRIMUS vacuum erection aid system you have chosen a particularly user-friendly product for the treatment of erectile dysfunction or functional erection disorders. The user manual will help you to optimally use the vacuum erection aid system.
  • Page 23: Definition Of Terms

    General Information Definition of terms Erectile dysfunction (impotentia coeundi) - commonly known as functional erectile disorder, erection problems, impotence - is a sexual disorder where a man over a certain period of time does not succeed in the majority of attempts to achieve or sustain a suitable erection (swelling and hardening of the penis), sufficient for a satisfying sex life.
  • Page 24: Liability And Warranty

    General Information The vacuum therapy has become more and more accepted as most acknowledged treatment method erectile dysfunction. In addition to the unproblematic handling, the very high success rate speaks above all for this as an additional form of therapy, without side-effects. Liability and Warranty The PRIMUS vacuum erection aid system is warranted for a...
  • Page 25: Device Description Primus Med

    General Information The PRIMUS system must not be used: ● by patients suffering from priapism ● in blood diseases with formation of thrombi in the capillary system ● when suffering from all forms of sexually transmitted diseases ● after excessive consumption of alcohol or under the influence of drugs, as this will reduce the pain perception greatly Device Description PRIMUS...
  • Page 26: Scope Of Delivery

    All items marked with a PZN can, in Germany, also be bought in a pharmacy. Please indicate the PZN in the pharmacy. In our online shop www.tic-direkt.de you will find besides the listed articles and other medical devices, e.g. amongst others also an extra-large erection ring...
  • Page 27: Application Of Primus Med

    Application of PRIMUS m e d Preparation of the vacuum therapy Assemble the vacuum erection device system as shown in Fig. 3. Strong pubic hair in the application area should be removed before treatment. Alternatively, you can apply some of the included lubricant onto the root of the penis. Ensure the battery compartment of the pump head is fitted with three 1.5 V AA alkaline batteries.
  • Page 28: Removal Of The Erection Ring After Application

    Application of PRIMUS m e d (recreate vacuum for 3 seconds / pause 10 seconds) until you have reached an appropriate erection (Fig. 8). This very careful and progressive handling is only required for the first few applications, for as long as you need to assess how long you have to operate the vacuum pump to achieve a satisfactory erection.
  • Page 29: Cleaning Of The Vacuum Erection Aid System

    Application of PRIMUS m e d Cleaning of the vacuum erection aid system The pump head is excluded from the cleaning process described below, and should only be cleaned with a damp cloth. The penetration of water into the pump head will render this inoperative! All used components of the PRIMUS system (with the...
  • Page 30: Try It Out Instead Of Going Straight For It

    Ad vice and Hints Try it out instead of going straight for it The first trials using the PRIMUS system should be carried out without the intention of subsequent sexual intercourse. Take your time when choosing the erection ring most suitable for you.
  • Page 31 Ad vice and Hints Therefore, please test the largest erection ring first. Only when you have achieved a good erection with the PRIMUS system, but this - despite erection ring - subsides within five minutes or less, should you try the next smaller erection ring. Do not leave the erection ring in place for longer than 30 minutes! If the erection ring remains on the penis over a longer period of time, this can...
  • Page 32: Disposal

    Support Error and troubleshooting The PRIMUSmed is a certified and approved medical device. Therefore, please report all serious incidents occurring in connection with the product to the manufacturer and the competent state authority (in Germany, the competent authority is the Federal Institute for Drugs and Medical Devices (BfArM)).
  • Page 33 Contenido Datos técnicos ....................2 Indicaciones de advertencia y seguridad ............3 Símbolos ......................4 Información general ..................5 Aclaración de los términos ................ 6 Uso previsto ....................6 Modo de acción de PRIMUS ..............6 Responsabilidad y garantía ............... 7 Contraindicaciones ..................
  • Page 34: Datos Técnicos

    Datos técnicos Modelo PRIMUS Tipo Sistema de vacío para erección Clase MPG Dimensiones 63 mm x 63 mm x 330 mm Peso Aprox. 420 g, incl. batería Alimentación eléctrica pila alcalina 3 x 1,5 V AA (Mignon) Clasificación IP30, con protección frente al acceso, p. ej. con herramientas Grado de protección IP >= 2,5 mm Ø...
  • Page 35: Indicaciones De Advertencia Y Seguridad

    Indicaciones de advertencia y seguridad  Es posible que se produzcan reacciones alérgicas a los materiales en contacto con la piel (consulte los datos sobre materiales en el listado del volumen de suministro que figura en la descripción del dispositivo en la página 8 del presente manual de instrucciones) ...
  • Page 36: Símbolos

    Símbolos Significado de los símbolos Lea atentamente las instrucciones antes del primer uso y observe todas las indicaciones. Describe una posible situación de peligro. Si no se evita, pueden producirse lesiones. Indica una posible situación perjudicial. Si no se evita, pueden producirse daños materiales. La información para el usuario aporta datos relevantes para un uso sencillo y apropiado.
  • Page 37: Información General

    Información general Estimado cliente: Con el sistema de vacío para erección PRIMUS ha optado por un producto especialmente sencillo para el tratamiento de la disfunción eréctil o problemas de erección. Las presentes instrucciones de uso pretenden ayudarle a usar de forma óptima el sistema de vacío para erección.
  • Page 38: Aclaración De Los Términos

    Información general Aclaración de los términos La disfunción eréctil (Impotentia coeundi), popularmente denominada impotencia, es un trastorno sexual que, durante un periodo de tiempo determinado, impide al hombre en la mayoría de las ocasiones lograr o mantener una erección suficiente (endurecimiento del miembro) para satisfacer su vida sexual.
  • Page 39: Responsabilidad Y Garantía

    Información general La terapia de vacío se impone cada vez con más fuerza como uno de los métodos de tratamiento más reconocidos para problemas de erección. Aparte del sencillo manejo, esta forma de terapia de escasos efectos secundarios arroja un elevado porcentaje de éxito.
  • Page 40: Descripción De Primus Med

    Información general El sistema de vacío para erección PRIMUS no deberá utilizarse en caso de: ● pacientes que sufran priapismo ● afecciones sanguíneas con formación de trombos en el sistema capilar ● cualquier tipo de enfermedad de transmisión sexual ● haber consumido alcohol de forma excesiva o bajo la influencia de las drogas, ya que en estos casos la sensación de dolor se reduce considerablemente Descripción de PRIMUS...
  • Page 41: Volumen De Suministro

    Descripción de PRIMUS Volumen de suministro N.° Denominación Material Código artículo ti1091 PRIMUS Sistema de vacío para erección: 9124643 Cabezal de la bomba Cilindro de plástico Punta extraíble ti1092 Anillo de erección PRIMUS elastómer 8855310 pequeño, d = 10 mm ti1093 Anillo de erección PRIMUS elastómer 8855422...
  • Page 42 PZN (código central de productos farmacéuticos) puede adquirirse también farmacia (Alemania). Indique en el establecimiento el código PZN. En nuestra tienda en línea www.tic-direkt.de encontrará, aparte de los artículos enumerados y demás productos sanitarios, un anillo de erección extragrande (d = 20 mm), entre otros.
  • Page 43: Uso De Primus

