Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

User Manual
HC188600ENFD
HC188600ENFDX

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HC188600ENFD and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hyundai HC188600ENFD

  • Page 1 User Manual HC188600ENFD HC188600ENFDX...
  • Page 3 (opcional) Lea atentamente este manual y guárdelo para futuras consultas.
  • Page 4: Advertencias De Seguridad

    1 Advertencias de seguridad 1.1 Advertencia Advertencia: riesgo de incendio / materiales inflamables antes...
  • Page 5 refrigerante y material espumante de ciclopentano utilizados para la aplicación son inflamables.Por lo tanto,cuando se desecha el aparato,se debe mantener alejado de cualquier fuente de fuego y ser recuperado por una compañía de recuperación especial con la calificación correspondiente en lugar de desecharse por combustión ,con el fin de evitar daños al medio ambiente o cualquier otro daño.
  • Page 6 1.2 Significado de los símbolos de advertencia de seguridad Este es un símbolo de prohibición. El incumplimiento de las instrucciones marcadas con este símbolo puede provocar daños en el producto o poner en peligro la seguridad personal del usuario. Símbolo de prohibición Este es un símbolo de advertencia.
  • Page 7: Advertencias De Uso

    1.4 Advertencias de uso No desmonte ni reconstruya la nevera de forma arbitraria, ni dañe el circuito de refrigerante; el mantenimie nto del aparato debe ser realizado por un especialista. El cable de alimentación dañado debe ser sustituido por el fabricante, su departamento de mantenimiento o profesionales relacionados para evitar peligros.
  • Page 8 La nevera está destinada al uso doméstico, como el almacenamiento de alimentos; no se utilizará para otros fines, como el almacenamiento de sangre, drogas o productos biológicos, etc. Blood Sangre Drugs Drogas Biological Productos products biológicos No almacene cerveza, bebidas u otros fluidos contenidos en botellas o Freezing chamber recipientes cerrados en la cámara de congelación de la nevera;...
  • Page 9 1.7 Advertencias de eliminación El refrigerante y el material espumante de ciclopentano utilizados para la nevera son inflamables. Por lo tanto, cuando el refrigerador o nevera es desechado, debe mantenerse alejado de cualquier fuente de fuego y ser reciclado por una empresa de reciclaje especial con las calificaciones correspondientes, y no debe desecharse por combustión, a fin de evitar daños al medio ambiente o cualquier otro daño.
  • Page 10 2 Uso adecuado de la nevera 2.1 Colocación Antes de utilizarlo, retire todos los materiales de embalaje, incluidos los protectores inferiores, las almohadillas de espuma y las cintas del interior de la nevera; arranque la película protectora de las puertas y de la estructura de la nevera.
  • Page 11 2.2 Nivelación de patas Esquema de las patas niveladoras (La imagen de arriba es solo de referencia. La configuración verdadera dependerá del producto físico o de la declaración hecha por el distribuidor.) Procedimientos de ajuste: a. Gire las patas en el sentido de las agujas del reloj para levantar la nevera; b.
  • Page 12 Cambio de puerta derecha - izquierda(opcional) Lista de herramientas que debe proporcionar el usuario Destornillador para Destornillador de cuchilla cabeza en cruz fina de cabeza plana 5/16” toma y trinquete Cinta de pintor Apague el frigorífico y retire todos los objetos de las bandejas de la puerta. Desmonte la tapa de la bisagra superior, la bisagra superior y la tapa del orificio del otro lado, retire la puerta de refrigeración.
  • Page 13 Desmonte el quicio inferior, los tapones de los agujeros y los tornillos; instale el eje del quicio inferior en el otro lado del quicio inferior; posteriormente, instale el quicio en el otro lado. tornillo tapón del tornillo Tapa del agujero Desmonte tope tornillo, el tubo de manguito y el tope de la puerta del frigorífico y de la puerta del congelador, A continuación, instálelos en el otro lado de las puertas por orden.
  • Page 14 Coloque la puerta de refrigeración en la bisagra del medio, instale la bisagra superior, la tapa de la bisagra y la tapa de la bisagra. tapa del agujero cubierta de bisagra bisagra superior 2.4 Reemplazo de la luz Cualquier sustitución o mantenimiento de las lámparas LED debe ser realizado por el fabricante, su distribuidor o una persona cualificada similar.
  • Page 15 2.5 Inicio Mantenga quieto por media hora y luego conecte la electricidad. Antes de poner cualquier alimento fresco o congelado, la nevera deberá haber funcionado durante 2-3 horas, o más de 4 horas en verano cuando la temperatura ambiente es alta. Para asegurarse que la puerta se abra con suavidad, y para acceder a los cajones de forma cómoda, deje el espacio suficiente o siga la declaración del vendedor.
  • Page 17 Los estantes de vidrio se pueden ajustar hacia arriba o hacia abajo para un espacio de almacenamiento adecuado y un uso fácil. Cámara de congelación La cámara de congelación a baja temperatura puede mantener los alimentos frescos durante mucho tiempo y se utiliza principalmente para almacenar alimentos congelados y hacer hielo.
  • Page 18 3.2. Funciones Teclas Botón de configuración de temperatura Pantalla ① Configuración de temperatura 1 ④ Configuración de temperatura 4 ② Configuración de temperatura 2 ⑤ Configuración de temperatura 5 ③ Configuración de temperatura 3 ⑥ Configuración de temperatura 6 Pantalla Cuando se encienda el frigorífico, la pantalla (incluyendo la luz principal) brillará...
  • Page 19: Limpieza General

