Dell LATITUDE PRX System Information Manual

Dell personal computer - computer desktop user manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Dell™ Latitude™ C/Port II APR
System Information Guide
Guide d'information sur le système
Guia de Informações do Sistema
Guía de información del sistema
Model PRX
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dell LATITUDE PRX

  • Page 1 Dell™ Latitude™ C/Port II APR System Information Guide Guide d'information sur le système Guia de Informações do Sistema Guía de información del sistema Model PRX w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 3 Dell™ Latitude™ C/Port II APR System Information Guide w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 4: Notes, Notices, And Cautions

    Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer Corporation is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and Latitude are trademarks of Dell Computer Corporation; 3Com is a trademark of 3Com Corporation; Microsoft, Windows, and Windows NT are registered trademarks of Microsoft Corporation.
  • Page 5: Safety Instructions

    S y s t e m I n f o r m a t i o n G u i d e This document contains getting started, safety, regulatory, and warranty information about your Dell Latitude C/Port II Advanced Port Replicator (APR) as well as information about other Dell documents that are available and how to obtain them. Safety Instructions The following information defines the meaning of additional symbols used only in the Safety Instructions section.
  • Page 6 Do not use liquid or aerosol cleaners, which may contain flammable substances. Caution: Power (Safety Instructions, continued) • Use only the Dell-provided AC adapter approved for use with this docking station. Use of another AC adapter may cause a fire or explosion.
  • Page 7 • Before you connect the docking station to an electrical outlet, check the AC adapter voltage rating to ensure that the required voltage and frequency match the available power source. • To remove power from the computer, turn it off, remove the battery pack, and disconnect the AC adapter from the electrical outlet.
  • Page 8: Other Documents Available

    • • Getting Help Dell provides a number of tools to help you if your docking device does not perform as expected. For information on these help tools, see the “Getting Help” section in the computer’s User’s Guide. Docking Device Overview You must attach an AC adapter to the docking device before you dock the computer to the docking device and turn on the computer.
  • Page 9 I / O P a n e l o f t h e D o c k i n g D e v i c e PS/2-keyboard connectors (2) connector PS/2-mouse serial connector connector The “External I/O Connectors” table shows the icons for each of the connectors on the back of the APR and indicates the type of external device(s) that you can attach to each connector.
  • Page 10 E x t e r n a l I / O C o n n e c t o r s A u d i o C o n n e c t o r s a n d I n f r a r e d S e n s o r D e l l L a t i t u d e C / Po r t I I A P R S y s t e m I n f o r ma t i o n G u i d e A parallel device, such as a printer, connects to the parallel port connector.
  • Page 11 D o c k i n g C o n t r o l B a s e C o n t r o l s a n d I n d i c a t o r s security lock security lock slot slot (not on all...
  • Page 12: Monitor Stand

    Monitor Stand D o c k i n g D e v i c e W i t h t h e M o n i t o r S t a n d D e l l L a t i t u d e C / Po r t I I A P R S y s t e m I n f o r ma t i o n G u i d e NOTICE: The stand supports monitors that weigh up to 45.3 kilograms (kg) (100 pounds [lb]).
  • Page 13 Locate the correct docking drivers from the list of programs. For Windows 9x and Windows Me, check for the driver with Quick Install in the name. For example: Dell Dock Quick Install for Windows. For Windows NT, check for NT Softex Docking Services.
  • Page 14 If your system is running Windows 9x or Windows Me, click the link for the Dell Dock QuickInstall utility. The Dell Dock QuickInstall file is a utility that installs the required docking drivers on your computer. If your computer is running Windows NT, click the link for Softex...
  • Page 15 User’s Guide. Installing the Docking Drivers From the Dell | Support Website Go to the Dell | Support website at support.dell.com. If you are visiting the website for the first time, click your region under Choose a region and click Go.
  • Page 16: Docking Your Computer

    Docking Your Computer If you attach a monitor to the docking device and turn the monitor on, the screen image appears on the monitor. To switch the image to the computer display, or to both the monitor and the computer display, press <Fn><F8>.
  • Page 17 If you are using the docking device with a monitor stand, close the computer display. Ensure that the eject/locking lever is in the unlocked position. Dock the computer to the docking device as follows: D o c k i n g t h e C o m p u t e r docking connector Horizontally center the computer on the APR platform, with the back of the computer facing the docking device docking...
  • Page 18 Docking for the First Time With Windows XP and Windows 2000 Docking for the First Time With Windows Me D e l l L a t i t u d e C / Po r t I I A P R S y s t e m I n f o r ma t i o n G u i d e NOTICE: If you are using a monitor with the monitor stand monitor from the stand before moving the docking control base into place.
  • Page 19 Whenever prompted, select Search for the Best Driver for Your Device (Recommended) and click Next. Continue to follow the prompts to complete the installation. The Windows desktop appears and the installation is complete. Docking for the First Time With Windows NT 4.0 Dock and turn on your computer.
  • Page 20 The Windows desktop appears and the installation is complete. The computer cannot enter suspend-to-disk mode while docked. Docking for the First Time With Windows 98 D e l l L a t i t u d e C / Po r t I I A P R S y s t e m I n f o r ma t i o n G u i d e Select Install System Provided Driver for the Selected Device (Recommended) and click OK.
  • Page 21 ResourceCD in the Win95\OSUpdate directory. If you install the USB supplement your computer cannot enter suspend mode. Dell recommends that you do not install the USB supplement unless you intend to use USB devices. D e l l L a t i t u d e C / Po r t I I A P R Sy ste m I nf or ma tion G uid e...
  • Page 22 Updating Drivers in Windows XP and Windows 2000 To update drivers in Windows XP and Windows 2000: Updating Drivers in Windows Me To update drivers in Windows Me: D e l l L a t i t u d e C / Po r t I I A P R S y s t e m I n f o r ma t i o n G u i d e Right-click My Computer and click Manage.
  • Page 23: Undocking The Computer

    Undocking the Computer eject/locking lever NOTICE: If the computer does not have power from a battery turns off when you undock it and you will lose all unsaved data. NOTICE: Never undock the computer without first preparing the computer. If you undock before preparing the computer may not recover normal operation for several minutes To prepare the computer for undocking, perform one of these methods:...
  • Page 24 A spring-loaded latch on the front of the base that fits into a security slot on the bottom of the computer secures the computer to the docking control base. Not all Dell computers have the security slot. A secured media-bay eject button that blocks removal of media bay devices.
  • Page 25: Dell Diagnostics

    The Dell Diagnostics that came with your Dell Latitude computer includes tests that help you troubleshoot the controllers in your docking device. The subtests in the Network Interface test group of the Dell Diagnostics verify the basic operation of the network controller in the docking device.
  • Page 26: Technical Specifications

    (such as a mouse). The subtests in this test group are not intended as a diagnostic test for the external device itself. For complete instructions on using the Dell Diagnostics, see your computer's User's Guide. Technical Specifications...
  • Page 27: Regulatory Notices

