Download Print this page

RCA DRC99370 Manual Del Usuario

Drc99370 product manual-spanish

Advertisement

Quick Links

manual de usuario
AVC Multimedia,
Markham, Ontario L3R 1E3
http: //www.RCAav.com
Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su equipo.
Formatos de los discos
El equipo puede reproducir:
DVDs
CDs de audio
[discos de 8 cm/12 cm]
[discos de 8 cm/12 cm]
Información de gestión de región
Información de gestión de región: Esta Unidad está diseñada y fabricada para responder a la Información de
Gestión de Región que está codificada en los discos DVD. Si el número de Región impreso en el disco DVD no se
corresponde con el número de Región de la Unidad, ésta no podrá reproducir ese tipo de discos.
El número de región de esta unidad es 1.
Función de disco u operación no disponible
Cuando aparece el símbolo
en la pantalla del TV, ello indica que la función y operación que se está
intentando no está disponible en ese momento. Esto ocurre porque el fabricante del disco DVD determina las
funciones específicas. Ciertas funciones pueden no estar disponibles en algunos discos. Asegúrese de leer la
documentación proporcionada con el disco.
Iconos utilizados en los DVD
Selección de idiomas para audio
Iconos de muestra
Selección de idiomas para los subtítulos
Nota:
Proporción del tamaño de la pantalla
Cuando se reproduce un disco CD-G (Gráficos) o CD
Ángulos de cámara múltiples
EXTRA, la porción de audio se reproducirá, pero las
Indicador del código de región
imágenes gráficas no podrán verse.
1
Títulos, capítulos y pistas
• Los DVD están divididos en títulos y capítulos. Si el disco
Título1
contiene más de una película, cada película sería un título
Capítulo1
Capítulo2
distinto. Los capítulos son secciones de los títulos.
• Lo s C D d e au di o se divid en en pistas; u n a pista es
normalmente una canción o un tema en un CD de audio.
Pista 1
Pista 2
Nota: Existen números que identifican cada título, capítulo y pista de un disco. La mayoría de discos tienen estos
números grabados en ellos, pero algunos no los tienen.
Notas sobre discos no autorizados
No podrá reproducir algunos discos DVD en esta Unidad si éstos fueron adquiridos fuera de su zona geográfica o
si se fabricaron para fines comerciales.
S - 4
Fuente de energía
A. Uso del adaptador de CA
1
Este adaptador de CA opera
Al enchufe de
en CA 100-120V.
la pared
2
Adaptador de CA
Al enchufe DC IN 9V
Precauciones:
• El adaptador de CA incluido es sólo para uso con esta unidad. No usarlos con otro equipo.
• Cuando la unidad no se vaya a usar por un periodo prolongado, desconecte el adaptador de corriente de
CA del enchufe de la pared.
• Cuando el adaptador de CA está enchufado, el aparato no está completamente desconectado del principal,
incluso cuando la energía está apagada.
Advertencia:
El adaptador de CA/CC se utiliza como un dispositivo de desconexión. El adaptador de CA/CC del aparato no se
debe obstruir Y debe hacer fácil acceso a él cuando se planee usarlo. Para desconectarse completamente de la
entrada de corriente, el adaptador de CA/CC del aparato debe estar desconectado de la red eléctrica.
B. Uso del adaptador para vehículo
El adaptador para vehículo
1
que viene incluido con
este aparato está diseñado
Al encendedor del
para usarse en vehículos
vehículo
2
con un sistema eléctrico a
Al enchufe
Adaptador para vehículo
DC IN 9V
tierra negativo de 12V.
Advertencias Desconecte el adaptador para vehículos cuando no vaya a utilizarlo. No lo use en vehículos
equipados con un sistema de 24V.
Instrucciones para cambiar el fusible
CUIDADO:
Presione y
mantenga presionado
para obtener una continua protección contra
riesgos de incendio, cambie por un fusible que
sea del mismo tipo y de la misma clasificación.
Presione y
Fusible
mantenga presionado
S -8