    4. Mantenimiento y cuidado del aparato 4.1 Limpieza general El polvo detrás de la nevera y en el suelo debe limpiarse en el momento oportuno para mejorar el efecto de enfriamiento y el ahorro de energía. Revise la junta de la puerta regularmente para asegurarse de que no haya residuos. Limpie la junta de la puerta con un suave paño humedecido con agua jabonosa o detergente diluido.
  • Page 20 4.3 Descongelación El refrigerador está hecho en base al principio de enfriamiento de aire y por lo tanto tiene la función de la descongelación automática. Las heladas formadas debido al cambio de estación o temperatura, también pueden ser eliminadas manualmente por la desconexión del aparato de la fuente de alimentación o por la frotación con una toalla seca.
  • Page 21: Solución De Problemas

    5 Solución de problemas 5.1 Solución de problemas Usted puede tratar de resolver los siguientes problemas sencillos por sí mismo. Si no se pueden resolver, póngase en contacto con el departamento de postventa. Compruebe si el aparato está conectado a la red eléctrica o si el enchufe está en buen contacto. Fallo Comprobar si la tensión es demasiado baja.
  • Page 22 Tabla 1 Clases climáticas Clase Símbolo Rango de temperatura ambiente °C Templado extendido +10 hasta +32 Templada +16 hasta +32 Subtropical +16 hasta +38 Tropical +16 hasta +43 :...
  • Page 23 LTERA PCIONAL) Leia este manual com atenção e guarde-o para referência futura.
  • Page 24: Avisos De Segurança

