GEBRUIK VAN DE BATTERIJ ---------------------------------------------------------------------------------------------------- 11 ONDERHOUD ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 12 MOGELIJKE FOUTEN --------------------------------------------------------------------------------------------------------------12 GARANTIE EN AANSPRAKELIJKHEID ---------------------------------------------------------------------------------------- 12 MILIEUZORG ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 13 Wij danken u voor de aankoop van een LEVELFIX product. Lees aandachtig deze gebruiksaanwijzing, zodat u de laser op de best mogelijke manier kunt gebruiken.
PICTOGRAMMEN Al onze apparaten worden in de fabriek gecon- troleerd en zijn perfect afgesteld. Het toestel kan echter door schokken worden ontregeld of zijn nauwkeurigheid verliezen. ALGEMENE WAARSCHUWING Controleer zelf regelmatig de nauwkeurigheid van het toestel, in het bijzonder bij aanvang van grote meetwerkzaamheden.
INLEIDING FUNCTIES EN TECHNISCHE GEGEVENS De LEVELFIX 650HVG heeft alle functies die nodig zijn NAUWKEURIGHEID voor alle werkzaamheden in de interieur- en afbouw. Horizontaal ≤ 4.8mm / 100m De laser kan horizontaal en verticaal geplaatst worden. Verticaal ≤ 4.8mm / 100m...
RLD100GR ontvanger GEBRUIK VAN HET INSTRUMENT Opstellen Horizontale positie • Plaats de laser op een bijna waterpas oppervlak. • Druk op de Aan/Uit knop (afb.3) om de laser in te schakelen. Verticale positie • Plaats de laser op de zijkant (met de handgrepen naar boven) op een bijna waterpas oppervlak.
Page 8
Automatische modus - TILT modus Rotatiesnelheid aanpassen • Druk op de rotatiesnelheid toets om de • Druk op de Aan/Uit knop om de laser in te schakelen. gewenste rotatiesnelheid in te stellen (0/150/300/600 tpm). • Het nivelleersymbool knippert als de laser zich waterpas stelt.
Opmerking: Dit symbool geeft aan dat de Bluetooth verbinding • Geef de laser voldoende tijd om zich waterpas actief is en u de laser kunt verbinden met de LEVELFIX te stellen voordat u gaat controleren (< 60 CONNECT APP. seconden).
Page 10
Horizontale controle Verticale controle Afb.8 • E1: Plaats de laser op een stabiele ondergrond op 1m van een muur met een hoogte van ≥ 2m. Zorg dat zijde “Y1” van laser de naar de muur is gericht. Afb.7 • Schakel de laser in en wacht tot deze zich water- •...
Gebruik met Alkaline batterijen GEBRUIK VAN DE BATTERIJ Let bij gebruik van Alkaline batterijen goed op de + en - markering in de batterijhouder en de batterijen. Plaats ze op de juiste wijze. De 650 serie lasers werken op een Li-ion accu. Bij te lage spanning geeft het batterijniveau icoon (afb.
ONDERHOUD GARANTIE EN AANSPRAKELIJKHEID • Behandel meetinstrumenten met zorg. De garantieperiode bedraagt 4 jaar. De garantie geldt niet voor storingen of defecten die te wijten zijn aan: • Reinig het toest el na elk gebruik met een zacht doekje. • Slecht gebruik van het toestel.
MILIEUZORG CE VERKLARING Het symbool met de doorgestreepte Wij verklaren dat de laser voldoet aan de eisen van afvalbak op wielen betekent dat, bij Richtlijn 2004/108 / CE. afdanking, het product in de Europese Unie gescheiden moet worden in- gezameld voor recycling. Dit geldt zowel voor het product zelf als voor alle met dit symbool geken- merkte toebehoren.
Page 15
MAINTENANCE AND CARE ---------------------------------------------------------------------------------------------------- 24 POSSIBLE ERRORS --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 24 WARRANTY AND RESPONSIBILITY ----------------------------------------------------------------------------------------- 24 ENVIRONMENT PROTECTION ----------------------------------------------------------------------------------------------- 25 We thank you for purchasing a LEVELFIX product Please read these instructions carefully so that you can use the laser in the best possible way.
The user must regularly check the precision of the machine, particularly before carrying out substantial work. READ THE MANUAL LEVELFIX company shall accept no responsibility for problems regarding the construction, installation, manufacture or assembly which may result from improper use of the device.
≤ 4.8mm / 100m remote control, vertical angles and vertical lines can be easily plotted. RANGE The 650HVG has a Tilt function that constantly moni- Working range (with detector*) < 600 m tors height. If the height changes, the laser blocks to...
Keyboard IDENTIFICATION On/Off /Manual TILT On/Off TILT On/Off Rotation speed/Scan Rotation speed/Scan Slope On/Off Slope On/Off X or Y slope X or Y slope Down Down Down Left Left Left Right Right Right LED on / Flashing LED on / Flashing LED on / Flashing Fig.3 Fig.1...
RLD100GR detector OPERATION OF THE INSTRUMENT Set up Horizontal position • Place the laser on a nearly level surface. • Press the On/Off button (Fig.3) to switch on the laser. Vertical position • Place the laser on its side (with the handles facing up) on a nearly level surface.
Page 20
Automatic mode - TILT mode Adjusting rotation speed • Press the rotation speed key to set the • Press the On/Off button to switch on the laser. desired rotation speed (0/300/600/900 rpm). • The levelling symbol fl ashes as the laser levels itself.