    Uso de PRIMUS Preparación de la terapia de vacío Monte la bomba de vacío para erección tal y como se muestra en la Fig. 3. Se recomienda rasurar el vello púbico abundante en la zona de empleo antes de comenzar la terapia. De forma alternativa, puede aplicar una pequeña cantidad de gel lubricante en la base del pene.
  • Page 44: Extracción Del Anillo De Erección Tras El Uso

    Uso de PRIMUS insatisfactoria, repita este proceso (generación de vacío durante 3 segundos/pausa durante 10 segundos) tantas veces como sea necesario hasta lograr la erección deseada (Fig. 8). Esta forma de empleo progresiva y cautelosa es necesaria únicamente en las primeras aplicaciones, hasta que pueda valorar por sí...
  • Page 45: Limpieza De La Bomba De Vacío Para Erección

    Uso de PRIMUS Limpieza de la bomba de vacío para erección El proceso de limpieza anteriormente descrito no se aplica al cabezal de la bomba, que deberá limpiarse únicamente con un paño húmedo. ¡La inmersión en agua del cabezal de la bomba conlleva la destrucción de la misma! Tras el uso, todos los componentes utilizados del sistema PRIMUS...
  • Page 46: Probar Antes De Comenzar

    Indicaciones y consejos Probar antes de comenzar Los primeros intentos usando el sistema PRIMUS deben realizarse con independencia del acto sexual posterior. Tómese un momento a la hora de seleccionar el anillo de erección adecuado. Los mejores resultados se logran aplicando un vacío algo menor.
  • Page 47 Indicaciones y consejos Por este motivo, pruebe primero el anillo de erección más grande. Pruebe el siguiente anillo de erección más pequeño si, una vez lograda una erección satisfactoria con el sistema PRIMUS , esta no se mantiene transcurridos cinco minutos o menos, pese al empleo del anillo de erección.
  • Page 48: Asistencia

    Asistencia Solución de problemas y fallos PRIMUS es un producto sanitario certificado y autorizado. Por lo tanto, rogamos que comunique cualquier incidente grave que surja en relación con el producto al fabricante o a la autoridad competente (en Alemania, el BfArM). Si las soluciones propuestas no bastan para subsanar el problema, contacte con el servicio al cliente o con su distribuidor.
  • Page 49 Table des matières Caractéristiques techniques ..................... 2 Mises en garde et consignes de sécurité ................. 3 Symboles ......................... 4 Informations générales ..................... 5 Explication des termes ....................6 Usage prévu ........................ 6 Fonctionnement du dispositif PRIMUS ..............6 Responsabilité et garantie ................... 7 Contre-indications .......................
  • Page 50: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Modèle PRIMUS Type Système de pompe à érection Classe conforme à la Loi allemande sur les dispositifs médicaux Dimensions 63 mm x 63 mm x 330 mm Poids Pile comprise, env. 420 g Alimentation 3 x pile alcaline 1,5 V AA (Mignon) Classification IP30, protection contre la pénétration de Indice de protection IP...
  • Page 51: Mises En Garde Et Consignes De Sécurité

    Mises en garde et consignes de sécurité  Des réactions allergiques aux matériaux avec lesquels il est possible d’entrer en contact peuvent survenir (veuillez consulter la liste de livraison dans la description du dispositif à la page 8 du présent mode d’emploi pour connaître les matériaux). ...
  • Page 52: Symboles

    Symboles Que signifient les icônes ? Lisez impérativement le mode d’emploi dans son intégralité avant la première utilisation et respectez l’ensemble des consignes. Décrit une situation potentiellement dangereuse devant être évitée pour prévenir d'éventuelles blessures. Désigne une situation potentiellement préjudiciable devant être évitée pour prévenir d'éventuels dommages matériels.
  • Page 53: Informations Générales

    Informations générales Cher client, Le système de pompe à érection PRIMUS que vous venez d’acquérir est un produit particulièrement facile d'utilisation pour le traitement de la dysfonction érectile ou de troubles de l’érection. Ce mode d’emploi a pour but de vous aider à utiliser le système de pompe à érection de manière optimale.
  • Page 54: Explication Des Termes

    Informations générales Explication des termes Une dysfonction érectile, aussi appelée troubles de l’érection ou impuissance, est un trouble sexuel dans le cadre duquel un homme, sur un laps de temps donné, ne parvient pas dans la majorité des tentatives à obtenir ou maintenir une érection suffisante (turgescence du pénis) pour une vie sexuelle satisfaisante.
  • Page 55: Responsabilité Et Garantie

    Informations générales La thérapie sous vide s’est de plus en plus imposée comme l’une des méthodes thérapeutiques pour les troubles érectiles les plus reconnues. Outre une manipulation simple, c’est surtout le pourcentage de réussite très élevé de cette forme de traitement avec peu d’effets secondaires qui convainc.
  • Page 56: Description Du Système Primus Med

    Informations générales Le système de pompe à érection PRIMUS ne doit pas être utilisé : ● par des patients souffrant de priapisme ● en cas de maladies du sang associées à la formation de thrombus dans le système capillaire ● en présence d’une quelconque forme de maladie sexuellement transmissible ●...
  • Page 57: Livraison

    être achetés en pharmacie en Allemagne. Veuillez y indiquer le PZN. Retrouvez non seulement les articles indiqués mais aussi d’autres dispositifs médicaux, comme anneau d’érection extra-grand (d = 20 mm) dans notre boutique en ligne sur www.tic-direkt.de.
  • Page 58: Utilisation Du Dispositif Primus Med

    Utilisation du di spositif PRIMUSmed Préparation de la thérapie sous vide Montez le système de pompe à érection comme présenté à la figure 3. Il est recommandé d’éliminer toute pilosité pubienne importante dans la zone d’application avant toute utilisation. Vous pouvez aussi appliquer un peu de gel lubrifiant à...
  • Page 59: Retrait De L'anneau D'érection Après Utilisation

    Utilisation du dispositif PRIMUS m e d répétez ce processus (3 s de génération de vide / 10 s de pause) aussi souvent que nécessaire pour obtenir une érection appropriée (fig. 8). Ce maniement très prudent et progressif n’est nécessaire que lors des premières utilisations, jusqu’à...
  • Page 60: Nettoyage Du Système De Pompe À Érection

    Utilisation du dispositif PRIMUS m e d Nettoyage du système de pompe à érection La tête de pompe est exclue de la procédure de nettoyage indiquée ci-dessous et ne doit être nettoyée qu’avec une lingette humide. La pénétration d’eau dans tête pompe entraîne...
  • Page 61: Réalisez Des Essais Avant De Vous Lancer Immédiatement

    Conseils et recommandations Réalisez des essais avant de vous lancer immédiatement Les premières tentatives de manipulation du système PRIMUS devraient être faites hors cadre d’un rapport sexuel. Laissez-vous le temps de trouver l’anneau d’érection adapté. Les meilleurs résultats sont obtenus avec une pression négative plutôt faible.
  • Page 62 Conseils et recommandations Veuillez donc essayer en premier lieu l’anneau d’érection le plus grand. Si vous obtenez une bonne érection avec le système PRIMUS , mais que celle-ci disparaît malgré l’anneau d’érection en cinq minutes ou moins, vous devez alors essayer l’anneau d’érection de taille directement inférieure.
  • Page 63: Assistance