    1 Avisos de segurança 1.1 Aviso Aviso: risco de incêndio/materiais inflamáveis Este eletrodoméstico destina-se a uso doméstico e aplicações semelhantes. Este aparelho não se destina a ser usado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas sem experiência e conhecimentos, exceto se forem supervisionadas ou tenham sido instruídas relativamente à...
  • Page 25 líquido refrigerante e o material de espuma de ciclopentano usado no refrigerador são inflamáveis. Portanto, quando o refrigerador for descartado, ele deve ser mantido longe de qualquer fonte de calor e ser recuperado por uma empresa especial de recuperação com a qualificação correspondente e não deve ser descartado através de combustão, de modo a evitar danos ao meio-ambiente ou qualquer outro risco.
  • Page 26 1.2 Significado dos símbolos de aviso de segurança Este é um símbolo de proibição. Qualquer desconformidade com as instruções marcadas com este símbolo podem resultar em danos ao produto ou colocar a segurança pessoal do usuário em perigo. Símbolo proibição Este é...
  • Page 27 1.4 Avisos de uso Não desmonte ou recon strua o refrigerador arbitrariamente, nem danifique o circuito de refrigeração; a manutenção do aparelho deve ser realizada por um especialista O cabo de alimentação danificado deve ser substituído pelo fabricante, seu departamento de manutenção ou profiss ionais relacionados a fim de evitar riscos.
  • Page 28 O refrigerador destina- se a uso doméstico, como armazenamento de alimentos; ele não deve ser utilizado para outras finalidades, como armaze namento de sangue, medicamentos ou produtos biológicos, etc. Blood Sangue Drugs Medicamentos Biological Produtos products biológicos Não guarde cerveja, bebidas ou outros fluidos engarrafados ou em recipientes Freezing chamber fechados na câmara de congelamento do refrigerador, do cont rário, as garrafas ou recipientes fechados podem rachar devido ao congelamento e causar danos.
  • Page 29 Quando o refrigerador é descartado, desmonte as portas e retire a gaxeta da porta e das prateleiras; coloque as portas e prateleiras em um local adequado de modo a evitar que as crianças fiquem presas. Descarte Correto deste produto: Esta marcação indica que este produto não deve ser descartado com outros resíduos domésticos em toda a UE.
  • Page 30 2 Uso adequado dos refrigeradores 2.1 Colocação Antes do uso, retire todos os materiais de embalagem, incluindo os amortecedores debaixo, os apoios de espuma e as fitas dentro do refrigerador. Rasgue a película de proteção das portas e do corpo do refrigerador. Mantenha longe de calor e evite a luz direta do sol.
  • Page 31 2.2 Pés niveladores Diagrama esquemático dos pés niveladores (A figura acima é somente para referência. A configuração real depende do produto físico ou declaração do distribuidor) Procedimentos de ajuste: a. Gire os pés em sentido horário para subir o refrigerador; b.
  • Page 32 Alteração de porta direita-esquerda(opcional) Lista de ferramentas a serem p rovidenciadas pelo utilizador Espátula Chave de fendas de Chave de fendas de estrela lâmina fina Chave de catraca de 5/16" Fita adesiva Desligar o frigorífico e remover todos os objetos dos tabuleiros das portas. Desmonte a tampa superior da dobradiça, a dobradiça superior e a tampa do furo do outro lado, remova a porta de refrigeração.
  • Page 33 Desmontar a dobradiça inferior, as tampas dos orifícios e os parafusos, instalar o eixo da dobradiça inferior do outro lado da dobradiça inferior, depois instalar a dobradiça do outro lado. eixo eixo parafuso tampa do tampa de parafuso orifício Desmonte o parafuso de rolha, o tubo de manga e a rolha da porta de refrigeração e da porta do congelador, Em seguida, instale-os no outro lado das portas em ordem.Troque a posição do tubo da luva e do tampão do furo na tampa superior da porta de refrigeração e instale a luva superior da dobradiça na porta do congelador ao furo do outro lado da luva do eixo.
  • Page 34 Coloque a porta de refrigeração na dobradiça do meio, instale a dobradiça superior, tampa da dobradiça e tampa do furo. tampa da dobradiça tampa do furo dobradiça superior (A imagem acima é apenas para referência. A configuração real dependerá do produto físico ou da declaração do distribuidor) A fonte de luz neste produto é...
  • Page 35 2.5 Começar a usar Antes de começar, mantenha o refrigerador parado por duas horas antes de conectá-lo à fonte de alimentação. Antes de colocar qualquer alimento fresco pu congelado, o refrigerador deve ser executado por 2 a 3 horas, ou acima de quatro horas no verão, quando a temperatura ambiente está...
  • Page 37 As prateleiras de vidro podem ser ajustadas para cima e para baixo para uma quantidade razoável de espaço de armazenamento e fácil utilização. Câmara de congelamento A câmera de congelamento de baixa temperatura pode manter o alimento fresco por muito tempo e é usada principalmente para guardar alimentos e fazer gelo.
  • Page 38 3.2. Funções Principal Botão de definição de temperatura Visor ① definição de temperatura 1 ③ definição de temperatura 3 ⑤ definição de temperatura 5 ② definição de temperatura 2 ④ definição de temperatura 4 ⑥ definição de temperatura 6 Visor Quando ligar o frigorífico, o visor (incluindo a luz principal) brilhará...
  • Page 39 4. Manutenção e cuidados com o aparelho 4.1 Limpeza geral A poeira atrás do refrigerador e no chão deve ser adequadamente limpa a fim de melhorar o efeito de resfriamento e a economia de energia. Verifique sempre a gaxeta da porta para certificar-se de que não existam detritos. Limpe a gaxeta da porta com um pano macio encharcado com água e sabão ou detergente diluído.
  • Page 40 4.3 Descongelamento O refrigerador é fabricado com base no princípio de resfriamento de ar e, assim, possui uma função de descongelamento automático. O gelo formado devido à mudança de estação ou temperatura também pode ser retirado manualmente através da desconexão do aparelho da fonte de alimentação ou limpando-se com uma toalha seca.
  • Page 41: Resolução De Problemas

