Fretta BOOST Instruction Manual

Self feeding slow juicer
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

BOOST SELF FEEDING SLOW JUICER
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUCTION MANUAL
ENGLISH 01 I FRANÇAIS 12 I DEUTSCH 23
ESPAÑOL 34 I iTALIANO 45

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BOOST and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fretta BOOST

  • Page 1 BOOST SELF FEEDING SLOW JUICER INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTION MANUAL ENGLISH 01 I FRANÇAIS 12 I DEUTSCH 23 ESPAÑOL 34 I iTALIANO 45...
  • Page 2: Table Of Contents

    INTRODUCTION Thank you for purchasing this Fretta Boost slow juicer! As with any new electrical product please allow several hours of use before all components have acclimatised themselves with your surroundings and settled into optimum operation. Please follow the instructions in the manual carefully. The appliance cannot be covered under the manufacturer warranty if the product is abnormally or commer- cially used.
  • Page 3: Chapter 1 Safety Warnings

    • Do not use the appliance for anything other than its intended purpose as described in the manual. • The appliance should be used for a limited period of time (no longer than 20 minutes continuously). www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 4: Chapter 2 Juicing Tips

    • Sesame seed, butter, margarine - Do not extract ingredients containing vegeta- ble or animal oil. This can reduce performance and permanently damage the juicer. • Coconut, sugarcane, whole grains - Do not extract ingredients with no water content. They will damage the juicer. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 5: Chapter 3 Your Fretta Juicer

    Chapter 3 YOUR FRETTA JUICER 1.Juicing jug 2.Auger 3.Juicing Bowl with Anti Drip Tap 4.Base 5.Juice Cup 6.Pulp Cup 7.Pusher 8.Cleaning Brush 9.On/Off/Reverse Rotary Knob Chapter 4 ANTI DRIP TAP Use the anti drip tap to minimise mess and to mix different fruit and vegetable juices.
  • Page 6: Chapter 5 How To Assemble

    Twist the juicing bowl until it clicks. This will release the safety mech- anism. Place the juice and pulp cups under the correct spouts. The juice jug has measurements and a spout to pour. it's juice time! www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 7: Chapter 6 How To Juice

    Your juicer has a safety mechanism when it overheats. The juicer will switch off automatically. If the juicer switches off, turn the rotary knob to ‘off’. Wait at least 10 minutes to let the juicer cool down before turning back on. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 8: Chapter 7 Making Nut Milk

    ▲ on the chute aligns with the padlock. Lift the juicing jug off. Remove the auger by lifting from the bowl. If it is stuck, gently rotate until loose. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 9: Chapter 9 How To Clean

    When cleaning the base, never submerge it under water. Simply wipe it clean using with a damp cloth. After cleaning, please make sure all parts are fully dry before reassembling. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 10: Chapter 10 Troubleshooting

    •If the juice jug and the auger are damaged and affecting the juicer's performance, it is recommended the parts be replaced. The lifetime of each part may vary depending on length and method of use and ingredients extracted. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 11 Q8 Using for purposes other than juicing: •This juicer is designed to juice ingredients like fruits and vegetables. Do not use the juicer for extracting vegetable oil. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 12: Chapter 11 Guarantee

    Chapter 11 GUARANTEE This guarantee is applicable for goods bought directly from Fretta. If you purchased your juicer from another vendor, please contact them. If by chance you are unhappy with your purchase, please contact us within fourteen days of delivery for a refund. Returned items must be in unused condition with all supplied Fretta accessories and packaging.
  • Page 13: Chapter 12 Plug Safety

    Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 14 INTRODUCTION Merci d'avoir acheté ce presse-agrumes lent Fretta Boost ! Comme pour tout nouveau produit électrique, veuillez prévoir plusieurs heures d'utilisation avant que tous les composants ne s'acclimatent à votre environnement et ne fonctionnent de manière optimale. Veuillez suivre attentivement les instructions du manuel. L'appareil ne peut pas être couvert L'appareil ne peut être couvert par la garantie du fabricant s'il est...
  • Page 15: Chapitre 1 Avertissements De Sécurité

