Johnson JFRY8DUO Instruction Manual

Two-zone air fryer

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FREIDORA DE AIRE DOBLE
TWO-ZONE AIR FRYER
FRITEUSE SANS HUILE DOUBLE
FRIGIDEIRA DE AR DUPLA
JFRY8DUO
MANUAL
DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D´UTILISATION
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones
Scan for manual in other languages and further updates
Manuel dans d'autres langues et mis à jour
V.1
Manual em outras línguas e actualizações

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JFRY8DUO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Johnson JFRY8DUO

  • Page 1 FREIDORA DE AIRE DOBLE TWO-ZONE AIR FRYER FRITEUSE SANS HUILE DOUBLE FRIGIDEIRA DE AR DUPLA JFRY8DUO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL GUIDE D´UTILISATION MANUAL DE INSTRUÇÕES Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones Scan for manual in other languages and further updates Manuel dans d'autres langues et mis à...
  • Page 2 ÍNDICE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECIFICACIONES DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO INSTRUCCIONES DE USO LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO SOLUCIÓN DE PROBLEMAS GARANTÍA...
  • Page 3: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Uso previsto Las siguientes instrucciones de seguridad tienen como objetivo evitar riesgos imprevistos o daños derivados de un funcionamiento poco seguro o incorrecto del aparato. Compruebe el embalaje y el aparato a su llegada para asegurarse de que todo está intacto para garantizar un funcionamiento seguro.
  • Page 4 ADVERTENCIA Instrucciones de seguidad Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reempla- ● zado por el fabricante, su servicio técnico o profesionales igualmente cualificados para evitar riesgos. No introduzca ninguna parte del aparato en agua u otros ● líquidos.
  • Page 5 Los aparatos no están diseñados para funcionar mediante un ● temporizador externo o un sistema de control remoto independiente. ADVERTENCIA: Si la superficie está agrietada, apague el apa- ● rato para evitar la posibilidad de descarga eléctrica. Para evitar que los ingredientes que se van a freír entren en ●...
  • Page 6: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Modelo JFRY8DUO Tensión 220-240V~ Frecuencia 50/60Hz Potencia nominal 2400W Capacidad Cómo encontrar el modelo y el número de serie Tanto el nombre del modelo como el número de serie se pueden encontrar en la placa de características que se encuentra en la parte inferior de la freidora de aire.
  • Page 7: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Piezas y accesorios Antes de utilizar la freidora de aire, asegúrese de que se incluyen todas las piezas y accesorios. Panel de control Ventana Cavidad Cavidad derecha izquierda Rejilla Rejilla Cesta Cesta derecha izquierda Salida de aire Espacio para guardar el cable...
  • Page 8: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO Panel de control Nombre Descripción • Cualquiera de las 9 funciones se puede utilizar en la cesta izquierda o derecha para cocinar una gran variedad de Funciones comidas. La temperatura y el tiempo pueden ajustarse para cada función. •...
  • Page 9 Nombre Descripción • La función Sync Finish permite que ambas cestas finalicen la cocción al mismo tiempo. Tras programar ambas cestas, pulse para iniciar la cocción. La cesta con menos SYNC FINISH tiempo de cocción mostrará “HoLd” hasta que ambas cestas tengan el mismo tiempo de cocción restante.
  • Page 10: Mensajes En Pantalla

