Page 1
5500 SVA MULCHING 5500 SVB 5350 SB MULCHING Manuale per l’uso e la manutenzione Owner’s manual Manuel d’instructions et de mise en route Bedienungsanleitung Bruksanvisning...
1) ETICHETTE DI SICUREZZA Grazie per aver acquistato un rasaerba ACTIVE! I rasaerba ACTIVE sono stati progettati e costruiti in modo da offrire ottime prestazioni. Legge- te attentamente questo manuale per poter capire le caratteristiche ed il corretto uso del Vostro 1) Pericolo raserba.
3) DESCRIZIONE DELLE PARTI 4) MESSA IN FUNZIONE 4) MESSA IN FUNZIONE Il rasaerba viene spedito senza olio nel motore. Aggiungere olio Il rasaerba viene spedito senza olio nel motore. Aggiungere olio nel serbatoio dedicato, seguendo le specifiche di tipologia e nel serbatoio dedicato, seguendo le specifiche di tipologia e quantità...
Mod. 5350 re il bullone, togliete la rondella e quindi la lama. 6) Fate revisionare dal rivenditore ACTIVE il vostro rasaerba Altezza di taglio centralizzata. Affilatura : affilate la lama se i taglienti sono deteriorati e la al termine di ogni stagione.
(EC Declaration of Conformity according to the Directive EC/2006/42) 5500 S VB 5350 S B Fabbricante : ACTIVE s.r.l. via Delmoncello, 12 - 26037 - San Giovanni in Croce (CR) - Italia (manufacturer) Monocilindrico a benzina - OHV Monocilindrico a benzina - OHV...
Also note the location of holes, stumps, and other possible hazards. 6) La garanzia ACTIVE non garantisce i motori a scoppio montati sulle sue macchine perchè gli stessi sono - Wear only solid shoes when mowing. Do not operate mower when barefoot, or wearing open sandals.
3) DESCRIPTION OF THE PARTS 4) PREPARING THE MOWER The mower is shipped without engine oil. Add oil in the dedicated tank. Specifications and quantity of oil 5500 SVB are specified in the user manual or each engine. Use the rod on the tank cap to check the correct level. 1.
Page 8
Sharpening : Sharpen blade when the cutting edges become Cutting height with centralised control. an authorized ACTIVE dealer. Determine if any additional dull if the blade is in otherwise good condition. For best results, devices are available which might upgrade the safety of your remove the blade and sharpen it on grinding wheel.
Under Directive 2006/42/EC 5500 S VB 5350 S B Manufacturer: ACTIVE s.r.l. via Delmoncello, 12 - 26037 - San Giovanni in Croce (CR) - Italy Equipment: lawnmower with cutting width L > 50 cm Single cylinder - OHV Single cylinder - OHV...
- Utilisez des chaussures robustes ayant une bonne adhérence même par temps humide. Ne mettez pas de sandales et surtout ne tondez jamais pieds nus. L’emploi de gants de travail permet une prise 6) ACTIVE warranty does not cover piston - engine, this is covered by the engine manufacturer (see the plus sûre.
3) DESCRIPTION DES PIÈCES 4) MISE EN ROUTE La tondeuse à gazon est livrée sans huile dans le moteur. Ajouter l’huile dans le réservoir prévu, en respectant le type et la 5500 SVB quantité de lubrifiant indiqués dans le manuel d’utilisation et entretien propre à...
Page 12
Si la lame est déséquilibrée, des Pour baisser la hauteur de coupe, appuyez sur la 7) N’utilisez que des pièces de rechange ACTIVE pour vos vibrations excessives apparaîtraient en marche. Prenez toutes poignée et choisir l'une des 6 positions prédéfinies.
En vertu de la directive 2006/42/CE 5500 S VB 5350 S B Fabricant: ACTIVE s.r.l. Rue Delmoncello, 12 - 26037 - San Giovanni in Croce (CR) - Italie Equipement : Faucheuse avec largeur de coupe L > 50 cm Simple cylindres essence - OHV...
- Achten sie darauf, daß sie beim rasenmäher festes schuhwerk tragen. Die schuhe sollten ein gutes 6) La garantie ACTIVE ne garantie pas les moteurs à explosion montés sur les machines parce qu’ils sont profil haben, damit sie auch bei nassem gras einen festen stand haben.
Page 15
3) TEILE BESCHREIBUNG 4) ARBEITEN MIT DEM RASENMÄHER Der Rasenmäher wird ohne Öl im Motor geliefert. In Öl in dem speziellen Tank, nach dem die Art und die 5500 SVB Spezifikationen auf die Menge der Nutzung und Instandhaltung Handbuch eigenen jeder Motor. Verwenden Stange auf der Kappe Sie die die richtige Ebene zu prüfen.
6) Lassen sie lhren ACTIVE rasenmäher nach saisonende befindet. Verwenden Sie eine Schleifscheibe und überprüfen Schnitthöhe mit zentraler Steuerung. von lhrem ACTIVE fachhändler überprufen. So haben sie für Sie, dass nach diesem Vorgang die Klinge noch symmetrisch die kommende saison einen perfekten rasenmäher.
Gemäß der Richtlinie 2006/42/EG 5500 S VB 5350 S B Hersteller: ACTIVE s.r.l. via Delmoncello, 12 - 26037 - San Giovanni in Croce (CR) - Italien Ausstattung: Mähwerk mit Schnittbreite L > 50 cm Einzylinder - Benziner - OHV -...
- Använd ordentliga skor under klippningen. Använd inte sandaler och klipp aldrig barfota. Använd 6) Die ACTIVE-Garantie deckt nicht die Verbrennungsmotoren ab, die in den Maschinen eingebaut sind, da für skor som greppar bra även när marken är våt. Använd dessutom handskar för att få ett säkrare grepp.
3) BESKRIVNING AV DELARNA 4) DRIFTSÄTTNING Klipparen levereras utan olja i motorn. Tillsätt olja i den särskilda tanken efter den specifika typen och 5500 SVB kvantitet närvarande på drift och underhållsmanual som är specifik för varje motor. Använda oljestickan placeras på tanklocket för att styra den korrekta nivån.
Page 20
är i gott skick. Använd en slipskiva för slipningen Mod. 5350 och kontrollera att klingan därefter fortfarande är i 6) Låt en återförsäljare för ACTIVE se över er balans. I annat fall kommer det att uppstå för mycket Klipphöjd med centraliserat kommando.
Enligt direktiv 2006/42 / EG 5500 S VB 5350 S B Tillverkare: ACTIVE s.r.l. via Delmoncello, 12 - 26037 - San Giovanni in Croce (CR) - Italien Utrustning: Klippare med skärbredd L > 50 cm Encylindrig bensin - OHV Encylindrig bensin - OHV...
Page 22
- reparationer utförda av icke auktoriserad servicepersonal 5) Delar som utsätts för slitage såsom skärverktyg, koppling eller skydd för skärverktyg. 6) Garantin garanterar inte ACTIVE förbränningsmotorer monterade på sina maskiner eftersom samma täcks av garantin i deras tillverkare, eftersom handlingar som bifogas maskinen.
Page 23
Via Delmoncello, 12 - 26037 SAN GIOVANNI IN CROCE - CR Tel. 0375 91742 | Fax 0375 91684 www.active-srl.com...
Need help?
Do you have a question about the 5500 SVA MULCHING and is the answer not in the manual?
Questions and answers