Page 1
701 / 801 / 901 FC 02-03 / 09-13 / 39-44 02-03 / 14-18 / 39-44 02-03 / 19-23 / 39-44 02-03 / 24-28 / 39-44 02-03 / 29-33 / 39-44 02-03 / 34-38 / 39-44 25/10/2024 Find more languages of user manuals www.gys.fr...
Page 2
Manuel d’utilisation NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC Notice originale INTERFACE PRODUIT / PRODUCT LAYOUT / BEDIENFELD / INTERFAZ DEL PRODUCTO / ИНТЕРФЕЙС АППАРАТА / BEDIENING VAN HET APPARAAT / Indicateur de charge / Indicator / Ladestatusanzeige / Indicador de carga / Индикатор зарядки / Laad-lampje / Indicatore di carica Bouton / Switch / Taste / Botón / Кнопка...
Page 3
Manuel d’utilisation NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC Notice originale ACCESSOIRES / ACCESSORIES / ZUBEHÖR / ACCESORIOS / АКСЕССУАРЫ / ACCESSOIRES / ACCESSORI Livrés avec / Supplied with Câble de démarrage Câble USB-C / USB C Starting cable USB-C / USB C cable Chargeurs en option / Optional chargers NOMAD POWER...
Manuel d’utilisation NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC Notice originale INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Ce manuel d’utilisation comprend des indications sur le fonctionnement de votre appareil et les précautions à suivre pour votre sécurité. Merci de le lire attentivement avant la première utilisation et de le conserver soigneusement pour toute relecture future.
Page 5
Manuel d’utilisation NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC Notice originale Risque d’explosion et d’incendie! Une batterie en charge peut émettre des gaz explosif. • Eviter les flammes et les étincelles. Ne pas fumer. • Protéger les surfaces de contacts électriques de la batterie à l’encontre des courts-circuits.
Manuel d’utilisation NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC Notice originale Mise au rebut : • Ce matériel fait l’objet d’une collecte sélective. Ne pas jeter dans une poubelle domestique. • La batterie doit être retirée de l’appareil avant que celui-ci ne soit mis au rebut.
Page 7
Manuel d’utilisation NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC Notice originale 4 UTILISATION COMME DÉMARREUR 12 V Ne pas démarrer de batterie Lithium LiFePO4 avec ce booster car il est équipé d’une batterie Lithium NMC dont la tension n’est pas compatible. 1.
Manuel d’utilisation NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC Notice originale UTILISATION COMME SOURCE D’ALIMENTATION Charge d’un appareil électronique 1. Brancher le câble de charge fourni sur la sortie de charge rapide ou le câble de charge de l’appareil à recharger sur la sortie adéquate du booster 2.
Page 9
User manual Translation of the original NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC instructions SAFETY INSTRUCTION This manual includes guidelines on the operation of your device and the precautions to follow for your own safety. Ensure it is read carefully before first use and keep it handy for future reference.
User manual Translation of the original NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC instructions Acid projection hazard! • Wear safety goggles and protective gloves • If your eyes or skin come into contact with battery acid, rinse the affected part of the body with plenty of water and seek immediate medical assistance.
User manual Translation of the original NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC instructions Disposal: • This product should be disposed of at an appropriate recycling facility. Do not dispose of in domestic waste. • The battery must be removed from the device before the latter is discarded.
Page 12
User manual Translation of the original NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC instructions USING AS JUMP START 12 V Do not start a Lithium LiFePO4 battery with this booster as it is equipped with a Lithium NMC battery whose voltage is not compatible.
User manual Translation of the original NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC instructions USING AS POWER SUPPLY Charging an electronic device 1. Connect the charging cable supplied to the rapid charging output or the charging cable of the device to be charged to the appropriate output of the booster 2.
Page 14
Betriebsanleitung Übersetzung der NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC Originalbetriebsanleitung SICHERHEITSANWEISUNGEN Diese Betriebsanleitung enthält Sicherheits- und Betriebshinweise. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen und bewahren Sie diese sorgfältig auf. Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen und Hinweise kann mitunter zu schweren Personen- und Sachschäden führen.
Betriebsanleitung Übersetzung der NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC Originalbetriebsanleitung Explosions- und Brandgefahr! Während des Ladevorgangs können explosive Gase entstehen. • Vermeiden Sie Funken und Flammen. Rauchen Sie nicht! • Schützen Sie die Pole der Batterie vor Kurzschlüssen. Es besteht die Gefahr von Säurespritzern! •...
