Page 1
WASSERKOCHER EDELSTAHL Art.-Nr.: 20794 / KL-SG1805 Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Instruction manual Upute za rad Istruzioni per l‘uso Návod k obsluze Navodila za uporabo Használati utasítás...
Page 2
WICHTIGE INFORMATION VOR und der Anschlussleitung fernzuhalten. GEBRAUCH • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, mit einer externen Zeitschaltuhr oder Lesen Sie die Bedienungsanleitung und einem separaten Fernwirksystem betrie- Sicherheitshinweise sorgfältig durch be- ben zu werden. vor Sie das Gerät verwenden! •...
Page 3
TECHNISCHE DATEN Betrieb sehr heiß. Fassen Sie ihn nur am Griff an und bedienen Sie nur die Entriegelungstaste und den Ein- und Modell: 20794 / KL-SG1805 Ausschalter. Netzspannung: 220-240V~ 50-60 Hz • Schließen Sie beim Erhitzen von Wasser- unbedingt den Deckel, da andernfalls...
Page 4
spricht. Folien in die Wertstoff -Sammlung. • Erhitzen Sie das Wasser, indem Sie den Schalter (4) betätigen. Die Kontrollleuch- Werfen Sie das Gerät nicht in den normalen te des Wasserkochers leuchtet während Hausmüll. Das Produkt unterliegt der europäi- des Kochvorgangs dauerhaft auf. Nach- schen Richtlinie 2012/19/EU.
• Die bereits beim Kauf bestehenden Schäden oder Mängel müssen sofort nach dem Auspacken der Ware angezeigt werden. • Material- oder Herstellungsfehler sind garantiert, leicht beschädigte oder zer- brechliche Komponenten wie Akkumu- latoren oder Glas jedoch nicht unter der Garantie abgedeckt. •...
IMPORTANT INFORMATION necting cable. BEFORE USE • This device is not intended to be opera- ted with an external timer or a separate Read the operating instructions and remote control system. safety instructions carefully before • If the connecting cable of this device is using the device! damaged, it must be replaced by the manufacturer or its customer service or...
TECHNICAL DATA turn off automatically. • Pour out the water and rinse the inside Model: 20794 / KL-SG1805 of the kettle with fresh water. The device is now ready for use again. Mains voltage: 220-240V~ 50-60 Hz Protection class:: Power: 1.800 Watt...
WARRANTY CLEANING THE HOUSING • Clean the kettle with a dry cloth. For hea- You receive a 3-year guarantee on this device vier soiling or limescale stains, the cloth from the date of purchase. may be slightly dampened. • Dry the kettle thoroughly after cleaning. •...
Page 9
for proper use and maintenance of the product from the operating instructions. Tel.: +49 2154 470 26-610 • The guarantee period is not extended by E-Mail: info@hatex24.de the guarantee. • Damage or defects already present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking the goods.
INFORMAZIONI IMPORTANTI PRIMA • Questo apparecchio non è destinato ad DELL‘USO essere azionato con un timer esterno o un sistema di controllo remoto separato. Leggere attentamente il manuale di is- • Se il cavo di collegamento di questo truzioni e le istruzioni di sicurezza prima apparecchio è...
DATI TECNICI tore (4). La spia del bollitore si accende continuamente durante il processo di bollitura. Dopo che l‘acqua è stata riscal- Modello: 20794 / KL-SG1805 data, l‘apparecchio e la spia si spengono Tensione di rete: 220-240V~ 50-60 Hz automaticamente.
PULIZIA vigore. In caso di dubbio, contattate il vostro impianto di smaltimento dei rifi uti. • Rimuovere la spina di rete dalla presa. GARANZIA PULIZIA DELL‘ALLOGGIAMENTO Ricevi una garanzia di 3 anni su questa unità • Pulire il bollitore con un panno asciutto. dalla data di acquisto.
Page 13
Per garantire che la tua richiesta venga elabo- rata rapidamente, segui le istruzioni qui sotto: • Si prega di fare riferimento alla targhetta dell‘apparecchio, alla scatola di vendita o alle istruzioni per l‘uso per il numero di articolo. • Se si verificano errori funzionali o altri difetti, si prega di contattare il seguente servizio di assistenza per telefono o e- mail.
POMEMBNE INFORMACIJE PRED • Če je priključni kabel te naprave poško- UPORABO dovan, ga mora zamenjati proizvajalec ali njegova služba za pomoč strankam ali Pred uporabo naprave natančno prebe- podobno usposobljena oseba, da bi se rite navodila za uporabo in varnostna izognili nevarnostim.
• Izlijte vodo in notranjost kotlička sperite s svežo vodo. Naprava je zdaj spet priprav- TEHNIČNI PODATKI ljena za uporabo. ČIŠČENJE Model: 20794 / KL-SG1805 Omrežna napetost: 220-240V~ 50-60 Hz • Iz vtičnice izvlecite omrežni vtič. Zaščitni razred: Moč: 1.800 watts ČIŠČENJE OHIŠJA...
SKLADIŠČE mora vključevati podrobnosti o napaki in času njenega nastanka. Enoto hranite v čistem, suhem prostoru brez • Zamenjava, popravilo ali zamenjava prahu. izdelka ne pomeni začetka novega garancijskega obdobja. ODSTRANITEV • Morebitne poškodbe ali napake, ki so obstajale že ob nakupu, je treba prijaviti Embalažo odstranite v skladu s tipom.