    •Ne modifiez pas l'appareil de quelque manière que ce soit. •N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles décrites dans le manuel. •L'appareil doit être utilisé pendant une durée limitée (pas plus de 20 minutes en continu). www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 16: Chapitre 2 Conseils De Juicingage

    Cela peut réduire les performances et endommager de façon permanente l'extracteur de jus. •Noix de coco, canne à sucre, céréales complètes - Ne pas extraire les ingre- diénts qui ne contiennent pas d'eau. lls endommageraient l'extracteur de jus. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 17: Chapitre 3 Votre Presse-Agrumes Fretta

    Chapitre 3 VOTRE PRESSE-AGRUMES FRETTA 1. Cruche à jus 2. Auger 3. Bol à jus avec robinet anti-goutte 4. Base 5. tasse de jus 6. tasse de pulpe 7. Pousseur 8. Brosse de nettoyage 9. Bouton rotatif On/Off/Reverse Chapitre 4 ANTI DRIP TAP Utilisez le robinet anti-goutte pour minimiser le désordre et pour mélanger...
  • Page 18: Chapitre 5 Comment Assembler

    Le mécanisme de sécurité est ainsi libéré. Placez tasses à jus et à pulpe sous les becs verseurs appropriés. Le pot à jus comporte des mesures et un bec verseur. C'est l'heure du jus ! www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 19: Chapitre 6 Comment Faire Du Jus

    Votre extracteur de jus est doté d'un mécanisme de sécurité en cas de surchauffe. L’extracteur de jus s’éteint automatiquement. Si l'extracteur de jus s'éteint, tournez le bouton rotatif sur "off". Attendez au moins 10 minutes pour laisser l'appareil refroidir avant de le remettre en marche. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 20: Chapitre 7 La Fabrication De Lait De Noix

    ▲ on the chute aligns with the padlock. Lift the juicing jug off. Remove the auger by lifting from the bowl. If it is stuck, gently rotate until loose. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 21: Chapitre 9 Comment Nettoyer

    Pour nettoye la base, ne l'immergez jamais dans l'eau. II suffit de l'essuyer à l'aide d'un chiffon humide. Après le nettoyage, veillez à ce que toutes les pièces soient parfaitement sèches avant de les réassembler. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 22: Chapitre 10 Dépannage

    Q4 Le couvercle du tambour ne se ferme pas : •Assurez-vous que la vis sans fin est poussée à fond dans la crépine pour que le www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 23 Q8 Utilisation à d'autres fins que la production de jus : •Cepresse-agrumes est conçu pour presser des ingrédients tels que des fruits et des légumes. Ne l'utilisez pas pour extraire de l'huile végétale. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 24: Chapitre 11 Garantie

    Les articles retournés doivent être inutilisés et accompagnés de tous les accessoires et emballages fournis par Fretta. Vous êtes responsable de l'état de votre marchandise jusqu'à ce qu'elle nous parvienne, c'est pourquoi vous devez l'emballer soigneusement pour éviter tout dommage pendant le transport.
  • Page 25: Chapitre 12 Sécurité Des Bougies

    Les utilisateurs professionnels doivent contacter leur fournisseur et vérifier les termes et conditions du contrat d'achat. Ce produit et ses accessoires électroniques ne doivent pas être mélangés à d'autres déchets commerciaux en vue de leur elimination. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 26 EINFÜHRUNG Vielen Dank, dass Sie sich für diesen Fretta Boost Slow Juicer entschieden haben! Wie bei jedem neuen elektrischen Produkt sollten Sie einige Stunden warten, bis sich alle Komponenten an lhre Umgebung gewöhnt haben und optimal funktionie- ren. Bitte befolgen Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung sorgfältig. Die Herstellergarantie für däs Gerst kann nicht in Anspruch genommen werden, wenn...
  • Page 27: Kapitel 1 Sicherheitshinweise

    •Verändern Sie das Gerät in keiner Weise. •Verwenden Sie das Gerät nur für den in der Bedienungsanleitung beschriebenen Zweck. •Das Gerät sollte nur für eine begrenzte Zeit verwendet werden (nicht länger als 20 Minuten am Stück). www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 28: Kapitel 2 Juicing-Tipps