    Assistance Dépannage Le PRIMUS est un dispositif médical certifié et autorisé. Veuillez donc signaler tous les incidents graves se produisant avec le produit au fabricant et aux autorités nationales compétentes (en Allemagne, il s’agit de l’Institut fédéral des médicaments et des dispositifs médicaux). Si les solutions proposées ne résolvent pas le problème, veuillez contacter le service à...
  • Page 65 Indice Dati tecnici ..................... 2 Precauzioni e avvertenze di sicurezza ............3 Figure ......................4 Informazioni generali ..................5 Spiegazione dei termini ................6 Destinazione d'uso ..................6 Modalità d'azione di PRIMUS ............... 6 Responsabilità e garanzia ................. 7 Controindicazioni ..................7 Descrizione di PRIMUS ................
  • Page 66: Dati Tecnici

    Dati tecnici Modello PRIMUS Tipo Sistema a vuoto di ausilio all'erezione Classe MPG Dimensioni 63 mm x 63 mm x 330 mm Peso Batteria inclusa, circa 420 g 3 batterie alcaline da 1,5 V AA Tensione di alimentazione (mignon) Classificazione IP30, protetto da accesso con un Classe di protezione IP attrezzo...
  • Page 67: Precauzioni E Avvertenze Di Sicurezza

    Precauzioni e avvertenze di sicurezza  Sono possibili reazioni allergiche ai materiali che vengono a contatto con la pelle (per indicazioni sui materiali, vedere l'elenco della fornitura standard nella descrizione del dispositivo a pagina 8 delle presenti istruzioni per l'uso) ...
  • Page 68: Figure

    Figure Significato dei simboli È fondamentale leggere le istruzioni per l'uso prima di utilizzare il dispositivo per la prima volta e seguire tutte le indicazioni. Descrive una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può causare lesioni. Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può...
  • Page 69: Informazioni Generali

    Informazioni generali Caro cliente, acquistando il sistema a vuoto di ausilio all'erezione PRIMUS scelto un prodotto particolarmente semplice da utilizzare per il trattamento della disfunzione erettile e dei disturbi legati all'erezione. Le istruzioni per l'uso Le consentono di utilizzare al meglio il sistema a vuoto di ausilio all'erezione.
  • Page 70: Spiegazione Dei Termini

    Informazioni generali Spiegazione dei termini La disfunzione erettile (impotentia coeundi), anche nota nel linguaggio comune come disturbo dell'erezione, disturbo di potenza o impotenza, è disturbo sessuale maschile caratterizzato dall'incapacità raggiungere o mantenere un'erezione (rigidità del pene), per un determinato periodo di tempo nella maggior parte dei tentativi, di grado sufficiente a garantire una vita sessuale soddisfacente.
  • Page 71: Responsabilità E Garanzia

    Informazioni generali La terapia del vuoto è uno dei metodi di trattamento della disfunzione erettile maggiormente diffusi e conosciuti. Oltre che per la semplicità d'uso, questa forma di terapia praticamente priva di effetti collaterali si distingue soprattutto per l'altissima percentuale di successi. Responsabilità...
  • Page 72: Descrizione Di Primus Med

    Informazioni generali Il sistema a vuoto di ausilio all'erezione PRIMUS non deve essere utilizzato nei seguenti casi: ● pazienti affetti da priapismo ● in presenza di malattie del sangue con formazione di trombi nel sistema capillare ● in presenza di qualsiasi forma di malattia sessualmente trasmissibile ●...
  • Page 73: Composizione Della Fornitura

    PZN (codice centrale farmaceutico) possono essere acquistati anche in farmacia. In tal caso si prega di indicare il codice PZN. Nel nostro shop online www.tic-direkt.de può trovare gli articoli elencati e altri dispositivi medici, ad es. anche anelli di costrizione extra-large (d = 20 mm).
  • Page 74: Uso Di Primusmed

    Uso di PRIMUSmed Preparazione della terapia del vuoto Montare il sistema a vuoto di ausilio all'erezione come illustrato nella Fig.3. Si consiglia di radere i peli pubici, se folti, nell'area di applicazione prima della terapia. In alternativa è possibile applicare una piccola quantità...
  • Page 75: Rimozione Dell'anello Di Costrizione Dopo L'uso

    Uso di PRIMUS m e d È necessario procedere con estrema cautela e in modo graduale soltanto per le prime applicazioni, ossia fino a quando sarà possibile valutare autonomamente la durata di azionamento della pompa per raggiungere un'erezione soddisfacente. Se, nonostante l'uso corretto, dovessero manifestarsi dolori durante dopo...
  • Page 76: Pulizia Del Sistema A Vuoto Di Ausilio All'erezione

    Uso di PRIMUS m e d Pulizia del sistema a vuoto di ausilio all'erezione La testa della pompa è esclusa dalla procedura di pulizia descritta di seguito e va pulita soltanto con un panno umido. La penetrazione d'acqua nella testa della pompa ne pregiudica il funzionamento! Tutti i componenti del sistema PRIMUS utilizzati (ad eccezione della...
  • Page 77: Fare Alcune Prove Anziché Iniziare Subito

    Avvertenze e suggerimenti Fare alcune prove anziché iniziare subito All'inizio provi a utilizzare il sistema PRIMUS senza porsi l'obiettivo di un rapporto sessuale. Si prenda il tempo necessario per scegliere l'anello di costrizione giusto per Lei. I migliori risultati si ottengono creando un vuoto piuttosto basso. Dedichi il tempo necessario a individuare l'intensità...
  • Page 78 Avvertenze e suggerimenti Per questo motivo, provare inizialmente con l'anello di costrizione più grande. Si può provare con l'anello di costrizione della misura più piccola soltanto se, dopo avere raggiunto una buona erezione con il sistema PRIMUS , questa si riduce entro cinque minuti malgrado la presenza dell'anello.
  • Page 79: Assistenza

    Assistenza Gestione degli errori e dei problemi PRIMUS è un dispositivo medico certificato e omologato. Si prega pertanto di segnalare tutti gli incidenti gravi, correlati al prodotto, al fabbricante e all'autorità statale competente (in Germania, l'autorità competente è l'Istituto federale per i prodotti medicinali e i dispositivi medici (BfArM)).
  • Page 81 Spis treści Dane techniczne .................... 2 Ostrzeżenia i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ........2 Znaki graficzne....................3 Informacje ogólne ..................4 Objaśnienie pojęć ..................5 Przeznaczenie ................... 5 Sposób działania PRIMUS ..............5 Odpowiedzialność i gwarancja ..............6 Przeciwwskazania ..................6 Opis urządzenia PRIMUS .................
  • Page 82: Dane Techniczne

    Dane techniczne Model PRIMUS Próżniowy system do wspomagania erekcji Klasa MPG Wymiary 63 mm x 63 mm x 330 mm Ciężar Łącznie z baterią ok. 420 g Zasilanie 3 x bateria alkaliczna (Mignon) AA 1,5 V Klasyfikacja IP30, zabezpieczone przed dostępem np. narzędziami Klasa ochrony IP >= 2,5mm Ø...
  • Page 83: Znaki Graficzne