WAŻNE INFORMACJE PRZED UŻYCIEM • Dzieci poniżej 8 roku życia należy trzymać z dala od urządzenia i kabla Przed rozpoczęciem użytkowania przyłączeniowego. urządzenia należy dokładnie przeczytać • Urządzenie nie jest przeznaczone instrukcję obsługi i wskazówki do obsługi za pomocą zewnętrznego bezpieczeństwa! wyłącznika czasowego ani oddzielnego systemu zdalnego sterowania.
DANE TECHNICZNE gorący. Należy dotykać go tylko za uchwyt i obsługiwać tylko przycisk zwalniający oraz włącznik/wyłącznik. Model: 20794 / KL-SG1805 • Podczas podgrzewania wody należy Napięcie sieciowe: 220-240V~ 50-60 Hz pamiętać o zamknięciu pokrywy, gdyż w przeciwnym razie wrząca woda może się...
(4). Lampka kontrolna czajnika świeci się Nie należy wyrzucać urządzenia do zwykłych w sposób ciągły podczas procesu goto- odpadów domowych. Produkt jest objęty wania. Po podgrzaniu wody urządzenie i Dyrektywą Europejską 2012/19/EU. lampka kontrolna wyłączają się automa- tycznie. • Wylej wodę i przepłucz wnętrze czajnika świeżą...
Page 20
natychmiast po rozpakowaniu towaru. • Gwarantowane są wady materiałowe i produkcyjne, ale nieznacznie uszkodzone lub delikatne elementy, takie jak akumu- latory lub szkło, nie są objęte gwarancją. • Gwarancja nie obejmuje wad lub uszkodzeń spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem, nie- przestrzeganiem instrukcji obsługi lub konserwacją.
VAŽNE INFORMACIJE PRIJE UPORABE kvalificirana osoba kako bi se izbjegle opasnosti. Prije upotrebe uređaja pažljivo pročitajte • Električni uređaji mogu predstavljati korisnički priručnik i sigurnosne upute! opasnost za domaće i domaće životinje. Nadalje, životinje također mogu uzro- • Nepridržavanje priručnika s uputama kovati oštećenje uređaja.
će se isključiti. • Izlijte vodu i isperite unutrašnjost kotlića svježom vodom. Uređaj je sada ponovno SPECIFIKACIJE spreman za upotrebu. ČIŠĆENJE Model: 20794 / KL-SG1805 Linijski napon: 220-240V~ 50-60 Hz • Isključite utikač iz zidne utičnice. Klasa: ČIŠĆENJE KUĆIŠTA Postignuće: 1.800 vata...
Page 23
USKLADIŠTENJE • Zamjena, popravak ili zamjena proizvoda ne započinje novo jamstveno razdoblje. Uređaj čuvajte na čistom i suhom mjestu bez • Šteta ili nedostaci koji su već postojali prašine. u trenutku kupnje moraju se prijaviti odmah nakon raspakiranja robe. UKLANJANJE •...
DŮLEŽITÉ INFORMACE PŘED • Pokud je přívodní kabel tohoto POUŽITÍM spotřebiče poškozen, musí být vyměněn výrobcem nebo jeho poprodejním Před použitím spotřebiče si pečlivě servisem nebo podobně kvalifikovanou přečtěte návod k obsluze a bezpečnostní osobou, aby se předešlo nebezpečí. pokyny! •...
• Vylijte vodu a vypláchněte vnitřek konvice čerstvou vodou. Spotřebič je nyní opět připraven k použití. TECHNICKÉ ÚDAJE ČIŠTĚNÍ Model: 20794 / KL-SG1805 • Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Síťové napětí: 220-240V~ 50-60 Hz Třída ochrany: ČIŠTĚNÍ KRYTU Výkon: 1.800 Wattů...
pravidelně odstraňovat vodní kámen • Pokud se do tří let od data nákupu pomocí čisticího prostředku vhodného vyskytne vada materiálu nebo výrobní pro odstraňování vodního kamene z vada, výrobek bezplatně vyměníme nebo kuchyňských spotřebičů. opravíme podle zvolené možnosti. • Za tímto účelem nechte spotřebič zcela •...
FONTOS INFORMÁCIÓK A kell tartani a készüléktől és a csatlakozó HASZNÁLAT ELŐTT kábeltől. • Ez a készülék nem arra szolgál, hogy A készülék használata előtt figyelmesen külső időzítővel vagy külön távirányítóval olvassa el a használati utasítást és a működjön. biztonsági előírásokat! •...
TECHNIKAI ADATOK és a visszajelző lámpa automatikusan kikapcsol. • Öntse ki a vizet, és öblítse ki a vízforraló Modell: 20794 / KL-SG1805 belsejét friss vízzel. A készülék most már Hálózati feszültség: 220-240V~ 50-60 Hz újra használatra kész. Védelmi osztály: TISZTÍTÁS Teljesítmény:...
Page 29
GARANCIA Erősebb szennyeződések vagy vízkőfol- tok esetén a ruhát enyhén meg lehet nedvesíteni. A készülékre a vásárlástól számított 3 év • Tisztítás után alaposan szárítsa meg a garanciát adunk. vízforralót. JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK BELSŐ TAKARÍTÁS • A jótállási időszak a vásárlás napján kez- •...
Page 30
az értékesítési dobozon vagy a kezelési útmutatóban találja. • Funkcionális hibák vagy egyéb meghibá- sodások esetén forduljon telefonon vagy e-mailben a következő szervizosztályhoz. Részletes utasításokat adnak a további teendőkről. Tel.: +49 2154 470 26-610 E-mail: info@hatex24.de...
Need help?
Do you have a question about the KL-SG1805 and is the answer not in the manual?
Questions and answers