Summary of Contents for Sourcing Solutions RiverRidge 02-379
Page 1
Sourcing Solutions, Inc., Hudson, WI 54016, USA ® RiverRidge est une marque déposée de Sourcing Solutions, Inc., Hudson, WI 54016, USA RiverRidge ® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sourcing Solutions, Inc. mit Sitz in Hudson, WI 54016, USA...
Page 2
This product will hold up to 15 pounds (6.8kgs) per shelf and 15 pounds (6.8kgs) in the lower bin, not to exceed 60 pounds (27.2kgs) total. Please do not overload product for risk of damage and/or serious injury or death. Sourcing Solutions, Inc. UK Authorized Representative: OBELIS UK LTD EU Authorized Representative: OBELIS S.A.
Page 3
60 libras (27,2 kg). No sobrecargue el producto para evitar el riesgo de daños o lesiones graves o la muerte. Sourcing Solutions, Inc. Representante autorizado del Reino Unido: Representante autorizado de la Unión Europea: OBELIS UK LTD OBELIS S.A.
Page 4
27,2 kg (60 lb) au total. Veuillez ne pas surcharger le produit pour éviter tout risque de dommage et de blessure grave ou mortelle. Sourcing Solutions, Inc. Représentant autorisé par le R.-U. : Représentant autorisé de l’UE: OBELIS S.A.
Page 5
Schublade bis zu einem Gesamtgewicht von 27,2 kg (60 Pfund). Bitte überlasten Sie das Produkt nicht, da die Gefahr von Schäden und/oder schweren Verletzungen oder Tod besteht. Sourcing Solutions, Inc. Bevollmächtigter Vertreter UK: OBELIS UK LTD Bevollmächtigter Vertreter EU: OBELIS S.A.
PARTS LIST << FONT = 30pt PRODUCT PARTS IMAGE HERE DESCRIPTION Left Side Frame Right Side Frame Lower Left Side Panel Lower Right Side Panel Bottom Board Rear Board Front Panel Top Shelf Left Rail Board Top Shelf Right Rail Board 3PCS Rear Rail Board Top Shelf...
Page 7
This Column = 24pt << HEADER = 30pt PARTS LIST PARTS DESCRIPTION 4PCS Cam Bolt 4PCS Cam Lock 20PCS Wood Dowel 16PCS Machine Screw (6x20mm) 2PCS Screw (4x10mm) 10PCS Screw (3.5x30mm) 26PCS Screw (4x30mm) 2PCS Adjustable Anchor Bracket 2PCS Plastic Wall Anchor Allen Wrench TOOLS NEEDED FOR ASSEMBLY: FLAT &...
Page 8
STEP 1 1. Attach top shelf left rail board (8) and top shelf right rail board (9) to rear rail board (10) by inserting 2 screws (F) through holes on top shelf left rail board (8) and top shelf right rail board (9), then tighten to rear rail board (10).
Page 9
STEP 3 1. Attach second shelf left rail board (12) and second shelf right rail board (13) to rear rail board (10) by inserting 2 screws (F) through holes on second shelf left rail board (12) and second shelf right rail board (13), then tighten to rear rail board (10). 2.
Page 10
STEP 5 1. Screw 4 cam bolts (A) into cam bolt holes on lower right side panel (4) and lower left side panel (3). STEP 6 1. Insert 2 wood dowels (C) into wood dowel holes on lower left side panel (3). 2.
Page 11
STEP 7 1. Insert 2 wood dowels (C) into wood dowel holes on lower right side panel (4). 2. Attach lower right side panel (4) to rear board (6) and front panel (7) by inserting wood dowels (C) into wood dowel holes on rear board (6) and inserting cam bolts into cam bolt holes on front panel (7).
Page 12
STEP 9 1. Attach 3 assembled shelves and 1 assembled lower bin to left side frame (1) by inserting 8 machine screws (D) through holes on lower left side panel (3), top shelf left rail board (8), second shelf left rail board (12) and third shelf left rail board (15), then tighten to left side frame (1) with allen wrench (J).
Page 13
STEP 11 OPTION #1 DRYWALL WALL ANCHOR WITH SCREW OPTION #2 DRYWALL WOOD STUD SCREW ONLY Option #1: Securing to Drywall Position shelf against wall in desired location. Using a pencil, make 2 small marks on wall through holes on brackets (H). Move shelf away from wall and screw 2 plastic anchors (I) into wall on pencil marks.