    Znaki graficzne Co oznaczają symbole? Przed pierwszym użyciem urządzenia należy koniecznie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać wszystkich wskazówek. Opisuje ewentualnie niebezpieczną sytuację. Jeśli się jej nie zapobiegnie, skutkiem mogą być urazy. Oznacza ewentualnie szkodliwą sytuację. Jeśli się jej nie zapobiegnie, skutkiem mogą być szkody materialne.
  • Page 84: Informacje Ogólne

    Informacje ogólne Szanowny Kliencie! Próżniowy system do wspomagania erekcji PRIMUS jest szczególnie przyjaznym dla użytkownika produktem do leczenia dysfunkcji erekcyjnej lub zaburzeń erekcji. Instrukcja obsługi stanowi pomoc w optymalnym zastosowaniu próżniowego systemu do wspomagania erekcji. PRIMUS ma następujące zalety: ● rozwiązanie alternatywne lub uzupełnienie leczenia farmakologicznego ●...
  • Page 85: Objaśnienie Pojęć

    Informacje ogólne Objaśnienie pojęć Dysfunkcja erekcyjna (łac. impotentia coeundi) – znana również jako zaburzenia erekcji/wzwodu, niemoc płciowa lub impotencja – jest zaburzeniem seksualnym, w którym mężczyźnie nie udaje się przez pewien okres czasu w większości prób osiągnąć lub utrzymać erekcji (wzwodu członka), wystarczającej...
  • Page 86: Odpowiedzialność I Gwarancja

    Informacje ogólne Terapia próżniowa coraz bardziej zyskuje na uznaniu jako jedna z najbardziej cenionych metod leczenia zaburzeń erekcji. Oprócz bezproblemowej obsługi, tą formą terapii z nieznacznymi działaniami niepożądanymi przemawia bardzo wysoki wskaźnik powodzenia. Odpowiedzialność i gwarancja Od dnia dostawy dla próżniowego systemu do wspomagania erekcji PRIMUS (z wyjątkiem pierścieni erekcyjnych i żelu nawilżającego)
  • Page 87: Opis Urządzenia Primus Med

    Informacje ogólne Próżniowego systemu do wspomagania erekcji PRIMUS nie wolno stosować w następujących przypadkach: ● u pacjentów, u których występuje priapizm ● w przypadku chorób krwi z tworzeniem się skrzepów w układzie naczyń włosowatych ● w przypadku występowania jakiejkolwiek postaci chorób przenoszonych drogą...
  • Page 88: Zakres Dostawy

    Opis urządzenia PRIMUS Zakres dostawy Nr art. Nazwa Materiał ti1091 PRIMUS Próżniowy system do 9124643 wspomagania erekcji: Głowica pompy Cylinder z tworzywa sztucznego Końcówka do zakładania ti1092 Pierścień erekcyjny PRIMUS Elastomer 8855310 mały, śr. = 10 mm ti1093 Pierścień erekcyjny PRIMUS Elastomer 8855422 średni,...
  • Page 89 Niemczech również w aptekach. Należy podać tam numer PZN. W naszym sklepie internetowym www.tic-direkt.de dostępny jest oprócz podanych produktów i innych wyrobów medycznych również np. bardzo duży pierścień erekcyjny (śr. = 20 mm).
  • Page 90: Zastosowanie Primus Med

    Zastosowanie PRIMUS Przygotowanie terapii próżniowej Próżniowy system do wspomagania erekcji należy zmontować w sposób przedstawiony na ryc. 3. Przed terapią należy usunąć znaczne owłosienie łonowe w obszarze zastosowania. Alternatywnie można nanieść niewielką ilość żelu nawilżającego na korzeń prącia. Upewnić się, że w komorze baterii głowicy pompy znajdują się...
  • Page 91: Usuwanie Pierścienia Erekcyjnego Po Zastosowaniu

    Zastosowanie PRIMUS zadowalająca, należy powtarzać procedurę (wytwarzanie próżni przez 3 s/przerwa przez 10 s) tak często, aż uzyskana będzie odpowiednia erekcja (ryc. 8). Ta bardzo ostrożna i stopniowa obsługa jest konieczna tylko w przypadku pierwszych zastosowań, aż momentu, kiedy użytkownik ustali, jak długo musi uruchamiać...
  • Page 92: Czyszczenie Próżniowego Systemu Do Wspomagania Erekcji

    Zastosowanie PRIMUS Czyszczenie próżniowego systemu do wspomagania erekcji Głowica pompy nie jest objęta opisaną poniżej procedurą czyszczenia i należy ją czyścić wyłącznie wilgotną ściereczką. Wniknięcie wody do głowicy pompy prowadzi do jej niesprawności! Wszystkie używane części systemu PRIMUS (z wyjątkiem głowicy pompy) należy oczyścić...
  • Page 93: Próby Zamiast Rozpoczynania Od Razu

    Wskazówki i porady Próby zamiast rozpoczynania od razu Pierwsze próby z systemem PRIMUS należy przeprowadzać bez zamiaru odbycia następnie stosunku płciowego. Nie należy się spieszyć podczas wyboru pasującego pierścienia erekcyjnego. Najlepsze rezultaty uzyskuje się przy dość niskim podciśnieniu. Nie należy się spieszyć podczas ustalania odpowiedniej dla użytkownika mocy.
  • Page 94 Wskazówki i porady Z tego powodu należy najpierw wypróbować duży pierścień erekcyjny. Dopiero po uzyskaniu dobrej erekcji za pomocą systemu PRIMUS która jednak mimo pierścienia erekcyjnego nie utrzymuje się dłużej niż pięć minut, należy wypróbować pierścień erekcyjny w mniejszym rozmiarze. Pierścienia erekcyjnego nie wolno w żadnym razie nosić...
  • Page 95: Wsparcie

    Wsparcie Postępowanie w przypadku błędów i problemów System PRIMUS jest certyfikowanym i zatwierdzonym wyrobem medycznym. W związku z tym wszystkie występujące poważne zdarzenia związane z produktem należy zgłaszać producentowi i właściwemu organowi państwowemu (w Niemczech właściwym organem jest Federalny Instytut Produktów Leczniczych i Wyrobów Medycznych (BfArM)).
  • Page 97 Содержание Технические характеристики ..............2 Предостережения и указания по безопасности ........2 Символы ....................... 3 Общая информация ..................4 Терминология ................... 5 Назначение ....................5 Принцип действия PRIMUS ..............5 Гарантийные обязательства ..............6 Противопоказания ................... 6 Описание прибора PRIMUS ..............
  • Page 98: Технические Характеристики

    Технические характеристики Модель PRIMUS Тип Вакуумная система для создания эрекции Класс MPG Размеры 63 мм x 63 мм x 330 мм Масса около 420 г вместе с батарейкой 3 щелочные батарейки (миньоны) 1,5 В типа Электропитание Классификация IP30, защита от доступа, напр., инструментом Класс...
  • Page 99: Символы