Instrucciones de seguridad importantes

1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
11. Sólo use los anexos/accesorios especificados por el
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
12. Use sólo con el carro, sopor te,
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie solo con un paño seco.
DRC99370
7. No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación.
Instale de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca ninguna fuentes de calor tales como
radiadores, registros de calor, estufas u otros aparatos
(incluyendo amplificadores) que producen calor.
13. Desconecte este aparato durante tormentas
9. No anule el propósito de seguridad del enchufe de
tipo polarizado o del enchufe con toma a tierra. Un
enchufe polarizado tiene dos cuchillas y una tercera
14. Derive todas las reparaciones del equipo a personal
clavija de conexión a tierra. La cuchilla más ancha
o la tercera clavija se proveen para su seguridad.
Cuando el enchufe provisto no encaje en su toma de
corriente, consulte a un electricista para reemplazar
la toma de corriente obsoleta.
10. Proteja el cable de alimentación de ser pisado o
perforado específicamente en el área del enchufe,
la toma de corriente y el punto en donde salen del
Precauciones de seguridad
del producto, el cual puede ser de una magnitud
suficiente para provocar una descarga eléctrica.
* VER PARTE TRASERA DE LA UNIDAD PARA
SÍMBOLOS GRÁFICOS *
mantenimiento (reparación) en este manual de usuario.
AVISO: Si ocurre algún problema, desconecte el adaptador de CA y llame a un técnico calificado para el mantenimiento.
S - 1
Accesorios
Por favor revise e identifique los accesorios suministrados.
Compatible
Control remoto con pila ...........................................................................................................................................................x 1
Adaptador de CA.........................................................................................................................................................................x 1
Adaptador para vehículo .........................................................................................................................................................x 1
Control remoto
Utlilizar el mando a distancia
• Dirija el control remoto hacia el SENSOR REMOTO ubicado en
la unidad.
• Al estar ante la presencia de una luz muy brillante, es posible
que el SENSOR DEL CONTROL REMOTO infrarrojo no funcione
correctamente.
Para cambiar las pilas del control remoto
1. Abra la tapa del compartimento
2. I n t r o d u z c a u n a p i l a
para la pila.
tamaño CR2025 (3V).
Título2
Capítulo3
Capítulo1
Capítulo2
Nota: Cuando no vaya a usar el control remoto por un periodo prolongado, retire la pila.
ADVERTENCIA: No arroje las pilas al fuego, ya que pueden explotar o se puede derramar el líquido que hay en su
Pista 3
Pista 4
Pista 5
interior.
ADVERTENCIA: las baterías no deben ser expuestas a mucho calor, como son la luz del sol, el fuego o fuentes
similares de calor.
CUIDADO: Peligro de explosión al cambiar la batería por una batería incorrecta. Cambie la batería por un tipo de
batería similar o equivalente.
S - 5
Precauciones:
• Utilice únicamente el adaptador para vehículos de 12 V que se suministra. El uso de otro adaptador para
vehículos podría dañar el aparato.
• El adaptador para vehículos de 12 V se suministra para su uso exclusivo con este aparato. No lo utilice con
ningún otro equipo.
• Por razones de seguridad, no manipule este aparato ni visualice ningún DVD mientras conduce un vehículo.
• Compruebe que el aparato está bien sujeto para evitar que se caiga en caso de accidente.
• Cuando el interior de la toma del encendedor esté lleno de ceniza o polvo, la sección de la toma puede
calentarse a causa del mal contacto. Limpie la toma del encendedor antes de utilizarla.
• Después de su utilización, desconecte el adaptador para vehículos tanto del aparato como del encendedor
