AVVERTENZE GENERALI Conservate con cura il presente manuale e leggetene attentamente le avvertenze; esse forniscono importanti indicazioni riguar danti la sicurezza, l’uso immediato e futuro dell’apparecchio. Questo apparecchio, adatto per il solo uso dome stico, dovrà essere destinato solo alla funzione per il quale è...
Page 5
o incapaci in quanto rappresentano potenziali fonti di pericolo. Prima di collegare l’appa recchio accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione elettrica. Utilizzando l’apparecchio per la prima volta, assi curarsi di aver tolto ogni etichetta o foglio di pro tezione.
Page 6
Non usare l’apparecchio a piedi nudi. Non tirare l’apparecchio o il cavo per staccare la spina dalla presa. Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti at mosferici (pioggia, sole). Si raccomanda di tenere l’apparecchio fuori dalla portata di bambini od incapaci e di non permetterne loro l’utilizzo.
Page 7
smaltirlo presso un ente qualificato al fine di non contaminare l’ambiente. Questo apparecchio può essere utilizzato da bam bini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte ca pacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro è...
Page 8
per compiere questa operazione. Controllare che l’olio sia sufficientemente freddo, atten dere circa 2 ore dallo spegnimento dell’appa recchio. Se la friggitrice dovesse perdere olio rivolger si ad un centro assistenza tecnico autorizzato. Prima di usare la friggitrice per la prima volta, lavare accuratamente la vasca, il cestello ed il coperchio con acqua calda e detersivo liquido per piatti.
Page 9
Gli oli e i grassi possono incendiarsi quando si surriscaldano. Fare attenzione. Non dimen ticate di spegnere l’appa recchio dopo l’uso, e togliere la spina dalla presa di corrente. Questo simbolo indica: Attenzione: pareti calde. • Se nel prodotto vi sono parti in vetro, queste non sono coperte da garanzia. ATTENZIONE: Le parti in plastica del prodotto non sono coperte da garanzia.
Page 10
COMPONENTI RIEMPIMENTO DELL’OLIO O GRASSO A. Coperchio con finestra Se si utilizza l’olio, versarlo nella vasca B. Gruppo comando con elementi (H) fino a raggiungere il livello massimo riscaldanti indicato all’interno della vasca stessa. Non C. Manopola termostato superare mai questo limite, si rischia la D.
Page 11
L’olio deve sempre coprire tutti gli alimen perti da numerosi cristalli di ghiaccio che ti che si stanno per friggere, ed è normale bisogna cercare di eliminare prima della che fuoriesca del vapore. cottura; immergere poi il cestello nell’olio Quando si inseriscono gli alimenti, la spia di frittura molto lentamente per evitare ri...
Page 12
PULIZIA Lavare il cestello (F) e il coperchio con fine Prima di procedere alla pulizia scollegare stra (A) con acqua calda e detergente per il cavo di alimentazione dalla presa di cor stoviglie.Pulire il contenitore esterno (L) e rente elettrica ed attendere che l’olio si sia il gruppo comandi (B) con un panno mor...
GENERAL SAFETY REQUIREMENTS Carefully read the requirements in this ma nual an keep in a safe piace. lt contains im portant instructions an the safety, use and fu ture of your appliance. This appliance is only for domestic use and must only to be used for the purpose it was specifically designed.
Page 14
ds to those of the main electricity network. In case of incompatibility between the outlet and the plug, contact a qualified electrician for the ne cessary adjustments. Do not use adaptors, multiple plugs and exten sion leads. However, if absolutely necessary only use ma terials that conform to the current safety...
Page 15
During use, the appliance must be kept away from any inflammable objects or substances or explosi ves. Do not touch the appliance with wet hands or feet. Do not use the appliance with bare feet. Do not pull on the power cord or on the ap pliance itself to disconnect the plug from the power outlet.
Page 16
be eliminated, remove its cords and dispose of it at an authorised disposal centre in order to protect the environment. • This appliance can be used by children over 8 ye ars of age, people with reduced physical, sensory or mental abilities or with no experien ce or know how if they are ensured adequate supervision or have received instructions an safe use of the ap pliance and have understood...
Page 17
techni cal assistance center. Before using the fryer far the first time, thorou ghly wash the bowl, the basket and the lid with warm water and liquid dish detergent. At the end of the operation, dry everything careful ly and remove any residual water that collects an the bottom of the tank.
Page 18
• lf there are glass parts in the product, these are not covered by guarantee. ATTENTION: The plastic parts of the product are not covered by guarantee. ATTENTION: The damages of the electrical power supply cable, resulting from wear are not covered by guarantee;...
Page 19
COMPONENTS til it reaches the maximum level indicated A. Cover with window inside the tank itself. Never exceed this B. Control group with elements limit, there is a risk of oil leaking from heating the tank (H). The oil level must always be C.
Page 20
(D) can be turned on again, this is caused time. by the momentary lowering of the oil tem Dry the food thoroughly before immersing perature due to the insertion of cold food. it in oil or fat to avoid splashing; moreo Subsequently the indicator light (D) will ver, moist foods are soft after cooking.
Page 21
Consult the following table bearing in mind that cooking times and temperatures are approximate, they must be adjusted according to the quantity and personal taste Food Temperature Cooking times Precooked chips 170°C 6 9 min. frozen Fresh fries 190°C 13 ...
Page 23
Garanzia La durata della garanzia decorre dalla data di acquisto dell’apparecchio, comprovata dal timbro del rivenditore e cessa dopo il periodo prescritto anche se l’apparecchio non è stato usato. Ri entrano nella garanzia tutte le sostituzioni o riparazioni che si rendessero necessarie per difetti di materiale o di fabbricazione.
Page 24
S.r.l. V.le Kennedy, 596 - 21050 Marnate (VA) Italy - internet: www.johnson.it - e-mail: com@johnson.it +39 0331 389007 Mod. Paranza Mod. Paranza Compilare all’atto dell’acquisto DATA ACQUISTO PURCHASE DATE Check before purchasing DATE D’ A CHAT Remplir au moment del’achat...
Need help?
Do you have a question about the Paranza and is the answer not in the manual?
Questions and answers