    •Sesamsamen, Butter, Margarine - Extrahieren Sie keine Zutaten, die pflanzliches oder tierisches ÖI enthalten. Dies kann die Leistung verringern und den Entsafter dauerhaft beschädigen. •Kokosnuss, Zuckerrohr, Vollkorn - Extrahieren Sie keine Zutaten ohne Wasserge- halt. Sie würden den Entsafter beschädigen. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 29: Kapitel 3 Ihr Fretta-Entsafter

    Kapitel 3 IHR FRETTA-ENTSAFTER 1. Saftkanne 2. Schnecke 3. Saftschüssel mit Anti-Tropf-Hahn 4. Basis 5. Safttasse 6. Zellstoffbecher 7. Drücker 8. Reinigungsbürste 9. Ein/Aus/Rückwärts-Drehknopf Kapitel 4 ANTI DRIP TAP Verwenden Sie den Anti-Tropf-Hahn, um Unordnung zu vermeiden und verschie- dene Obst-und Gemüsesäfte zu mischen. Wenn die Saftschale voll ist, lassen Sie den Saft durch Öffnen des Anti-Tropf-Hahns ab.
  • Page 30: Kapitel 5 Zusammenbau

    übereinstimmt. Drehen Sie die Safts- chale, bis sie einrastet. Dadurch wird der Sicherheitsmechanismus gelöst. Stellen Sie die Saft- und Fruchtfleisch- becher unter die richtigen Ausgießer. Der Saftkrug hat eine Abmessung und eine Tülle zum Ausgießen. It's juice time! www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 31: Kapitel 6 Wie Man Saft Macht

    Ihr Entsafter verfügt über einen Sicherheitsmechanismus, wenn er überhitzt. Der Entsafter schaltet sich dann automatisch ab. Wenn sich der Entsafter ausschaltet, drehen Sie den Drehknopf auf "Aus". Warten Sie mindestens 10 Minuten, um den Entsafter abkühlen zu lassen, bevor Sie ihn wieder einschalten. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 32: Kapitel 7 Herstellung Von Nussmilch

    Uhrzeigersinn drehen, bis das ▲an der Schütte mit dem Vorhängeschloss übere- instimmt. Heben Sie die Saftkanne ab. Entfernen Sie die Schnecke, indem Sie sie aus der Schüssel heben. Wenn sie festsitzt, drehen Sie sie vorsichtig, bis sie sich löst. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 33: Kapitel 9 Reinigung

    Wenn Sie den Sockel reinigen, tauchen Sie ihn niemals unter Wasser. Wischen Sie ihn einfach mit einem feuchten Tuch sauber. Vergewissern Sie sich nach der Reinigung, dass alle Teile vollständig getrocknet sind, bevor Sie sie wieder zusammenbauen. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 34: Kapitel 10 Fehlersuche

    •Wenn der Saftbehälter und die Schnecke beschädigt sind und die Leistung des Entsafters beeinträchtigen, wird empfohlen, die Teile zu ersetzen. Die Lebensdauer der einzelnen Teile kann je nach Dauer und Art der Verwendung und der extrahierten Zutat- en variieren. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 35 Leistung des Entsafters und führt zu beschädigten Teilen. Q8 Verwendung für andere Zwecke als zum Entsaften: •Dieser Entsafter ist für das Entsaften von Zutaten wie Obst und Gemüse konzipiert. Verwenden Sie den Entsafter nicht zum Extrahieren von Pflanzenöl. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 36: Kapitel 11 Garantie

    Kapitel 11 GARANTIE Diese Garantie gilt für Waren, die direkt bei Fretta gekauft wurden. Wenn Sie lhren Entsafterbei einem anderen Anbieter gekauft haben, wenden Sie sich bitte an diesen. Wenn Sie zufällig mit Ihrem Kauf nicht zufrieden sind, kontaktieren Sie uns bitte innerh- alb von vierzehn Tagen nach der Lieferung,um eine Rückerstattung zu erhalten.
  • Page 37: Kapitel 12 Stecker Sicherheit

