Ribimex PRSPOT33TTP User And Maintenance Manual

Led floodlight on telescopic tripod

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PRSPOT33TTP / 199576
FR
PROJECTEUR LED SUR TREPIED TELESCOPIQUE
EN
IT
PROIETTORE LED SU TREPPIEDE TELESCOPICO
Imp. par / by: Ribimex S.A. – 56 Route de Paris – FR-77340 Pontault-Combault
Imp. da: Ribimex Italia s.r.l. – Via Igna, 18 – IT-36010 Carrè (Vi)
[v3_2024-03-11]
Manuel d'instructions et d'utilisation
LED FLOODLIGHT ON TELESCOPIC TRIPOD
User and maintenance manual
Manuale di istruzione e di manutenzione
Réf. / Art. Nr. :
PRSPOT33TTPX2 / 199606
PRSPOT33TTP / 199576
PRSPOT33TTPX2 / 199606
Page 1 / 20

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PRSPOT33TTP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ribimex PRSPOT33TTP

  • Page 1 Réf. / Art. Nr. : PRSPOT33TTP / 199576 PRSPOT33TTPX2 / 199606 Imp. par / by: Ribimex S.A. – 56 Route de Paris – FR-77340 Pontault-Combault Imp. da: Ribimex Italia s.r.l. – Via Igna, 18 – IT-36010 Carrè (Vi) [v3_2024-03-11] Page 1 / 20...
  • Page 2 AVERTISSEMENT : Lire et assimiler ce manuel avant d’assembler ou d’utiliser ce produit. Une utilisation incorrecte du produit pourrait causer de graves blessures et des dommages. Conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. Note : Informations et photos non contractuelles susceptibles d'être modifiées sans préavis. Le produit livré...
  • Page 3: Avertissements De Securite

    II. Caractéristiques IV. Mise en route VI. Entretien et Entreposage I. NOMENCLATURE Voir Fig. 1 II. CARACTERISTIQUES Description Projecteur LED sur trépied télescopique PRSPOT33TTP / 199576 PRSPOT33TTPX2 / 199606 Référence SL1-12-30W-T SL1-12-2X30W-T Modèle Alimentation 220-240V ~ 50Hz Classe de protection Classe I Ampoule à...
  • Page 4 Symboles (Explication des symboles présents sur l’outil, le cas échéant) Signale un risque de blessures graves et/ou dommages et/ou de détérioration du produit en cas de non-respect des consignes L’outil est conforme aux exigences des directives européennes Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers.
  • Page 5 • N'utilisez pas d'outils électriques dans des atmosphères explosives, par exemple en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. • Conserver les étiquettes et la plaque signalétique pendant toute la durée de service. • N'utilisez pas l'outil si l'interrupteur ne fonctionne pas correctement. Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé...
  • Page 6: Mise En Route

    IV. MISE EN ROUTE 4.1- Déballage • Retirez le produit de son emballage. • Vérifiez si le produit et les accessoires (le cas échéant) sont intacts. 4.2- Connexion électrique AVERTISSEMENT! Avant toute intervention sur l’outil, veillez à ce que l’interrupteur soit en position « Arrêt » et débranchez-le de la source d'alimentation principale.
  • Page 7: Entretien Et Entreposage

    éclatée du produit en indiquant notre référence et le numéro de série ou numéro de lot figurant sur la plaque signalétique. Coordonnées du STAV : Service Technique et Après-Vente ; Ribimex, 56 Route de Paris, F-77340 Pontault-Combault ; Tél : 08 92 35 05 77 (0,34€/min ; en France) ; email : sav@ribimex.fr Site internet : www.ribimex.com...
  • Page 8: Parts List

    VI. Maintenance and Storage I. PARTS LIST See Fig. 1 II. CHARACTERISTICS Description LED floodlight on telescopic tripod PRSPOT33TTPX2 / 199606 Reference PRSPOT33TTP / 199576 SL1-12-2X30W-T Model SL1-12-30W-T Power source 220-240V ~ 50Hz Electric protection class Class I LED power...
  • Page 9 Symbols (Explanation of symbols appearing on the tool, if applicable) Caution! Risk of injury and/or damage and/or deterioration of product in case of non-compliance to safety requirements CE Conformity Do not dispose of this product with household rubbish. Dispose of this product in the nearest recycle centre. Please contact your local authority or local recycle centre for further information for its safe disposal.
  • Page 10 liquids, gases or dust. • Maintain labels and rating plate through the life of service. • Do not use the tool if the switch does not work properly. Any tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. •...
  • Page 11: Getting Started

    IV. GETTING STARTED 4.1- Unpacking • Remove the product from packaging. • Check if the product and accessories (if any) are intact. 4.2- Electrical connection WARNING! Before any intervention on product, ensure that switch in set to “OFF” position or the product is disconnected from its power source.
  • Page 12: Maintenance And Storage

    [*] STAV = Technical and After-Sales Service department STAV contact details: Ribimex, 56 Route de Paris, F-77340 Pontault-Combault. Tel : 08 92 35 05 77 (0,34€/min ; only in France) ; email : sav@ribimex.fr Internet Website: www.ribimex.com...
  • Page 13 IV. Per iniziare VI. Pulizia e Conservazione I. ELENCO COMPONENTI Ved. Fig. 1 II. CARATTERISTICHE Descrizione Proiettore LED su treppiede telescopico PRSPOT33TTPX2 / 199606 Articolo PRSPOT33TTP / 199576 SL1-12-2X30W-T Modello SL1-12-30W-T Alimentazione 220-240V ~ 50Hz Classe di protezione Classe I Lampada LED...
  • Page 14 Simboli (Spiegazione dei simboli usati sull’elettroutensile, ove applicabile) Avviso di sicurezza Conformità CE I rifiuti di prodotti elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Si prega di riciclare nelle strutture corrette. Verificare con l'autorità locale o il rivenditore per consigli sul riciclaggio. Sostituire immediatamente tutto lo schermo protettivo se incrinato o rotto.
  • Page 15 • Non azionare gli utensili elettrici in atmosfere esplosive, come in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. • Mantenere le etichette e la targhetta dei dati tecnici per tutta la durata del servizio. • Non utilizzare lo strumento se l'interruttore non funziona correttamente. Qualsiasi utensile elettrico che non può...
  • Page 16: Per Iniziare

    IV. PER INIZIARE 4.1- Apertura della confezione • Rimuovere il prodotto dalla confezione. • Controllare se il prodotto e gli accessori (se presenti) siano intatti. 4.2- Connessione elettrica AVVERTIMENTO! Prima di qualsiasi intervento sul prodotto, assicurarsi che l'interruttore sia in posizione "OFF"...
  • Page 17: Pulizia E Conservazione

    [*] STAV = Servizio Tecnico e Assistenza Post-Vendita Contatto STAV Ribimex, 56 Route de Paris, F-77340 Pontault-Combault. Tel : 08 92 35 05 77 (0,34€/min ; solo in Francia) ; email : sav@ribimex.fr Internet : www.ribimex.com...
  • Page 18 FIGURES / FIGURES / FIGURE 1 Photos et illustrations non contractuelles. Non-contractual photos and illustrations. Foto e illustrazioni senza valore contrattuale. Pos. Tête d'éclairage LED LED light head Testa della luce a LED Vis de fixation Mounting screw Vite di montaggio Verrou d'extension de Height extension lock Blocco estensione prolunga...
  • Page 19 Page 19 / 20...
  • Page 20 Page 20 / 20...

This manual is also suitable for:

Prspot33ttpx2199576199606

Table of Contents