    Te c h n i c a l S p e c i f i c a t i o n s Serial (DTE) 16550-compatible, 16-byte buffer connector Parallel unidirectional, bidirectional, or ECP connector PS/2 two mini-DIN connectors two USB-compliant connectors Infrared infrared sensor compatible with IrDA Standards 1.1 (Fast IR) and 1.0...
  • Page 28 EMC classification for the intended environment. For parallel printers, a cable is available from Dell. If you prefer, you can order a cable from Dell on the World Wide Web at accessories.us.dell.com/sna/segmenter/asp. D e l l L a t i t u d e C / Po r t I I A P R S y s t e m I n f o r ma t i o n G u i d e Reorient the receiving antenna.
  • Page 29 Once you have determined your computer’s FCC classification, read the appropriate FCC notice. Note that FCC regulations provide that changes or modifications not expressly approved by Dell could void your authority to operate this equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: •...
  • Page 30 Class A This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the manufacturer’s instruction manual, may cause harmful interference with radio communications.
  • Page 31 Industry Canada (IC) Interference-Causing Equipment Standard #3 (ICES-003) as Class B digital devices. To determine which classification (Class A or B) applies to your computer (or other Dell digital apparatus), examine all registration labels located on the bottom or the back panel of your computer (or other digital apparatus).
  • Page 32: Ce Notice (European Union)

    • • • This Dell device is classified for use in a typical Class B domestic environment. A “Declaration of Conformity” in accordance with the preceding directives and standards has been made and is on file at Dell Computer Corporation Products Europe BV, Limerick, Ireland.
  • Page 33 EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) This device belongs to Class B devices as described in EN 55022, unless it is specifically stated that it is a Class A device on the specification label. The following applies to devices in Class A of EN 55022 (radius of protection up to 30 meters).
  • Page 34 Class A ITE This is a Class A product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) for information technology equipment. If this equipment is used in a domestic environment, radio disturbance may arise. When such trouble occurs, the user may be required to take corrective actions.
  • Page 35 (or other Dell digital device), examine the Republic of Korean Ministry of Information and Communications (MIC) registration labels located on your computer (or other Dell digital device). The MIC label may be located separately from the other regulatory marking applied to your product. Line three of the label identifies the emissions class for the product—“(A)”...
  • Page 36: Polish Center For Testing And Certification Notice

    M I C C l a s s A R e g u l a t o r y L a b e l Class B Device Please note that this device has been approved for nonbusiness purposes and may be used in any environment, including residential areas. M I C C l a s s B R e g u l a t o r y L a b e l Polish Center for Testing and Certification Notice The equipment should draw power from a socket with an attached...
  • Page 37 To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark “B” confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-EN 55022.
  • Page 38: Pozostałe Instrukcje Bezpieczeństwa

    Pozostałe instrukcje bezpieczeństwa • • • • • • D e l l L a t i t u d e C / Po r t I I A P R S y s t e m I n f o r ma t i o n G u i d e Nie nale y u ywać...
  • Page 39: Nom Information (Mexico Only)

    (NOM): Exporter: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importer: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Ship to: Dell Computer de México, S.A.
  • Page 40: Información Para Nom (Únicamente Para México)

    D e l l L a t i t u d e C / Po r t I I A P R S y s t e m I n f o r ma t i o n G u i d e Exportador: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importador: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Embarcar a: Dell Computer de México,...
  • Page 41: Bsmi Notice (Taiwan Only)

    BSMI Notice (Taiwan Only) D e l l L a t i t u d e C / Po r t I I A P R Sy ste m I nf or ma tion G uid e...
  • Page 42 D e l l L a t i t u d e C / Po r t I I A P R S y s t e m I n f o r ma t i o n G u i d e...
  • Page 43: Ce Mark Notice

    CE Mark Notice This equipment complies with the essential requirements of the European Union Directive 1999/5/EC. D e l l L a t i t u d e C / Po r t I I A P R Sy ste m I nf or ma tion G uid e...
  • Page 44: Limited Warranties And Return Policy

    Dell, usage not in accordance with product instructions, failure to perform required preventive maintenance, and problems caused by use of parts and components not supplied by Dell. This limited warranty does not cover any items that are in one or more of the following categories: software;...
  • Page 45 U.S., where applicable. Shipments to other locations will be made freight collect. NOTE: Before you ship the product(s) to Dell, back up the data on the hard drive(s) and any other storage device(s) in the product(s). Remove any removable media, such as floppy disks, CDs, or PC Cards.
  • Page 46: Three-Year Limited Warranty (U.s. Only)

    If Dell elects to exchange a product or portion of a product, the exchange will be made in accordance with Dell’s Exchange Policy in effect on the date of the exchange.
  • Page 47 Shipments to other locations will be made freight collect. NOTE: Before you ship the product(s) to Dell, back up the data on the hard drive(s) and any other storage device(s) in the product(s). Remove any removable media, such as floppy disks, CDs, or PC Cards.
  • Page 48 The warranty term for a replacement part is the remainder of the limited warranty term. You will pay Dell for replacement parts if the replaced part is not returned to Dell. The process for returning replaced parts, and your obligation to pay for replacement parts if you do not return the replaced parts to Dell, will be in accordance with Dell’s Exchange Policy in effect on the date of the...
  • Page 49 If Dell elects to exchange a system or component, the exchange will be made in accordance with Dell’s Exchange Policy in effect on the date of the exchange. In any instance in which Dell issues a Return Material...
  • Page 50 (freight prepaid) if you use an address in Canada, where applicable. Shipments to other locations will be made freight collect. NOTE: Before you ship the product(s) to Dell, back up the data on the hard drive(s) and any other storage device(s) in the product(s). Remove any removable media, such as floppy disks, CDs, or PC Cards.
  • Page 51 If Dell elects to exchange a product or portion of a product, the exchange will be made in accordance with Dell’s Exchange Policy in effect on the date of the exchange.
  • Page 52: Three-Year Limited Warranty (Canada Only)

    Dell, usage not in accordance with product instructions, failure to perform required preventive maintenance, and problems caused by use of parts and components not supplied by Dell. This limited warranty does not cover any items that are in one or more of the following categories: software;...
  • Page 53 Canada, where applicable. Shipments to other locations will be made freight collect. NOTE: Before you ship the product(s) to Dell, back up the data on the hard drive(s) and any other storage device(s) in the product(s). Remove any removable media, such as floppy disks, CDs, or PC Cards.
  • Page 54 The warranty term for a replacement part is the remainder of the limited warranty term. You will pay Dell for replacement parts if the replaced part is not returned to Dell. The process for returning replaced parts, and your obligation to pay for replacement parts if you do not return the replaced parts to Dell, will be in accordance with Dell’s Exchange Policy in effect on the date of the...
  • Page 55 If Dell elects to exchange a system or component, the exchange will be made in accordance with Dell’s Exchange Policy in effect on the date of the exchange. In any instance in which Dell issues a Return Material...
  • Page 56: Total Satisfaction" Return Policy (U.s. Only)

    If you are an end-user customer who bought reconditioned or refurbished products from a Dell company, you may return them to Dell within 14 days of the date of invoice for a refund or credit of the product purchase price. In either case, the refund or credit will not include any shipping and handling charges shown on your invoice.
  • Page 57 Dell Computer Corporation (“Dell”) warrants to the end user in accordance with the following provisions that its branded hardware products, purchased by the end user from a Dell company or an authorized Dell distributor in Latin America or the Caribbean, will be free from defects in materials, workmanship, and design affecting normal use, for a period of one year from the original purchase date.
  • Page 58 Guarantee will be the end user’s sole and exclusive remedy against Dell or any of its affiliates, and neither Dell nor any of its affiliates shall be liable for loss of profit or contracts, or any other indirect or consequential loss arising from negligence, breach of contract, or howsoever.
  • Page 59 Réplicateur de port avancé C/Port II Dell™ Latitude™ Guide d'information sur le système w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 60 Toute reproduction sans l'autorisation écrite de Dell Computer Corporation est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et Latitude sont des marques de Dell Computer Corporation ; 3Com est une marque de 3Com Corporation ; Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
  • Page 61: Instructions De Sécurité

