CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE D'AUTRUI SONT TRÈS IMPORTANTES Le présent manuel contient des consignes de sécurité importantes, qui figurent également sur l'appareil ; elles doivent être lues et observées à tout moment. Ce symbole indique un danger relatif à la sécurité. Il met en garde l'utilisateur et toute autre personne contre les risques potentiels dérivant de l'utilisation de cet appareil.
- Pendant et après l'utilisation, veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes ou les surfaces intérieures du four ; vous risquez de vous brûler. Ne touchez pas le four avec des chiffons ou autres matériaux inflammables avant que tous les composants n'aient suffisamment refroidi. - En fin de cuisson, prenez garde en ouvrant la porte.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Vérifiez que la tension figurant sur la plaque signalétique de l'appareil correspond à celle de votre habitation. La plaque signalétique se trouve sur le bord avant du four (visible lorsque la porte est ouverte). • Le remplacement du cordon d'alimentation (type H05 RR-F 3 x 1,5 mm ) doit être effectué...
GUIDE DE DÉPANNAGE Le four ne marche pas : • Vérifiez qu'il n'y a pas de coupure de courant et que le four est correctement branché. • Éteignez puis rallumez le four pour voir si le problème persiste. La porte ne s'ouvre pas : •...
Nettoyage de la paroi arrière et des panneaux catalytiques latéraux du four (le cas échéant) : IMPORTANT : n'utilisez pas de produits corrosifs ou de détergents abrasifs, de brosses dures, de tampons à récurer pour casseroles ou de bombes pour le nettoyage du four, car ils pourraient endommager la surface catalytique et lui faire perdre ses propriétés auto-nettoyantes.
Page 8
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE Pour remplacer l'ampoule arrière (si présente) : 1. Débranchez le four. 2. Dévissez le couvercle de l'ampoule (Fig. 6), remplacez l'ampoule par une neuve (consultez la « Remarque » pour en connaître le type), puis revissez le couvercle de l'ampoule (Fig.
Page 9
ACCESSOIRES COMPATIBLES (pour les accessoires fournis avec le four, consultez la fiche technique) Fig. 1 Fig. 2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig. 6 Fig. 7 Fig.8 Fig.9 Lèchefrite (Fig. 1) Pour recueillir les graisses et les particules d'aliments lorsqu'elle est placée sous la grille du four, elle peut aussi être utilisée comme plaque pour la cuisson de la viande, du poulet, du poisson, etc., avec ou sans légumes.
Page 10
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE REMARQUE : Votre produit peut légèrement différer de celui du dessin. Les boutons de votre four sont escamotables ; appuyez au centre pour les faire sortir. selon le modèle 1. Bouton de sélection des fonctions 2.
Page 11
Programmation du temps de cuisson Après avoir sélectionné le mode de cuisson et la température à l'aide des boutons, appuyez sur la touche du milieu : l'affichage indique 0.00 et le symbole de cloche clignote. Appuyez à nouveau sur la touche du milieu : sur l'affichage, et 0.00 apparaissent à...
Page 12
TABLEAU DE CUISSON Recette Fonction Préchauffage Gradin Température Temps Accessoires (en partant du (°C) (min) bas) 150-175 35-90 Moule à gâteau sur grille Gâteaux à pâte levée Grille 3 : moule à gâteau sur grille (changez les niveaux à mi-cuisson) 150-170 30-90 Grille 1 : moule à...
Page 13
Recette Fonction Préchauffage Gradin Température Temps Accessoires (en partant du (°C) (min) bas) 180 - 200 20-30 Lèchefrite/plaque à pâtisserie Grille 3 : moule à gâteau sur grille Vol-au-vent / Feuilletés (inversez les niveaux à mi-cuisson) 180-190 20-40 Grille 1 : lèchefrite/plaque à pâtisserie Lasagnes / Pâtes au four / Cannelloni / Lèchefrite ou plaque de cuisson...