Bluetooth connection Fig.5 This symbol indicates that the Bluetooth connection is active and you can connect the laser with the LEVELFIX Note: CONNECT APP. • Give the laser suffi cient time to level itself before checking (<...
Page 22
Horizontal check Vertical check Fig.8 • E1: Place the laser on a stable surface 1m from a wall with a height of ≥2m. Make sure side ‘Y1’ of laser the faces the wall. Fig.7 • Switch on the laser and wait for it to level up and rotate.
Use with Alkaline batteries BATTERY USE When using Alkaline batteries, pay close attention to the + and - markings in the battery holder and batter- ies. Insert them correctly. The 650 series lasers operate on a Li-ion battery. If voltage is too low, the battery level icon (fi g.3) indi- cates that the battery needs to be charged.
REGULARLY AND BEFORE CARRYING OUT SUBSTANTIAL WORK. POSSIBLE ERRORS If the measurements calculated by the laser are LEVELFIX company shall accept no responsibility for incorrect, this could have been caused by: problems regarding the construction, installation, manufacture or assembly which may result from a •...
ENVIRONMENT PROTECTION CE DECLARATION OF CONFORMITY The crossed-out wheeled bin means We declare that the laser meets the requirements of that within the European Union the Directive 2004/108 / EC. product must be taken for separate collection at the product end-of-life. This applies to your device but also to any accessories marked with this symbol.
Page 27
MAINTENANCE ET ENTRETIEN ----------------------------------------------------------------------------------------------- 36 POSSIBILITÉS D’ERREURS ------------------------------------------------------------------------------------------------------ 36 GARANTIE ET RESPONSABILITÉ ---------------------------------------------------------------------------------------------- 36 PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ------------------------------------------------------------------------------------- 37 Nous vous remercions d’avoir acheté un produit LEVELFIX. Lisez attentivement ces instructions afi n d’utiliser le laser de la meilleure façon possible.
PICTOGRAMMES Tous nos appareils sont réglés en usine et parfaitement ajustés. Cependant, l’appareil peut être perturbé par des chocs ou perdre sa précision. AVERTISSEMENT DANGER GÉNÉRAL Vérifiez régulièrement la précision de l’appareil, en particulier au début des opérations de mesure importantes. LIRE LE MANUEL Nous déclinons toute responsabilité...
Le laser est conforme à la norme IP66 qui le protège ment** - 20 ºC à + 60 ºC de la poussière et de l’humidité. Le 650HVG a une Température de stockage Classe 2m (EN60825-1) précision de 4,8mm/100mtr et est équipé d’une batterie...
Clavier IDENTIFICATION Marche/Arrêt/Manuel TILT Marche/Arrêt TILT Marche/Arrêt Vitesse de rotation/ Vitesse de rotation/ Scan Scan Pente Marche/Arrêt Pente Marche/Arrêt Pente X ou Y Pente X ou Y Haut Haut Haut En bas Gauche Droite LED allumée / clignotante En bas Gauche Droite LED allumée / clignotante En bas Gauche Droite LED allumée / clignotante Fig.3 Fig.1...
Récepteur RLD100GR UTILISATION DE L’INSTRUMENT Mise en place du laser Position horizontale • Placez le laser sur une surface presque plane. • Appuyez sur le bouton On/Off (fi g.3) pour allum- er le laser. Position verticale • Placez le laser sur le côté (avec les poignées vers le haut) sur une surface presque plane.
Page 32
Mode automatique - Mode TILT Réglage de la vitesse de rotation • Appuyez sur la touche de vitesse de ro- • Appuyez sur le bouton On/Off pour allumer le laser. tation pour régler la vitesse de rotation souhaitée (0/300/600/900 tr/min). •...
Ce symbole indique que la connexion Bluetooth est avant de procéder à la vérifi cation (< 60 sec- active et vous pouvez connecter le laser avec l’APP ondes). LEVELFIX CONNECT • Nous ne sommes pas responsables des dom- mages causés par l’utilisation de ce laser.
Page 34
Contrôle horizontal Contrôle vertical Fig.8 • E1: Placez le laser sur une surface stable à 1m d’un mur d’une hauteur ≥ 2m. Veillez à ce que le côté “Y1” du laser soit orienté vers le mur. Fig.7 • Allumez le laser et attendez qu’il ajuste le pas- sage de l’eau et commence à...
Utilisation de piles alcalines UTILISATION DE LA BATTERIE Lors de l’utilisation de piles alcalines, il convient de prêter une attention particulière aux points suivants Marques + et - dans le porte-piles et les piles. In- Les lasers de la série 650 fonctionnent avec une sérez-les correctement.
GARANTIE ET RESPONSABILITÉ MAINTENANCE ET ETRETIEN • Traiter les instruments de mesure avec soin. La période de garantie est de 4 ans. La garantie ne s’applique pas aux pannes ou défauts dus à : • Nettoyez l’outil avec un chiffon doux après chaque utilisation.
DÉCLARATION DE CONFORMIT É CE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Le symbole de la poubelle sur roues Nous déclarons que le laser est conforme aux barrée d’une croix signifie que ce exigences de la directive 2004/108/CE. produit doit faire l’objet d’une collecte sélective en fin de vie au sein de l’Union européenne.
Need help?
Do you have a question about the 650HVG and is the answer not in the manual?
Questions and answers