    Ce document contient des informations sur la mise en route, les instructions de sécurité, les réglementations et la garantie concernant votre réplicateur de port avancé C/Port II Dell Latitude ainsi que des informations sur les autres documents Dell disponibles et la façon de les obtenir.
  • Page 62 De l l L a t it u d e C /Po r t I I - G u id e d' i n f or m a ti o n s ur le sys tème • N'essayez pas de réparer la station d'amarrage vous-même à...
  • Page 63 Précaution : Alimentation (Instructions de sécurité, suite) • Utilisez uniquement l'adaptateur CA/CC fourni par Dell et homologué pour cette station d'amarrage. L'utilisation d'un autre adaptateur CA/CC peut provoquer un incendie ou une explosion. • Avant de raccorder la station d'amarrage à une prise électrique, assurez-vous que la tension et la fréquence...
  • Page 64 • Obtenir de l'aide Dell fournit un certain nombre d'outils qui vous aideront si votre périphérique d'amarrage ne fonctionne pas de la manière escomptée. Pour plus d'informations sur ces outils, reportez-vous à la section « Aide et assistance » du Guide d'utilisation de l'ordinateur.
  • Page 65 Toute batterie installée sur l'ordinateur se recharge pendant que vous utilisez le périphérique d'amarrage. AVIS : Utilisez exclusivement l'adaptateur CA/CC Dell PA-6 livré avec ce périphérique d'amarrage. En cas d'utilisation de tout autre adaptateur CA/CC disponible dans le commerce ou de l'adaptateur CA/CC d'un ancien modèle d'ordinateur Dell, vous pouvez endommager le périphérique d'amarrage ou...
  • Page 66 C o n n e c t e u r s d ' E / S e x t e r n e s Icône du connecteur C o n n e c t e u r s a u d i o e t c a p t e u r i n f r a r o u g e De l l L a t it u d e C /Po r t I I - G u id e d' i n f or m a ti o n s ur le sys tème Description du connecteur Un ou deux périphériques USB, une souris USB par exemple,...
  • Page 67 C o m m a n d e s e t v o y a n t s d u p a n n e a u d e c o n t r ô l e d e l ' a m a r r a g e Emplacement Emplacement pour pour anneau de...
  • Page 68 Support de moniteur P é r i p h é r i q u e d ' a m a r r a g e a v e c l e s u p p o r t d e m o n i t e u r De l l L a t it u d e C /Po r t I I - G u id e d' i n f or m a ti o n s ur le sys tème AVIS : Le support accepte des moniteurs pouvant peser jusqu'à...
  • Page 69 Si votre ordinateur fonctionne sous Windows 9x ou sous Windows Me, recherchez le pilote portant la mention Quick Install dans son nom. Par exemple : Dell Dock Quick Install pour Windows. Si votre ordinateur fonctionne sous Windows NT, recherchez la mention NT Softex Docking Services.
  • Page 70 Installez les pilotes à partir du CD ResourceCD ou Pilotes et utilitaires livré avec l'ordinateur ou le périphérique d'amarrage. Téléchargez les pilotes à partir du site Dell | Support. Insérez le CD ResourceCD ou Pilotes et utilitaires dans le lecteur de CD.
  • Page 71 Si votre ordinateur fonctionne sous Windows 9x ou Windows Me, cliquez sur le lien pour l'utilitaire Dell Dock Quick Install. Le fichier Dell Dock Quick Install désigne un utilitaire qui installe les pilotes d'amarrage correspondants sur votre ordinateur. Si votre ordinateur fonctionne sous Windows NT, cliquez sur le lien pour l'utilitaire Softex Docking Services.
  • Page 72: Amarrage De L'ordinateur

    Amarrage de l'ordinateur Si vous connectez un moniteur au périphérique d'amarrage et que vous allumez le moniteur, une image s'affiche sur l'écran de ce moniteur. Pour passer de cette image à l'affichage de l'ordinateur ou à l'affichage à la fois du moniteur et de l'ordinateur, appuyez sur les touches <Fn><F8>.
  • Page 73 Tr a p p e d u p a n n e a u d ' a m a r r a g e d e l ' o r d i n a t e u r Trappe du panneau d'amarrage (n'existe pas sur tous les ordinateurs) Si vous utilisez le périphérique d'amarrage avec un support de...
  • Page 74 A m a r r a g e d e l ' o r d i n a t e u r De l l L a t it u d e C /Po r t I I - G u id e d' i n f or m a ti o n s ur le sys tème Connecteur d'amarrage Centrez l’ordinateur horizontalement sur le socle du réplicateur de port avancé, l’arrière de l’ordinateur vers le connecteur...
  • Page 75 Tout premier amarrage sous Windows XP et Windows 2000 Amarrez l'ordinateur et mettez-le sous tension. Appuyez sur la touche <F2> au cours de la procédure d'amorçage du système pour afficher le programme de configuration du système. Définissez Docking IRQ (IRQ d'amarrage) sur Optimized (Optimisé).
  • Page 76 Tout premier amarrage sous Windows NT 4.0 De l l L a t it u d e C /Po r t I I - G u id e d' i n f or m a ti o n s ur le sys tème Suivez les indications figurant dans la fenêtre Assistant Ajout de nouveau matériel.
  • Page 77 Appuyez sur les touches <Ctrl><Alt><Suppr> pour ouvrir une session. L'ordinateur détecte automatiquement le nouveau périphérique. À chaque invite, sélectionnez Installer le pilote fourni pour le système destiné au périphérique sélectionné (recommandé) et cliquez sur OK. Cliquez sur Continue (poursuivre) lorsque la fenêtre Windows NT Setup (Installation de Windows NT) s'affiche.
  • Page 78 Le bureau Windows s'affiche et l'installation est terminée. Tout premier amarrage sous Windows 95 De l l L a t it u d e C /Po r t I I - G u id e d' i n f or m a ti o n s ur le sys tème Cliquez sur Suivant.
  • Page 79 USB à partir du CD ResourceCD dans le répertoire Win95\OSUpdate. Si vous installez ce supplément USB plus entrer en mode suspension. Dell vous recommande de ne pas installer de supplément USB sauf si vous envisagez d'utiliser des périphériques USB.
  • Page 80: Déconnexion De L'ordinateur

    Mise à jour des pilotes sous Windows Me Pour mettre à jour les pilotes sous Windows Me : Déconnexion de l'ordinateur De l l L a t it u d e C /Po r t I I - G u id e d' i n f or m a ti o n s ur le sys tème Cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail, sur le bureau, puis cliquez sur Propriétés.
  • Page 81 AVIS : Si l'ordinateur n'est pas alimenté par une batterie s'éteindra lorsque vous le déconnecterez et toutes les données non enregistrées seront perdues. AVIS : Ne déconnectez jamais un ordinateur sans avoir préalablement préparé l'ordinateur en conséquence. Si vous déconnectez l'ordinateur sans l'y avoir préalablement préparé...
  • Page 82 Un loquet à ressort situé à l'avant du panneau qui s'ajuste dans un emplacement de sécurité sous l'ordinateur fixe l'ordinateur au panneau de contrôle de l'amarrage. Tous les ordinateurs Dell ne comportent pas d’emplacement de sécurité. Un bouton d'éjection de la baie des périphériques sécurisé qui empêche le retrait des périphériques de la baie des périphériques.
  • Page 83: Diagnostics Dell