    Символы Значение символов Перед первым применением прибора обязательно прочитайте инструкцию и соблюдайте все указания. Описывает потенциально опасную ситуацию. Если её не предотвратить, она может ОСТОРОЖНО ОСТОРОЖНО привести к травмам. Обозначает потенциально неблагоприятную ОСТОРОЖНО ситуацию. Если её не предотвратить, она может привести к материальному ущербу. Информация...
  • Page 100: Общая Информация

    Общая информация Дорогой покупатель! Приобретя вакуумную систему для создания эрекции PRIMUS , вы выбрали особенно удобный в применении прибор для лечения эректильной дисфункции / нарушений эрекции. Инструкция поможет вам использовать вакуумную систему для создания эрекции оптимальным образом. Прибор PRIMUS отличается следующими...
  • Page 101: Терминология

    Общая информация Терминология Эректильная дисфункция (impotentia coeundi) – в разговорной речи также называемая нарушением эрекции, нарушением потенции, импотенцией – это половое расстройство, при котором мужчине за определённый промежуток времени в большинстве попыток не удаётся достичь эрекции (жёсткости полового члена) или удержать эрекцию, достаточную...
  • Page 102: Гарантийные Обязательства

    Общая информация Вакуумная терапия всё больше распространяется как один из наиболее признанных методов лечения нарушений эрекции. Наряду с простотой применения в её пользу этого вида терапии, практически не имеющего побочных эффектов, говорит прежде всего очень высокий процент успеха. Гарантийные обязательства Гарантийный...
  • Page 103: Описание Прибора Primus

    Общая информация Применение вакуумной системы для создания эрекции PRIMUS запрещено: ● пациентам с приапизмом; ● при заболеваниях крови с образованием тромбов в капиллярной системе; ● при любых болезнях, передаваемых половым путём; ● после чрезмерного употребления алкоголя или под влиянием наркотиков, так как в этом случае сильно снижается...
  • Page 104: Комплект Поставки

    Все изделия, имеющие номер PZN (центральный фармацевтический номер), в Германии можно приобрести также в аптеках. Укажите там номер PZN. В нашем интернет-магазине www.tic-direkt.de помимо указанных выше изделий можно приобрести также другие медицинские изделия, например увеличенное эрекционное кольцо (d = 20 мм).
  • Page 105: Порядок Применения Primus

    Порядок применения PRIMUS Подготовка к вакуумной терапии Соберите вакуумную систему для создания эрекции, как показано на рис. 3. При наличии густого волосяного покрова на лобке в области применения его следует удалить перед терапией. В качестве альтернативы можно нанести небольшое количество геля-смазки на корень полового члена. Убедитесь, что...
  • Page 106: Снятие Эрекционного Кольца После Применения

    Порядок применения PRIMUS недостаточная, повторяйте этот процесс (создание вакуума 3 с / пауза 10 с), пока не добьётесь нужной эрекции (рис. 8). Этот осторожный и постепенный подход необходим только при первых применениях, пока вы сами ещё не можете оценить, как долго нужно нажимать на кнопку вакуумного...
  • Page 107: Очистка Вакуумной Системы Для Создания Эрекции

    Порядок применения PRIMUS Очистка вакуумной системы для создания эрекции Головка насоса не подлежит очистке описанным ниже способом, очищайте её только влажной салфеткой. Проникновение ОСТОРОЖНО воды в головку насоса ведёт к её выходу из строя! Все использованные компоненты системы PRIMUS (кроме головки насоса) следует очистить в тёплом мыльном растворе...
  • Page 108: Сначала Попробовать, Затем Приступать

    Указания и советы Сначала попробовать, затем приступать Первые попытки обращения с системой PRIMUS следует предпринимать без намерения сразу провести половой акт. Спокойно подберите себе эрекционное кольцо. Наилучшие результаты достигаются со скорее низким вакуумом. Выделите достаточно времени, чтобы выяснить нужную интенсивность. Обязательно следите за...
  • Page 109 Указания и советы Вначале следует опробовать систему с самым большим эрекционным кольцом. Лишь если вы добились хорошей эрекции с системой PRIMUS , но она – несмотря на эрекционное кольцо – ослабевает в течение пяти или менее минут, следует попробовать кольцо меньшего размера.
  • Page 110: Поддержка

    Поддержка Устранение проблем PRIMUS представляет собой сертифицированное и разрешённое к продаже медицинское изделие. Настоятельно просим вас сообщать обо всех серьёзных происшествиях в связи с изделием производителю и в соответствующие инстанции (в Германии: Федеральный институт лекарственных средств и медицинской продукции (BfArM)). Если...
  • Page 111 İçindekiler Teknik bilgiler ....................2 Uyarılar ve güvenlik duyuruları ..............2 Semboller ....................... 3 Genel bilgiler ....................4 Kavramların açıklanması ................5 Kullanım amacı ..................5 PRIMUS cihazının etki tarzı ..............5 Sorumluluk ve garanti ................6 Kontrendikasyonlar ..................6 PRIMUS cihazının tanıtımı...
  • Page 112: Teknik Bilgiler

    Teknik bilgiler Model PRIMUS Vakum ereksiyon cihazı MPG Sınıf Ebatlar 63 mm x 63 mm x 330 mm Ağırlık Pil dahil yakl. 420 g Güç beslemesi 3 x 1,5 V AA (Mignon) Alkali pil Sınıflandırma IP30, örn. çapı >= 2,5 mm olan aletle açmaya IP Koruma sınıfı...
  • Page 113: Semboller

    Semboller Bu semboller ne anlama gelir? İlk kullanımdan önce kullanma kılavuzunu mutlaka okuyunuz ve tüm uyarıları dikkate alınız. Olası tehlikeli bir duruma işaret eder. Önlenmediği takdirde yaralanmalar meydana gelebilir. Olası zararlı bir duruma işaret eder. Önlenmediği takdirde maddi hasarlar meydana gelebilir. Kullanıcı...
  • Page 114: Genel Bilgiler

    Genel bilgiler Sayın müşterimiz, PRIMUS vakum ereksiyon cihazıyla, ereksiyon bozukluğunun tedavisine yönelik son derece kullanıcı dostu olan bir ürünü tercih ettiniz. Kullanım kılavuzu, vakum ereksiyon cihazını en iyi şekilde kullanmanızda yardımcı olacaktır. PRIMUS size şu avantajları sağlar: ● İlaçla tedaviye alternatif ve ek uygulama ●...
  • Page 115: Kavramların Açıklanması

    Genel bilgiler Kavramların açıklanması Ereksiyon bozukluğu (impotentia coeundi) – halk dilinde sertleşme bozukluğu, iktidarsızlık olarak da adlandırılır – erkeğin tatmin edici bir cinsel yaşam için yeterli ereksiyonu (erkeklik organının sertleşmesi) çok kez denemesine rağmen belirli bir süre boyunca sağlaması veya sürdürmesinin mümkün olmadığı...
  • Page 116: Sorumluluk Ve Garanti