Page 16
Betriebsanleitung Übersetzung der NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC Originalbetriebsanleitung • Das Gerät entspricht den britischen Richtlinien und Normen. Die Konformitätserklärung für Grossbritannien ist auf unserer Internetseite verfügbar (siehe Titelseite). • Das Gerät entspricht die marokkanischen Standards. • Die Konformitätserklärung C( مCMIM) ist auf unserer Webseite verfügbar (siehe Titelseite).
Page 17
Betriebsanleitung Übersetzung der NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC Originalbetriebsanleitung 4 VERWENDUNG ALS 12V-STARTER Starten Sie mit diesem Booster keine Lithium-LiFePO4-Batterie, da er mit einer NMC-Lithium-Batterie ausgestat- tet ist, deren Spannung nicht kompatibel ist. 1. Schließen Sie den Schnellstartstecker an den Host an, und vergewissern Sie sich, dass alle LEDs des Bootkabels ausgeschaltet sind.
• Durch Umwelteinflüsse entstandene Defekte (Verschmutzung, Rost, Staub). Die Reparatur erfolgt erst nach Erhalt einer schriftlichen Akzeptanz (Unterschrift) des zuvor vorgelegten Kostenvoran- schlages durch den Besteller. Im Fall einer Garantieleistung trägt GYS ausschließlich die Kosten für den Rückversand an den Fachhändler.
Page 19
Manual de uso Traducción de las instrucciones NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC originales INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este manual de uso incluye indicaciones sobre el funcionamiento de su aparato y las precauciones a seguir para su seguridad. Lea atentamente este documento antes del primer uso y consérvelo para una futura lectura.
Manual de uso Traducción de las instrucciones NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC originales Riesgo de explosión y de incendio. Una batería en carga puede emitir gases explosivos. • Evita las llamas y las chispas. No fumes. • Proteja las superficies de contacto eléctrico de la batería contra los cortocircuitos.
Manual de uso Traducción de las instrucciones NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC originales • Equipo conforme a los requisitos británicos. La Declaración de Conformidad Británica está disponible en nuestra página web (véase la portada). • Equipamiento conforme a las normas marroquíes. •...
Page 22
Manual de uso Traducción de las instrucciones NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC originales 4 UTILIZACIÓN COMO ARRANCADOR 12 V No arranque una batería de litio LiFePO4 con este arrancador, ya que está equipado con una batería de litio NMC cuyo voltaje no es compatible. 1.
Manual de uso Traducción de las instrucciones NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC originales USO COMO FUENTE DE ALIMENTACIÓN Carga de un dispositivo electrónico 1. Conecte el cable de carga suministrado a la salida de carga rápida o el cable de carga del dispositivo que de- sea cargar a la salida correspondiente del amplificador 2.
Инструкция по Перевод оригинальных применению NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC инструкций ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ Данная инструкция описывает функционирование вашего устройства и меры предосторожности в целях обеспечения вашей безопасности. Пожалуйста, прочтите ее перед первым использованием и сохраните, чтобы при надобности перечитать.
Page 25
Инструкция по Перевод оригинальных применению NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC инструкций Автоматический режим, а также ограничения при его использовании, описаны далее в этой инструкции. Никогда не запускайте автомобиль без аккумулятора. Риск пожара и взрыва! При заряде батарея может выпустить взрывоопасный газ. •...
Инструкция по Перевод оригинальных применению NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC инструкций • Устройство соответствует директивам Евросоюза. Заявле- ние о соответствии для Великобритании доступно на нашем веб-сайте (см. главную страницу). • Товар соответствует нормам Марокко. • Декларация C( مCMIM) доступна для скачивания на нашем сайте...
Инструкция по Перевод оригинальных применению NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC инструкций 4 ИЗПОЛЬЗОВАНИЕ КАК СТАРТЁРА НА 12В Не запускайте литиевую батарею LiFePO4 с помощью этого бустера, так как он оснащен литиевой батареей NMC, напряжение которой несовместимо. 1. Подключите штекер быстрого запуска к хосту и...
Page 28
Инструкция по Перевод оригинальных применению NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC инструкций ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАК ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ Зарядка электронного устройства 1. Подключите зарядный кабель из комплекта поставки к выходу быстрой зарядки или зарядный кабель заряжаемого устройства к соответствующему выходу бустера 2.