    Des instructions détaillées sur l'installation de ce type de dispositif antivol sont généralement fournies avec le dispositif. Diagnostics Dell Les Diagnostics Dell qui ont été livrés avec votre ordinateur Dell Latitude comprennent les tests qui vous aident à dépanner les contrôleurs de votre périphérique d'amarrage.
  • Page 84: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques C a r a c t é r i s t i q u e s t e c h n i q u e s Caractéristiques physiques Hauteur : Profondeur : Largeur : Poids : Alimentation Tension d'entrée de l'adaptateur CA/CC : Tension d’entrée du réplicateur de port avancé...
  • Page 85 C a r a c t é r i s t i q u e s t e c h n i q u e s Série (DTE) connecteur tampon 16 octets, compatible 16550 Parallèle connecteur unidirectionnel, bidirectionnel ou ECP PS/2 deux connecteurs mini-DIN deux connecteurs compatibles USB...
  • Page 86 • Si nécessaire, consulter un membre de l'équipe du support technique de Dell ou un technicien radio/télévision expérimenté pour des suggestions supplémentaires. De l l L a t it u d e C /Po r t I I - G u id e d' i n f or m a ti o n s ur le sys tème Changer l'orientation de l'antenne de réception.
  • Page 87 Les ordinateurs Dell sont conçus, testés et classés pour l'environnement électromagnétique dans lequel il est prévu de les utiliser. Ces classifications font généralement référence aux définitions harmonisées suivantes : • Classe A : environnements professionnels ou industriels. • Classe B : environnements résidentiels.
  • Page 88: Réglementation Fcc (États-Unis Seulement)

    Réglementation FCC (États-Unis seulement) La plupart des ordinateurs Dell sont classés par la FCC (Federal Communications Commission – commission fédérale des communications) comme appareils numériques de classe B. Pour déterminer la classe s'appliquant à votre ordinateur, examinez toutes les étiquettes d'enregistrement FCC sur le dessous ou au dos de votre ordinateur, sur les supports de montage de carte et sur les cartes proprement dites.
  • Page 89 Numéro de modèle : PRX • Nom du fabricant : Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, Texas 78682, USA D ell L a titu d e C/Po r t I I - G uid e d'in for ma tion s ur le sy stè me...
  • Page 90: Réglementation Ic (Canada Seulement)

    Réglementation IC (Canada seulement) La plupart des ordinateurs Dell (et autres appareils numériques Dell) sont classés par la norme Industry Canada (IC) Interference-Causing Equipment Standard (norme sur les équipements produisant des interférences) #3 (ICES-003) comme appareils numériques de classe B.
  • Page 91 La classe A concerne les zones commerciales normales. • La classe B concerne les environnements résidentiels. Cet appareil Dell est classé pour une utilisation dans un environnement résidentiel (classe B). Une « Déclaration de conformité », conformément aux directives et normes précédemment citées, a été...
  • Page 92: Réglementation Vcci (Japon Seulement)

    Réglementation VCCI (Japon seulement) La plupart des ordinateurs Dell sont classés par le VCCI (Voluntary Control Council for Interference – conseil de contrôle volontaire des interférences) dans la classe B des équipements de technologie de l'information (Information Technology Equipment [ITE]). Toutefois, l'introduction de certaines options peut faire passer certaines configurations dans la classe A.
  • Page 93 étiquettes d'homologation MIC (Republic of Korean Ministry of Information and Communications) situées sur votre ordinateur (ou d'autres appareils numériques Dell). L'étiquette MIC peut se trouver à l'écart des autres étiquettes réglementaires appliquées sur le produit. La troisième ligne de l'étiquette identifie la classe d'émissions du produit — « (A) »...
  • Page 94 Appareil de classe A Veuillez noter que cet appareil a été agréé pour une utilisation professionnelle en ce qui concerne les interférences électromagnétiques. Si vous pensez qu'il ne convient pas à l'utilisation que vous souhaitez en faire, vous pouvez l'échanger contre un appareil à usage non professionnel. É...
  • Page 95 É t i q u e t t e d e r é g l e m e n t a t i o n M I C d e c l a s s e B Avis du Centre polonais de test et d'agrément Cet équipement doit être alimenté...
  • Page 96: Wymagania Polskiego Centrum Badań I Certyfikacji

    Wymagania Polskiego Centrum Badań i Certyfikacji Urządzenie powinno być zasilane z gniazda z przyłączonym obwodem ochronnym (gniazdo z kołkiem). Współpracujące ze sobą urządzenia (komputer, monitor, drukarka) powinny być zasilane z tego samego źródła. Instalacja elektryczna pomieszczenia powinna zawierać w przewodzie fazowym rezerwową...
  • Page 97 Pozostałe instrukcje bezpieczeństwa • Nie nale y u ywać wtyczek adapterowych lub usuwać kołka obwodu ochronnego z wtyczki. Je eli konieczne jest u ycie przedłu acza to nale y u yć przedłu acza 3− yłowego z prawidłowo połączonym przewodem ochronnym. •...
  • Page 98: Informations Sur La Norme Nom (Mexique Seulement)

    De l l L a t it u d e C /Po r t I I - G u id e d' i n f or m a ti o n s ur le sys tème Exportateur : Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importateur : Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Expédier à : Dell Computer de México,...
  • Page 99: Información Para Nom (Únicamente Para México)