Recette Fonction Préchauffage Gradin Température Temps Accessoires (en partant du (°C) (min) bas) Grille 3 : plaque sur grille (inversez les niveaux aux deux tiers de la cuisson, si nécessaire) Lasagnes & Viandes 50-100* Grille 1 : Lèchefrite ou plat à four sur grille Grille 3 : plaque sur grille (inversez les niveaux aux deux tiers de la...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS YOUR SAFETY AND THAT OF OTHERS IS VERY IMPORTANT This manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and observed at all times. This is the danger symbol, pertaining to safety, which alerts users to potential risks to themselves and others. All safety warnings are preceded by the danger symbol and the following terms: Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will cause serious injury.
Page 16
- At the end of cooking, exercise caution when opening the appliance door, letting the hot air or steam exit gradually before accessing the oven. When the appliance door is shut, hot air is vented from the aperture above the control panel. Do not obstruct the vent apertures. - Use oven gloves to remove pans and accessories, taking care not to touch the heating elements.
During use: Do not place heavy objects on the door as they could damage it. Do not cling to the door or hang anything from the handle. Do not cover the inside of the oven with aluminium foil. Do not pour water into the inside of a hot oven; this could damage the enamel coating. Do not drag pots or pans across the bottom of the oven as this could damage the enamel coating.
Page 18
If any repairs are required, please contact an authorised After-sales Service (to guarantee that original spare parts will be used and repairs carried out correctly). CLEANING Do not use steam cleaning equipment. WARNING Clean the oven only when it is cool. Disconnect power before servicing.
MAINTENANCE Use protective gloves. WARNING Ensure the oven is cold before carrying out the following operations. Disconnect power before servicing. REMOVING THE DOOR To remove the door: 1. Open the door fully. 2. Lift the catches and push them forwards as far as they will go (Fig. 1). 3.
IMPORTANT: If using halogen lamps, do not handle with bare hands since fingerprints can damage them. Do not use the oven until the lamp cover has been repositioned. INSTRUCTIONS FOR OVEN USE FOR ELECTRICAL CONNECTION, SEE THE PARAGRAPH ON INSTALLATION 1.
Page 21
COMPATIBLE ACCESSORIES (for the accessories supplied with oven refer to the tech fiche) Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Drip-tray (Fig. 1) For collecting fat and bits of food when placed under the wire shelf, or as a plate for cooking meat, chicken and fish, etc., with or without vegetables. Pour a little water into the drip-tray to avoid spatters of fat and smoke.
Page 22
CONTROL PANEL DESCRIPTION N.B.: Your product may appear slightly different from the drawing. If knobs on your oven are retractable, push them in the middle and they pop up. depending on model. 1. Function selector knob 2. Electronic programmer 3. Thermostat knob 4.
FUNCTION DESCRIPTION TABLE FUNCTION DESCRIPTION To stop cooking and switch off the oven. LAMP To switch on the oven light. To cook any kind of dish on one shelf only. Use the 2nd shelf. Preheat the oven to the required temperature. The thermostat led CONVENTIONAL turns off when the oven is ready and food can be placed in it.
COOKING TABLE Recipe Function Preheating Shelf Temperature Time Accessories (from bottom) (°C) (min) 150-175 35-90 Cake tin on wire shelf Leavened cakes Shelf 3: cake tin on wire shelf (switch levels halfway through cooking) 150-170 30-90 Shelf 1: cake tin on wire shelf Drip tray / baking tray or cake tin on 150-190 30-85...
Page 25
Recipe Function Preheating Shelf Temperature Time Accessories (from bottom) (°C) (min) 180-200 20-30 Drip tray / baking tray Shelf 3: oven tray on wire shelf Vols-au-vent / Puff pastry savouries (switch levels halfway through 180-190 20-40 cooking) Shelf 1: drip tray / baking tray Lasagna / Baked pasta / 190-200 40-65...
Recipe Function Preheating Shelf Temperature Time Accessories (from bottom) (°C) (min) Shelf 3: oven tray on wire shelf (invertire i livelli a due terzi della cottura se necessario) Lasagna & Meat 50-100* Shelf 1: drip tray or oven tray on wire shelf Shelf 3: oven tray on wire shelf (invertire i livelli a due terzi della...
Need help?
Do you have a question about the AKP 447/NB/01 and is the answer not in the manual?
Questions and answers