    Gegenstände einem umweltgerechten Recycling zuführen können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des kaufvertrags prüfen. Dieses Produkt und sein elektronisches Zubehör dürfen nicht mit anderen gewerblichen Abfällen vermischt Und entsorgt werden. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 38 INTRODUCCIÓN Gracias por adquirir este exprimidor lento Fretta Boost. Como con cualquier producto eléctrico nuevo, por favor espere varias horas de uso antes de que todos los componentes se hayan aclimatado a su entorno y se hayan establecido en un funcionamiento óptimo.
  • Page 39: Capítulo 1 Advertencias De Seguridad

    •No modifique el aparato de ninguna manera. •No utilice el aparato para otros fines que no sean los descritos en el manual •El aparato debe utilizarse durante un periodo de tiempo limitado (no más de 20 minutos seguidos). www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 40: Capítulo 2 Consejos Para Hacer Jugo

    •Semillas de sésamo,mantequilla,margarina - No extraiga ingredientes que contengan aceite vegetal o animal. Esto puede reducir el rendimiento y dañar perma- nentemente el exprimidor. •Coco, caña de azúcar, cereales integrales - No extraiga ingredientes sin contenido de agua. Dañarán el exprimidor. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 41: Capítulo 3 Tu Exprimidor Fretta

    Capítulo 3 TU EXPRIMIDOR FRETTA 1. Jarra exprimidora 2. Sinfín 3. Recipiente para zumos con grifo antigoteo 4. Base 5. taza de jugo 6. taza de pulpa 7. Empujador 8. Cepillo de limpieza 9. Mando giratorio On/Off/Reverse Capítulo 4 GRIFO ANTIGOTEO Utilice el grifo antigoteo para minimizar el desorden y mezclar diferentes zumos de frutas y verduras.
  • Page 42: Capítulo 5 Cómo Montar

    Gire la jarra exprimidora hasta que haga clic. Esto liberará el mecanismo de seguridad. Coloca las tazas de zumo y pulpa bajo las boquillas correctas. La jarra de zumo tiene medidas y una boquilla para verter, ¡es la hora del zumo! www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 43: Capítulo 6 Cómo Hacer Zumo

    Su exprimidor dispone de un mecanismo de seguridad cuando se sobrecali- enta. El exprimidor se apagará automáticamente. Si el exprimidor se apaga, gire el mando giratorio a la posición "off". Espere al menos 10 minutos para que el exprimidor se enfríe antes de volver aencenderlo. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 44: Capítulo 7 Hacer Leche De Frutos Secos

    ▲ del vertedero se alinee con el candado. Retire la jarra exprimidora. Retire la barrena levantándola de la cuba. Si está atascado,gírelo suave- mente hasta que se suelte. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 45: Capítulo 9 Cómo Limpiar

    Cuando limpie la base, no la sumerja nunca bajo el agua. Límpiela simplemente con un paño húmedo. Después de la limpieza, asegúrese de que todas las piezas estén completamente secas antes de volver a montarla. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 46: Capítulo 10 Solución De Problemas

    Q4 La teapa del tambor no se cierra: •Asegúrese de que la barrena esté completamente introducida en el colador para que la tapa del bidón se cierre correctamente. Si la barrena no está bien colocada, es www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 47 Q8 Utilización para fines distintos a la extracción de zumos: •Este exprimidor está diseñado para exprimir ingredientes como frutas y verduras. No utilice el exprimidor para extraer aceite vegetal. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 48: Capítulo 11 Garantía

    Fretta. Usted es responsable de la condición de sus mercancías hasta que nos lleguen, así que empaquete sus artículos cuidadosamente para prevenir daño en tránsito.
  • Page 49: Capítulo 12 Seguridad De Los Enchufes

    Los usuarios comerciales deben ponerse en contacto con su proveedor y compro- bar los términos y condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben mezclarse con otros residuos comerciales para su eliminación. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 50 INTRODUZIONE Grazie per aver acquistato questo slow juicer Fretta Boost! Come per ogni nuovo prodotto elettrico, si prega di attendere alcune ore di utilizzo prima che tutt i compo- nenti si siano acclimatati con l'ambiente circostante e si siano adattati al funziona- mento ottimale.
  • Page 51: Capitolo1 Avvertenze Di Sicurezza