    Mensajes en pantalla Mensaje Descripción • Durante la programación, la pantalla mostrará el tiempo de cocción ajustado. Durante la cocción, la pantalla mostrará el tiempo de cocción restante. • La pantalla muestra la temperatura configurada. • La cocción ha finalizado y se puede retirar la cesta izquierda o derecha.
  • Page 11 Cocción en cesta izquierda 1. Coloque la bandeja de rejilla en la cesta y disponga uniformemente los alimentos. 2. Meta la cesta izquierda en la cavidad izquierda. Enchufe la freidora de aire a una toma de corriente adecuada y la freidora de aire estará ahora en modo de espera.
  • Page 12 6. Durante el proceso de cocción, si desea ajustar la temperatura o el tiempo, pulse primero, y después pulse 7. Cuando finaliza el ciclo de cocción, la pantalla digital izquierda muestra END, la unidad emite cinco pitidos y todas las demás luces indicadoras se apagan. Pulse para entrar en el modo de espera.
  • Page 13 Cocción en cesta derecha 1. Coloque la bandeja de rejilla en la cesta y disponga uniformemente los alimentos. 2. Meta la cesta derecha en la cavidad derecha. Enchufe la freidora de aire a una toma de corriente adecuada y la freidora de aire estará ahora en modo de espera.
  • Page 14 6. Durante el proceso de cocción, si desea ajustar la temperatura o el tiempo, pulse primero, y después pulse 7. Cuando finaliza el ciclo de cocción, la pantalla digital derecha muestra END, la unidad emite cinco pitidos y todas las demás luces indicadoras se apagan. Pulse para entrar en el modo de espera.
  • Page 15 Cocción en ambas cestas 1. Coloque la bandeja en cada cesta y disponga uniformemente los alimentos. 2. Meta la cesta izquierda en la cavidad izquierda y la cesta derecha en la cavidad derecha. 3. Enchufe la freidora de aire a una toma de corriente adecuada y la freidora de aire estará ahora en modo de espera.
  • Page 16 6. Para sincronizar los ajustes de cocción de ambas cavidades: Paso 1: Ajuste la primera cavidad a la cocción deseada. Nota: no pulse para esta cavidad. Paso 2: Pulse para copiar los ajustes de cocción a la otra cavidad. Paso 3: Pulse en cualquiera de las cavidades para iniciar un ciclo individual o pulse para poner en marcha ambas cavidades simultáneamente.
  • Page 17 Cocción • Estas opciones de cocción dan a sus comidas todo el sabroso y crujiente sabor de la fritura con poco o nada de aceite. • El tiempo y las temperaturas predeterminados son un punto de partida con el que puede experimentar para obtener los resultados que más le gusten.
  • Page 18 Sugerencias • Coloque siempre los alimentos uniformemente en la bandeja y en la rejilla para obtener los mejores resultados de cocción. • La superposición de alimentos puede provocar una cocción desigual. • Para que los alimentos queden más crujientes, puede rociarlos con un poco de aceite antes de cocinarlos.
  • Page 19: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • Limpie la cesta, la placa de cocción y la bandeja después de cada uso. • Desenchufe siempre la freidora de aire y deje que se enfríe a temperatura ambiente antes de limpiarla. Nunca utilice detergentes químicos fuertes, estropajos o polvos en ninguna de las piezas o componentes.
  • Page 20: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Esta sección resume los problemas más comunes que puede encontrar durante el funcionamiento de la unidad. Si la solución indicada no resuelve el problema, póngase en contacto con el centro de atención al cliente. Problema Causa posible Soluciones Saque la cesta de freír y deslícela •...
  • Page 21 Problema Causa posible Soluciones Para un mejor rendimiento de cocción, Alimentos poco • Alimentos no colocados en coloque los alimentos en una capa hechos una capa uniforme uniforme sin superponerlos. Véase COCCIÓN. Limpie el interior y el exterior de la •...
  • Page 22: Condiciones De La Garantía

    CONDICIONES DE LA GARANTÍA Este aparato tiene una garantía de reparación de tres años, a partir de la fecha de venta, contra todo defecto de funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de obra y piezas de recambio. Para justificar la fecha de compra será obligatorio presentar la factura o ticket de compra.
  • Page 23: Table Of Contents

    CONTENTS SAFETY INSTRUCTIONS SPECIFICATIONS PRODUCT OVERVIEW OPERATION INSTRUCTIONS CLEANING AND MAINTENANCE TROUBLESHOOTING WARRANTY...
  • Page 24: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Intended Use The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen risks or damage from unsafe or incorrect operation of the appliance. Please check the packaging and appliance on arrival to make sure everything is intact to ensure safe operation. If you find any damage, please contact the retailer or dealer.
  • Page 25 WARNING Safety Instructions If the supply cord is damaged, it must be replaced by the ● manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Do not immerse any part of the appliance in water or other ●...
  • Page 26 Appliances are not intended to be operated by means of an ● external timer or separate remote-control system. WARNING: If the surface is cracked, switch off the appliance ● to avoid the possibility of electric shock. Always put the ingredients to be fried in the basket, to ●...
  • Page 27: Specifications

    SPECIFICATIONS Product Model JFRY8DUO Voltage 220-240V~ Frequency 50/60Hz Rated Power 2400W Capacity How To Find The Model Name And Serial Number Both the model name and serial number can be found on the rating label that is located on the...
  • Page 28: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW Parts and Accessories Before using your new air fryer, make sure that all parts and accessories are included. Control panel Window Right cavity Left cavity Grill tray Grill tray Left basket Right basket Air Vent Power cord storage wrap...
  • Page 29: Operation Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS Control Panel Name Description • Any of the 9 functions can be used in the the left or right basket to cook a large variety of meals. The temperature Functions and time can be adjusted for each function. •...
  • Page 30 Name Description • The sync finish function will make both baskets finish cooking at the same time. After programming both baskets, SYNC FINISH touch to start cooking. The cavity with less cook time will display “HoLd” until both cavities have the same remaining cook time.
  • Page 31: Display Messages