    Norma Oficial Mexicana (NOM): Exportador: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importador: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Embarcar a: Dell Computer de México,...
  • Page 100 Réglementation BSMI (Taiwan uniquement) De l l L a t it u d e C /Po r t I I - G u id e d' i n f or m a ti o n s ur le sys tème...
  • Page 101 D ell L a titu d e C/Po r t I I - G uid e d'in for ma tion s ur le sy stè me...
  • Page 102 Réglementation CE Cet équipement est conforme aux spécifications essentielles de la Directive de l’Union européenne 1999/5/EC. D el l L a t it u d e C /Po r t I I - G u i d e d ' i n f o r m a ti o n s ur l e sys tème...
  • Page 103 à l'usine Dell ou produits Dell Software and Peripherals (Logiciels et périphériques Dell). Les moniteurs, claviers et souris de marque Dell ou inclus dans la liste des prix standard de Dell sont couverts par cette garantie limitée ; tous les autres moniteurs, claviers et souris (y compris ceux vendus par le programme Dell Software and Peripherals (Logiciels et périphériques Dell) ne sont pas couverts.
  • Page 104 Dell répare ou remplace les produits qui sont retournés à l'usine de Dell et qui sont couverts par cette garantie limitée. Pour obtenir le service de garantie, vous devez contacter le Support technique clients de Dell dans les limites de la période de garantie. Reportez-vous à la section « Obtention de l'aide »...
  • Page 105 Si Dell choisit de remplacer un produit ou une partie d'un produit, l'échange se fera conformément à la règle sur les retours de Dell en vigueur à la date de l'échange. Dans les cas où Dell délivre un numéro d'autorisation de retour du matériel, Dell doit recevoir le(s) produit(s) à...
  • Page 106 à l'usine Dell ou produits Dell Software and Peripherals (Logiciels et périphériques Dell). Les moniteurs, claviers et souris de marque Dell ou inclus dans la liste des prix standard de Dell sont couverts par cette garantie limitée ; tous les autres moniteurs, claviers et souris (y compris ceux vendus par le programme Dell Software and Peripherals (Logiciels et périphériques Dell) ne sont pas couverts.
  • Page 107 Garantie limitée pendant la première année Lors de la première année à compter de la date de facturation, Dell répare ou remplace les produits qui sont retournés à l'usine Dell et qui sont couverts par cette garantie limitée. Pour obtenir le service de garantie, vous devez contacter le Support technique clients de Dell dans les limites de la période de garantie.
  • Page 108 Pendant la deuxième et la troisième années de cette garantie limitée, Dell fournit, sur une base d'échange et en conformité avec la règle sur les retours de Dell effective à la date de l'échange, des pièces de rechange pour les produits matériels Dell couverts par cette garantie limitée, quand une pièce doit être remplacée.
  • Page 109 RESTRICTIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER. Ces conditions s'appliquent uniquement à la garantie limitée de trois ans fournie par Dell. Pour les réserves sur tout contrat de service couvrant votre système, reportez-vous à votre facture ou au contrat de service séparé que vous recevrez.
  • Page 110 Si Dell choisit de remplacer un système ou un composant, l'échange se fera conformément à la règle sur les retours de Dell en vigueur à la date de l'échange. Dans les cas où Dell délivre un numéro d'autorisation de retour du matériel, Dell doit recevoir le(s) produit(s) à...
  • Page 111 Dell répare ou remplace les produits qui sont retournés à l'usine de Dell et qui sont couverts par cette garantie limitée. Pour obtenir le service de garantie, vous devez contacter le Support technique clients de Dell dans les limites de la période de garantie. Reportez-vous à la section « Obtention de l'aide »...
  • Page 112 Si Dell choisit de remplacer un produit ou une partie d'un produit, l'échange se fera conformément à la règle sur les retours de Dell en vigueur à la date de l'échange. Dans les cas où Dell délivre un numéro d'autorisation de retour du matériel, Dell doit recevoir le(s) produit(s) à...
  • Page 113 à l'usine Dell ou produits Dell Software and Peripherals (Logiciels et périphériques Dell). Les moniteurs, claviers et souris de marque Dell ou inclus dans la liste des prix standard de Dell sont couverts par cette garantie limitée ; tous les autres moniteurs, claviers et souris (y compris ceux vendus par le programme Dell Software and Peripherals (Logiciels et périphériques Dell) ne sont pas couverts.
  • Page 114 Garantie limitée pendant la première année Lors de la première année à compter de la date de facturation, Dell répare ou remplace les produits qui sont retournés à l'usine Dell et qui sont couverts par cette garantie limitée. Pour obtenir le service de garantie, vous devez contacter le Support technique clients de Dell dans les limites de la période de garantie.
  • Page 115 Pendant la deuxième et la troisième années de cette garantie limitée, Dell fournit, sur une base d'échange et en conformité avec la règle sur les retours de Dell effective à la date de l'échange, des pièces de rechange pour les produits matériels Dell couverts par cette garantie limitée, quand une pièce doit être remplacée.
  • Page 116 Si Dell choisit de remplacer un système ou un composant, l'échange se fera conformément à la règle sur les retours de Dell en vigueur à la date de l'échange. Dans les cas où Dell délivre un numéro d'autorisation de retour du matériel, Dell doit recevoir le(s) produit(s) à...
  • Page 117 Si vous avez acheté nos produits en tant que société liée à Dell par un contrat écrit, les termes stipulés dans ce contrat au sujet du retour des produits peuvent différer de ceux spécifiés par la règle de retour.
  • Page 118 à compter de la date d'achat. Les produits pour lesquels des réclamations justifiées sont faites seront, selon la décision de Dell, réparés ou remplacés aux frais de Dell. Dell est propriétaire de toutes les pièces retirées des produits réparés. Dell utilise des pièces neuves ou remises en état provenant de différents fabricants pour les réparations et pour...
  • Page 119 Dell ou l'une de ses filiales, et ni Dell ni aucune de ses filiales ne peut être tenu responsable des pertes de bénéfices et de contrats, ni d'aucune autre perte indirecte due à...
  • Page 120 D el l L a t it u d e C /Po r t I I - G u i d e d ' i n f o r m a ti o n s ur l e sys tème...
  • Page 121 APR da C/Port II do Dell™ Latitude™ Guia de Informações do Sistema w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 122 Outros nomes e marcas comerciais podem ser usados neste documento como uma referência às entidades que reivindicam as marcas e aos nomes de seus produtos. A Dell renuncia ao direito de qualquer participação em nomes e marcas comerciais que não sejam de sua propriedade.
  • Page 123: Instruções De Segurança