    Genel bilgiler Vakum uygulaması giderek ereksiyon bozukluklarının tedavisinde en çok kabul gören tedavi yöntemleri arasında yer almıştır. Yan etkisi az olan bu yöntemin avantajı, sorunsuz kullanımının ötesinde sağladığı yüksek başarı oranıdır. Sorumluluk ve garanti Teslim edildiği günden itibaren PRIMUS vakum ereksiyon cihazı...
  • Page 117: Primus Med Cihazının Tanıtımı

    Genel bilgiler PRIMUS vakum ereksiyon cihazının kullanımının yasak olduğu durumlar: ● Priapizm (uzun süren penis ereksiyonu) rahatsızlığı ● Kılcal damar sisteminde trombüs oluşumu ile birlikte kan hastalıkları ● Her türlü bulaşıcı cinsel hastalıklar ● Aşırı alkol tüketiminden sonra ya da uyuşturucu madde etkisi altında;...
  • Page 118: Teslimat Kapsamı

    (3 adet) PZN (merkezi farmakoloji numarası) ile donatılmış olan tüm ürünler Almanya'da eczaneden de satın alınabilir. Lütfen eczanede numarasını bildiriniz. www.tic-direkt.de sanal mağazamızda belirtilen ürünlerin haricinde başka medikal ürünleri de bulabilirsiniz, örn. ekstra büyük ereksiyon halkası (d = 20 mm).
  • Page 119: Vakum Uygulamasının Hazırlanması

    PRIMUS cihazının uygulanması Vakum uygulamasının hazırlanması Vakum ereksiyon cihazını şekil 3'te görüldüğü gibi monte edin. Uygulama alanındaki yoğun edep yeri kıllarını uygulamadan önce traş ediniz. Alternatif olarak penis köküne kayganlaştırıcı jel sürebilirsiniz. Pompa kafasının pil bölmesine üç adet 1,5 V alkali pilin yerleştirilmiş...
  • Page 120: Uygulama Sonrasında Ereksiyon Halkasının Çıkarılması

    PRIMUS cihazının uygulanması işlemi vakum oluşturma/10 bekleme) tekrarlayınız (şekil 8). Bu son derece dikkatli ve adım adım uygulama sadece cihaz ilk kez kullanıldığında ve tatmin edici ereksiyon sağlanana kadar vakum pompasını ne kadar kullanmanız gerektiğini siz kendiniz tespit edene kadar gereklidir. Uygulamayı...
  • Page 121: Vakum Ereksiyon Cihazının Temizlenmesi

    PRIMUS cihazının uygulanması Vakum ereksiyon cihazının temizlenmesi Pompa kafası aşağıda açıklanan yöntemle temizlenmemeli, sadece nemli bezle silinmelidir. Pompa kafasına girmesi sonucunda cihaz işlevini kaybeder! PRIMUS cihazının kullanılan tüm parçaları (pompa kafası hariç) kullanım sonrasında sıcak ve pH değeri nötr olan sabunlu suyla temizlenmelidir.
  • Page 122: Hemen Uygulamaktan Ziyade Önce Tecrübe Ediniz

    Duyurular ve öneriler Hemen uygulamaktan ziyade önce tecrübe ediniz PRIMUS cihazıyla ilk denemeler akabinde cinsel ilişki yaşama niyeti olmadan yapılmalıdır. Sizin için en uygun olan ereksiyon halkasını seçerken acele etmeyiniz. En iyi sonuçlar genelde biraz düşük vakumla elde edilir. Sizin için uygun olan yoğunluğu belirlemek için kendinize zaman ayırınız.
  • Page 123 Duyurular ve öneriler Bu nedenle ilk önce büyük ereksiyon halkasını deneyiniz. Ancak PRIMUS cihazıyla iyi bir ereksiyon sağladıktan sonra ereksiyon halkasına rağmen sertleşme beş dakika içinde veya daha kısa sürede gerilerse, bir boy küçük olan ereksiyon halkasını denemelisiniz. Ereksiyon halkasını kesinlikle 30 dakikadan fazla taşımayınız! Ereksiyon halkası...
  • Page 124: Destek