del coche.
C. Cómo usar la batería integrada
La unidad tiene una batería integrada, no reemplazable, recargable. Cargue la batería integrada antes de usarla
por primera vez. El tiempo de carga completa normalmente tarda aproximadamente 4-5 horas. La luz de carga se
apagará cuando la batería integrada esté completamente cargada.
Para recargar la batería integrada
1
Al enchufe de
CA de la pared
Adapador
de CA
Al enchufe
2
DC IN 9V
La luz que indica
Deslice el interruptor
4
3
que la pila se
a la posición CHARGE
esta cargando se
encendera
S - 9
Precauciones de seguridad
aparato.
PRECAUCIÓN: PARA PREVENIR RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI LA PARTE
POSTERIOR DEL EQUIPO. NO HAY PIEZAS DE REPUESTO PARA EL USUARIO DENTRO DEL APARATO. PARA CUALQUIER
fabricante.
TIPO DE CONSULTA, ACUDA A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA
trípode, o mesa especificados por
LLUVIA NI A LA HUMEDAD. NO PONGA OBJETOS QUE CONTENGAN LÍQUIDOS SOBRE ESTA UNIDAD NI CERCA DE ELLA.
el fabricante, o vendidos con el
CUIDADO: AL USAR LOS CONTROLES, HACER AJUSTES O LLEVAR A CABO PROCEDIMIENTOS DISTINTOS A LOS QUE
aparato. Cuando use el carro, mueva
SE ESPECIFICAN EN EL MANUAL, PUEDE QUEDAR EXPUESTO A RADIACION PELIGROSA.
la combinación de carro/aparato de
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE EXPLOSIÓN AL CAMBIAR LAS BATERÍAS DE MANERA INCORRECTA. AL CAMBIAR LAS
manera cautelosa para evitar daños a causa de que
PILAS, CÁMBIELAS POR EL MISMO TIPO DE BATERÍAS O POR UN TIPO DE BATERÍA SIMILAR.
se vuelque.
eléctricas o cuando no se vaya a usar durante
períodos prolongados.
de reparaciones calificado. Se precisará reparar el
Cumple con la especificación Canadiense ICES-003 clase B.
aparato cuando éste se haya dañado de cualquier
En cuanto a la ubicación
forma, como cuando el enchufe o el cable de
• No haga uso de la unidad en lugares con mucho calor, frío, polvo o humedad.
alimentación de CA se haya dañado, cuando se
• Coloque la unidad en una superfi cie plana y pareja.
haya derramado un líquido o haya caído un objeto
• No ponga este aparato en lugares con poca ventilación. No lo cubra con un paño ni lo coloque sobre la
dentro del aparato, cuando el aparato haya quedado
alfombra, impidiendo de esta forma el fl ujo de aire a través de la unidad.
expuesto a la lluvia o a la humedad, cuando no
• No restrinja el fl ujo de aire de la unidad poniéndola en un lugar con poca ventilación, cubriéndola con un
funcione normalmente o se haya caído.
paño, o poniéndola sobre una alfombra.
• Para evitar la atracción magnética, no ponga la unidad cerca de un parlante ni de un imán.
• No utilice esta unidad bajo la luz directa del sol ni deje la unidad en un automóvil cerrado (o en un
ambiente similar) donde pudiera quedar expuesta a altas temperaturas de más de 104°F (40°C).
• No ponga objetos que tengan llamas al descubierto, tales como velas, sobre esta unidad.
El símbolo de un rayo dentro de un
• Ni el adaptador de CA/CC ni el aparato deben estar expuestos a salpicaduras de agua ni a líquidos
triángulo equilátero está pensado para
que goteen, ni tampoco se debe poner ningún objeto lleno de líquido, como son los floreros, sobre el
alertar al usuario de la presencia de "voltaje
adaptador de CA/CC ni sobre el aparato.
peligroso" no aislado dentro de la carcasa
• No se debe exponer este aparato a salpicaduras ni a líquidos que goteen, ni tampoco se debe poner
ningún objeto lleno de líquido, como son los floreros, sobre el aparato.
Acerca de la seguridad
• Al conectar o desconectar el adaptador de CA, agarrar el enchufe y no el cable mismo. Tirar del cable
El signo de admiración dentro de un
puede dañarlo y crear riesgo.
triángulo equilátero está pensado para
• Cuando la unidad no se va a usar por un período largo de tiempo, desconecte el adaptador de CA de la toma de CA.
aler tar al usuario de la presencia de
En cuanto a la condensación
instrucciones importantes de manejo y