Page 29
Gebruikershandleiding NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC Vertaling van de originele handleiding BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES In deze gebruiksaanwijzing vindt u de aanwijzingen over het functioneren van uw toestel en de veiligheidsvoorzorgsmaatregelen. Leest u dit document aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt.
Page 30
Gebruikershandleiding NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC Vertaling van de originele handleiding Ontploffings- en brandgevaarlijk! Een opladende accu kan explosief gas uitstoten. • Vermijd vuur en vonken. Niet roken. • Scherm de elektrische delen van de accu af om kortsluiting te voorkomen.
Page 31
Gebruikershandleiding NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC Vertaling van de originele handleiding • Materiaal conform aan de Britse eisen. De Britse verklaring van overeenkomt is beschikbaar op onze website (zie omslagpagina). • Dit materiaal voldoet aan de Marokkaanse normen. •...
Page 32
Gebruikershandleiding NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC Vertaling van de originele handleiding 4 GEBRUIK ALS STARTER 12V Start geen Lithium LiFePO4 batterij met deze booster want deze is uitgerust met een Lithium NMC batterij waar- van de spanning niet compatibel is. 1.
Gebruikershandleiding NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC Vertaling van de originele handleiding GEBRUIK ALS VOEDINGSBRON Een elektronisch apparaat opladen 1. Sluit de meegeleverde laadkabel aan op de snellaaduitgang of de laadkabel van het op te laden apparaat op de juiste uitgang van de booster 2.
Page 34
Manuale d’utilizzo Traduzione delle istruzioni NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC originali ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo manuale descrive il funzionamento del carica-batterie e le precauzioni da seguire per vostra sicurezza. Leggere attentamente prima dell’uso e conservare con cura per poter consultarlo successivamente.
Page 35
Manuale d’utilizzo Traduzione delle istruzioni NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC originali Rischio di esplosione e d’incendio! Una batteria in carica può emettere dei gas esplosivi. • Evitare fiamme e scintille. Non fumare. • Proteggere le superficie della batteria da corto-circuiti. Rischio di proiezioni acide! •...
Manuale d’utilizzo Traduzione delle istruzioni NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC originali • Materiale conforme alla esigenze britanniche. La dichiarazione di conformità britannica è disponibile sul nostro sito (vedere pagina di copertina). • Attrezzature conformi agli standard marocchini. •...
Page 37
Manuale d’utilizzo Traduzione delle istruzioni NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC originali 4 UTILIZZO COME AVVIATORE 12 V Non avviare una batteria al litio LiFePO4 con questo booster poiché è dotato di una batteria al litio NMC la cui tensione non è...
Manuale d’utilizzo Traduzione delle istruzioni NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC originali UTILIZZO COME FONTE DI ALIMENTAZIONE Ricarica di un dispositivo elettronico 1. Collegare il cavo di ricarica in dotazione all’uscita di ricarica rapida o il cavo di ricarica del dispositivo da cari- care all’uscita appropriata del booster 2.
Spécifications Techniques NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC TECHNICAL SPECIFICATIONS / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ / TECHNISCHE GEGEVENS / SPECIFICHE TECNICHE 901 FC Taille Размер Size 228 x 99.5 x 38 mm Afmeting Abmessungen Dimensione Dimensión Poids...
Page 40
Pictogrammes NOMAD POWER 701 / 801 / 901 FC stockage storage Température lager Температура Temperature almacena- -20°C — 50°C Temperatuur Temperatur miento Temperatura Temperatur хранения bewaar stoccaggio PICTOGRAMMES / SYMBOLS / ZEICHENERKLÄRUNG / ICONOS / PICTOGRAMMEN / PITTOGRAMMI - Appareil conforme aux limites d’interférences électromagnétiques approuvées par la « Federal Communications Commission ».
Page 44
GYS France GYS Italia Siège social / Headquarter Filiale / Filiale 1, rue de la Croix des Landes - CS 54159 Via Porta Est, 7 53941 Saint-berthevin Cedex 30020 Marcon - VE France Italia www.gys.fr www.gys-welding.com +33 2 43 01 23 60 +39 041 53 21 565 service.client@gys.fr...
Need help?
Do you have a question about the NOMAD POWER 701 FC and is the answer not in the manual?
Questions and answers