    5 Resolução de problemas 5.1 Resolução de problemas Você pode tentar resolver os problemas simples a seguir sozinho. Se não puder resolvê-los, entre em contato com o departamento de pós-vendas. Verifique se o eletrodoméstico está conectado à energia ou se a tomada está bem conectada Operação com falha Verifique se a tensão está...
  • Page 42 abela 1 Classes climáticas Classe Símbolo Gama de temperatura ambiente ℃ Temperatura prolongada +10 a +32 Temperado +16 a +32 Subtropical +16 a +38 Tropical +16 a +43 Temperado estendido: ‘Este aparelho de refrigeração destina-se a ser usado a temperaturas ambientais variando entre 10 °C a 32 °C’; Temperado: ‘Este aparelho de refrigeração destina-se a ser usado a temperaturas ambientais variando entre 16 °C a 32 °C’;...
  • Page 43 (optional) 9-11 appliance Cleaning the glass shelf...
  • Page 44: Safety Warnings

    1 Safety warnings 1.1 Warning Warning : risk of fire I flammable materials TH IS appliance is intended to be used in household and similar applications TH IS appliance is not intended for use by pe「sons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.) Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
  • Page 45 REFRIGERANT and cyclopentane foaming material used for the appliance are flammable. Therefore, when the appliance is scrapped, it shall be kept away from any fire source and be recovered by a special recovering company with corresponding qualification other than be disposed by combustion, so as to prevent damage to the environment or any other harm.
  • Page 46: Meaning Of Safety Warning Symbols

    1.2 Meaning of safety warning symbols 。 This is a prohibition symbol. Any incompliance with inst「uctions ma rked with this symbol may result in dama ge to the product or endanger the personal safety of the use「. Proh心lion symbol 。 This is a warning symbol It is required to operate in strict observance of instructions marked with this symbol;...
  • Page 47 1.4 Warnings for using • Do not arbitrarily disassemble or reconstruct the refrigerator, nor damage the refrigerant circuit; maintenance of the appliance must be conducted by a specialist • Damaged power cord must be replaced by the manufacturer, its maintenance depa「tment or related professionals in order to avoid danger.
  • Page 48: Warnings For Disposal

    三 Freezing chamber @ • Do not store beer, beverage o other fluid contained in bottles or 「 enclosed containers in the freezing chamber of the refrigerator; or otherwise the bottles or enclosed containers may crack due to freezing to cause damages 夕...
  • Page 50: Levelling Feet

    2.2 Levelling feet Schematic diagram of the levelling feet (The picture above is only for reference. The actual configuration will depend on the physical product or statement by the distributo「) Adjusting procedures: a. Turn the feet clockwise to raise the refrigerator, b.
  • Page 51 2.3 Door Right-Left Change(optional) List of tools to be provided by the user Putty knife Cross screwdriver thin-blade screwdriver 5/16” Masking tape socket and ratchet 1. Power off the refrigerator, and remove all objects from the door trays. 2. Dismantle upper hinge cover, upper hinge and hole cap of the other side, remove the refrigerating door. hole cap upper hinge cover upper hinge...
  • Page 52 4.Dismantle the bottom hinge, hole caps and screws, Install the bottom hinge shaft and adjust foot on other side of the bottom hinge, then install the hinge on the other side shaft shaft screw screw cap hole cap 5.Dismantle the screw, sleeve pipe and stopper from the refrigerating door and freezer door, Then install them on the other side of the doors in order.
  • Page 53 hinge cover hole cap upper hinge Light source in this product is replaceable only by qualified engineers. 2. Remove the lampshade with 1. Please take out the a screwdriver. plug before removal. Take down the lamp 4. Remove the connection panel.
  • Page 56: Overall Cleaning

    4. Maintenance and care of the appliance 4.1 Overall cleaning • Dusts behind the refrigerator and on the ground shall be timely cleaned to improve the cooling effect and energy saving. • Check the door gasket regularly to make sure there are no debris. Clean the door gasket with a soft cloth dampened with soapy water or diluted detergent.
  • Page 57: Out Of Operation

    4.3 Out of operation • Power failure: In case of power failure, even if it is in summer, foods inside the appliance can be kept for several hours; during the power failure, the times of door opening shall be reduced, and no more fresh food shall be put into the appliance.
  • Page 58: Troubleshooting

    5.1 Trouble shooting You may try to solve the following simple problems by yourself. If them cannot be solved, please contact the after-sales department.
  • Page 59 The ordered parts in the following table can be acquired from channel:...
  • Page 60 Importado por S.T. S.L con CIF B73737553 Distribuido por KOREA SMART HOME, S.L con CIF B56843261 y dirección Av. Altos Hornos S/N. Pto. Sagunto (46520). Valencia, España. Licenciado por HYUNDAI CORPORATION HOLDINGS, KOREA...

This manual is also suitable for:

Hc188600enfdx

Table of Contents