    Display Messages Message Description • While programming, the display will show the set cook time. While cooking, the display will show the remaining cook time. • The display shows the set temperature. • Cooking is complete and the left or right basket can be removed.
  • Page 32 Left Cavity Cooking 1. Place the Grill tray into the basket and evenly place food onto the Grill tray. 2. Insert the left basket into the left cavity. Plug the air fryer into an appropriate power outlet and the air fryer will now be in standby mode.
  • Page 33 6. During the cooking process, if you want to adjust the temperature or time, first touch , and then touch 7. When the cooking cycle is complete, the left digital screen displays END, the unit beeps five times, and all other indicator lights turn off. Touch to enter standby mode.
  • Page 34 Right Cavity Cooking 1. Place the Grill tray into the basket and evenly place food onto the Grill tray. 2. Insert the right basket into the right cavity. Plug the air fryer into an appropriate power outlet and the air fryer will now be in standby mode.
  • Page 35 6. During the cooking process, if you want to adjust the temperature or time, first touch , and then touch 7. When the cooking cycle is complete, the right digital screen displays END, the unit beeps five times, and all other indicator lights turn off. Touch to enter standby mode.
  • Page 36 Two-Zone Cavity Cooking 1. Place the Grill tray into the basket and evenly place food onto the Grill tray. 2. Insert left basket into the left cavity and right basket into the right cavity. 3. Plug the air fryer into an appropriate power outlet and the air fryer will now be in standby mode.
  • Page 37 6. To synchronize cooking settings for both cavities: Step 1: Set the first cavity to your desired cooking settings. Note: don't touch for this cavity. Step 2: Touch to copy the cooking settings to the other cavity. Step 3: Touch on either cavity to start an individual cavity cycle or touch to start both cavities simultaneously.
  • Page 38 Cooking • These cooking options give your meals all the rich and crispy flavor of deep frying with with little to no oil. • The default time and temps are a starting point that you can experiment with to get the results you like best.
  • Page 39 Tips • Always place food evenly on the crisper plate and grill tray for best cooking results. • Overlapping food may result in uneven cooking performance. • To increase crispiness, small amounts of oil can be sprayed or brushed onto the food before cooking.
  • Page 40: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE • Clean the basket, crisper plate and grill tray after each use. • Always unplug the air fryer and let it cool to room temperature before cleaning. Never use harsh chemical detergents, scouring pads, or powders on any of the parts or components. •...
  • Page 41: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING This section summarizes the most common problems you may encounter while operating the unit. If the solution listed does not resolve the issue, contact the Customer Service Center. Problem Cause Solutions Pull out the frying bucket and • Frying basket isn't assembled in OPEN displayed push it back to the machine to place...
  • Page 42 Problem Possible Solutions Food • Food not placed in an even For best cooking performance, place layer food in an even layer with no undercooked overlapping. See COOKING. Clean the interior and exterior of windows after each use. See • Improper window cleaning CLEANING AND MAINTENANCE.
  • Page 43: Warranty Conditions