    G u i a d e I n f o r m a ç õ e s d o S i s t e m a Este documento contém informações introdutórias, de segurança, regulamentação e garantia sobre o Advanced Port Replicator (APR) da C/Port II do Dell Latitude, assim como informações sobre outros documentos da Dell disponíveis e como obtê-los. Instruções de Segurança As informações a seguir definem o significado dos símbolos adicionais...
  • Page 124 Guia de I nfor m ações do Sistema do APR da C/Po rt II do Dell Latitude Cuidado: Geral (Instruções de Segurança, continuação) • Ao instalar a estação de encaixe para trabalho, coloque- a sobre uma superfície plana. • Não tente fazer a manutenção da estação de encaixe sozinho a menos que você...
  • Page 125 Cuidado: Força (Instruções de Segurança, continuação) • Use somente o adaptador CA fornecido pela Dell e aprovado para uso com a estação de encaixe. O uso de outro adaptador CA pode causar incêndio ou explosão. • Antes de conectar a estação de encaixe a uma tomada elétrica, verifique a voltagem do adaptador CA para...
  • Page 126 Guia de I nfor m ações do Sistema do APR da C/Po rt II do Dell Latitude Outros Documentos Disponíveis • Atualizações da documentação, que acompanham ocasionalmente o dispositivo de encaixe para descrever as alterações efetuadas no dispositivo ou no software. Leia sempre essas atualizações antes de consultar qualquer outra documentação porque elas contêm...
  • Page 127 P a i n e l E / S d o D i s p o s i t i v o d e E n c a i x e conectores conector de USB(2) teclado PS/2 conector de conector mouse PS/2 serial A tabela “Conectores E/S Externos”...
  • Page 128 Guia de I nfor m ações do Sistema do APR da C/Po rt II do Dell Latitude C o n e c t o r e s E / S E x t e r n o s Um dispositivo paralelo (uma impressora, por exemplo) é...
  • Page 129 C o n t r o l e s e I n d i c a d o r e s d a B a s e d e C o n t r o l e d e E n c a i x e encaixe da encaixe da trava de trava de...
  • Page 130 Guia de I nfor m ações do Sistema do APR da C/Po rt II do Dell Latitude D i s p o s i t i v o d e E n c a i x e c o m S u p o r t e p a r a M o n i t o r...
  • Page 131 Utilities (Drivers e Utilitários) fornecido com o computador ou o dispositivo de encaixe. • Faça o download dos drivers do site Dell | Support na Web. Instalando Drivers de Encaixe a partir do ResourceCD ou do CD Drivers and Utilities (Drivers e Utilitários) Insira o ResourceCD ou o CD Drivers and Utilities (Drivers e Utilitários) na unidade de CD.
  • Page 132 Guia de I nfor m ações do Sistema do APR da C/Po rt II do Dell Latitude No menu suspenso Language (Idioma) na barra de ferramentas, selecione o idioma preferido para o driver (se disponível). Uma tela de boas-vindas é exibida.
  • Page 133 Instalando Drivers de Encaixe do Site de Dell | Support na Web Você pode acessar o site Dell | Support na internet no endereço support.dell.com (em inglês). Se você estiver visitando o site da Web pela primeira vez, clique na sua região em Choose a region (Escolher uma região) e clique em Go (Ir).
  • Page 134 Guia de I nfor m ações do Sistema do APR da C/Po rt II do Dell Latitude Encaixando o Computador Se você acoplar um monitor ao dispositivo de encaixe e ligá-lo, a imagem da tela será exibida no monitor. Para exibir a imagem no vídeo do computador, ou tanto no monitor quanto no vídeo do computador, pressione...
  • Page 135 Se você estiver usando o dispositivo de encaixe com um suporte para monitor, feche a tela do computador. Certifique-se de que a alavanca para ejetar/travar esteja na posição destravada. Acople o computador ao dispositivo de encaixe da seguinte forma: E n c a i x a n d o o C o m p u t a d o r conector de encaixe Centralize o computador horizontalmente na plataforma do APR, com a parte de trás voltada para o conector do dispositivo de...
  • Page 136 Guia de I nfor m ações do Sistema do APR da C/Po rt II do Dell Latitude AVISO: Não levante o computador ou o dispositivo de encaixe separadamente quando eles estiverem conectados, pois isso poderá causar danos aos conectores no computador e no dispositivo de encaixe.
  • Page 137 Defina Universal Connect (Conexão Universal) como Enabled (Ativada). Saia do programa de configuração do sistema. O sistema continuará o processo de inicialização. O Add New Hardware Wizard (Assistente para adicionar novo hardware) é exibido. Selecione a opção Search for the Best Driver for Your Device (Recommended) (Procurar o melhor driver para seu dispositivo [recomendável]) e clique em Next (Avançar).
  • Page 138 Guia de I nfor m ações do Sistema do APR da C/Po rt II do Dell Latitude Clique em OK e espere que o computador seja desligado. Desencaixe o computador (consulte “Desencaixando o Computador”). O computador é reiniciado automaticamente. Se isso não acontecer, ligue o computador.
  • Page 139 Encaixando pela Primeira Vez com o Windows 98 Encaixe e ligue o computador. Pressione <F2> durante a rotina de inicialização do sistema ou pressione <Fn><F1> depois da inicialização do computador para visualizar o programa de configuração do sistema. Defina Docking IRQ (IRQ de Encaixe) como Optimized (Otimizado).
  • Page 140 Guia de I nfor m ações do Sistema do APR da C/Po rt II do Dell Latitude Encaixando pela Primeira Vez com o Windows 95 Encaixe e ligue o computador. Pressione <F2> durante a rotina de inicialização do sistema ou pressione <Fn><F1>...
  • Page 141 USB a partir do ResourceCD no diretório Win95\OSUpdate. Se você instalar o suplemento USB seu computador não poderá entrar no modo de suspensão. A Dell recomenda que você não instale o suplemento USB a menos que pretenda usar dispositivos USB. Atualizando Drivers no Windows XP e no Windows 2000 Para atualizar drivers no Windows XP e no Windows 2000: Clique com o botão direito do mouse em My Computer (Meu...
  • Page 142 Guia de I nfor m ações do Sistema do APR da C/Po rt II do Dell Latitude Desencaixando o Computador alavanca para ejetar/travar AVISO: Se o computador não for alimentado por bateria quando for desencaixado e todos os dados que não tiverem sido salvos serão perdidos.
  • Page 143 Nem todos os computadores da Dell têm o encaixe de segurança. • Um botão para ejetar o compartimento de mídia fixo que bloqueia a remoção de dispositivos do compartimento de mídia.
  • Page 144 Guia de I nfor m ações do Sistema do APR da C/Po rt II do Dell Latitude Fixando o APR da C/Port II Use um dos métodos a seguir para fixar o dispositivo de encaixe: • Use um cadeado ou um cadeado e um cabo de segurança com loop com o encaixe do cadeado (consulte “Controles e Indicadores da Base...
  • Page 145: Especificações Técnicas

    (como um mouse). Os subtestes desse grupo de testes não têm a finalidade de um teste diagnóstico do dispositivo externo em si. Para obter instruções completas sobre como usar o Diagnóstico da Dell, consulte o Guia do Usuário do computador. Especificações Técnicas E s p e c i f i c a ç...
  • Page 146 Guia de I nfor m ações do Sistema do APR da C/Po rt II do Dell Latitude E s p e c i f i c a ç õ e s T é c n i c a s Força...
  • Page 147: Avisos De Regulamentação

    Ligar o computador em outra tomada de modo que o computador e o receptor fiquem em circuitos derivados diferentes. Se necessário, consulte um representante do Suporte Técnico da Dell ou um profissional técnico experiente de rádio/televisão para obter outras sugestões.
  • Page 148 Guia de I nfor m ações do Sistema do APR da C/Po rt II do Dell Latitude Os computadores da Dell são projetados, testados e classificados para um ambiente eletromagnético específico. Essas classificações de ambiente eletromagnético geralmente se referem às seguintes definições: •...
  • Page 149 Avisos da FCC (Somente Estados Unidos) A maioria dos computadores da Dell é classificada pela Comissão Federal de Comunicações (FCC, Federal Communications Commission) como dispositivos digitais Classe B. Para determinar a classificação que se aplica ao computador, examine todos os rótulos de registro da FCC localizados na parte inferior ou no painel traseiro do computador, em suportes de montagem de placa e nas próprias placas.
  • Page 150 Guia de I nfor m ações do Sistema do APR da C/Po rt II do Dell Latitude Classe B Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites de um dispositivo digital de Classe B, conforme estabelecido na Parte 15 das Normas da FCC.
  • Page 151 Aviso da IC (Somente Canadá) A maioria dos computadores da Dell (e outros dispositivos digitais da Dell) é classificada com base no Padrão de Equipamento Causador de Interferências da IC (Industry Canada) No. 3 (ICES-003), como dispositivos digitais da Classe B. Para determinar qual classificação...
  • Page 152 Guia de I nfor m ações do Sistema do APR da C/Po rt II do Dell Latitude Aviso da CE (União Européia) Os computadores da Dell marcados com o símbolo conformidade com a Diretiva de EMC e a Diretiva de Baixa Voltagem da União Européia.
  • Page 153 Aviso do VCCI (Somente Japão) A maioria dos computadores da Dell é classificada pelo Conselho de Controle Voluntário de Interferência (VCCI, Voluntary Control Council of Interference) como equipamentos de tecnologia de informação (ITE, information technology equipment) da Classe B.
  • Page 154 Instale e use o equipamento de acordo com o manual de instruções. Guia de I nfor m ações do Sistema do APR da C/Po rt II do Dell Latitude...
  • Page 155 MIC (Ministry of Information and Communications) da República da Coréia, localizadas no computador (ou em outro dispositivo digital da Dell). A etiqueta do MIC deve estar localizada separadamente de outras marcas de regulamentação aplicadas ao produto.
  • Page 156 O condutor de fase da instalação elétrica da sala deve ter um dispositivo de proteção contra curto-circuito de reserva na forma de um fusível com um valor nominal que não exceda 16 amperes (A). Guia de I nfor m ações do Sistema do APR da C/Po rt II do Dell Latitude...
  • Page 157 Para desligar completamente o equipamento, o cabo de fonte de alimentação deve ser removido do soquete de fonte de alimentação, que deve estar próximo ao equipamento e facilmente acessível. Uma marca de proteção “B” confirma que o equipamento é compatível com os requisitos de uso de proteção dos padrões PN-93/T-42107 e PN-EN 55022.
  • Page 158: Pozostałe Instrukcje Bezpieczeństwa