• Si deja la unidad en un lugar caluroso y húmedo, es posible que en el interior del reproductor la unidad se formen
pequeñas gotas o que se forme condensación. Si existe condensación. Si existe condensación en el interior del
Guía de referencia para los controles
Unidad
1. Pantalla de LCD
Antes de USAR el
2. Enchufe DC IN 9V - 12V
control remoto,
3. Enchufes AUDIO / VIDEO OUT
retire la lámina de
4. CHARGE / STANDBY / ON [carga/apagado/encendido]
PLÁSTICO.
5. Control VOLUME
Cambio de la pila
Ajusta el volumen.
6. Enchufe para los audífonos
Al agotarse la pila, la distancia de
7. Botón
STOP
funcionamiento del control remoto
Oprima para detener la reproducción de un disco.
disminuirá considerablemente y deberá
Botón MENU
cambiar la pila.
Accede al menú del disco de DVD, si el disco de DVD
está en reproducción.
Accede el menú de configuración, si el disco de DVD
no está en reproducción.
Botón
Oprima para comenzar o para reanudar la reproducción
de un disco. Al presionar durante la reproducción de un
disco, se hará una pausa.
Botón
PREV
Oprima para ir al título, capítulo o pista anterior.
Al estar en la modalidad del menú de DVD o menú de
Advertencias:
• La batería integrada sólo podrá recargarse cuando la unidad se encuentre en el modo CHARGE mientras se
usa el adaptador de CA.
• La batería integrada no podrá recargarse cuando la unidad se encuentre en el modo encendido (ON).
• NO recargue la batería en el vehículo usando el adaptador de corriente para el automóvil.
• Baterías no se deben exponer a fuentes de calor excesivo, como la luz del sol, fuego u otros.
Notas:
• Cuando la batería integrada tenga poca carga, "Battery Low" aparecerá en la pantalla y se interrumpirá la
reproducción en la unidad.
• Recargue la batería integrada cuando esté listo para usarla nuevamente.
• Cuando use la batería integrada, la temperatura del ambiente deberá ser de 41°F (5°C) a 95°F (35°C).
• Para obtener la máxima vida útil de la batería integrada, cárguela a la temperatura del interior.
• La batería integrada incluida en este dispositivo podría presentar riesgo de incendio o quemadura química
si se trata de manera inadecuada.
No desarme, exponga a calor por encima de los 212°F (100°C), o incinere.
• La unidad no deberá exponerse al calor excesivo tal como el de la luz solar, incendio o similares.
• Cuando deseche la unidad, deberán considerarse los problemas ambientales y las reglas y leyes locales que
rijan la eliminación de tales productos deberán seguirse de manera estricta.
Encendido de la unidad
1. Deslizar el interruptor CHARGE / STANDBY / ON en el lado izquierdo de la unidad
a la posición ON (encendido).
2. El logotipo del DVD (imagen de comienzo) aparecerá en la pantalla de la unidad.
3. Después de usar este aparato, deslice el interruptor CHARGE / STANDBY / ON a
la posición de suspensión STANDBY (apagado).
La pila se termina de
5
recargar cuando la
luz se apaga
aparato, es posible que la unidad no funcione de manera normal. Deje que la unidad esté en reposo por 1 ó 2
horas antes de encenderla, o bien, gradualmente, entibie la habitación y seque la unidad antes de usarla.
Advertencia sobre la ventilación
• No obstruya las ranuras ni los orofi cios de ventilación. (es posible que al obstruirlos con un periódico o un
paño, etc. el calor no pueda salir de la unidad.)
• No haga funcionar esta unidad en un espacio cerrado, tal como un estante para libros o un mueble
incorporado. Deje cerca de 4 pulgadas (10 cm) de espacio libre alrededor de la unidad para que se pueda
ventilar de manera apropiada.
Localización de la placa de características nominales
Este producto contiene
• La localización de la placa de características nominales es en la parte trasera de la unidad.
PRECAUCIÓN
un dispositivo láser de
Renseignements FCC
RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE EN CASO DE
baja potencia.
APERTURA Y DESBLOQUEO DE CIERRE.
NOTA: Este aparato ha sido puesto a prueba y se ha verificado que cumple con las restricciones de los equipos
EVITE CUALQUIER EXPOSICIÓN AL RAYO.