    Destek Hata ve sorunların giderilmesi PRIMUS sertifikalı ve onaylı bir medikal üründür. Bu nedenle, üründe görülen ciddi sorunları üreticiye ve yetkili makama (Almanya'da Federal İlaç ve Medikal Ürün Enstitüsü (BfArM)) bildiriniz. Önerilen çözümler sorunun giderilmesinde yetersiz ise, müşteri hizmetleriyle veya satış noktanızla irtibata geçiniz. ...
  • Page 125 ‫ﺍﻟﻣﺣﺗ ﻭﻯ‬ ............. ‫ﺔ‬ ‫ﺎﺕ ﺗﻘﻧﻳ‬ ‫ﺑﻳﺎﻧ‬ ........ ‫ﺇﺭﺷ ﺎﺩﺍﺕ ﺗﺣﺫﻳﺭﻳ ﺔ ﻭﺇﺭﺷ ﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺳ ﻼﻣﺔ‬ ............. ‫ﺍﻟﺻ ﻭﺭ‬ ............‫ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﻋﺎﻣ ﺔ‬ ..........‫ﻳﺢ‬ ‫ﺍﻟﻣﺻ ﻁﻠﺣﺎﺕ ﺗﻭﺿ‬ ............‫ﺗﺣﺩﻳ ﺩ ﺍﻟﻬ ﺩﻑ‬ ........‫...
  • Page 126 ‫ﺔ‬ ‫ﺎﺕ ﺗﻘﻧﻳ‬ ‫ﺑﻳﺎﻧ‬ PRIMUS ‫ﻣﻭﺩﻳ ﻝ‬ ‫ﻧﻅ ﺎﻡ ﺍﻟﻣﺳ ﺎﻋﺩﺓ ﻋﻠ ﻰ ﺍﻻﻧﺗﺻ ﺎﺏ ﺑ ﺎﻟﻔﺭﺍﻍ‬ ‫ﻁﺭﺍﺯ‬ ‫ ﻓﺋ ﺔ‬MPG 63 ‫ ﻣﻡ‬x 63 ‫ ﻣﻡ‬x 330 ‫ﻣﻡ‬ ‫ﺍﻷﺑﻌ ﺎﺩ‬ ‫ﻍ‬ ‫ﻣ ﻊ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳ ﺔ ﺣﻭﺍﻟ ﻲ‬ ‫ﺍﻟ ﻭﺯﻥ‬ 3 x 1,5 V AA ‫)ﻣﻳﻧﻳ...
  • Page 127 ‫ﺍﻟﺻ ﻭﺭ‬ ‫ﻣ ﺎﺫﺍ ﺗﻌ ﻧﻲ ﺍﻟ ﺭﻣﻭﺯ؟‬ ‫ﺍﻗ ﺭﺃ ﺩﻟﻳ ﻝ ﺍﻻﺳ ﺗﺧﺩﺍﻡ ﻗﺑ ﻝ ﺃﻭﻝ ﺍﺳ ﺗﻌﻣﺎﻝ ﻭﺍﺣ ﺗﺭﻡ ﻛ ﻝ‬ ‫.ﺍﻹﺭﺷ ﺎﺩﺍﺕ‬ ‫ﻳﺻ ﻑ ﺣﺎﻟ ﺔ ﺧﻁ ﻳﺭﺓ ﻣﺣﺗﻣﻠ ﺔ. ﺇﺫﺍ ﻟ ﻡ ﻳﺗ ﻡ ﺗﺟﻧﺑﻬ ﺎ، ﻳﻣﻛ ﻥ ﺃﻥ‬ ‫.ﺗﻧﺗ...
  • Page 128 ‫ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫،ﻋ ﺯﻳﺯﻱ ﺍﻟﻌﻣﻳ ﻝ‬ ‫ ﺑﺎﺧﺗﻳ ﺎﺭﻙ ﻟﻧﻅ ﺎﻡ ﺍﻟﻣﺳ ﺎﻋﺩﺓ ﻋﻠ ﻰ ﺍﻻﻧﺗﺻ ﺎﺏ ﺑ ﺎﻟﻔﺭﺍﻍ‬PRIMUS ‫ﺗﻛﻭﻥ‬ ‫ﻳ ﺔ ﻟﻌ ﻼﺝ ﺿ ﻌﻑ ﺍﻻﻧﺗﺻ ﺎﺏ ﺃﻭ ﺍﺿ ﻁﺭﺍﺑﺎﺕﻗﺩ ﺍﺧﺗﺭﺕ ﻣﻧﺗ ﺟ ً ﺎ ﺳﻬﻝ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻟﻠﻐﺎ‬ ‫ﺍﻻﻧﺗﺻ ﺎﺏ. ﺳﻳﺳ ﺎﻋﺩﻙ ﺩﻟﻳ ﻝ ﺍﻻﺳ ﺗﺧﺩﺍﻡ ﻋﻠ ﻰ ﺍﺳ ﺗﺧﺩﺍﻡ ﻧﻅ ﺎﻡ ﺍﻟﻣﺳ ﺎﻋﺩﺓ ﻋﻠ ﻰ‬ ‫...
  • Page 129 ‫ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫ﺗﻭﺿ ﻳﺢ ﺍﻟﻣﺻ ﻁﻠﺣﺎﺕ‬ ‫( ﺍﻻﻧﺗﺻﺎﺏ ﺿ ﻌﻑ‬Impotentia coeundi) – ‫ﻭﻳﻌﺭﻑ ﺃﻳ ﺿ ً ﺎ ﺑﺎﻟﺿﻌﻑ ﺍﻟﺟﻧﺳﻲ ﻭﻋﺩﻡ‬ ‫ﻫﻭ ﻋﺟﺯ ﺟﻧﺳﻲ ﻻ ﺗﻧﺟﺢ ﻓﻳﻪ ﻣﺣﺎﻻﺕ ﻋﺩﻳﺩﺓ ﻟﺷﺧﺹ ﻣﺎ ﻓﻲ –ﺍﻟﻘﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﻧﺗﺻﺎﺏ ﻭﺍﻟﻌﺟﺯ‬ ‫ﻛﺎﻓﻲ ﻟﻠﻭﺻﻭﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻣﺗﻌﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺣﻳﺎﺓ )ﺗﺻﻠﺏ ﺍﻟﻌﺿﻭ ﺍﻟﺫﻛﺭﻱ(ﻓﺗﺭﺓ ﻣﻌﻳﻧﺔ ﻟﺗﺣﻘﻳﻖ ﺍﻧﺗﺻﺎﺏ‬ ‫ﻳﺭﺓﺃ...