    Guia de I nfor m ações do Sistema do APR da C/Po rt II do Dell Latitude Pozostałe instrukcje bezpieczeństwa • Nie nale y u ywać wtyczek adapterowych lub usuwać kołka obwodu ochronnego z wtyczki. Je eli konieczne jest u ycie przedłu acza to nale y u yć...
  • Page 159 (NOM, Norma Oficial Mexicana). Exportador: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importador: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Enviar para: Dell Computer de México,...
  • Page 160 Guia de I nfor m ações do Sistema do APR da C/Po rt II do Dell Latitude Información para NOM (únicamente para México) La información siguiente se proporciona en el dispositivo o en los dispositivos descritos en este documento, en cumplimiento con los...
  • Page 161 Aviso do BSMI (Somente Taiwan) G uia de Infor m ações do Sistema do A P R d a C / Po r t I I d o D e l l L a t i t u d e...
  • Page 162 Guia de I nfor m ações do Sistema do APR da C/Po rt II do Dell Latitude...
  • Page 163 Aviso de Marca da CE Este equipamento está de acordo com os requisitos essenciais da Diretiva da União Européia 1999/5/EC. G uia de Infor m ações do Sistema do A P R d a C / Po r t I I d o D e l l L a t i t u d e...
  • Page 164 à saúde que possa existir nas instalações do Cliente, assim como proporcionar e/ou recomendar os procedimentos de segurança que devem ser seguidos, caso sejam aplicáveis. Guia de I nfor m ações do Sistema do APR da C/Po rt II do Dell Latitude...
  • Page 165 Proporcionar, caso seja necessário e sem nenhum encargo para a Dell, um espaço de trabalho adequado e acesso a meios de comunicação que se sejam requeridos à execução dos serviços. Manter atualizada uma cópia de segurança do sistema operacional e de outros programas de software pertinentes, assim como seus dados.
  • Page 166 Guia de I nfor m ações do Sistema do APR da C/Po rt II do Dell Latitude • Danos causados por violação do produto, tentativa de reparo ou ajuste por terceiros não autorizados pela Dell; • Danos causados por agentes da natureza como descargas elétricas (raios), inundações, incêndios, desabamentos, terremotos, etc;...
  • Page 167 Garantia substitui quaisquer outras garantias, na extensão máxima permitida por lei. Esta Garantia será o único e exclusivo recurso contra a DELL ou qualquer outra empresa do mesmo grupo econômico, não podendo estas serem responsabilizadas por lucros cessantes ou perdas derivadas de contratos, ou qualquer outra perda indireta ou imprevista decorrente de negligência,...
  • Page 168 Guia de I nfor m ações do Sistema do APR da C/Po rt II do Dell Latitude...
  • Page 169: Del Sistema

    Dell™ Latitude™ C/Port II APR Guía de información del sistema w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 170 Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Page 171: Instrucciones De Seguridad

    Siga fielmente las instrucciones de instalación en todo momento. G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a Dell Latitude C/Po rt II APR Aeronave La utilización de esta función podría...
  • Page 172 G u ía d e in f or ma c i ón d e l s i st e m a d e De l l L a t itude C /Po rt II A PR • Si utiliza un alargador con el adaptador de corriente alterna, asegúrese de que el porcentaje total de amperios de los dispositivos enchufados al alargador no exceden el porcentaje de amperios de éste.
  • Page 173 G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a Dell Latitude C/Po rt II APR...
  • Page 174: Obtención De Ayuda

    Obtención de ayuda Dell proporciona una serie de herramientas para ayudarle en el caso de que el dispositivo de acoplamiento no funcione como es de esperar. Si desea obtener información sobre estas herramientas de ayuda, consulte la sección “Obtención de ayuda”...
  • Page 175 Un cable de interfaz de red se enchufa al conector NIC. G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a Dell Latitude C/Po rt II APR...
  • Page 176 G u ía d e in f or ma c i ón d e l s i st e m a d e De l l L a t itude C /Po rt II A PR C o n e c t o r e s d e E / S e x t e r n o s Un dispositivo paralelo, como puede ser una impresora, se enchufa al conector de puerto paralelo.
  • Page 177 G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a Dell Latitude C/Po rt II APR ranura para posición de...
  • Page 178 G u ía d e in f or ma c i ón d e l s i st e m a d e De l l L a t itude C /Po rt II A PR Soporte del monitor AVISO: El soporte admite monitores con un peso de hasta 45,3 kilogramos (Kg) (100 libras [lb]).
  • Page 179 Descargue los drivers del sitio Web Dell | Support. G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a Dell Latitude C/Po rt II APR ®...
  • Page 180 Si el sistema utiliza Windows 9x o Windows Me, pulse en el enlace de la utilidad Dell Dock QuickInstall. El archivo de instalación rápida del acoplamiento de Dell es una utilidad que instala los drivers de acoplamiento necesarios en el ordenador.
  • Page 181 G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a Dell Latitude C/Po rt II APR...
  • Page 182: Acoplamiento Del Ordenador

    G u ía d e in f or ma c i ón d e l s i st e m a d e De l l L a t itude C /Po rt II A PR Acoplamiento del ordenador Si conecta un monitor al dispositivo de acoplamiento y enciende el monitor, la imagen de la pantalla aparecerá...
  • Page 183 Acople el ordenador al dispositivo de acoplamiento de la siguiente manera: G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a Dell Latitude C/Po rt II APR ordenador...
  • Page 184 G u ía d e in f or ma c i ón d e l s i st e m a d e De l l L a t itude C /Po rt II A PR A c o p l a m i e n t o d e l o r d e n a d o r conector de acoplamiento Centre horizontalmente el ordenador en la plataforma APR, con la parte posterior del ordenador mirando hacia el conector de...
  • Page 185 Siga las indicaciones del Asistente para agregar nuevo hardware. G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a Dell Latitude C/Po rt II APR...
  • Page 186 G u ía d e in f or ma c i ón d e l s i st e m a d e De l l L a t itude C /Po rt II A PR Cuando se le indique, seleccione Buscar un driver apropiado para el dispositivo (recomendado) y, a continuación, pulse en Siguiente.
  • Page 187 Aparecerá el Asistente para agregar nuevo hardware. G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a Dell Latitude C/Po rt II APR...
  • Page 188 G u ía d e in f or ma c i ón d e l s i st e m a d e De l l L a t itude C /Po rt II A PR Pulse en Siguiente. Seleccione Buscar un driver apropiado para el dispositivo (recomendado) y, a continuación, pulse en Siguiente.
  • Page 189 Pulse en Actualizar controlador… y siga las indicaciones. G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a Dell Latitude C/Po rt II APR...
  • Page 190: Desacoplamiento Del Ordenador

    G u ía d e in f or ma c i ón d e l s i st e m a d e De l l L a t itude C /Po rt II A PR Actualización de drivers en Windows Me Para actualizar los drivers en Windows Me: Pulse con el botón derecho en Mi PC en el escritorio y sobre Propiedades.
  • Page 191 G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a Dell Latitude C/Po rt II APR perderá...
  • Page 192 Los dispositivos antirrobo por lo general incluyen una sección de cable de filamentos metálicos que tiene sujeto un dispositivo de cerrojo que se abre con una llave. Dell le sugiere que utilice un cerrojo de marca Kensington. Para obtener instrucciones sobre la instalación de este tipo de dispositivo antirrobo, consulte la documentación que se suministra...
  • Page 193: Diagnósticos Dell

    Diagnósticos Dell, consulte la Guía del usuario del ordenador. G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a Dell Latitude C/Po rt II APR...
  • Page 194: Especificaciones Técnicas