WARNING Please make sure your item is secured to the wall, per assembly instructions. MAINTENANCE Item should be checked periodically for damage or loose screws/parts. Take appropriate action necessary to correct hazards such as tightening of screws and taking any damaged parts away from children.
Page 15
LISTA DE PIEZAS N.° DESCRIPCIÓN CANT. Marco lateral izquierdo Marco derecho Panel izquierdo inferior Panel derecho inferior Tablero inferior Tablero trasero Panel delantero Tablero del riel izquierdo de la repisa superior Tablero del riel derecho de la repisa superior Tablero del riel trasero Repisa superior Tablero del riel izquierdo de la segunda repisa Tablero del riel derecho de la segunda repisa...
Page 16
PASO 1 1. Fije el tablero del riel izquierdo de la repisa superior (8) y el tablero del riel derecho de la repisa superior (9) al tablero del riel trasero (10) introduciendo 2 tornillos (F) a través de los orificios en el tablero del riel izquierdo de la repisa superior (8) y el tablero del riel derecho de la repisa superior (9), luego apriételos al tablero del riel trasero (10).
Page 17
PASO 5 1. Atornille 4 pernos de anclaje (A) en los orificios para pernos de anclaje del panel derecho inferior (4) y del panel izquierdo inferior (3). PASO 6 1. Introduzca 2 pasadores de madera (C) en los orificios para pasadores de madera del panel izquierdo inferior (3).
Opción n.º 2: Fijar a una pared de yeso y a un montante de madera 1. Coloque la repisa contra la pared en el lugar deseado. Introduzca 2 tornillos (G) a través de los orificios de los soportes (H) y, a continuación, apriételos a través de la pared de yeso y en el montante de madera.
LISTE DES PIÈCES Nº DESCRIPTION QTÉ Cadre latéral gauche Cadre latéral droit Panneau latéral gauche inférieur Panneau latéral droit inférieur Plaque inférieure Panneau arrière Panneau avant Crémaillère gauche de l’étagère supérieure Crémaillère droite de l’étagère supérieure Crémaillère arrière Étagère supérieure Crémaillère gauche de la deuxième étagère Crémaillère droite de la deuxième étagère Deuxième étagère...
Page 20
ÉTAPE 1 1. Fixez le panneau de rail gauche (8) et le panneau de rail droit (9) de l’étagère supérieure au panneau de rail arrière (10) en insérant 2 vis (F) dans les trous du panneau de rail gauche (8) et du panneau de rail droit (9) de l’étagère supérieure, puis serrez-les au panneau de rail arrière (10).
Page 21
2. Fixez le panneau latéral inférieur gauche (3) au panneau arrière (6) et au panneau avant (7) en insérant les chevilles à bois (C) dans les trous de chevilles à bois du panneau arrière (6) et en insérant les boulons à came dans les trous de boulons à came du panneau avant (7). 3.
AVERTISSEMENT Vérifiez que votre article est bien fixé sur le mur, conformément aux instructions d’assemblage. MAINTENANCE Vérifiez régulièrement si l’article est endommagé, si des vis sont desserrées ou si des pièces sont détachées. Pour éliminer les dangers, prenez les mesures nécessaires, comme serrer les vis et éloigner les pièces endommagées des enfants.
Page 24
SCHRITT 1 1. Befestigen Sie das linke Schienenbrett des obersten Regalbodens (8) und das rechte Schienenbrett des obersten Regalbodens (9) am hinteren Schienenbrett (10), indem Sie 2 Schrauben (F) durch die Löcher des linken Schienenbretts des obersten Regalbodens (8) und des rechten linken Schienenbretts des obersten Regalbodens (9) stecken und dann am hinteren Schienenbrett (10) festziehen.
Page 25
4. Setzen Sie 2 Korpusverbinder-Exzentergehäuse (B) in die Löcher an der Vorderseite (7) ein und drehen Sie sie dann im Uhrzeigersinn, um die Korpusverbinder-Bolzen an ihrer Position zu sichern. SCHRITT 7 1. Setzen Sie 2 Holzdübel (C) in die Holzdübelbohrungen des rechten unteren Seitenteils (4) ein. 2.
WARNUNG Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Artikel gemäß der Montageanleitung an der Wand befestigt ist. WARTUNG Das Produkt sollte regelmäßig auf Schäden oder lose Schrauben/Teile überprüft werden. Ergreifen Sie erforderliche Maßnahmen, um Gefahren zu beheben, wie das Anziehen von Schrauben und das Fernhalten beschädigter Teile von Kindern.
Need help?
Do you have a question about the RiverRidge 02-379 and is the answer not in the manual?
Questions and answers