  • Page 130 ‫ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫ﻟﻘ ﺩ ﺃﺛﺑ ﺕ ﺍﻟﻌ ﻼﺝ ﺑ ﺎﻟﻔﺭﺍﻍ ﻋﻠ ﻰ ﻧﺣ ﻭ ﻣﺗﺯﺍﻳ ﺩ ﻓﻌﺎﻟﻳﺗ ﻪ ﻛﺄﺣ ﺩ ﻁ ﺭﻕ ﺍﻟﻌ ﻼﺝ‬ ‫،ﺍﻟﻣﻌ ﺗﺭﻑ ﺑﻬ ﺎ ﻟﺿ ﻌﻑ ﺍﻻﻧﺗﺻ ﺎﺏ. ﻓﺑﺎﻹﺿ ﺎﻓﺔ ﺇﻟ ﻰ ﺍﻻﺳ ﺗﻌﻣﺎﻝ ﺍﻟﺳ ﻠﺱ‬ ‫ﻋ...
  • Page 131 ‫ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫ ﻻ ﻳﺳ ﻣﺢ ﺑﺎﺳ ﺗﺧﺩﺍﻡ ﻧﻅ ﺎﻡ ﺍﻟﻣﺳ ﺎﻋﺩﺓ ﻋﻠ ﻰ ﺍﻻﻧﺗﺻ ﺎﺏ ﺑ ﺎﻟﻔﺭﺍﻍ‬PRIMUS ● ‫ﻣ ﻥ ﻁ ﺭﻑ ﺍﻟﻣﺭﺿ ﻰ ﺍﻟ ﺫﻳﻥ ﻳﻌ ﺎﻧﻭﻥ ﻣ ﻥ ﺍﻻﻧﺗﺻ ﺎﺏ ﺍﻟ ﺩﺍﺋﻡ‬ ● ‫ﺍﺕ ﺍﻟﺩﻣﻭﻳ ﺔﺃﻣ ﺭﺍﺽ ﺍﻟ ﺩﻡ ﻣ ﻊ ﺗﻛ ﻭﻥ ﺧ ﺛﺭﺍﺕ ﻓ ﻲ ﻧﻅ ﺎﻡ ﺍﻟﺷ ﻌﻳﺭ‬ ●...
  • Page 132 ‫ﻳ ﺭﺟﻰ ﺍﻹﺩﻻء ﻫﻧ ﺎﻙ ﺑ ﺎﻟﺭﻗﻡ .ﺍﻗﺗﻧﺎﺅﻫﺎ ﻣﻥ ﺍﻟﺻﻳﺩﻟﻳﺔ ﺃﻳ ﺿ ً ﺎ ﻓﻲ ﺃﻟﻣﺎﻧﻳﺎ‬ ‫.ﺍﻟ ﺩﻭﺍﺋﻲ ﺍﻟﻣ ﺭﻛﺯﻱ‬ ‫ ﻟ ﻭﻥ ﻓ ﻲ ﻣﺗﺟﺭﻧ ﺎ ﺍﻹﻟﻛ ﺗﺭﻭﻧﻲﺗﺣ ﺹ‬www.tic-direkt.de ‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻣﻧﺗﺟﺎﺕ ﺍﻟﻭﺍﺭﺩﺓ ﻭﺇﻟﻰ ﻣﻧﺗﺟﺎﺕ ﻁﺑﻳﺔ ﺃﺧﺭﻯ ﻣﺛﻼ ﻋﻠﻰ ﺣﻠﻘﺔ‬...
  • Page 133 ‫ ﺍﺳ ﺗﺧﺩﺍﻡ‬PRIMUS ‫ﺗﺣﺿ ﻳﺭ ﻋ ﻼﺝ ﺍﻟﻔ ﺭﺍﻍ‬ ‫ﻗ ﻡ ﺑﺗﺭﻛﻳ ﺏ ﻧﻅ ﺎﻡ ﺍﻟﻣﺳ ﺎﻋﺩﺓ ﻋﻠ ﻰ ﺍﻻﻧﺗﺻ ﺎﺏ ﺑ ﺎﻟﻔﺭﺍﻍ ﻛﻣ ﺎ ﻫ ﻭ ﻣﺑﻳ ﻥ‬ ‫ﻓ ﻲ ﺍﻟﺷ ﻛﻝ‬ ‫ﻳﻧﺑﻐ ﻲ ﻋﻠﻳ ﻙ ﻗﺑ ﻝ ﺍﻻﺳ ﺗﺧﺩﺍﻡ ﺗﻔ ﺎﺩﻱ ﻭﺟ ﻭﺩ ﺷ ﻌﺭ ﻋﺎﻧ ﺔ ﻛﺛﻳ ﻑ ﻓ ﻲ‬ ‫ﻝ‬...
  • Page 134 ‫ ﺍﺳ ﺗﺧﺩﺍﻡ‬PRIMUS ‫ﺛﻭﺍﻧ ﻲ ﺗﻭﻗ ﻑ( ﻋ ﺩﺓ 01/ﺛﻭﺍﻥ ِ ﻟﺗﻭﻟﻳﺩ ﺍﻟﻔﺭﺍﻍ 3( ﻣ ُ ﺭﺿ ﻳ ً ﺎ ﺑﻌﺩ، ﻓﻛﺭ ّ ﺭ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻌﻣﻠﻳﺔ‬ ‫ﻣ ﺭﺍﺕ ﺇﻟ ﻰ ﺣﻳ ﻥ ﺍﻟﻭﺻ ﻭﻝ ﺇﻟ ﻰ ﺍﻻﻧﺗﺻ ﺎﺏ ﺍﻟﻣﻧﺎﺳ ﺏ )ﺍﻟﺷ ﻛﻝ‬ ‫ﻫ...
  • Page 135 ‫ ﺍﺳ ﺗﺧﺩﺍﻡ‬PRIMUS ‫ﺗﻧﻅﻳ ﻑ ﻧﻅ ﺎﻡ ﺍﻟﻣﺳ ﺎﻋﺩﺓ ﻋﻠ ﻰ ﺍﻻﻧﺗﺻ ﺎﺏ ﺑ ﺎﻟﻔﺭﺍﻍ‬ ‫ﺭﺃﺱ ﺍﻟﻣﺿ ﺧﺔ ﻣﺳ ﺗﺛﻧﻰ ﻣ ﻥ ﻋﻣﻠﻳ ﺔ ﺍﻟﺗﻧﻅﻳ ﻑ ﺍﻟ ﻭﺍﺭﺩ‬ ‫.ﻭﺻ ﻔﻬﺎ ﺃﺩﻧ ﺎﻩ ﻭﻳﻧﺑﻐ ﻲ ﺗﻧﻅﻳﻔﻬ ﺎ ﺑﻣﻧ ﺩﻳﻝ ﻣﺑﻠ ﻝ ﻓﻘ ﻁ‬ ‫!ﻳ...
  • Page 136 ‫ﺍﺋ ﺢﺇﺭﺷ ﺎﺩﺍﺕ ﻭﻧ ﺹ‬ ‫ﺟﺭﺏ ﻋﻭﺽ ﺃﻥ ﺗﺑﺩﺃ ﻓﻭﺭ ً ﺍ‬ ‫ﺎﻡ‬ ‫ﻊ ﻧﻅ‬ ‫ﻝ ﻣ‬ ‫ﻲ ﺍﻟﺗﻌﺎﻣ‬ ‫ﻰ ﻓ‬ ‫ﺎﻭﻻﺕ ﺍﻷﻭﻟ‬ ‫ﻭﻥ ﺍﻟﻣﺣ‬ ‫ﻲ ﺃﻥ ﺗﻛ‬ ‫ﻳﻧﺑﻐ‬ PRIMUS ‫.ﺩﻭﻥ ﻗﺻ ﺩ ﺇﻗﺎﻣ ﺔ ﻋﻼﻗ ﺔ ﺟﻧﺳ ﻳﺔ ﻓﻳﻣ ﺎ ﺑﻌ ﺩ‬ ‫.ﺧ...
  • Page 137 ‫ﺇﺭﺷ ﺎﺩﺍﺕ ﻭﻧﺻ ﺎﺋﺢ‬ ‫ﻻ ﻳﻧﺑﻐﻲ ﻋﻠﻳﻙ ﺗﺟﺭﺑﺔ ﺣﻠﻘﺔ ﺍﻟﻘﺿﻳﺏ ﺍﻟﺻﻐﻳﺭﺓ، ﺇ ﻻ ّ ﺇﺫﺍ .ﺫﻟﻙ، ﺟﺭﺏ ﺣﻠﻘﺔ ﺍﻟﻘﺿﻳﺏ ﺍﻟﻛﺑﻳﺭﺓﻝ‬ ‫ ﺣﻘﻘ ﺕ ﺑﻧﻅ ﺎﻡ‬PRIMUS ‫ﺭﻏ ﻡ ﺍﺳ ﺗﺧﺩﺍﻡ-ﺍﻧﺗﺻﺎ ﺑ ً ﺎ ﺟﻳ ﺩ ًﺍ ﺛﻡ ﺗﺭﺍﺟﻊ ﺍﻻﻧﺗﺻﺎﺏ‬ ‫.ﻓ ﻲ ﻅ ﺭﻑ ﺧﻣ ﺱ ﺩﻗ ﺎﺋﻖ ﺃﻭ ﺩﻗ ﺎﺋﻖ ﻗﻠﻳﻠ ﺔ -ﺣﻠﻘ ﺔ ﺍﻟﻘﺿ ﻳﺏ‬ ‫ﺇﺫﺍ...
  • Page 138 ‫ﺧﺩﻣﺔ ﺍﻟ ﺩﻋﻡ‬ ‫ﻋ ﻼﺝ ﺍﻷﻋﻁ ﺎﻝ ﻭﺍﻟﻣﺷ ﺎﻛﻝ‬ ‫ ﻧﻅ ﺎﻡ‬PRIMUS ‫ﻳﺭﺟﻰ ﺃﻥ ﺗﺧﺑﺭ ،ﻫ ﻭ ﻣﻧﺗ ﺞ ﻁ ﺑﻲ ﻣﻌﺗﻣ ﺩ ﻭﻣ ﺭﺧﺹ. ﻟ ﺫﻟﻙ‬ ‫ﺍﻟﺳ ﻠﻁﺔ(ﺍﻟ ﻣ ُ ﺻﻧﻊ ﻭﺍﻟﺳﻠﻁﺔ ﺍﻟﻣﺣﻠﻳﺔ ﺍﻟﻣﺳﺅﻭﻟﺔ ﻋﻥ ﻛﻝ ﺍﻟﺣﻭﺍﺩﺙ ﺍﻟﺧﻁﻳﺭﺓ ﺍﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﻣﻧﺗﺞ‬ ‫ﺍﻟﻣﺳ...