digitales clase B, en conformidad con el Capítulo 15 del Reglamento de la FCC. Dichas restricciones están
diseñadas para proporcionar la debida protección contra interferencia dañina en las instalaciones residenciales.
Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de frecuencias radiales y, de no instalarse y usarse según
las instrucciones, puede causar interferencia dañina para las comunicaciones de radio. No obstante, no hay
garantía de que en una instalación específica no se produzca interferencia. Si este equipo causara interferencia
en la recepción de la radio o la televisión (lo quer se puede determinar encendiendo y apagando el equipo), le
sugerimos al usuario que intente corregir dicha interferencia, adoptando una o más de las siguientes medidas:
-
Reoriente o ubique en otro lugar la antena de recepción.
-
Aumente la distancia que separa al equipo del receptor.
-
Conecte el equipo a un enchufe de pared que se encuentre en un circuito diferente a donde tenga
conectado el receptor.
-
Pida ayuda al vendedor o a un técnico de radios y televisores con experiencia.
Advertencia: los cambios o modificaciones que se hagan a esta unidad, que no estén expresamente aprobados
por la parte responsable de hacer cumplir las reglas de funcionamiento de este aparato, pueden anular la
autoridad del usuario para operar este equipo.
Notas sobre los derechos de reproducción
Está prohibida por ley la copia, difusión, exhibición, distribución por cable, emisión pública o alquiler de material
con Copyright sin autorización previa.
Las disposiciones sobre aparatos de las patentes norteamericanas n° "6.836.549, 6.381.747, 7.050.698, 6.516.132 y
5.583.936" están autorizadas exclusivamente para usos de visualización limitados.
"Este producto cuenta con tecnología para proteger los derechos de reproducción, la cual está protegida
por los derechos de ciertas patentes americanas y por otros derechos de propiedad intelectual. Macrovision
debe autorizar el uso de esta tecnología para proteger los derechos de reproducción, la cual está destinada
únicamente al uso en el hogar y a otro tipo de reproducción limitada, a menos que Macrovision lo autorice de
otra manera. Queda prohibido desarmar o llevar a cabo procedimientos de ingeniería inversa en este aparato".
S - 2
Control remoto
configuración, oprima para avanzar el texto hacia la
1. Botón VIDEO MODE
izquierda.
Modifica el Brillo, la
Botón
SEARCH
Pa n t a l l a d e l Pa n e l
Oprima para avanzar el texto hacia arriba, oprima y
o el Contraste de la
mantenga apretado para llevar a cabo la reproducción
pantalla LCD.
rápida en sentido de avance durante la reproducción
PREV
2. Botón
de un CD.
Retrocede a través de
En el menú de DVD, configuración o de archivos JPG,
los títulos, capítulos o
pistas de un disco.
oprima para avanzar el texto hacia arriba.
3. B o t o n e s
Botón
NEXT
SEARCH
Avanza a través de los títulos, capítulos o pistas de un
S E A R C H : p a r a
disco.
reproducción a alta
En el menú de DVD o de configuración, oprima para
velocidad en sentido
avanzar el texto hacia la derecha.
de retroceso.
Botón
SEARCH
S E A R C H : p a r a
Oprima para avanzar el texto hacia abajo, oprima
reproducción a alta velocidad en sentido de avance.
y m a n t e n g a a p r e t a d o p a r a l l e v a r a c a b o l a
4. Botón GOTO
Salta directamente a una parte específica del disco de CD/DVD.
reproducción rápida en sentido de retroceso durante
5. Botones del cursor ( , , , )
la reproducción de un CD.
Uselos para moverse entre una y otra selección en la
O p r i m a e l b o t ó n o p e n p a r a a b r i r l a t a p a d e l
pantalla del menú y para ajustar ciertas programaciones.
compartimiento para discos.
Botón ENTER
8. Compartimiento para discos
Confirma las selecciones en la pantalla del menú.
C i e r r e l a b a n d e j a p r e s i o n a n d o l a t a p a d e l
6. Botón MEMORY
compartimiento para discos.
Fije títulos/capítulos en su orden favorito.
9. Botón de apertura