    •Non operare senza i contenitori del succo/polpa al loro posto. •Non modifcare in alcun modo l'apparecchio. •Non utlizzare l'apparecchio per scopi diversi da quelli previsti, come descritto nel manuale. •L'apparecchio deve essere utilizzato per un periodo di tempo limitato (non più di 20 minuti continuativi). www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 52: Capitolo2 Consigli Per L'idratazione

    Fate attenzione! Vi consigliamo di spremere lentamente! Godetevi il processo. Non abbiate fretta, che fretta c'è? •Frutta dura - Per ottenere risultati ottimali, carote e barbabietole devono essere spremute per prime se mescolate con frutta ad alto rendimento come mele e pere.
  • Page 53: Capitolo3 Il Vostro Spremiagrumi Fretta

    Capitolo 3 IL VOSTRO SPREMIAGRUMI FRETTA 1. Brocca da spremuta 2. Trivella 3. Vaschetta per spremute con rubinetto antigoccia 4. Base 5. tazza di succo 6. tazza per la polpa 7. Spingitore 8. Spazzola di pulizia 9. Manopola rotante On/Off/Inversione...
  • Page 54: Capitolo5 Come Assem Blare

    In questo modo si sblocca il meccanis- mo di sicurezza. Posizionare le tazze del succo e della polpa sotto i beccucci corretti. La caraffa del succo ha delle misure e un beccuc- cio per versare. è l'ora del succo! www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 55: Capitolo6 Come Si Fa Il Succo

    Lo spremiagrumi è dotato di un meccanismo di sicurezza in caso di surriscal- damento. Lo spremiagrumi si spegne automaticamente. Se lo spremiagrumi si spegne, ruotare la manopola su "off". Attendere almeno 10 minuti per far raffreddare lo spremiagrumi prima di riaccenderlo. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 56: Capitolo7 Preparazione Del Latte Di Noci

    ▲ sullo scivolo non si allinea con il lucchetto. Sollevare la caraffa di spremitura. Rimuovere la coclea sollevandola dalla vasca. Se è incastrata, ruotarla delicata- mente finché non si allenta. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 57: Capitolo9 Come Pulire

    Il lato piatto deve trovarsi all'interno della vasca. Per la pulizia della base, non immergerla mai nell'acqua. È sufficiente pulirla con un panno umido. Dopo la pulizia, assicurarsi che tutte le parti siano completamente asciutte prima di rimonta. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 58: Capitolo10 Risoluzione Dei Problemi

    Q4 Il coperchio del tamburo non si chiude: •Assicurarsi che la coclea sia inserita fino in fondo nel filtro affinché il coperchio del www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 59 Q8 Utilizzo per scopi diversi dalla spremitura: Questo spremiagrumi è progettato per spremere ingredienti come frutta e verdura. Non utilizzare lo spremiagrumi per estrarre olio vegetale. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 60: Capitolo11 Garanzia

    Gli articoli restituiti devono essere in condizioni non utilizzate, con tutti gli accessori e gli imballaggi Fretta in dotazione. Siete responsabili delle condizioni della merce fino a quando non ci arriva, quindi imballate con cura gli articoli per evitare danni durante il trasporto.
  • Page 61: Capitolo12 Sicurezza Della Spina

    Questo prodotto e i suoi acces- sori elettronici non devono essere mescolati con altri rifiuti commerciali per lo smaltimento. www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...
  • Page 62 EC REP:Ocean Trading GmbH Anhalter Str.10, 10963, Berlin, Germany Contact Person: Mr.Zhiyi Jiang Tel: 0049-30/25758899 E-Mail: ear@oceantrading.de Manufactuer: Name: Islow Electric(Zhongshan) Co., Ltd Address: Floor 3-4,Building 7,No.1,Road Zhengan Western District,Zhongshan City,Guangdong,China Aftersales Email: support@fretta.net www.iFretta.com www.fretta.co.uk www.iFretta.com / www.fretta.co.uk E-mail:support@fretta.net...

Table of Contents