    G u ía d e in f or ma c i ón d e l s i st e m a d e De l l L a t itude C /Po rt II A PR Especificaciones técnicas E s p e c i f i c a c i o n e s t é c n i c a s Físicas Altura: Con el soporte del monitor...
  • Page 195 PCI de 32 bits IRQ10 G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a Dell Latitude C/Po rt II APR ®...
  • Page 196: Avisos Sobre Regulación

    Conecte el equipo a una toma diferente de forma que el equipo y el receptor se encuentren en ramas diferentes del circuito. Si es necesario, consulte a un representante de la Asistencia técnica de Dell o a un técnico experimentado de radio o televisión para obtener consejos adicionales.
  • Page 197 ), el ordenador se considerará un dispositivo digital de clase B. G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a Dell Latitude C/Po rt II APR...
  • Page 198 Una vez que determine la clasificación FCC del sistema, lea el aviso FCC correspondiente. Tenga en cuenta que las regulaciones FCC estipulan que los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por Dell pueden anular su autoridad para operar con este equipo.
  • Page 199 Reglement sur le Materiel Brouilleur du Canada. G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a Dell Latitude C/Po rt II APR...
  • Page 200: Aviso Ce (Unión Europea)

    La clase A es para áreas comerciales convencionales. • La clase B es para áreas domésticas convencionales. Este dispositivo Dell está clasificado para su uso en un entorno doméstico convencional de Clase B. Se ha realizado una "Declaración de conformidad" de acuerdo con las directivas y estándares anteriores y está...
  • Page 201 VCCI del sistema, lea el aviso VCCI correspondiente. G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a Dell Latitude C/Po rt II APR...
  • Page 202 ITE de Clase A Es un producto de Clase A basado en el estándar del Consejo de Control Voluntario de las Interferencias (VCCI, del inglés Voluntary Control Council for Interference) para los equipos de tecnología de información. Si este equipo se utiliza en un entorno doméstico, podrán producirse alteraciones de radio.
  • Page 203 G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a Dell Latitude C/Po rt II APR...
  • Page 204 E t i q u e t a d e r e g u l a c i ó n d e C l a s e A d e M I C Dispositivo Clase B Observe que este dispositivo ha sido aprobado para fines distintos a los empresariales y puede utilizarse en cualquier entorno, incluso en áreas residenciales.
  • Page 205 źądać od jego uźytkownika zastosowania odpowiednich środków zaradczych. G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a Dell Latitude C/Po rt II APR...
  • Page 206 G u ía d e in f or ma c i ón d e l s i st e m a d e De l l L a t itude C /Po rt II A PR Pozostałe instrukcje bezpieczeństwa • Nie nale y u ywać...
  • Page 207 20 V de CC Corriente de salida: 3,5 – 4,5 A G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a Dell Latitude C/Po rt II APR...
  • Page 208 Aviso BSMI (sólo para Taiwán) G u ía d e in f or ma c i ón d e l s i st e m a d e De l l L a t itude C /Po rt II A PR...
  • Page 209 G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a Dell Latitude C/Po rt II APR...
  • Page 210: Aviso De Marca Ce

    Aviso de marca CE Este equipo cumple los requisitos esenciales de la Directiva de la Unión Europea 1999/5/EC. G u ía d e in f or ma c i ón d e l s i st e m a d e De l l L a t itude C /Po rt II A PR...
  • Page 211: Garantías Limitadas Y Política De Devoluciones

    Dell) no están cubiertos. G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a Dell Latitude C/Po rt II APR...
  • Page 212 EE.UU., donde sea aplicable. Los envíos a otras ubicaciones se realizarán a portes debidos. NOTA: Antes de enviar el producto (o los productos) a Dell, haga una copia de respaldo de los datos del disco duro (o discos duros) y de cualquier otro dispositivo de almacenamiento del producto.
  • Page 213 G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a Dell Latitude C/Po rt II APR...
  • Page 214 Dell; piezas o accesorios no instalados en la fábrica de Dell o productos de software y periféricos de Dell. Los monitores, teclados y ratones de la marca Dell o que estén incluidos en la lista de precios estándar de Dell quedan cubiertos por esta garantía limitada; el resto de monitores, teclados y ratones (incluidos aquellos que se venden a través del programa de software y periféricos de Dell) no están cubiertos.
  • Page 215 Si Dell repara o sustituye un producto, la duración de su garantía no queda ampliada. G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a Dell Latitude C/Po rt II APR...
  • Page 216 Asistencia técnica a clientes de Dell antes de obtener la aprobación de Dell para la sustitución de una pieza y conseguir que Dell le envíe la pieza de repuesto. Dell enviará las piezas (a portes pagados) si el destino es una dirección continental de EE.UU., donde sea aplicable.
  • Page 217 G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a Dell Latitude C/Po rt II APR...
  • Page 218 Dell; piezas o accesorios no instalados en la fábrica de Dell o productos de software y periféricos de Dell. Los monitores, teclados y ratones de la marca Dell o que estén incluidos en la lista de precios estándar de Dell quedan cubiertos por esta garantía limitada; el resto de monitores, teclados y ratones (incluidos aquellos que se venden a través del programa de software y periféricos de Dell) no están cubiertos.
  • Page 219 LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE NO SER APLICABLE EN SU CASO. G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a Dell Latitude C/Po rt II APR...
  • Page 220 CONSECUENTES, POR LO QUE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE NO SER APLICABLE EN SU CASO. Estas disposiciones se aplican sólo a la garantía limitada de un año de Dell. Para conocer las disposiciones de cualquier contrato de servicio que pueda cubrir su sistema, consulte la factura o el contrato de servicio independiente que reciba.
  • Page 221 G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a Dell Latitude C/Po rt II APR...
  • Page 222 Cobertura de la garantía limitada durante el primer año Durante el periodo de un año que comienza con la fecha de la factura, Dell reparará o sustituirá los productos cubiertos por esta garantía limitada que sean devueltos a las instalaciones de Dell. Para solicitar asistencia en garantía, debe ponerse en contacto con la Asistencia técnica a clientes de...
  • Page 223 LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE NO SER APLICABLE EN SU CASO. G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a Dell Latitude C/Po rt II APR...
  • Page 224 CONSECUENTES, POR LO QUE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE NO SER APLICABLE EN SU CASO. Estas provisiones se aplican sólo a la garantía limitada de tres años de Dell. Para conocer las disposiciones de cualquier contrato de servicio que pueda cubrir su sistema, consulte la factura o el contrato de servicio independiente que reciba.
  • Page 225 Dell en vigor. G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a Dell Latitude C/Po rt II APR...
  • Page 226: Garantía De Un Año Del Fabricante Para El Usuario Final (Sólo Para Latinoamérica Y El Área Del Caribe)

    Dell Computer Corporation (“Dell”) garantiza al usuario final, de acuerdo con las provisiones siguientes, que los productos de hardware de marca, adquiridos por el usuario final a una empresa de Dell o a un distribuidor de Dell autorizado en Latinoamérica o el área del Caribe están libres de defectos en materiales, mano de obra y diseño que afecten a su utilización...
  • Page 227 Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a Dell Latitude C/Po rt II APR...
  • Page 228 G u ía d e in f or ma c i ón d e l s i st e m a d e De l l L a t itude C /Po rt II A PR...
  • Page 230 Printed in Mexico. Imprimé au Mexique. Impresso no México. Impreso en México. 03G480A03 P/N 3G480 Rev. A03 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...

This manual is also suitable for:

Latitude cLatitude c/port ii apr

Table of Contents