    WARRANTY CONDITIONS This appliance is guaranteed for three years from the date of sale against all manufacturing defects, including labour and spare parts. In order to justify the date of purchase, it will be compulsory to present the invoice or purchase receipt. The conditions of this warranty apply only to Spain and Portugal.
  • Page 44 CONTENU INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SPÉCIFICATIONS DESCRIPTION DU PRODUIT INSTRUCTIONS D'UTILISATION NETTOYAGE ET ENTRETIEN DÉPANNAGE GARANTIE...
  • Page 45: Instructions De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Utilisation prévue Les instructions de sécurité suivantes ont pour but de prévenir les risques imprévus ou les dommages résultant d'une utilisation dangereuse ou incorrrecte de l'appareil. Vérifiez l'emballage et l'appareil à l'arrivée pour vous assurer que tout est intact et que l'appareil fonctionne en toute sécurité. Si vous constatez des dommages, veuillez contacter votre revendeur ou distributeur.
  • Page 46 AVERTISSEMENT Instructions de sécurité Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être ● remplacé par le fabricant, son agent de service ou des professionnels de qualification similaire afin d'éviter tout danger. ● N'immergez aucune partie de l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides.
  • Page 47 Les appareils ne sont pas conçus pour être commandés par ● une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé. AVERTISSEMENT: Si la surface est fissurée, éteignez l'appareil ● pour éviter tout risque de choc électrique. Pour éviter que les ingrédients à frire n'entrent en contact ●...
  • Page 48: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Modèle JFRY8DUO Tension 220-240V~ Fréquence 50/60Hz Puissance nominale 2400W Capacité Comment trouver le modèle et le numéro de série Le nom du modèle et le numéro de série figurent sur la plaque signalétique située sous la friteuse.
  • Page 49: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT Pièces et accessoires Avant d'utiliser la friteuse, assurez-vous que toutes les pièces et tous les accessoires sont inclus. Panneau de contrôle Fenêtre Cavité Cavité droite gauche Grille Grille Panier Panier droit gauche Sortie d'air Espace de stockage des câbles...
  • Page 50: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION Panneau de contrôle Description • Chacune des 9 fonctions peut être utilisée dans le panier gauche ou droit pour cuisiner une grande variété de repas. Fonctions La température et la durée peuvent être réglées pour chaque fonction. • Le temps de cuisson, la température réglée, les messages de Display rappel et les messages d'erreur sont affichés ici.
  • Page 51 Description • La fonction Sync Finish permet aux deux paniers de terminer la cuisson en même temps. Après avoir programmé les deux paniers, appuyez sur pour démarrer la cuisson. Le panier SYNC FINISH ayant le moins de temps de cuisson affichera "HoLd" jusqu'à ce que les deux paniers aient le même temps de cuisson restant.
  • Page 52 Messages sur l'écran Message Description • Pendant la programmation, l'écran affiche le temps de cuisson réglé. Pendant la cuisson, l'écran affiche le temps de cuisson restant. • L'écran affiche la température réglée. • La cuisson est terminée et le panier gauche ou droit peut être retiré.
  • Page 53 Cuisson dans le panier gauche 1. Placer le plateau de la grille dans le panier et disposer les aliments de manière uniforme. 2. Insérer le panier gauche dans la cavité gauche. Branchez la friteuse sur une prise de courant appropriée. La friteuse est alors en mode veille. Appuyez sur pour sélectionner les différentes fonctions ou pour accéder à...
  • Page 54 6. Pendant la cuisson, si vous souhaitez régler la température ou la durée, appuyez d'abord sur , puis sur 7. Lorsque le cycle de cuisson est terminé, l'écran numérique gauche affiche END, l'appareil émet cinq bips et tous les autres témoins lumineux s'éteignent. Appuyez sur pour passer en mode veille.
  • Page 55 Cuisson dans le panier droit 1. Placer le plateau de la grille dans le panier et disposer les aliments de manière uniforme. 2. Insérer le panier droit dans la cavité droite. Branchez la friteuse sur une prise de courant appropriée. La friteuse est alors en mode veille. Appuyez sur pour sélectionner les différentes fonctions ou pour accéder à...
  • Page 56 6. Pendant la cuisson, si vous souhaitez régler la température ou la durée, appuyez d'abord sur , puis sur 7. Lorsque le cycle de cuisson est terminé, l'écran numérique gauche affiche END, l'appareil émet cinq bips et tous les autres témoins lumineux s'éteignent. Appuyez sur pour passer en mode veille.
  • Page 57 Cuisiner dans les deux paniers 1. Placez le plateau dans chaque panier et disposez les aliments de manière uniforme 2. Placer le panier de gauche dans la cavité de gauche et le panier de droite dans la cavité de droite. 3.
  • Page 58 6. Pour synchroniser les réglages de cuisson des deux cavités: Étape 1 : Régler la première cavité sur la cuisson souhaitée. Note: Ne pas presser pour cette cavité. Étape 2: Appuyez sur pour copier les réglages de cuisson dans l'autre cavité. Étape 3: Appuyez sur dans l'une ou l'autre des cavités pour démarrer un cycle individuel ou appuyez sur...
  • Page 59 Cuisson • Ces options de cuisson confèrent à vos plats toute la saveur et le croustillant de la friture, avec peu ou pas d'huile. • Les durées et températures préréglées constituent un point de départ à partir duquel vous pouvez expérimenter pour obtenir les résultats qui vous conviennent le mieux. •...
  • Page 60 Suggestions • Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson, placez toujours les aliments de manière uniforme dans la casserole et sur la grille. • Le chevauchement des aliments peut entraîner une cuisson inégale. • Pour des aliments plus croustillants, vous pouvez les vaporiser d'un peu d'huile avant la cuisson. •...
  • Page 61: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Nettoyez le panier, la plaque de cuisson et le plateau après chaque utilisation. • Débranchez toujours la friteuse et laissez-la refroidir à température ambiante avant de la nettoyer. N'utilisez jamais de détergents chimiques agressifs, de tampons à récurer ou de poudres sur les pièces ou les composants.
  • Page 62: Dépannage