7. Botones numéricos (0-9)
Oprima para abrir la tapa del compartimiento para discos.
Uselos para crear programas. También úselo para seleccionar
directamente la títulos, capítulos o pistas de un disco.
10. Sensor control remoto
8. Botón REPEAT A-B
Recibe las señales del control remoto.
Lleva a cabo la reproducción repetida entre dos puntos
11. Indicador ON
de un disco de DVD o de audio.
12. Indicador CHARGING
Botón REPEAT DISC
Cargue la batería recargable antes de usarla por primera
Repite el capítulo o título de un disco de DVD. Repite
vez. El tiempo de carga completa normalmente tarda
una pista del disco compacto.
aproximadamente 4-5 horas. La luz de carga se apagará
Botón SETUP
Al detener un disco, este botón hace aparecer el menú
cuando la batería se haya terminado de cargar.
S - 6
Conexiones
A. Enchufar la unidad a un TV
Si su televisor dispone de entradas de Audio/Vídeo, usted podrá conectar la unidad a su TV utilizando el cable
Audio/Vídeo.
Al enchufe AUDIO / VIDEO OUT
Para ver un DVD en su televisor
1. Encienda la unidad.
2. Para ver imágenes de video provenientes de fuentes externas, encienda el televisor y siga las instrucciones
que se incluyen con dicho aparato.
B. Uso de los audífonos/auriculares
• Baje el volumen antes de conectarlos, y luego ajuste el
nivel de volumen.
• Al estar conectados los audífonos/auriculares, no habrá
salida de sonido a través de los parlantes de la unidad.
Cuidado:
Evite escuchar el sonido a un nivel que pueda dañar sus oídos.
S - 10
S - 3
de programación.
9. Botón MENU
VIDEO
MODE
MENU
9
1
Sirve para ingresar y para salir del menú
2
PREV
SEARCH
NEXT
principal del DVD.
10
3
10. Botón
NEXT
GOTO
STOP
PAUSE
4
11
Salta al título, capítulo o pista siguiente de
PLAY
5
un disco.
ENTER
12
11. Botón
STOP
MEMORY
ANGLE
DISPLAY
6
M
13
Detiene la reproducción del disco.
AUDIO
14
2
3
Botón
PLAY
SUBTITLE/
RETURN
7
15
Da inicio o reanuda la reproducción del disco.
4
5
6
/
Botón
PAUSE
7
8
9
0
Presione una vez para hacer una pausa en
SETUP
8
la reproducción del disco. Presiónelo varias
A-B
DISC
REPEAT
veces para avanzar un cuadro a la vez.
12. Botón DISPLAY
Despliega en pantala información sobre el
estado del equipo.
13. Botón ANGLE
Alterna entre los múltiples ángulos de cámara,
siempre y cuando el disco de DVD que esté
reproduciendo haya sido programado con
ángulos de cámara múltiples.
14. Botón AUDIO
Selecciona una de las pistas de sonido
de audio de un disco de DVD (en caso
que haya más de una pista disponible) o
selecciona la modalidad de salida de audio
de un disco compacto.
15. Botón SUBTITLE
S e l e c c i o n a u n o d e l o s i d i o m a s d e
subtítulos programado en el disco de
DVD (en caso que ésta característica se
encuentre disponible).
Botón RETURN
Regresa al funcionamiento normal, luego
de usar el menú de programación de un
disco de DVD.
S - 7
TV
Blanco Rojo Amarillo
Cable audio/vídeo
(no includío)
Audífonos / Auriculares
(enchufe de 3,5mm de diámetro -
no suministrados)
S - 11

Advertisement

loading

Summary of Contents for RCA DRC99370

  • Page 1: Instrucciones De Seguridad Importantes

    CUIDADO: AL USAR LOS CONTROLES, HACER AJUSTES O LLEVAR A CABO PROCEDIMIENTOS DISTINTOS A LOS QUE • No haga funcionar esta unidad en un espacio cerrado, tal como un estante para libros o un mueble DRC99370 7. No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. aparato. Cuando use el carro, mueva SE ESPECIFICAN EN EL MANUAL, PUEDE QUEDAR EXPUESTO A RADIACION PELIGROSA.
  • Page 2 Reproducción de un disco (reproducción básica) Repetir playback Este manual del propietario explica las instrucciones básicas de este equipo reproductor de DVDs. Notas: Selección de ángulo Para reanudar la reproducción normal seleccionar diferentes canales de audio (Stereo Usted puede reproducir reiteradamente un título Algunos discos de DVD son fabricados con el fin de permitir operaciones específicas o limitadas durante • El reproductor de DVD desactiva el sonido y [Estéreo], Mono Left [Mono Izq.], Mono Right...