    DÉPANNAGE Cette section résume les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer lors de l'utilisation de l'appareil. Si la solution proposée ne résout pas le problème, veuillez contacter le service clientèle. Problème Cause possible Solutions Retirez le panier à friture et •...
  • Page 63 Problème Cause possible Solutions Pour une cuisson optimale, placez les Aliments mal • Les aliments ne sont pas aliments en couches régulières, sans cuits disposés en couche uniforme qu'ils ne se chevauchent. Voir CUISSON. Nettoyez l'intérieur et l'extérieur de la fenêtre après chaque utilisation. •...
  • Page 64: Conditions De Garantie

    CONDITIONS DE GARANTIE Cet appareil est garanti pendant trois ans à compter de la date de vente contre tout défaut de fabrication, y compris la main-d'œuvre et les pièces de rechange. Afin de prouver la date d'achat, la facture ou le ticket de caisse doit être présenté. Les conditions de cette garantie s'appliquent uniquement à...
  • Page 65 CONTEÚDO INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ESPECIFICAÇÕES DESCRIÇÃO DO PRODUTO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO LIMPEZA E MANUTENÇÃO RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS GARANTIA...
  • Page 66: Instruções De Segurança

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Utilização prevista As instruções de segurança que se seguem destinam-se a evitar riscos ou danos imprevistos resultantes de um funcionamento inseguro ou incorreto do aparelho. Verifique a embalagem e o aparelho à chegada para se certificar de que tudo está intacto e garantir um funcionamento seguro. Se detetar algum dano, contacte o seu revendedor ou distribuidor.
  • Page 67 AVISO Instruções de segurança Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substi- ● tuído pelo fabricante, pelo seu agente de assistência ou por profissionais igualmente qualificados, de modo a evitar riscos. Não mergulhe qualquer parte do aparelho em água ou ●...
  • Page 68 Os aparelhos não foram concebidos para serem acionados ● por um temporizador externo ou por um sistema de controlo remoto separado. AVISO: Se a superfície estiver rachada, desligue o aparelho ● para evitar a possibilidade de choque elétrico. Para evitar que os ingredientes a fritar entrem em contacto ●...
  • Page 69 ESPECIFICAÇÕES Modelo JFRY8DUO Tensão 220-240V~ Frequência 50/60Hz Potência nominal 2400W Capacidade Como encontrar o modelo e o número de série O nome do modelo e o número de série podem ser encontrados na placa de identificação na parte inferior da fritadeira de ar quente.
  • Page 70: Descrição Do Produto

    DESCRIÇÃO DO PRODUTO Peças e acessórios Antes de utilizar a fritadeira de ar quente, certifique-se de que todas as peças e acessórios estão incluídos. Painel de controlo Janela Cavidade Cavidade direita esquerda Grelha Grelha Cesto Cesto direito esquerdo Saída de ar Espaço para arrumar os cabos...
  • Page 71: Instruções De Utilização

    INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Painel de controlo Nome Descrição • Qualquer uma das 9 funções pode ser utilizada no cesto esquerdo ou direito para cozinhar uma grande variedade Funções de refeições. A temperatura e o tempo podem ser ajustados para cada função. •...
  • Page 72 Nome Descrição • A função Sync Finish permite que ambos os cestos terminem a cozedura ao mesmo tempo. Depois de programar os dois cestos, prima para iniciar a cozedura. O cesto com menos tempo SYNC FINISH de cozedura apresentará a indicação “HoLd” até que ambos os cestos tenham o mesmo tempo de cozedura restante.
  • Page 73 Mensagens no ecrã Mensagem Descrição • Durante a programação, o visor indica o tempo de cozedura programado. Durante a cozedura, o visor indica o tempo de cozedura restante. • O ecrã apresenta a temperatura definida. • A cozedura está concluída e o cesto esquerdo ou direito pode ser retirado.
  • Page 74 Cozinhar no cesto esquerdo 1. Coloque a grelha de arame no cesto e disponha os alimentos uniformemente. 2. Introduzir o cesto esquerdo na cavidade esquerda. Ligue a fritadeira a uma tomada adequada e a fritadeira estará agora no modo de espera. Prima para selecionar diferentes funções ou para aceder à...
  • Page 75 6. Durante o processo de cozedura, se pretender ajustar a temperatura ou o tempo, prima primeiro e depois prima 7. Quando o ciclo de cozedura estiver concluído, o visor digital esquerdo indica END, o aparelho emite cinco bips e todos os outros indicadores luminosos se apagam. Prima para entrar no modo de espera.
  • Page 76 Cozinhar no cesto direito 1. Coloque a grelha de arame no cesto e disponha os alimentos uniformemente. 2. Introduzir o cesto direito na cavidade direita. 3. Ligue a fritadeira a uma tomada adequada e a fritadeira estará agora no modo de espera. 4.
  • Page 77 6. Durante o processo de cozedura, se pretender ajustar a temperatura ou o tempo, prima primeiro e depois prima 7. Quando o ciclo de cozedura estiver concluído, o visor digital direito indica END, o aparelho emite cinco bips e todos os outros indicadores luminosos se apagam. Prima para entrar no modo de espera.
  • Page 78 Cocción en ambas cestas 1. Colocar a grelha em cada cesto e dispor os alimentos de forma homogénea. 2. Colocar o cesto da esquerda na cavidade da esquerda e o cesto da direita na cavidade da direita. 3. Ligue a fritadeira a uma tomada adequada e a fritadeira estará agora em modo de espera. 4.
  • Page 79 6. Para sincronizar as configurações de queima de ambas as cavidades: Passo 1: Colocar a primeira cavidade na queima desejada. Nota: Não premir para esta cavidade. Passo 2: Prima para copiar as configurações de cozedura para a outra cavidade. Passo 3: Prima numa das cavidades para iniciar um ciclo individual ou prima para iniciar as duas cavidades simultaneamente.
  • Page 80 Cozedura • Estas opções de cozedura dão às suas refeições todo o sabor e a crocância da fritura com pouco ou nenhum óleo. • Os tempos e temperaturas predefinidos são um ponto de partida a partir do qual pode experimentar para obter os resultados que mais lhe agradam. •...
  • Page 81 Sugestões • Para obter os melhores resultados de cozedura, coloque sempre os alimentos uniformemente na frigideira e na grelha. • A sobreposição de alimentos pode provocar uma cozedura desigual. • Para obter alimentos mais estaladiços, pode pulverizá-los com um pouco de óleo antes de os cozinhar.
  • Page 82: Limpeza E Manutenção

    LIMPEZA E MANUTENÇÃO • Limpar o cesto, a placa de cozedura e o tabuleiro após cada utilização. • Desligue sempre a fritadeira e deixe-a arrefecer até à temperatura ambiente antes de a limpar. Nunca utilize detergentes químicos agressivos, esfregões ou pós em quaisquer peças ou componentes.
  • Page 83: Resolução De Problemas

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Esta secção resume os problemas mais comuns que podem surgir durante o funcionamento do aparelho. Se a solução indicada não resolver o problema, contacte o centro de apoio ao cliente. Problema Causa possível Soluções Retirar o cesto de fritura e •...
  • Page 84 Problema Causa possível Soluções Para um melhor desempenho de Alimentos pouco • Alimentos não dispostos cozedura, coloque os alimentos numa cozinhados numa camada uniforme camada uniforme sem os sobrepor. Ver COZEDURA. Limpar o interior e o exterior da • Limpeza inadequada janela após cada utilização.
  • Page 85: Condições Da Garantia

    CONDIÇÕES DA GARANTIA Este aparelho é garantido por três anos a partir da data de venda contra todos os defeitos de fabrico, incluindo mão-de-obra e peças sobressalentes. A fim de justificar a data de compra, será obrigatório apresentar a factura ou o recibo de compra. As condições desta garantia aplicam-se apenas a Espanha e Portugal.
  • Page 86 Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones Scan for manual in other languages and further updates Manuel dans d'autres langues et mis à jour Manual em outras línguas e actualizações Toda la documentación del producto Polígono Industrial San Carlos, Complete documents about the product Documentation plus complète sur le produit Camino de la Sierra S/N Parcela 11...

Table of Contents